From 0c65612368a017c46fc516a7c5e9d4abb4a881d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amruth Pillai Date: Sun, 25 Jan 2026 17:49:23 +0100 Subject: [PATCH] - an assortment of bugfixes and improvements - remove line numbers from generated locale files - add .gitattributes to not display diffs of .po files --- .gitattributes | 1 + .github/workflows/docker-build.yml | 2 - docs/guides/json-resume-schema.mdx | 1030 +++++++--- lingui.config.ts | 3 + locales/af-ZA.po | Bin 98316 -> 95300 bytes locales/am-ET.po | 1737 ++++++++--------- locales/ar-SA.po | 1737 ++++++++--------- locales/az-AZ.po | 1737 ++++++++--------- locales/bg-BG.po | 1737 ++++++++--------- locales/bn-BD.po | 1737 ++++++++--------- locales/ca-ES.po | 1737 ++++++++--------- locales/cs-CZ.po | 1737 ++++++++--------- locales/da-DK.po | 1737 ++++++++--------- locales/de-DE.po | 1737 ++++++++--------- locales/el-GR.po | 1737 ++++++++--------- locales/en-US.po | 1736 ++++++++-------- locales/es-ES.po | 1737 ++++++++--------- locales/fa-IR.po | 1737 ++++++++--------- locales/fi-FI.po | 1737 ++++++++--------- locales/fr-FR.po | 1737 ++++++++--------- locales/he-IL.po | 1737 ++++++++--------- locales/hi-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/hu-HU.po | 1737 ++++++++--------- locales/id-ID.po | 1737 ++++++++--------- locales/it-IT.po | 1737 ++++++++--------- locales/ja-JP.po | 1737 ++++++++--------- locales/km-KH.po | 1737 ++++++++--------- locales/kn-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/ko-KR.po | 1737 ++++++++--------- locales/lt-LT.po | 1737 ++++++++--------- locales/lv-LV.po | 1737 ++++++++--------- locales/ml-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/mr-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/ms-MY.po | 1737 ++++++++--------- locales/ne-NP.po | 1737 ++++++++--------- locales/nl-NL.po | 1737 ++++++++--------- locales/no-NO.po | 1737 ++++++++--------- locales/or-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/pl-PL.po | 1737 ++++++++--------- locales/pt-BR.po | 1737 ++++++++--------- locales/pt-PT.po | 1737 ++++++++--------- locales/ro-RO.po | 1737 ++++++++--------- locales/ru-RU.po | 1737 ++++++++--------- locales/sk-SK.po | 1737 ++++++++--------- locales/sq-AL.po | 1737 ++++++++--------- locales/sr-SP.po | 1737 ++++++++--------- locales/sv-SE.po | 1737 ++++++++--------- locales/ta-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/te-IN.po | 1737 ++++++++--------- locales/th-TH.po | 1737 ++++++++--------- locales/tr-TR.po | 1737 ++++++++--------- locales/uk-UA.po | 1737 ++++++++--------- locales/uz-UZ.po | 1737 ++++++++--------- locales/vi-VN.po | 1737 ++++++++--------- locales/zh-CN.po | 1737 ++++++++--------- locales/zh-TW.po | 1737 ++++++++--------- locales/zu-ZA.po | 1736 ++++++++-------- package.json | 10 +- pnpm-lock.yaml | 190 +- src/components/input/rich-input.module.css | 2 +- .../resume/shared/items/awards-item.tsx | 6 +- .../shared/items/certifications-item.tsx | 6 +- .../resume/shared/items/education-item.tsx | 8 +- .../resume/shared/items/experience-item.tsx | 8 +- .../resume/shared/items/interests-item.tsx | 6 +- .../resume/shared/items/languages-item.tsx | 2 +- .../resume/shared/items/profiles-item.tsx | 2 +- .../resume/shared/items/projects-item.tsx | 4 +- .../resume/shared/items/publications-item.tsx | 6 +- .../resume/shared/items/references-item.tsx | 8 +- .../resume/shared/items/skills-item.tsx | 10 +- .../resume/shared/items/volunteer-item.tsx | 6 +- src/components/ui/accordion.tsx | 2 +- src/components/ui/alert-dialog.tsx | 2 +- src/components/ui/alert.tsx | 2 +- src/components/ui/dialog.tsx | 4 +- src/components/ui/sidebar.tsx | 2 +- .../-sidebar/left/sections/custom.tsx | 2 +- .../-sidebar/left/shared/section-item.tsx | 2 +- .../-sidebar/right/sections/export.tsx | 4 +- .../resumes/-components/cards/resume-card.tsx | 33 +- .../resumes/-components/list-view.tsx | 13 +- 82 files changed, 46089 insertions(+), 45609 deletions(-) create mode 100644 .gitattributes diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 000000000..c65231d10 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1 @@ +locales/*.po linguist-generated=true \ No newline at end of file diff --git a/.github/workflows/docker-build.yml b/.github/workflows/docker-build.yml index 6b73b7f20..117c2ecc1 100644 --- a/.github/workflows/docker-build.yml +++ b/.github/workflows/docker-build.yml @@ -2,8 +2,6 @@ name: Build Docker Image on: workflow_dispatch: - push: - branches: [ main ] concurrency: group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }} diff --git a/docs/guides/json-resume-schema.mdx b/docs/guides/json-resume-schema.mdx index 20dea93a5..65068425b 100644 --- a/docs/guides/json-resume-schema.mdx +++ b/docs/guides/json-resume-schema.mdx @@ -153,7 +153,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "url": { "type": "string", - "description": "The URL to the picture to display on the resume. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to the picture to display on the resume. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "size": { "type": "number", @@ -236,11 +236,11 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "const": "" } ], - "description": "The email address of the author of the resume. Leave blank to hide." + "description": "The email address of the author of the resume." }, "phone": { "type": "string", - "description": "The phone number of the author of the resume. Leave blank to hide." + "description": "The phone number of the author of the resume." }, "location": { "type": "string", @@ -251,7 +251,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -281,12 +281,27 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "text": { "type": "string", "description": "The text to display for the custom field." + }, + "link": { + "default": "", + "anyOf": [ + { + "type": "string", + "format": "uri" + }, + { + "type": "string", + "const": "" + } + ], + "description": "If the custom field should be a link, the URL to link to." } }, "required": [ "id", "icon", - "text" + "text", + "link" ], "additionalProperties": false }, @@ -322,7 +337,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "content": { "type": "string", - "description": "The content of the summary of the resume. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The content of the summary of the resume. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -383,7 +398,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -470,7 +485,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -486,7 +501,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the experience. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the experience. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -571,7 +586,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -587,7 +602,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the education. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the education. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -658,7 +673,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -674,7 +689,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the project. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the project. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -958,7 +973,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -974,7 +989,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the award. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the award. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -1046,7 +1061,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -1062,7 +1077,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the certification. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the certification. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -1134,7 +1149,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -1150,7 +1165,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the publication. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the publication. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -1222,7 +1237,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "properties": { "url": { "type": "string", - "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://). Leave blank to hide." + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." }, "label": { "type": "string", @@ -1238,7 +1253,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the volunteer experience. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the volunteer experience. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ @@ -1297,15 +1312,45 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "minLength": 1, "description": "The name of the reference, or a note such as 'Available upon request'." }, + "position": { + "type": "string", + "description": "The position or job title of the reference." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website or LinkedIn profile of the reference, if any." + }, + "phone": { + "type": "string", + "description": "The phone number of the reference." + }, "description": { "type": "string", - "description": "The description of the reference. Can be used to display a quote, a testimonial, etc. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "description": "The description of the reference. Can be used to display a quote, a testimonial, etc. This should be a HTML-formatted string." } }, "required": [ "id", "hidden", "name", + "position", + "website", + "phone", "description" ], "additionalProperties": false @@ -1361,9 +1406,698 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "type": "string", "description": "The unique identifier for the custom section. Usually generated as a UUID." }, - "content": { + "type": { "type": "string", - "description": "The content of the custom section. This should be a HTML-formatted string. Leave blank to hide." + "enum": [ + "profiles", + "experience", + "education", + "projects", + "skills", + "languages", + "interests", + "awards", + "certifications", + "publications", + "volunteer", + "references" + ], + "description": "The type of items this custom section contains. Determines which item schema and form fields to use." + }, + "items": { + "type": "array", + "items": { + "anyOf": [ + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "icon": { + "type": "string", + "description": "The icon to display for the custom field. Must be a valid icon name from @phosphor-icons/web icon set, or an empty string to hide. Default to '' (empty string) when unsure which icons are available." + }, + "network": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the network or platform." + }, + "username": { + "type": "string", + "description": "The username of the author on the network or platform." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The link to the profile of the author on the network or platform, if any." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "icon", + "network", + "username", + "website" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "company": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the company or organization." + }, + "position": { + "type": "string", + "description": "The position held at the company or organization." + }, + "location": { + "type": "string", + "description": "The location of the company or organization." + }, + "period": { + "type": "string", + "description": "The period of time the author was employed at the company or organization." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website of the company or organization, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the experience. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "company", + "position", + "location", + "period", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "school": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the school or institution." + }, + "degree": { + "type": "string", + "description": "The degree or qualification obtained." + }, + "area": { + "type": "string", + "description": "The area of study or specialization." + }, + "grade": { + "type": "string", + "description": "The grade or score achieved." + }, + "location": { + "type": "string", + "description": "The location of the school or institution." + }, + "period": { + "type": "string", + "description": "The period of time the education was obtained over." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website of the school or institution, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the education. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "school", + "degree", + "area", + "grade", + "location", + "period", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "name": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the project." + }, + "period": { + "type": "string", + "description": "The period of time the project was worked on." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The link to the project, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the project. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "name", + "period", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "icon": { + "type": "string", + "description": "The icon to display for the custom field. Must be a valid icon name from @phosphor-icons/web icon set, or an empty string to hide. Default to '' (empty string) when unsure which icons are available." + }, + "name": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the skill." + }, + "proficiency": { + "type": "string", + "description": "The proficiency level of the skill. Can be any text, such as 'Beginner', 'Intermediate', 'Advanced', etc." + }, + "level": { + "default": 0, + "description": "The proficiency level of the skill, defined as a number between 0 and 5. If set to 0, the icons displaying the level will be hidden.", + "type": "number", + "minimum": 0, + "maximum": 5 + }, + "keywords": { + "default": [], + "description": "The keywords associated with the skill, if any. These are displayed as tags below the name.", + "type": "array", + "items": { + "type": "string" + } + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "icon", + "name", + "proficiency", + "level", + "keywords" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "language": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the language the author knows." + }, + "fluency": { + "type": "string", + "description": "The fluency level of the language. Can be any text, such as 'Native', 'Fluent', 'Conversational', etc. or can also be a CEFR level (A1, A2, B1, B2, C1, C2)." + }, + "level": { + "default": 0, + "description": "The proficiency level of the language, defined as a number between 0 and 5. If set to 0, the icons displaying the level will be hidden.", + "type": "number", + "minimum": 0, + "maximum": 5 + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "language", + "fluency", + "level" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "icon": { + "type": "string", + "description": "The icon to display for the custom field. Must be a valid icon name from @phosphor-icons/web icon set, or an empty string to hide. Default to '' (empty string) when unsure which icons are available." + }, + "name": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the interest/hobby." + }, + "keywords": { + "default": [], + "description": "The keywords associated with the interest/hobby, if any. These are displayed as tags below the name.", + "type": "array", + "items": { + "type": "string" + } + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "icon", + "name", + "keywords" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "title": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The title of the award." + }, + "awarder": { + "type": "string", + "description": "The awarder of the award." + }, + "date": { + "type": "string", + "description": "The date when the award was received." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website of the award, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the award. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "title", + "awarder", + "date", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "title": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The title of the certification." + }, + "issuer": { + "type": "string", + "description": "The issuer of the certification." + }, + "date": { + "type": "string", + "description": "The date when the certification was received." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website of the certification, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the certification. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "title", + "issuer", + "date", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "title": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The title of the publication." + }, + "publisher": { + "type": "string", + "description": "The publisher of the publication." + }, + "date": { + "type": "string", + "description": "The date when the publication was published." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The link to the publication, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the publication. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "title", + "publisher", + "date", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "organization": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the organization or company." + }, + "location": { + "type": "string", + "description": "The location of the organization or company." + }, + "period": { + "type": "string", + "description": "The period of time the author was volunteered at the organization or company." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The link to the organization or company, if any." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the volunteer experience. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "organization", + "location", + "period", + "website", + "description" + ], + "additionalProperties": false + }, + { + "type": "object", + "properties": { + "id": { + "type": "string", + "description": "The unique identifier for the item. Usually generated as a UUID." + }, + "hidden": { + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the item from the resume." + }, + "name": { + "type": "string", + "minLength": 1, + "description": "The name of the reference, or a note such as 'Available upon request'." + }, + "position": { + "type": "string", + "description": "The position or job title of the reference." + }, + "website": { + "type": "object", + "properties": { + "url": { + "type": "string", + "description": "The URL to show as a link. Must be a valid URL with a protocol (http:// or https://)." + }, + "label": { + "type": "string", + "description": "The label to display for the URL. Leave blank to display the URL as-is." + } + }, + "required": [ + "url", + "label" + ], + "additionalProperties": false, + "description": "The website or LinkedIn profile of the reference, if any." + }, + "phone": { + "type": "string", + "description": "The phone number of the reference." + }, + "description": { + "type": "string", + "description": "The description of the reference. Can be used to display a quote, a testimonial, etc. This should be a HTML-formatted string." + } + }, + "required": [ + "id", + "hidden", + "name", + "position", + "website", + "phone", + "description" + ], + "additionalProperties": false + } + ] + }, + "description": "The items to display in the custom section. Items follow the schema of the section type." } }, "required": [ @@ -1371,7 +2105,8 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "columns", "hidden", "id", - "content" + "type", + "items" ], "additionalProperties": false }, @@ -1389,6 +2124,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "bronzor", "chikorita", "ditto", + "ditgar", "gengar", "glalie", "kakuna", @@ -1496,227 +2232,20 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "type": "string", "enum": [ "a4", - "letter" + "letter", + "free-form" ], - "description": "The format of the page. Can be 'a4' or 'letter'." + "description": "The format of the page. Can be 'a4', 'letter', or 'free-form'." }, "locale": { "default": "en-US", - "anyOf": [ - { - "type": "string", - "const": "af-ZA" - }, - { - "type": "string", - "const": "am-ET" - }, - { - "type": "string", - "const": "ar-SA" - }, - { - "type": "string", - "const": "az-AZ" - }, - { - "type": "string", - "const": "bg-BG" - }, - { - "type": "string", - "const": "bn-BD" - }, - { - "type": "string", - "const": "ca-ES" - }, - { - "type": "string", - "const": "cs-CZ" - }, - { - "type": "string", - "const": "da-DK" - }, - { - "type": "string", - "const": "de-DE" - }, - { - "type": "string", - "const": "el-GR" - }, - { - "type": "string", - "const": "en-US" - }, - { - "type": "string", - "const": "es-ES" - }, - { - "type": "string", - "const": "fa-IR" - }, - { - "type": "string", - "const": "fi-FI" - }, - { - "type": "string", - "const": "fr-FR" - }, - { - "type": "string", - "const": "he-IL" - }, - { - "type": "string", - "const": "hi-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "hu-HU" - }, - { - "type": "string", - "const": "id-ID" - }, - { - "type": "string", - "const": "it-IT" - }, - { - "type": "string", - "const": "ja-JP" - }, - { - "type": "string", - "const": "km-KH" - }, - { - "type": "string", - "const": "kn-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "ko-KR" - }, - { - "type": "string", - "const": "lt-LT" - }, - { - "type": "string", - "const": "lv-LV" - }, - { - "type": "string", - "const": "ml-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "mr-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "ms-MY" - }, - { - "type": "string", - "const": "ne-NP" - }, - { - "type": "string", - "const": "nl-NL" - }, - { - "type": "string", - "const": "no-NO" - }, - { - "type": "string", - "const": "or-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "pl-PL" - }, - { - "type": "string", - "const": "pt-BR" - }, - { - "type": "string", - "const": "pt-PT" - }, - { - "type": "string", - "const": "ro-RO" - }, - { - "type": "string", - "const": "ru-RU" - }, - { - "type": "string", - "const": "sk-SK" - }, - { - "type": "string", - "const": "sq-AL" - }, - { - "type": "string", - "const": "sr-SP" - }, - { - "type": "string", - "const": "sv-SE" - }, - { - "type": "string", - "const": "ta-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "te-IN" - }, - { - "type": "string", - "const": "th-TH" - }, - { - "type": "string", - "const": "tr-TR" - }, - { - "type": "string", - "const": "uk-UA" - }, - { - "type": "string", - "const": "uz-UZ" - }, - { - "type": "string", - "const": "vi-VN" - }, - { - "type": "string", - "const": "zh-CN" - }, - { - "type": "string", - "const": "zh-TW" - }, - { - "type": "string", - "const": "zu-ZA" - } - ], - "description": "The language used in the resume, used for displaying pre-translated section headings, if not overridden." + "type": "string", + "description": "The locale of the page. Used for displaying pre-translated section headings, if not overridden." + }, + "hideIcons": { + "default": false, + "type": "boolean", + "description": "Whether to hide the icons of the sections." } }, "required": [ @@ -1725,7 +2254,8 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "marginX", "marginY", "format", - "locale" + "locale", + "hideIcons" ], "additionalProperties": false, "description": "The page settings of the resume. Determines the margins, format, and locale of the resume." @@ -1922,16 +2452,6 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la ], "additionalProperties": false, "description": "Metadata for the resume, such as template, layout, typography, etc. This section describes the overall design and appearance of the resume." - }, - "version": { - "type": "string", - "const": "5.0.0", - "description": "The version of the Reactive Resume JSON Schema" - }, - "$schema": { - "type": "string", - "const": "https://rxresu.me/schema.json", - "description": "The URL of the Reactive Resume JSON Schema, used for validation and documentation purposes." } }, "required": [ @@ -1940,9 +2460,7 @@ Below is the complete JSON Schema for Reactive Resume. You can also fetch the la "summary", "sections", "customSections", - "metadata", - "version", - "$schema" + "metadata" ], "additionalProperties": false } diff --git a/lingui.config.ts b/lingui.config.ts index b44586529..e17bf3202 100644 --- a/lingui.config.ts +++ b/lingui.config.ts @@ -62,6 +62,9 @@ export default defineConfig({ "zu-ZA": "en-US", default: "en-US", }, + formatOptions: { + lineNumbers: false, + }, catalogs: [ { path: "/locales/{locale}", diff --git a/locales/af-ZA.po b/locales/af-ZA.po index 2f20d85c91aef1a51c9fa9c43b36e18cdc9e260e..649af400ab40cb36e019671f0e012b4f36b3a8fa 100644 GIT binary patch delta 4750 zcmbtYd0ds%*8VLVnNO%YIyYkIr`c<%2%?DqoNnorViXwGC zoKO#!Yin4N+*#9{SlUGL!8=;-$|JOAsmRxjpG?>{VLcplOcAZKPJTND)ue-n%^^_rc^@LpayRltb&o@YP@auCT1Je;keOi zco|pWoN)>)O={3#65ePUk7Uzs=$VycvsnrroB6{m$P5`%XQFv(E>z4@k!9YBQ5I74 z9iNDv?Ne0M78U2@WtvX)g#ENhc*mj?Cex1Kn`ve8@agI#PqB0$Y?;vxFRO4ct7M$s zse>=AEZ|^m&(h4v4o%iE=(Uz1%q9RWHqm%&6WVBNi>0r<*=XC&x+-WkI!}!g1RtS4 z*DkNob_Sl=mAyJ<1`GSujkadEX#YB*9I}RPh1*i|#-dS(nY9MDW@W!JLv7|OTD zsEKWX7d^8TDcr-3_X%XmHbs!eOW`(NgFwOxrxvIW442uwrKNq#XWBc9DP#pmQM(N@rj3@?_wx?D=^0| z9-IA6Ak^On9s!o<@vr2(6}JMS;T)KWU4atx21dazXcMjl<%%Y{Ng~1bl4v*uhvAK2 zHn=N<4SS@;m=hvFSBSMpyW&hSA~aXfzAdXZAWayBnd9?NiQFjcHI_IVc@=s=TQ6v+=gN%V6-aE9bE~!_%<&11x&oLI6g+~ zyb+(sxgNq2WSm!veF2Grtc#w+c#+RcN*1}L!2~>rABTS=*^6zhB*%*U=Vaw~ zGFh5%8zllR2BbR#3t`>L6mEK)-%g1Wd6cm+mZbVXky?OhX|4DuEmuS%GCdn7(^HUE zZwl`WDYj&U;$BAlFy|07@MESYtg-^odqNNOSxNXcD+=D(al?=ljA~3y5TbKpkhb3o zT@`-A{Zk3eU%3&8%8SLJyfRqlM`2ZdD89~@!Kt7UM+;gIwXlBpG>w7y;*+&73n}SF zs9LCrwneUkyARPH{!UebioBNuqG3rej{b3$4j!&vCLX7ElnhO$1)ef{jzjO%cW>7FNV(YMW|ce z#>Pu&?%&@X>sR>U%8D?|Sa}lnS7sut(i_c{1sGZ7%Tm?J2!c@yo^__G0QS`lI9nZo z$u*g%t*O9YHF+qgU5h8Rl_*^mjB~3lV$19IP*t}af7I>AzSWnZwa!GobCV>N+ey3Z4E(u>tcM`8VR!8XXAN$GGrY=;vL^}QbT`-JLVkl68#DL z4-9pzX9seS^Ikr_e$Nw=4+bFXU?`4pQa>a`;-Lt19@@^y0QsHy__ospx?K`vcDZ5? z=Y3t?n0q*6FmfC{ya4|>><9;W09MM=@q;{@)vC}$q#WU1%fq?DHcxI27SQh2gh}@T zq<8O!#?hJ~etz-jMYJkH(5vvmoMZl|J{F0q$JQeC{k<4-JbG{|!J>tmT{-Rv{S%2; zcA`}D<1r@_22*!1Gc)0v*PaX?RJPd%MQHk9BP@GnBEBaMM|!eg@L?=pR?I>WoXTO+ zJlx!^29r|>!+jPSr~MFfItcqt=Ro_+e!PFi7j)JilCw^zJL`sXXER`PZUx%U$)NsG zCW=1_!MTqlVo>7Ibuh7;8AJ4|QkEPK4M2hTB?jz#-BAh)R%EG48 zBT`dD zeVz%$=b@+_ZGuI6)X*id5~<;f8u`R8#}j5;I*%up5)pM-g1wj5h`1FlABT#sBsl+7 z1Cp;S!53FzVfA%}khBJ!TsWDf7=}(=8HvSL$71=_T-?1{hLmqAar2wqoTj1e+w?)C z2SS>F_^xa7aQ&JTHs9SHgdy&_C$?Yr!;jauqwYp8mVLihI1LN4CpD!1b3GpYGaWHE zU9jb56n?!~Ag28dw-N^ZL0ORL!TyK_I($`y!fep?KD%82=O5zH{KN2)Nx;7Kju(Eo z69~JzA*jBahX;4NIT_;AkLR%Vo*ypVOTf&ZLQwP5Do*-xqx=3NM4{%vHWCEXJeVR6 z{g=M7v8wm7IJ)HF4#K#;KqU30;dEaF^!f`>*Pnr3`p=;AaXD;$+l$M;<-z?)GIl%( zL;sUyDEPe<8c(^=J>?niX&Q9@U4h1b%ZA;tp~p;Y59NY>*V|}`#VA+48Inh+BK?m5 z9Q<8o+SVAxf?Z2Cx3pt$xSlSZfc>0OpQqT z(q!2>q7e2S(J~gLLZL$jt_aQPBPf&AkKm)DM^YWzIFel0g^`r4d`Jjc?}fRs^P?zp z7%T&|__w1eoY{`yv%AMoG}9VON7*N1DUz9}61QPxP-Rop_(rvAl+SwANW$FIX#uNI zr^T#Koer?w8l(*M^EJspjQN5f8b7Phy<5`Al1Y@uZcU;fW~)!W=yUdFC-o_U@z>Nvc6%}%VVexdoSmFPco|rQzH+8+ z$U&7Eat$0bBsbP8NFGL1&%Q9?tH&7gtM4)WOQ;Enq7-6#X43|R!yIxYw#1P>P|S3qNyLKY(j_sy z47^+hUM#!>WZm;9R58Yxbcva`(E35uJar*YHs6(U6z{kS>$Q5)6vgxT#NWE2=WbR9@`15Z@p zsWqh3V5;d$B5R}l~1FaIWBYqIEl=ABK?)CX)KKC74=$|YSz zdJes(qL`3RwWMe+phd(+FQV_+Ph3#cE~dkza4MvkB;dj7i#Vc>ig-vYUrJlq#A3ds ztb`X4$BSu~AQcNghKffeR7cFZjK{L3Wz;B0n^a!_O@C2bA%ERisHQs+ue8 NU^Th2e^rz5{{aK3qD24z delta 8784 zcmZ{qcbHT~*2bTjL1lm;!;oZV01-r_Z|LsZgM=aHAQ{Op*#Umoh#%yj-$7w??G@~-LJx~3VE*Y>t$Qp>m|vG z)cOg1;}u)zAJZRSu`fL@aP<9GevzK%M3b|xx|k;8B6@tKE(l&!@2J!pArjN)EA^MA zsP0g?n>0oAipm2S9Z!Bx`C7$v(d6YSO%eR4zR;^ndY+fildA4c&r2kdnblmGHxeW} z)TmDv*Vn^qu3}6==iiv6i@Idc8V__@t$S&VCs)-p?|SKY85{_UP&#uIrCB<9c12T;0EQ6+O2VT8>9c%hz3hyR7P(@wuwA z06+xKw4beNSU7~^7BGjK8grHYM{7Z1B&-aX9g>mhCDQ;z9Bwq3}yuulGsEwP2b zv!(1Y(EA2Cwt{a-MXv7HE`znC(aJPnvQzDH_4CuK&=4t+rNO6g15*U@m5K}$}hN1(~5G|3V!Pgf?a0aH}D-|L%)tN&oQW-0e!znI|$Tc}bRaHBANg*7= zvZmiqg$BZPZ6R!$GlXN~W_+pOFmqu3Qw!i|p> zG|^AwS4NYleNTQ{ri|$?^RcN95S&i9G`_aJQ$MBzlAm@OVfP<&o`n%yy|eRe_;g(7 zbb&=29BWaR!u0r6zv{AQf_2XUfBG>UKY?iG-Hr5LkNBKjG;|ddft=;@h4BfQ+Nt_cC;c*uv9$sng3z z<;1?8+D_^&q?4zwzv+9_n$X#U zq>JFZGzy^-i)RdLVQjxC^x`pPfK6c(4l9MGa4s+n(U=GUNP8*n&}s>~EON@g6~c(h zXow=pCx*0Vk05nq9o=9kZpr8rfY>wKAPu{R;=s|cQ|)0lm&(hB5jsGu^!ag^@B!OF zzI8aH5e@6V84i?EV~3A`(=np-d1J&)sXleJJ8}@RtW{S(HnL=`xuxS4-aOv6m+3DO z7ZbHMKi5!oFqo4v7>Jj-SB>Hz*k0swqlTBxGko*}4h1-VH+qJ(%r#?(VPq<=j=}5< zNG)L7dX0s6vBmRa393SyM|T4f2Y9y`m*UMO;|MG9xPEh-xCP3xG0^fl0k)K-*XLSOhSYg>#GAW>HBNc5t;(Jr->c5Ps zt7hPWU+b#?~ONCXl#+v%d2kg*@=J7$I$`Cz7`0r0_~ zLI6otwzKd>wD0S&vtS)B(9g{x;}nkXmC)m^s%8)0c6KjjboGkar|9G8p+!Y34x2tY zzX=+M>92|a5@}DrIV(te07Jhy*Cj8{txkcIAani%JAC$h(kOZ#nGbKVr#1@;C9XPp z(}G=ce9x?(rQ&Q4eTSxHtbx1wBNmTfC!$>S$G72!<=3? zN%}at<05h%Nd4|b;uWs`c2QTpByL@6>$l&@pc6*76e(GKX((}s9Gh=r2qCfJ;&oP0 z4==un?r7ti#WK0?>3&OYlbVEneaSSsCbV-q`7uOs=ypKEtsr^_7J)67-SIZAg#zva~dK*?TmQauna4o$PwoT=W-BB#ZB^Crs?Q$&*w>;3>`t{KV z9;5<|3|eCYqpzP_)5)slZ)?QpzHYr1FL7{=;9`2fD@JT?nz;t7gxIS#~XYv$`X?`7`2!A-Djy>FuUNOD= zVFElry7=%Q=HdR;^%0+mBYM#zJ*$hFN>a-1bEi!*MYU9Iy|{m_Y|_)|k1j?a^4#(0 zo#YXK?ee1#qt6|o*JC0O4Qrkif&1Wv+F&f44= zgMhSsTQr+XB)dFbPwsW>YSfc6VSB$M{z-olBFT(gGSI8Hf;pE}L$_e=vRr~QW^N-c z%bjN0Hc45DTc2zTSURrjY$s7AwMx-9GM3(sr6JzGZ7;M~7_b8`CKWokV>Dv|U27)@ zAjJ_XICDU5OVNmaVrP2^jbhoZyG1}j8+OAGIMV04u_(Ff$)_9Yeorq$Ap!CVCM1m-yobC6Y^~WN zc;M6@?IGDCPpSP36+VX@`;2(Ir?);Mm*#3*XE86E3OyLJH7>^c zps=;YYiMEas}HqdyHVZe5CH^|-F~PbEia)nUW64~z!Kgouw9s}W1lBqk%Ix@%P)?U z+3ii!KBw5rXBZTvhpW&04(gVpH#;n`9jcslSYQJ|y?+=*VzDJhU}_Slqer^4kA$xH zQjBk0w|@zrLg9;FnkZ95^qH5$SAqD5-$M_;q4@Wf`~%(aWnqGdp7t`F2d+zVEH6@; zb28N4aO}l~0!S~5vyy9smlFUHMhUdcIoX*cL8*&}q+QjIdf|3DAB6-QR$XTWVEW0? zugED->G4+!X(E|$kAZt(>}AKAv$Lpv>exIgn5MyN!ulO;2@dTR? z&dz^5MKbE09KEh5mrMYck{N<6j=avB3vfx^_{SRX7clAj#vk!qPEhyFn`x3AzbPDt zZI8Tpj|d@DpPyV^{41gFe@mL__rY81@Lmi$`R&>4Bhc@^&5;R2*S|AS9IxE<#UcMJ z3)EgopeCzYb}Y+0-bpdH6S40E`FhMryb}hTd{VeKuHQLngH)iqzDqDh0TWMMqtCv( zgf%?mm28V3WKry**Rs3|w+kT+*A=}dEb8f9?+HIe^}pZyf+cCN7yyM0|BMI1Nu&Nu zNMhoxf8Ipd)$QN^mIa`=_V3r%T|ZdGmK^cj%z}kQv**qy6J97FuleCBdj!4dL*XId z{>z7XQWMp|Ur0&i*>Lq=W*`8la<~Mt%|61Fu|z4c15uHSo^7HxcgBb~VriOAPEy8N zF#F(-XV~q&{IR|CI=bFpp+CI5bT%lVY_!Z&f_3Po=4l)NnjL()C(9)C=F=gwojX0v zx@^XoM!M*eN7yxu8D~CYsX%{y#=5+#+k7hQzzOdAlwqi7%h`JRyHCk6+=R%qlNfJCg;2VxiMsoNYU?zlj?o~Qa@!7eB)`Y|V0qHtq#+Uvf$8hzee-aK^=jcBr zy#ymQzP*K>QN8k8c>^FLYWAHyQ=q4RCnU*b>$~v`jp(N5Z?ki5J`W`kB}&x_<%V)y zz4k(7>xcipT=E*0YG)hrg7nV|RXIdCllU=-FuA(V#SFCT>LC}2tv-Ic`C>;oHwnN+ zAyjI*d~XrORp5K5!v$L5GZTy%Ubw7K`lM9uVj@{u>iH;)hddvNio&-fF6k8H#$ca^ zn5E2z=u&of5pFJrT}mORqUzAms42ylOFnn~5AwequJxDVA-k_kA`hYA$Y?Kks1Ggv8B_8fCa zDI6#2m?mjT2sY-K!Zbxn62#5kG&Kuw#7)C=^$cx#RhZWSdr*)UBFZ>%wsnW?xnaBDFOGS%I3=&1QIQ;`D)uIXD<;n}nutg0l# zO>C^DNHSnF^?hg5?Rntkf5ly{l)YPn{fTI^TV{0kNR9v%(8rf6Cd|gXDzzmMLrMBH1bNy6X^+utA=~72c zvBI7@Y7((E9++x%6*;$ub^F#;9YhMu>bh!=Ea{nemXZv>@y*OEWt~1S&txf(?ZwQc zEG5a1Yev+wi~Ek*Sx-$6w3~|c70Cq;1qM?8Hj~mHZg1}6<3dILl7qV_)#F)*`p)J0j-OFgJCZD}4;nLAaV3vqe#+AJcOLH4W_D9`4&`|XGqRaI1}VeR=Bi%tugz3@unLj??>?MjI>>KwQ2=nQ zdI7M+i$}FkW6=lKF>|=3T8$RG;_la}wsd3hyIQH2M7_lwu2)%f^HA&1*6I`+g2Y3n zwL%Hg68Xw;WYjhLZV=-7$5z4h)99n~~BWyHMNQLs-!X;i*-GT$=;^2PT7-?n_2IPgq% zCq-UKI4XTh`t9q7DeNp02{#<+tVq1%XWH=LiJwEl8#V+6?qG$~PiLjK7k)`=-Bro0 zMRwFfH8c-)6|ycZR_~@H@}jt~wVRqNMK3I7cUP08b0RE0(Or#~VpNKfWaHS&dZ+~= zrKYdZQ%N`syEHWS_EeJRm$at!QU&FTclA>IR8_k8rCw@Wxz<~H+r4<@Q)b^aP9Ga~ zV2kBQ0zva(9|&s~RSJ%Y4OBdzMHA+(focJp ziJ1QkREx2;Thh-~Zn(*^x@Rumq~yiHbN%MsVd@T6@~Y&Tm4oe8;gz=rD+000 z%`tq6MJRiUC4h%l0#Znu*T@B_EU#hdGM|+x%JLd1g>SM5;Z>MtfH#IJ(oV4O$uQN( z3>+r35p$&kd7`1|!__{7m}xjd@ytkA6V$O|`=DI%j!elNsb1tr{Md7Dr1+)h7N5OY zy`9G3Xz_tDYMH8vqD$CuM8Q1s`8dMyka4Q7cxTjX9j`uN0ykproS=;8wYcs?wV%d# ztoZdwstuea&u8K9MfhFTWE+8fbL(V9!s1}EOOw?jmf$x`vHMS$+^I@Zmv~I1x@O!o zb*1@!s#qPsOI0ydt5^hv{ARj(9ujcOqchZ6*??&|Q=LJGi;!)a7mBTTK{thJ8GDwT z)Bd%AL7wS9TU~92%u;eucI@RAHIdwuMh9D>7q0;>21jaazM3tuls`s1Kl-{Ha8 z&c=dG&DzuT3hIw+RAZE_ZQ*CJkWzFZS I#;Vf)0iZKpG5`Po diff --git a/locales/am-ET.po b/locales/am-ET.po index 59ba9c7ad..801053f20 100644 --- a/locales/am-ET.po +++ b/locales/am-ET.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "የመጨረሻ ዝማኔቱ የተፈጠረበት ቀን።" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "የተፈጠረበት ቀን።" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "ስም" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(በአዲስ ታብ ይከፈታል)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# ንጥል} other {# ንጥሎች}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# አምድ} other {# አምዶች}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>በመጨረሻ፣<1>ነፃ እና ክፍት ምንጭ የሆነ የየታሪክ ማቅረቢያ መገንቢያ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>ብዙ ጊዜ<1>የሚጠየቁ<2>ጥያቄዎች" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume በመጠቀምዎ እናመሰግናለን! ይህ መተግበሪያ በፍቅር የተሰራ ፕሮጀክት ሲሆን በብዙው ጊዜዬ እንኳን ከሥራ በስተቀር በዓለም ዙሪያ ካሉ ክፍት ምንጭ አሳታሚዎች በግርማ ድጋፍ ተገንብቷል።<1>Reactive Resume ከረዳዎት እና ለሁሉም ነፃ እና ክፍት እንዲቆይ መርዳት ብትፈልጉ መዋጮ ማድረግን ያስቡ። ማንኛውም ትንሽ ድጋፍ ታላቅ ነው።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 ወር" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 ዓመት" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ ቴምፕሌቶች" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 ወራት" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 ወራት" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "ወደ አሁን የምትጠቀሙበት ኢሜል አድራሻዎ የማረጋገጫ አገናኝ ተልኳል። ለለውጡ ማረጋገጥ ኢንቦክስዎን ያረጋግጡ።" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "የየታሪክዎን መፍጠር፣ ማዘመን እና መካፈል ሂደት የሚቀላቅል ነፃ እና ክፍት ምንጭ የየታሪክ ማቅረቢያ መገንቢያ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "የየታሪክዎ አገናኝ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "ከ Reactive Resume ጋር ያላቸውን ልምዶች ለመካፈል በአመታት ውስጥ ብዙ ሰዎች ጽሁፍ ጽፈውልኛል፣ እና እኔ እነሱን ማንበብ ከማትደክም የለኝም። የማካፈል ታሪክ ካለዎት በ<0>{email} ኢሜል በመላክ ያሳውቁኝ።" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "አዲስ የማረጋገጫ አገናኝ ወደ ኢሜል አድራሻዎ ተልኳል። መለያዎን ለማረጋገጥ ኢንቦክስዎን ያረጋግጡ።" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "በ<0>Amruth Pillai የተጀመረ የልብ ፕሮጀክት።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "ይህን የየታሪክ ማቅረቢያ ያለዚህ ስለተመሳሳይ ስለሆነ ማስመለስ አይቻልም።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "ፍጹም! የየታሪክዎን ወደ PDF በአንድ ጠቅታ መላክ ትችላላችሁ። የተላከው የ PDF ፋይል ሁሉንም ቅርጸትና ዲዛይን በትክክል ይጠብቃል።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "በ API በመጠቀም የየታሪኮችዎን እና መረጃዎን ፕሮግራማዊ መዳረስ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "ብጁ መስክ ያክሉ" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "ላኪሉ መለያ ይጨምሩ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "አዲስ ሽልማት ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "አዲስ የማረጋገጫ ማስረጃ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "አዲስ ብጁ ክፍል ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "አዲስ ትምህርት ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "አዲስ ልምድ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "አዲስ ፍላጎት ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "አዲስ ንጥል ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "አዲስ ቋንቋ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "አዲስ ፕሮፋይል ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "አዲስ ፕሮጀክት ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "አዲስ ህትመት ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "አዲስ ማመልከቻ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "አዲስ ችሎታ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "አዲስ የበኩል መደገፍ ልምድ ያክሉ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "ከዚህ በኋላ አምድ ያክሉ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "ከዚህ በፊት አምድ ያክሉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "ገጽ ያክሉ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "ከዚህ በኋላ ረድፍ ያክሉ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "ከዚህ በፊት ረድፍ ያክሉ" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "በ{0} ታከለ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "ፓስኪዎን በመጨመር ላይ…" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "አፍሪካንስ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "አልባኒኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "ለሁሉም ይገናኛል" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "መለያ አለዎት? <0><1>አሁን ይግቡ <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "አማርኛ" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "ገጹን በመጫን ጊዜ ስህተት ተፈጥሯል።" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "የየታሪክዎን ማምጣት ላይ ሳለ ያልታወቀ ስህተት ተፈጥሯል።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "እና ሌሎችም ብዙ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "የየታሪክ የህዝብ አገናኙን የሚጎበኙ ማንኛውም ሰው ለመድረስ ይህን የይለፍ ቃል መግባት ይኖርበታል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "የየታሪክ የህዝብ አገናኙን ያለበት ማንኛውም ሰው የየታሪክዎን ሳይግባ ይመልከትና ይወርዳል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "አገናኙን ያለበት ማንኛውም ሰው የየታሪክዎን ማየትና ማውረድ ይችላል።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API መዳረሻ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API ቁልፍ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API ቁልፎች" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API ማጣቀሻ" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "መተግበሪያ" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "የመተግበሪያ ስታቲስቲክስ" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "ዓረብኛ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "ይህን የ API ቁልፍ ለመሰረዝ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "ይህን ፓስኪ ለመሰረዝ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "ይህን የታሪክ ማቅረቢያ ለመሰረዝ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "መለያዎን ለመሰረዝ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "ይህን የየታሪክ ማቅረቢያ ለመቆለፍ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃን ለማስወገድ እርግጠኛ ነዎት?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "የስልጠና መስክ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "የመገናኛ መጠን" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ማረጋገጫ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "በብዙ ቋንቋዎች ይገኛል። መዋኛ ለመያዝ ከፈለጉ በ Crowdin ይመለከቱ።" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "ሽልማተኛ" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "ሽልማቶች" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "አዘርባይጃንኛ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ወደ መግቢያ ተመለስ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "የመደብ ቀለም" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "የመከላከያ ኮዶች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጠዋል።" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "መሠረታዊ URL (ፈቃደኛ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "መሰረታዊ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "ውብ ቴምፕሌቶችን ይመርጡ፣ ተጨማሪዎችም በመንገድ ላይ ናቸው።" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "ቤንጋሊኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "ዋና ጽሁፍ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "ወፍራም" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "የክልል እርዝመት" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "የክልል ወፍራምነት" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "የመገንቢያ ኮማንድ ፓሌት" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "ቡልጋሪኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "የነጥብ ዝርዝር" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "በማህበረሰቡ፣ ለማህበረሰቡ።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "ቴምፕሌቶቹን ልገምግሙ እችላለሁ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "የየታሪክዬን ወደ PDF ልላክ እችላለሁ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "ሰርዝ" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "ካታላንኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "መሀከል ማሰለፊያ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "መመለሻን ወደ መሀከል አድርግ" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "የማረጋገጫዎች" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ቋንቋ ቀይር" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ቋንቋን ወደ ... ቀይር" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "ገጽታን ወደ ... ቀይር" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "ልብዎን ቀይራችሁ? የየታሪክዎን ስም ወደ በተገለጸ ነገር ይቀይሩት።" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "የይለፍ ቃልዎን ለመደገፍ አገናኝ በኢሜልዎ ውስጥ ይፈልጉ።" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "መለያዎን ለማረጋገጥ አገናኝ በኢሜልዎ ውስጥ ይፈልጉ።" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "ቻይንኛ (ቀለል ያለ)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "ቻይንኛ (ባለባለት)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "ክብ" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "ምርጫን ሰርዝ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ፋይል ለማምጣት ለመምረጥ እዚህ ጠቅ ያድርጉ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "የኮድ ብሎክ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "አምዶች" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "ማህበረሰብ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "ኩባንያ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "ፍጹም ነፃ፣ ለዘላለም፣ ምንም የተደበቀ ወጪ የለም።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "አረጋግጥ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "አገናኝ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "ቀጥል" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "ትቆሙበት ቦታ ከዚያ ይቀጥሉ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "ትቆሙበት ቦታ በመውሰድ በ Reactive Resume ወይም በሌላ የየታሪክ ማቅረቢያ የፈጠራችሁትን ያለ የየታሪክ መረጃ ያስመጡ። የሚደገፉ ቅርጸ ፋይሎች PDF፣ Microsoft Word እና ከ Reactive Resume የ JSON ፋይሎችን ያካትታሉ።" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "ድጋፎች የስህተት እርማቶችን፣ የደህንነት ዝመናዎችን እና መተግበሪያው በማለፊያ እንዲሰራ የሚረዱ ቀጣይ ማሻሻያዎችን ይደግፋሉ።" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "ቅጂ አድርግ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "መሣሪያዎን ከጠፉ በኋላ ለመግባት እንዲጠቅሙባቸው እነዚህን የመከላከያ ኮዶች ይቅዱ እና ያከማቹ።" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "የመከላከያ ኮዶችን ቅጂ አድርግ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ይህንን ሚስጥራዊ ቁልፍ ቅጂ አድርጉ እና ውስጥ በመተግበሪያዎቻችሁ መረጃዎን ለመድረስ ይጠቀሙበት።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL ቅጂ አድርግ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "ፍጠር" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "አዲስ መለያ ፍጠር" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "አዲስ API ቁልፍ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "አዲስ ሽልማት ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "አዲስ ማረጋገጫ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "አዲስ ብጁ ክፍል ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "አዲስ ትምህርት ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "አዲስ ልምድ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "አዲስ ፍላጎት ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "አዲስ ቋንቋ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "አዲስ ፕሮፋይል ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "አዲስ ፕሮጀክት ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "አዲስ ህትመት ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "አዲስ ማመልከቻ ፍጠር" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "አዲስ የየታሪክ ማቅረቢያ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "አዲስ ችሎታ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "አዲስ የበኩል መደገፍ ልምድ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "የናሙና የየታሪክ ማቅረቢያ ፍጠር" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "እርስዎ የሚፈልጉትን ብዙ የየታሪክ ማቅረቢያዎች ያበጁ፣ ምንም ገደብ የለም።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "API ቁልፉን በመፍጠር ላይ…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "የየታሪክዎን መስራት በመፍጠር ላይ…" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "አሁን ያለዎት የይለፍ ቃል" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "ብጁ CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "ብጁ ክፍሎች" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "ቼክኛ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "አደገኛ ክልል" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "ዴኒሽ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ጨለማ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ጨለማ ገጽታ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "የመረጃ ደህንነት" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "ቀን" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "ዲግሪ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "ሰርዝ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "መለያን ሰርዝ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "አምድን ሰርዝ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "ገጽን ሰርዝ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "ረድፍን ሰርዝ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "ሰንጠረዥን ሰርዝ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "መለያዎን በመሰረዝ ላይ…" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "API ቁልፎትን በመሰረዝ ላይ…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "ፓስኪዎን በመሰረዝ ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "የየታሪክዎን በመሰረዝ ላይ…" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "መግለጫ" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "ዲዛይን" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FAን አጥፋ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ማቦዘን" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "ተሰናክሏል" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን በመሰናከል ላይ…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ግንኙነትን ቁርጥ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ሰነዶች" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "መለያ የለዎትም? <0><1>አሁን መለያ ፍጠሩ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "ለ Reactive Resume መዋጮ አድርግ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "አውርድ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "የየታሪክዎን ቅጂ በ JSON ቅርጸ ፋይል ያውርዱ። ይህንን ፋይል ለመመዝገብ ወይም የየታሪክዎን ወደ AI አጋር ጨምሮ በሌሎች መተግበሪያዎች ለማስመጣት ይጠቀሙበት።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "የየታሪክዎን ቅጂ በ PDF ቅርጽ ያውርዱ። ይህንን ፋይል ለህትመት ወይም የየታሪክዎን ለማስተዋወቅ በቀላሉ ለመካፈል ይጠቀሙበት።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON አውርድ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF አውርድ" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "በመውረድ ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "እየወረዱ ነው" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "ክፍሎችን ከአንዱ አምድ ወደ ሌላ ለማንቀሳቀስ እዚህ ጎትቱ እና ጥልቀቁ ያድርጉአቸው" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ቅጂ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "የየታሪክ ማቅረቢያ ቅጂ ፍጠር" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "ተመሳሳይ አዲስ የታሪክ ማቅረቢያ ለመፍጠር የየታሪክዎን ቅጂ ይፍጠሩ።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "የየታሪክዎን ቅጂ በመፍጠር ላይ…" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "ደች" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "ትምህርት" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ኢሜል" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "የኢሜል አድራሻ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "አንቃ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FAን አንቃ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "የ AI ባህሪዎችን አንቃ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን አንቃ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "ተነስቷል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃን በመነቃቃት ላይ…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን በመነቃቃት ላይ…" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "እንግሊዝኛ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "የመለያዎን ደህንነት በተጨማሪ ደረጃዎች በመጨመር ያጠናክሩ።" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "ወደ መለያዎ ለመግባት ከተቀመጡት የመከላከያ ኮዶች አንዱን ያስገቡ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "ሊያገናኙት የሚፈልጉትን URL ያስገቡ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "ከማረጋገጫ መተግበሪያዎ የሚመጣውን የማረጋገጫ ኮድ ያስገቡ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "መለያዎን ለማዘመን አሁን ያለዎትን የይለፍ ቃል እና አዲስ የይለፍ ቃል ያስገቡ።" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ስትቆጣጠሩ የሚሆን የይለፍ ቃልዎን ለማረጋገጥ ይህን የይለፍ ቃል ያስገቡ። ከተነቃቃ በኋላ በየጊዜው ሲገቡ ከማረጋገጫ መተግበሪያዎ የሚመጣውን ኮድ መግባት ይኖርቦታል።" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ለማቦዘን የይለፍ ቃልዎን ያስገቡ። 2FA ባቦዘነ ጊዜ መለያዎ ያነሰ ደህንነት ይኖረዋል።" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "እያንዳንዱ መዋጮ፣ ትልቅ ወይም ትንሽ፣ በፕሮጀክቱ ላይ ትልቅ ልዩነት ያመጣል።<0/>ስለ ድጋፍዎ እናመሰግናለን!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "እዚህ የሚገባው ሁሉ በአካባቢዎ አሳሽ ውስጥ ብቻ ይቀመጣል። መረጃዎ ወደ AI አቅራቢው ጥያቄ ስትላኩ ብቻ ወደ ሰርቨሩ ይሄዳል፣ በሰርቨሮቻችንም ላይ አይቀመጥ ወይም አይመዘገብም።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "ሙያዊ የየታሪክ ማቅረቢያዎችን ለመፍጠር፣ ለማበጀት እና ለመካፈል ያስፈልግዎትን ሁሉ ይዟል። የግላዊነትን ጥበቃ በማስቡ፣ በክፍት ምንጭ የሚነቃቃ፣ ፍጹም ነፃ የሆነ ነው።" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "ልምድ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "የሚያበቃው በ" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "በ{0} ያበቃል" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "ለተለያዩ ቅጦች፣ ሙያዎች እና ግለሰቦች የተስማማ መለያያይት ያለውን ምርጫ ያስሱ። Reactive Resume በመሆኑ አሁን 12 ቴምፕሌቶች አሉት፣ ተጨማሪዎችም በመጣት ላይ ናቸው።" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resumeን ከመተግበሪያዎቻችሁ ጋር እንዴት እንደሚያዋልዱ ለመማር የ API ሰነዶቹን ያስሱ። ዝርዝር የመዳረሻ ነጥቦች፣ የጥያቄ ምሳሌዎች እና የማረጋገጫ ዘዴዎችን ያገኛሉ።" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "ወደ ውጪ አስመጣ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫን ማሰናዳት አልተሳካም።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "መለያዎች" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "መመርመሪያ በ" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ፊኒሽ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "ተለቅቀነት" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "የቋንቋ ችሎታ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "የፊደል ቤተሰብ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "የፊደል መጠን" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "የፊደል ክብደት" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "የፊደል ክብደቶች" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "ለደህንነት እና ለማይስብ ልማድ ልሆን።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "ለምሳሌ፣ ይህንን የየታሪክዎን ማቅረቢያ ለየትኛው ኩባንያ እንደሰደዱት ወይም የስራ መግለጫ አገናኞችን መረጃ እዚህ መጻፍ ይችላሉ።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "ለደህንነት ምክንያቶች ይህ ቁልፍ አንድ ጊዜ ብቻ ይታያል።" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "የይለፍ ቃልዎን ረስተዋል?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "የይለፍ ቃልዎን ረስተዋል?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ቅርጽ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "ነፃ" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ፈረንሳይኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "ሙሉ ወፍር " -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "የተዘፈነ ስም ይፍጠሩ" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ጀርመንኛ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ጀምር" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "ተመለስ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ወደ ዳሽቦርዱ ሂድ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "ወደ ... ሂድ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ውጤት" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ግሪክኛ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "ቡድኑን አስፋ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "ርዕስ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "ርዕስ 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "ርዕስ 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "ርዕስ 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "ርዕስ 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "ርዕስ 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "ርዕስ 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "ርዕሰ ነጥብ" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ዕብራስጥ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "የበለጠ ተሞክሮ ያላቸውን አሳታሚዎች እንድናመጣ ርዳኝ፣ ትክክለኛ ግብርን ከአንድ መተኪያ ላይ በመቀነስ ልማትን እንዲፈጥን ይረዱኝ።" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "መተግበሪያውን ወደ ቋንቋዎ ለመተርጎም ያግዙ" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "እዚህ የታሪክ ማቅረቢያ ቴምፕሌቶች ለተለያዩ ሙያዎች እና ግለሰቦች አሉ። ዘመናዊ ወይም የቆየ ቅጥ ወይም ወፍራም ወይም ቀለል የተመረጠ ከሆነ የእርስዎን ቅጥ የሚያስማማ ዲዛይን ታገኛላችሁ። ከታች ያሉትን አማራጮች ይመልከቱ እና ከራስዎ ቅጥ ጋር የሚዛመድ ቴምፕሌት ይምረጡ።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "ይህ አዲሱ የ API ቁልፎት ነው" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "ተደብቆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "አሳይ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "በየታሪክ ማቅረቢያው ላይ ያሉ ሁሉንም አዶዎች ደብቅ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "አብራጭ" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ሒንዱኛ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "መነሻ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "የየታሪክዬን እንዴት እካፈላለሁ?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "APIን እንዴት እጠቀማለሁ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "መረጃዬ እንዴት ይጠበቃል?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ሀንጋሪኛ" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "አዶ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "አስመጣ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "ያለ የየታሪክ ማቅረቢያ አስመጣ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "የየታሪክዎን በመጫን ላይ…" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "በመጫን ላይ…" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "ኢንዶኔዥኛ" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "መረጃ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "በመስመር ላይ ኮድ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "ሰንጠረዥ አስገባ" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "ፍላጎቶች" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume በብዙ ቋንቋዎች ይገኛል?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume በእርግጥ ነፃ ነው?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "አውጪ" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ጣሊያንኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ግዕዝ" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ጃፓንኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "ሙሉ ማሰለፊያ" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "ካናዳኛ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "ቁልፍ ቃላት" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "ክህመርኛ" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "ኮሪያኛ" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "መለያ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "መሬት አቀማመጥ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ቋንቋ" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ቋንቋዎች" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "መጨረሻ በ{0} ተወርዷል" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "መጨረሻ በ{updatedAt} ዘመነ" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "መጨረሻ በ{0} ታይቷል" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "ላትቪያንኛ" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "እቅድ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "ተጨማሪ ይወቁ" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "ነጥሉን ባዶ ትተው ርዕሱን ወደ መጀመሪያው ሁኔታ ልትመለሱት ትችላላችሁ።" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "በግራ ማሰለፊያ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "ደረጃ" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "ደረጃ {level} ከ5 ውስጥ" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "በ<0>MIT ፈቃድ የተፈቀደ።" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ብርሃን" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ብርሃን ገጽታ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "የመስመር ከፍታ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "ከ{providerName} መለያዎን በመገናኘት ላይ…" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "ሊቱዌንያንኛ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "የየታሪክ ማቅረቢያዎችን በመጫን ላይ…" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "በመጫን ላይ…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "ቦታ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ቆልፍ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ውጣ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "ረጅም ጊዜ የሚቆይ መረጃ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "ወደ ማረጋገጫ መተግበሪያዎ መዳረስ አጥፋችሁ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "ዋና" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ዋና አቅጣጫ" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "ማላይኛ" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "ማላያላምኛ" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "ማራቲኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "ማርጂን (አግድም)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "ማርጂን (አቀባዊ)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "ሞዴል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "አንቀሳቅስ ወደ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "በብዙ ቋንቋዎች" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "ስም" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "ኔፓሊኛ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "ኔትዎርክ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "አዳዲስ ባህሪያት በቀጥታ ተጨምረው እየተሻሻሉ ነው፣ ስለዚህ ብዙ ጊዜ ይመለሱ።" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "አዲስ መስመር" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "አዲስ ገጽ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "አዲስ የይለፍ ቃል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "አዲስ ክፍል" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "ምንም ማስታወቂያ የለም፣ ምንም መከታተያ የለም" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "ምንም ውጤት አልተገኘም።" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "ኖርዌጂያንኛ" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "ማስታወሻዎች" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ኦዲያ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "በአንድ-ጠቅ-መግቢያ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "የቀጣይ ጥገና" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "ክፈት" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "የኢሜል ደንበኛን ክፈት" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "ክፍት ምንጭ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "በአዲስ ታብ ይከፈታል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "በፈቃድ የይለፍ ቃል በመቀበል ብቻ እንዲመለከቱት ለምታስችላቸው ሰዎች የይለፍ ቃል ያቀናብሩ።" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ወይም ቀጥለህ ከዚህ ጋር" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "ተደራሽ ዝርዝር" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "ድርጅት" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "ገጽ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "ገጽ {pageNumber} ከ {totalNumberOfPages} ውስጥ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "ፓስኪዎች" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "ፓስኪዎች እና 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "የይለፍ ቃል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "የይለፍ ቃል ባዶ ሊሆን አይችልም።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃ ተሰናክሏል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃ ተነስቷል።" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "ወቅት" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "ፐርሲያንኛ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "የየታሪክዎን በማንኛውም ቀለም፣ ፊደል እና ዲዛይን በማበጀት የራስዎን ያድርጉት።" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ስልክ" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "ፎቶ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "እባክዎ ለመለያዎ አዲስ የይለፍ ቃል ያስገቡ" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "ወደ የየታሪክው ባለቤት በተካፈለዎት የይለፍ ቃል እባክዎን ይህን የይለፍ ቃል ያስገቡ ለመቀጠል።" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "ሊያገናኙት የሚፈልጉትን URL እባክዎን ያስገቡ፡" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "እባክዎ የ PDF ፋይልዎ እየተመነጨ ሲሆን ይጠብቁ…" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "ፖላንድኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "ቀለም ፎቶ" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ፖርቹጋልኛ (ብራዚል)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "ፖርቹጋልኛ (ፖርቱጋል)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "አቀማመጥ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "ምርጫዎች" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "ዋና ቀለም" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "ችሎታ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "መገለጫ" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "ፕሮፋይሎች" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "የሂደት አሰሳ ማስመሪያ" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "ፕሮጀክቶች" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "የየታሪክዎን ከፍተኛ ያልተፈቀደ መዳረስ በይለፍ ቃል ይከላከሉት" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "የየታሪክዎን በይለፍ ቃል ይከላከሉት፣ የይለፍ ቃሉንም ያውቃቸው ሰዎች ብቻ እንዲመለከቱት ይፍቀዱ።" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "ሰብታሪ" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "ህትመቶች" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "አታሚ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ወደ መነሻ ገጽ ሂድ" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume በንቁ ማህበረሰቧ ምክንያት ቀጥሏል። ይህ ፕሮጀክት ጊዜያቸውንና ችሎታቸውን ለማታለል በሚባሉ በርካታ ግለሰቦች ጋር የተያያዘ ነው። በ GitHub ባሉ ኮደሮች በምርቱ ላይ ያመጡትን ማሻሻያዎች፣ በ Crowdin ላይ በትርጉም ያመጡትን ቋንቋዊ አበርክቶች በመካፈላቸው ለበርካታ ተጠቃሚዎች እንዲደርስ ያደረጉትን፣ እና ለቀጣይ ልማቱ ድጋፍ የሰጡትን ሰዎች እናከብራለን።" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ነፃ እና ክፍት ምንጭ ፕሮጀክት ሲሆን በፍቅር የተገነባ እና በእኔ እና በማህበረሰብ አሳታሚዎች የሚጠበቅ ነው። መዋጮዎት መብራቶቹ እንዲበሩ እና ኮድ እንዲሰራ ያስችለዋል።" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume የየታሪክ መፍጠር፣ ማዘመን እና መካፈል ሂደትን የሚቀላቅል ነፃ እና ክፍት ምንጭ የየታሪክ ማቅረቢያ መገንቢያ ነው።" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume ዛሬ በ Product Hunt ላይ በመጀመር ላይ ነው፣ በመሄድ ፍቅር ያሳዩ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ክፍት ምንጭ፣ ግላዊነትን የሚመርጥ እና ፍጹም ነፃ ነው። ከሌሎች የየታሪክ ማቅረቢያዎች የተለየ ምክንያቱ ማስታወቂያ አያሳይም፣ መረጃዎን አይከታተልም፣ ባህሪዎችንም በክፍያ ግድግዳ አያስገባም።" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "አክታ" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "አክታ (ሙሉ ወፍር)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "ማመልከቻዎች" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "ዳስ አድርግ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "አዲስ መሣሪያ መመዝገብ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "የይለፍ ቃልዎ አስታውሰዎ? <0><1>አሁን ይግቡ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "የይለፍ ቃል አስወግድ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "የይለፍ ቃል ጥበቃን በማስወገድ ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "ስም ቀይር" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "ስህተት ሪፖርት አድርግ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "የማረጋገጫ ኢሜልን እንደገና ላክ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "የማረጋገጫ ኢሜልን እንደገና በመላክ ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "ዳግም ለመጀመር" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "የይለፍ ቃል ዳግም አስጀምር" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "የይለፍ ቃልዎን ዳግም ያስጀምሩ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "የይለፍ ቃልዎን በመዳግም ላይ…" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "ሀብቶች" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "የየታሪክ ማቅረቢያዎች" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "በቀኝ ማሰለፊያ" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "ሮማኒያንኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "ማሽከርከር" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "ሩስኛ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "ለውጦቹን አስቀምጥ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "በታች ያለውን QR ኮድ በሚፈልጉት የማረጋገጫ መተግበሪያ ተንቀሳቃሽ ያስክኑ። በተጨማሪም ከታች ያለውን ሚስጥር ቁልፍ ቅጂ ማድረግ እና ወደ መተግበሪያዎ መለጠፍ ትችላላችሁ።" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "ት/ቤት" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "አዶ ፈልግ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "ፈልግ..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "ፈልግ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "ሚስጥሩ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "የክፍል ዓይነት" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "ይምረጡ..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "በ Docker ራስህን አስተናግድ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "የይለፍ ቃል ዳግም እንዲታወቅ ኢሜል ላክ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "የይለፍ ቃል ዳግም እንዲታወቅ ኢሜል በመላክ ላይ…" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "መለያ መለያ" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "ሰርቢኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "የይለፍ ቃል አቀናብር" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "ቅንብሮች" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "የማረጋገጫ መተግበሪያን አሰናዳ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "የጥላ ወፍራምነት" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "የየታሪክዎን በህዝብ አገናኝ ያካፍሉት፣ ሌሎችም እንዲመለከቱት ይፍቀዱ።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "የሚካፈሉ አገናኞች" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "ማካፈል" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "አሳይ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "የጎን አሞሌ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "የጎን አሞሌ ስፋት" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "ግባ" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "ወደ መለያዎ ይግቡ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "በ GitHub፣ Google ወይም በብጁ OAuth አቅራቢ ግባ።" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "መመዝገብ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "በመግባት ላይ…" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "በመውጣት ላይ…" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "በመመዝገብ ላይ…" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "አንድ-አምድ የሆነ፣ ማጀንታ የግራ ክልል አስተካክል ያለው፣ የጀማሪ ወይም ስብስክ ስራ ማመልከቻዎች ለሚጠቅም ጠባብ እና ቀላል።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "አንድ-አምድ የሆነ፣ ቀላል የላይኛ ራስጌ እና ብዙ ባዶ ቦታ ያለው፤ ለዲዛይነሮች ወይም የይዘት ፈጣሪዎች ዘመናዊ እና ንፁህ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "አንድ-አምድ የሆነ ከጎን አሞሌ እና ንፁህ የተከፋፈለ እቅድ ጋር፤ ለማንኛውም ሙያዊ ወይም ቴክኒክ ሚና ተለዋዋጭ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "አንድ-አምድ የሆነ፣ የታማኝ እና ኃላፊነት ያለው ለከፍተኛ ወይም ለድርጅታዊ ደረጃ ሚናዎች የሚስማማ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "መጠን" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "ችሎታዎች" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "ወደ ዋና ይዘት ዝለል" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "ስሎቫክኛ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "የተሳሳተ ነገር ተፈጥሯል። እባክዎን ደግመው ይሞክሩ።" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "መደብ በ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "የምንጭ ኮድ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "ክፍተት (አግድም)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "ክፍተት (አቀባዊ)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "ስፓኒሽ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "አስተናጋጆች" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "መስቀል" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "በ GitHub ላይ ኮከብ ስጡን (በአዲስ ታብ ይከፈታል)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "በ GitHub ላይ ኮከብ ስጡን፣ አሁን {0} ኮከቦች አሉ (በአዲስ ታብ ይከፈታል)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "የየታሪክዎን ማቅረቢያ በስም በመስጠት መገንባት ይጀምሩ።" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "የየታሪክዎን ማቅረቢያ ከመጀመሪያው በሙሉ ጀምሩ" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "ስታቲስቲክስ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "መሰረዣ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "ማጠቃለያ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resumeን ይደግፉ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "መተግበሪያውን በችሎታችሁ ደግፉት!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "ስዊድንኛ" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ወደ ጨለማ ገጽታ ቀይር" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ወደ ብርሃን ገጽታ ቀይር" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "መለያ መለያዎች" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "መለያዎች በአርእስት መሰረት የየታሪክዎን ማቅረቢያ ለመመደብ ሊውሉ ይችላሉ።" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "ታሚልኛ" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "ተሉጉኛ" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "ቴምፕሌት" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "ቴምፕሌት ማዕከል" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "ቴምፕሌቶች" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "ግንኙነት መሞከር" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "ምስክርነቶች" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "የጽሁፍ ቀለም" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "ታይኛ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API ቁልፉ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API ቁልፉ ከተሰረዘ በኋላ ለመረጃዎ መዳረስ አይችልም። ይህ ሥራ መቀለብ አይቻልም።" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "የሚፈልጉት ትእዛዝ የለም።" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል አይደለም" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "መድረስ የሚሞክሩት የየታሪክ ማቅረቢያ በይለፍ ቃል የተጠበቀ ነው" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "ያስገቡት URL ልክ አይደለም።" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "ገጽታ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "ከዚያም መተግበሪያው ሰጥቶት የ 6 አሃዝ ኮድ ያስገቡ ለመቀጠል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF በማመንጨት ጊዜ ችግኝ ተፈጥሯል፣ እባክዎን ጥቂት ጊዜ በኋላ ደግመው ይሞክሩ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "ይህ ተግባር መቀለብ አይቻልም።" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "ይህ ተግባር መቀለብ አይቻልም። ሁሉም መረጃዎ በእርስዎ ዘርፍ ይሰረዛል።" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "ይህ ባህሪ የ AI ማዋቀር እንዲነቃ ያስፈልጋል። እባክዎ በቅንብሮች ውስጥ ያንቁት።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "ይህ ለየታሪክዎ ተመቻቹ የ URL ስም ነው።" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "ይህ በ AI አቅራቢው ምላሽ ላይ በመመርኮዝ ጥቂት ደቂቃዎች ሊወስድ ይችላል። እባክዎ መስኮቱን አትዘጉ ወይም ገጹን አታሻሽሉ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "ይህ በሰርቨሩ አቅም ላይ በመመርኮዝ ጥቂት ጊዜ ሊወስድ ይችላል። እባክዎ መስኮቱን አትዘጉ ወይም ገጹን አታሻሽሉ።" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "ይህ የየታሪክ ማቅረቢያ ተቆልፏል እና ማዘመን አይቻልም።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "ይህ ክፍል ለይዘት የተለየ የየታሪክዎ ማስታወሻ ነው። ያለበለዚያ ከማንኛውም ሰው ጋር አይካፈልም።" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "ይህ እርስዎ መፈለጌ ቢሆንም የሚመከር ደረጃ ነው።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "ይህ አዲስ API ቁልፍ የ Reactive Resume API ጋር እንዲገናኝ ያስችላል ማሽኖችም ከየታሪክ መረጃዎ ጋር እንዲያወያዩ ያደርጋል።" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "በ Reactive Resume የታሪክ ማቅረቢያ መገንባትን የሚያሳይ የጊዜ መጠን ማሳያ ቪዲዮ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "ምክር፡ ለ API ቁልፍዎ በኋላ በቀላሉ እንዲለዩት ከተጠቃሚነቱ ጋር የተያያዘ ስም ይስጡት።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "ምክር፡ የምትወዱትን ቦታ በመመለከት የየታሪክዎን ስም ማውጣት ትችላላችሁ።" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "ርዕስ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "መለያዎን ለመሰረዝ የማረጋገጫ ጽሑፍን ያስገቡ እና ከታች ያለውን አዝራር ይጫኑ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "የየታሪክዎን ተመልካቶች እና ዝቅተኛ የወረዱ ቁጥር ይከታተሉ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "ትርጉሞች" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "ቱርክኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "የየታሪክዎን የይህን ክፍል ህዝባዊ ማካፈልን አንቅ ማብራት የታይቶ እና የወረዱ ጊዜ ቁጥር እንዲከታተሉ ያስችላል። እርስዎ ብቻ የየታሪክዎን ስታቲስቲክስ ማየት ትችላላችሁ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ከደፈጣማ ከመለያ ጎን አሞሌ እና ከችሎታ መደርደሪያዎች ጋር፤ ለፈጣሪ ወይም የቴክ ሚናዎች የሚያስመች ማዕድ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ጨለማ ያለው የቱርኮይዝ ጎን አሞሌና የችሎታ መደርደሪያ፤ ለዲቨሎፐሮች፣ የውሂብ ሳይንቲስቶች ወይም ቴክኒካል PM ዘመናዊ ስሜት አለው።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ከግራ ጎን ያለው ያለቀለም ክልል፤ ቀላል እና ተደራሽ ለፈጣሪ፣ አርታኢ ወይም የጀማሪ ሚናዎች።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ተዝቅተው ቀለማት ያሉትን ጎን አሞሌ፤ የመሬት ቀለም እና ዝምታ ያለው፣ ለተስፋፋ ኢንዱስትሪዎች፣ የህክምና ወይም ለማህበራዊ ጉዳይ ዘርፎች ተገቢ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ከለስላሳ ራስጌ ማስታወቂያ እና ከመነሻ ክብ ፎቶ ጋር፤ ለመምሪያ፣ HR ወይም ከደንበኛ ጋር የሚገናኙ ሚናዎች ተስማሚ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "ሁለት-አምድ የሆነ ከመጠነ-አሰማማ ቀለም እና ንፁህ ታይፖግራፊ ጋር፤ ለቢዝነስ ተንታኞች ወይም ለኦፕሬሽን ሚናዎች የተመመነ ምርጫ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "ሁለት-አምድ፣ ንፁህ እና ሙያዊ በጥሩ የክፍል መከፋፈሊያዎች ጋር፤ ለኮርፖሬት፣ ፋይናንስ ወይም ፋሸን ስራዎች ይስማማል።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "ሁለት-አምድ፣ ቀላል እና የጽሁፍ ብዛት ያለው ያልተስናበተ ንዴት ያለው፤ ለባህላዊ ኢንዱስትሪዎች ወይም ለ ATS ብዛት ያሉ ማመልከቻዎች ተስማሚ።" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "ሁለት-አምድ፣ ቀላል እና የጽሁፍ ብዛት ያለው ከቀለል ግራጫ ጎን አሞሌና ቀላል አዶዎች ጋር፤ ለህግ፣ ፋይናንስ ወይም ለአስኪያጅ ሚናዎች ሙያዊ እና ዝቅተኛ።" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫ በተሳካ ሁኔታ ተሰናክሏል።" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "ሁለት-ደረጃ ማረጋገጫ በተሳካ ሁኔታ ተቋቅሯል።" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "ዓይነት" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "\"{CONFIRMATION_TEXT}\" በመተየብ ያረጋግጡ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "ትእዛዝ ወይም ፍለጋ ይተይቡ..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "ታይፖግራፊ" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ዩክሬንኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "ነጥብ ተስማሚ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "ያለ ገደብ የየታሪክ ማቅረቢያዎች" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "ከ{providerName} መለያዎን በመለያየት ላይ…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "ቆልፍ ክፈት" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "ያልተረጋገጠ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "ያለ የቀድሞ ሽልማትን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "ያለ የቀድሞ ማረጋገጫን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "ያለ የቀድሞ ብጁ ክፍልን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "ያለ የቀድሞ ትምህርትን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "ያለ የቀድሞ ልምድን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "ያለ የቀድሞ ፍላጎትን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "ያለ የቀድሞ ቋንቋን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "ያለ የቀድሞ ፕሮፋይልን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "ያለ የቀድሞ ፕሮጀክትን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "ያለ የቀድሞ ህትመትን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "ያለ የቀድሞ ማመልከቻን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "ያለ የቀድሞ ችሎታን አዘምን" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "ያለ የቀድሞ የበኩል መደገፍ ልምድን አዘምን" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "የይለፍ ቃል አዘምን" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "የየታሪክ ማቅረቢያን አዘምን" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "የይለፍ ቃልዎን አዘምኑ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "የይለፍ ቃልዎን በመዘመን ላይ…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "የየታሪክዎን በመዘመን ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "ፎቶ በመጫን ላይ…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "የተጠቃሚ ስም" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "ተጠቃሚዎች" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ኡዝቤክኛ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "ትክክለኛ URL በ http:// ወይም https:// መጀመር አለባቸው።" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "ተረጋግጧል" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "አረጋግጥ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "በመከላከያ ኮድ አረጋግጥ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "መከላከያ ኮድ በማረጋገጥ ላይ…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "ኮድ በማረጋገጥ ላይ…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "የይለፍ ቃል በማረጋገጥ ላይ…" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "የይለፍ ቃል ለመዳግም ኢሜል ማረጋገጥ ያስፈልጋል።" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ቪትናምኛ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "ተመልካቶች" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "በነፃ ፈቃድ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "ድር ገጽ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ይህን ፓስኪ ምን ልትሉት ትፈልጋለህ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "ይህን ክፍል ምን ልትሉት ትፈልጋለህ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resumeን ከሌሎች የየታሪክ ማቅረቢያዎች የሚለዩት ምንድን ነገሮች ናቸው?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "በአዲሱ ስሪት ምን አዲስ ነገር አለ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "ሲቆለፍ የየታሪክዎን ማቅረቢያ ማዘመን ወይም ማስወገድ አይቻልም።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "የራስዎን CSS ይፃፉ (ወይም በ AI እንዲመነጭልዎ ይጠቀሙበት) እና የየታሪክዎን ማቅረቢያ በሙሉ ያበዛው።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "አዎ፣ Reactive Resume በብዙ ቋንቋዎች ላይ ይገኛል። የምትመርጡትን ቋንቋ በቅንብሮች ገጽ ውስጥ ወይም በላይኛው ቀኝ ጠርዝ ያለውን የቋንቋ መቀየሪያ በመጠቀም መምረጥ ትችላላችሁ። ቋንቋዎን ካላያችሁ፣ ወይም ቀረውን ትርጉም ለማሻሻል ከፈለጉ፣ በ<0> Crowdin ላይ ትርጉሞችን በማሻሻል መዋኛ ለመያዝ ትችላላችሁ<1> (በአዲስ ታብ ይከፈታል)።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "አዎ! ሁሉም ቴምፕሌቶች ሙሉ በሙሉ የሚቀየሩ ናቸው። ቀለሞችን፣ ፊደሎችን፣ ክፍተቶችን መቀየር ትችላላችሁ፣ ደግሞም ለየታሪክዎ መልክ ፍጹም መቆጣጠር ለማግኘት ብጁ CSS መጻፍ ትችላላችሁ።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "አዎ! Reactive Resume ፍጹም ነፃ ለመጠቀም ይችላሉ፣ የተደበቁ ወጪዎች፣ የፕሪሚየም ደረጃዎች ወይም ክፍያ መመዝገብ የለም። ክፍት ምንጭ ነው እና ሁልጊዜም ነፃ ይቆያል።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "በ Docker ምስል በመጠቀም በራስዎ ሰርቨሮች ላይ ማስጀመር አማራጭ ያላችሁ ነው።" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "በመግባትም ተጠቃሚ ስምዎን መጠቀም ትችላላችሁ።" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "የየታሪክዎን በተለየ የህዝብ አገናኝ ይካፈሉት፣ በይለፍ ቃል ይከላከሉት፣ ወይም በቀጥታ ለመካፈል እንደ PDF ያውርዱት። ምርጫው የእርስዎ ነው!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ፓስኪ \"{0}\"ን ከሰረዙት በኋላ እንደገና ለመግባት መጠቀም አትችሉም። ይህ ተግባር መቀለብ አይቻልም።" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "ኢሜል መደብ ገባህ!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "መለያዎ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API ቁልፎት ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "ለውጦችዎ በራስ-ሰር ይቀመጣሉ።" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "መረጃዎ ደህና ይጠበቃል፣ ለማንም አይጋለጥም እና አይሸጥም።" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "መረጃዎ በአካባቢዎ መሣሪያ ላይ ይቀመጣል" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "መረጃዎ በደህና ይከማቻል እና ከሶስተኛ ወገኖች ጋር አይተካፈልም። ደግሞም በራስዎ ሰርቨር ላይ Reactive Resumeን በመጫን በመረጃዎ ላይ ሙሉ ቁጥጥር ማግኘት ትችላላችሁ።" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "ፓስኪዎ በተሳካ ሁኔታ ታክሏል።" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "ፓስኪዎ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "የይለፍ ቃልዎ በተሳካ ሁኔታ ዳግም ተጀምሯል። አሁን በአዲሱ የይለፍ ቃል መግባት ትችላላችሁ።" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "የይለፍ ቃልዎ በተሳካ ሁኔታ ታዘመነ።" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "መገለጫዎ በተሳካ ሁኔታ ታዘመነ።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "የየታሪክዎ ማቅረቢያ በተሳካ ሁኔታ ተፈጥሯል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "የየታሪክዎ ማቅረቢያ በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "የየታሪክዎ ማቅረቢያ በተሳካ ሁኔታ ተባዛ።" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "የየታሪክዎ ማቅረቢያ በተሳካ ሁኔታ ተመጣጣኝ ተመጣጣኝ ተመጣጣኝ ተመጣጣኝ ተመጣጣኝ ተመጣጣኝ።" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "የየታሪክዎ ማቅረቢያ በተሳካ ሁኔታ ታዘመነ።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "የየታሪክዎ የህዝብ አገናኝ አሁን በይለፍ ቃል የተጠበቀ ነው። የይለፍ ቃሉን ለምታስተማሩት ታማኝ ሰዎች ብቻ ያካፍሉት።" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "ድጋፍዎ ፕሮጀክቱ አሁንም ሆነ በወደፊትም ለሁሉም ነፃ እና የሚደረስ እንዲቆይ ያረጋግጣል።" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "አቅርብ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "አጉር" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ዙሉ" - diff --git a/locales/ar-SA.po b/locales/ar-SA.po index 77d329bad..3c1504bde 100644 --- a/locales/ar-SA.po +++ b/locales/ar-SA.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "آخر تحديث" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "تم الإنشاء" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(يفتح في علامة تبويب جديدة)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, zero {# عنصر} one {# عنصر} two {# عنصران} few {# عناصر} many {# عنصرًا} other {# عنصر}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, zero {# عمود} one {# عمود} two {# عمودان} few {# أعمدة} many {# عمودًا} other {# عمود}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>أخيرًا،<1>أداة إنشاء سيرة ذاتية مجانية ومفتوحة المصدر" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>أسئلة<1>يتم<2>طرحها كثيرًا" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>شكرًا لاستخدامك Reactive Resume! هذا التطبيق هو عمل بدافع الشغف، تم إنشاؤه في الغالب خلال أوقات فراغي، بدعم رائع من مساهمين مفتوحِي المصدر من جميع أنحاء العالم.<1>إذا كان Reactive Resume مفيدًا لك، وترغب في المساعدة في إبقائه مجانيًا ومتاحًا للجميع، فيُرجى التفكير في تقديم تبرع. كل مساهمة، مهما كانت صغيرة، محل تقدير!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "شهر واحد" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "سنة واحدة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "أكثر من 12 قالبًا" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 أشهر" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 أشهر" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "تم إرسال رابط تأكيد إلى عنوان بريدك الإلكتروني الحالي. يُرجى التحقق من بريدك الوارد لتأكيد التغيير." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "أداة إنشاء سيرة ذاتية مجانية ومفتوحة المصدر تعمل على تبسيط عملية إنشاء سيرتك الذاتية وتحديثها ومشاركتها." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "تم نسخ رابط إلى سيرتك الذاتية إلى الحافظة." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "كتب إليّ الكثير من الأشخاص على مر السنين لمشاركة تجاربهم مع Reactive Resume وكيف ساعدتهم، ولا أشعر بالملل أبدًا من قراءتها. إذا كان لديك قصة تود مشاركتها، فأخبرني عن طريق إرسال بريد إلكتروني إلى <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "تم إرسال رابط تحقق جديد إلى عنوان بريدك الإلكتروني. يُرجى التحقق من بريدك الوارد للتحقق من حسابك." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "مشروع شغوف من تنفيذ <0>أمروث بيلاي." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "توجد سيرة ذاتية بهذا المعرّف النصي بالفعل." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "بكل تأكيد! يمكنك تصدير سيرتك الذاتية إلى PDF بنقرة واحدة فقط. يحافظ ملف PDF المُصدَّر على جميع التنسيقات والأنماط الخاصة بك بشكل مثالي." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "يمكنك الوصول إلى سيرك الذاتية وبياناتك برمجيًا باستخدام واجهة برمجة التطبيقات (API)." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "إضافة حقل مخصص" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "أضف وسمًا إلى عنوان URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "إضافة جائزة جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "إضافة شهادة جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "إضافة قسم مخصص جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "إضافة مؤهل دراسي جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "إضافة خبرة جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "إضافة اهتمام جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "إضافة عنصر جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "إضافة لغة جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "إضافة ملف تعريفي جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "إضافة مشروع جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "إضافة منشور جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "إضافة مرجع جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "إضافة مهارة جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "إضافة خبرة تطوعية جديدة" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "إضافة عمود بعد" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "إضافة عمود قبل" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "إضافة صفحة" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "إضافة صف بعد" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "إضافة صف قبل" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "أضيف في {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "جاري إضافة مفتاح المرور الخاص بك..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "الأفريقانس" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "الذكاء الاصطناعي" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "الألبانية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "السماح بالوصول العام" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "لديك حساب بالفعل؟ <0><1>سجّل الدخول الآن <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "الأمهرية" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل الصفحة." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "حدث خطأ غير معروف أثناء استيراد سيرتك الذاتية." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "والمزيد..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "يجب على أي شخص يزور عنوان URL العام للسيرة الذاتية إدخال كلمة المرور للوصول إليها." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "أي شخص لديه عنوان URL العام للسيرة الذاتية سيكون قادرًا على عرض سيرتك الذاتية وتنزيلها دون إدخال كلمة مرور." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "يمكن لأي شخص لديه الرابط عرض السيرة الذاتية وتنزيلها." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "الوصول عبر واجهة برمجة التطبيقات" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API)" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "مفاتيح واجهة برمجة التطبيقات (API)" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "مرجع واجهة برمجة التطبيقات" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "التطبيق" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "إحصاءات التطبيق" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مفتاح واجهة برمجة التطبيقات هذا؟" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مفتاح المرور هذا؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه السيرة الذاتية؟" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف حسابك؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد قفل هذه السيرة الذاتية؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة حماية كلمة المرور؟" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "مجال الدراسة" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "الذكاء الاصطناعي" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "نسبة الأبعاد" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "المصادقة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "متاح بعدة لغات. إذا كنت ترغب في المساهمة، فألقِ نظرة على Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "المُكرِّم" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "الجوائز" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "الأذرية" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "العودة إلى تسجيل الدخول" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "لون الخلفية" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "تم نسخ رموز النسخ الاحتياطي إلى الحافظة." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "عنوان URL الأساسي (اختياري)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "الأساسيات" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "قوالب جميلة للاختيار من بينها، مع المزيد في الطريق." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "البنغالية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "المتن" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "عريض" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "نصف قطر الحافة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "عرض الإطار" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "لوحة أوامر أداة الإنشاء" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "البلغارية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "قائمة نقطية" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "من قبل المجتمع، من أجل المجتمع." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "هل يمكنني تخصيص القوالب؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "هل يمكنني تصدير سيرتي الذاتية إلى PDF؟" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "الكتالانية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "محاذاة في الوسط" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "مركزة العرض" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "الشهادات" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "تغيير اللغة" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "تغيير اللغة إلى..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "تغيير السمة إلى..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "غيّرت رأيك؟ أعد تسمية سيرتك الذاتية إلى شيء أكثر وصفًا." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني للحصول على رابط لإعادة تعيين كلمة المرور." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني للحصول على رابط للتحقق من حسابك." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "الصينية (المبسطة)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "الصينية (التقليدية)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "دائرة" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "مسح التحديد" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "انقر هنا لتحديد ملف لاستيراده" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "كتلة برمجية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "أعمدة" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "المجتمع" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "الشركة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "مجاني تمامًا، إلى الأبد، بدون تكاليف خفية." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "استمر" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "تابع من حيث توقفت" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "تابع من حيث توقفت عن طريق استيراد سيرة ذاتية موجودة أنشأتها باستخدام Reactive Resume أو أي أداة إنشاء سيرة ذاتية أخرى. تتضمن التنسيقات المدعومة PDF وMicrosoft Word وملفات JSON من Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "تموّل المساهمات إصلاحات الأخطاء وتحديثات الأمان والتحسينات المستمرة للحفاظ على عمل التطبيق بسلاسة." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "انسخ رموز النسخ الاحتياطي هذه واحتفظ بها في حال فقدت جهازك." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "نسخ رموز النسخ الاحتياطي" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "انسخ مفتاحك السري هذا واستخدمه في تطبيقاتك للوصول إلى بياناتك." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "نسخ عنوان URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "إنشاء" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "إنشاء حساب جديد" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "إنشاء مفتاح واجهة برمجة تطبيقات (API) جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "إنشاء جائزة جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "إنشاء شهادة جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "إنشاء قسم مخصص جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "إنشاء مؤهل دراسي جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "إنشاء خبرة جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "إنشاء اهتمام جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "إنشاء لغة جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "إنشاء ملف تعريفي جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "إنشاء مشروع جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "إنشاء منشور جديد" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "إنشاء مرجع جديد" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "إنشاء سيرة ذاتية جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "إنشاء مهارة جديدة" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "إنشاء خبرة تطوعية جديدة" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "إنشاء نموذج سيرة ذاتية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "أنشئ العدد الذي تريده من السير الذاتية، بدون حدود." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "جاري إنشاء مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API)..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "جاري إنشاء سيرتك الذاتية..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "كلمة المرور الحالية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS مخصص" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "أقسام مخصصة" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "التشيكية" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "منطقة الخطر" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "الدانماركية" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "داكن" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "سمة داكنة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "أمان البيانات" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "الدرجة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "حذف الحساب" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "حذف عمود" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "حذف الصفحة" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "حذف صف" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "حذف جدول" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "جاري حذف حسابك..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "جاري حذف مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API)..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "جاري حذف مفتاح المرور الخاص بك..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "جاري حذف سيرتك الذاتية..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "التصميم" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "تعطيل المصادقة الثنائية 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "تعطيل المصادقة الثنائية" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "معطّل" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "جاري تعطيل المصادقة الثنائية..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "قطع الاتصال" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "إرشادات الاستخدام" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "لا تملك حسابًا؟ <0><1>أنشئ واحدًا الآن <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "تبرع لـReactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "تنزيل" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "نزّل نسخة من سيرتك الذاتية بصيغة JSON. استخدم هذا الملف للنسخ الاحتياطي أو لاستيراد سيرتك الذاتية إلى تطبيقات أخرى، بما في ذلك مساعدي الذكاء الاصطناعي." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "نزّل نسخة من سيرتك الذاتية بصيغة PDF. استخدم هذا الملف للطباعة أو لمشاركة سيرتك الذاتية بسهولة مع مسؤولي التوظيف." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "تنزيل JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "تنزيل PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "جاري التنزيل..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "عمليات التنزيل" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "اسحب الأقسام وأسقطها هنا لنقلها بين الأعمدة" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "استنساخ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "استنساخ السيرة الذاتية" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "استنسخ سيرتك الذاتية لإنشاء سيرة جديدة مطابقة للأصل." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "جاري استنساخ سيرتك الذاتية..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "التعليم" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "تمكين" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "تمكين المصادقة الثنائية (2FA)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "تمكين ميزات الذكاء الاصطناعي" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "تمكين المصادقة الثنائية" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "مُمكَّن" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "جاري تمكين حماية كلمة المرور..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "جاري تمكين المصادقة الثنائية..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "الإنجليزية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "عزّز أمان حسابك بطبقات إضافية من الحماية." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "أدخِل أحد رموز النسخ الاحتياطي المحفوظة للوصول إلى حسابك" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "أدخِل عنوان URL للربط به" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "أدخِل رمز التحقق من تطبيق المصادقة الخاص بك" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "أدخِل كلمة المرور الحالية وكلمة مرور جديدة لتحديث حسابك." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "أدخِل كلمة المرور الخاصة بك لتأكيد إعداد المصادقة الثنائية. عند تمكينها، ستحتاج إلى إدخال رمز من تطبيق المصادقة في كل مرة تسجّل فيها الدخول." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "أدخِل كلمة المرور الخاصة بك لتعطيل المصادقة الثنائية. سيكون حسابك أقل أمانًا بدون تمكين المصادقة الثنائية (2FA)." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "كل مساهمة، كبيرة كانت أم صغيرة، تُحدث فارقًا كبيرًا في المشروع.<0/>شكرًا لك على دعمك!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "كل ما يتم إدخاله هنا يُخزَّن محليًا في متصفحك. لا تُرسل بياناتك إلى الخادم إلا عند إرسال طلب إلى مزوّد الذكاء الاصطناعي، ولا يتم تخزينها أو تسجيلها على خوادمنا." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "كل ما تحتاجه لإنشاء سير ذاتية احترافية وتخصيصها ومشاركتها. بُني مع مراعاة الخصوصية، ومدعوم بالمصدر المفتوح، ومجاني تمامًا إلى الأبد." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "الخبرة" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "تنتهي في" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "تنتهي في {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "استكشف مجموعتنا المتنوعة من القوالب، وقد صُمِّم كل واحد منها ليناسب الأساليب والمهن والشخصيات المختلفة. يقدّم Reactive Resume حاليًا 12 قالبًا، مع المزيد في الطريق." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "استكشف إرشادات واجهة برمجة التطبيقات لتتعلم كيفية دمج Reactive Resume مع تطبيقاتك. ستجد نقاط نهاية تفصيلية وأمثلة للطلبات وطرق المصادقة." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "تصدير" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "فشل إعداد المصادقة الثنائية." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "الميزات" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "تصفية حسب" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "الفنلندية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "المرونة" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "الطلاقة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "مجموعة الخطوط" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "حجم الخط" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "سُمك الخط" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "أوزان الخط" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "لتجربة آمنة وخالية من الإلهاءات." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "على سبيل المثال، يمكن تدوين معلومات حول الشركات التي أرسلت إليها هذه السيرة الذاتية أو روابط أوصاف الوظائف هنا." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "لأسباب أمنية، لن يتم عرض هذا المفتاح إلا مرة واحدة." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "أنسيت كلمة المرور؟" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "أنسيت كلمة مرورك؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "الصيغة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "مجاني" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "عرض كامل" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "إنشاء اسم عشوائي" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "الألمانية" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ابدأ الآن" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "عودة" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "الذهاب إلى لوحة التحكم" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "انتقل إلى..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "التقدير" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "توسيع الفريق" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "العناوين" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "العنوان 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "العنوان 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "العنوان 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "العنوان 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "العنوان 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "العنوان 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "العنوان" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "ساعدني في ضم مساهمين أكثر خبرة إلى الفريق، لتقليل العبء على مشرف واحد وتسريع وتيرة التطوير." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ساعد في ترجمة التطبيق إلى لغتك" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "إليك مجموعة من قوالب السيرة الذاتية لمهن وشخصيات مختلفة. سواء كنت تفضل الطابع العصري أو الكلاسيكي، القوي أو البسيط، فهناك تصميم يناسبك. ألقِ نظرة على الخيارات أدناه واختر القالب الذي يلائم أسلوبك." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "إليك مفتاح واجهة برمجة التطبيقات الجديد الخاص بك" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "مخفي" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "إخفاء" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "إخفاء جميع الأيقونات في السيرة الذاتية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "تمييز" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "كيف أشارك سيرتي الذاتية؟" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "كيف أستخدم واجهة برمجة التطبيقات (API)؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "كيف يتم حماية بياناتي؟" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "الهنغارية" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "الأيقونة" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "استيراد" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "استورد سيرة ذاتية موجودة" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "جاري استيراد سيرتك الذاتية..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "استيراد..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسية" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "المعلومات" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "كود ضمن السطر" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "إدراج جدول" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "الاهتمامات" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "هل يتوفر Reactive Resume بعدة لغات؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "هل Reactive Resume مجاني فعلاً؟" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "الجهة المُصدِّرة" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "مائل" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "محاذاة بضبط العرض" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "الكانادا" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "الكلمات المفتاحية" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "الخميرية" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "الكورية" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "وسم" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "أفقي" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "اللّغة" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "اللغات" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "آخر تنزيل في {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "آخر تحديث في {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "آخر عرض في {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "اللاتفية" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "التخطيط" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "اعرف المزيد" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "اتركه فارغًا لإعادة تعيين العنوان إلى الأصل." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "محاذاة لليسار" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "المستوى" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "المستوى {level} من 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "مرخّص بموجب <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "مضيء" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "سمة مضيئة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "ارتفاع السطر" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "جاري ربط حسابك على {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "اللتوانية" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "جاري تحميل السير الذاتية..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "جارٍ التحميل..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "الموقع" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "قفل" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "تسجيل الخروج" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "الاستدامة طويلة الأجل" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "هل فقدت إمكانية الوصول إلى تطبيق المصادقة؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "رئيسي" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "التنقل الرئيسي" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "الملايوية" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "المالايالام" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "الماراثي" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "الهامش (أفقي)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "الهامش (عمودي)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "النموذج" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "نقل إلى" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "متعدد اللغات" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "النيبالية" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "الشبكة" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "تتم إضافة ميزات جديدة وتحسينها باستمرار، لذا احرص على العودة كثيرًا." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "سطر جديد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "صفحة جديدة" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "كلمة مرور جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "قسم جديد" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "بدون إعلانات، بدون تتبّع" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "لم نعثر على نتائج." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "النرويجية" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "الأودية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "تسجيل دخول بنقرة واحدة" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "صيانة مستمرة" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "افتح" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "فتح عميل البريد الإلكتروني" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "مفتوح المصدر" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "يفتح في علامة تبويب جديدة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "اختياريًا، يمكنك تعيين كلمة مرور حتى يتمكن فقط الأشخاص الذين لديهم كلمة المرور من عرض سيرتك الذاتية عبر الرابط." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "أو تابع عبر" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "قائمة مرتبة" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "المنظمة" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "صفحة" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "صفحة {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "الصفحة {pageNumber} من {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "مفاتيح المرور" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "مفاتيح المرور والمصادقة الثنائية 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "حماية كلمة المرور" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "تم تعطيل حماية كلمة المرور." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "تم تمكين حماية كلمة المرور." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "الفترة" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "الفارسية" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "خصّص سيرتك الذاتية بأي ألوان وخطوط أو تصاميم، واجعلها تعكس هويتك." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "الهاتف" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "الصورة" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "يُرجى إدخال كلمة مرور جديدة لحسابك" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "يُرجى إدخال كلمة المرور التي تمت مشاركتها معك من مالك السيرة الذاتية للمتابعة." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "يُرجى إدخال عنوان URL الذي تريد الربط به:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "يُرجى الانتظار أثناء إنشاء ملف PDF الخاص بك..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "طولي" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "البرتغالية (البرتغال)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "المنصب" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "اللون الأساسي" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "مدى الإتقان" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "الملفات الشخصية" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "شريط التقدّم" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "المشاريع" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "احمِ سيرتك الذاتية من الوصول غير المصرّح به باستخدام كلمة مرور" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "احمِ سيرتك الذاتية بكلمة مرور، واسمح فقط للأشخاص الذين لديهم كلمة المرور برؤيتها." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "المزوّد" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "المنشورات" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "الناشر" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - الانتقال إلى الصفحة الرئيسية" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "يواصل Reactive Resume النمو بفضل مجتمعه النابض بالحياة. يدين هذا المشروع بتقدمه للعديد من الأفراد الذين كرّسوا وقتهم ومهاراتهم لتحسينه. نحتفي بالمبرمجين الذين عززوا ميزاته على GitHub، واللغويين الذين جعلت ترجماتهم على Crowdin التطبيق متاحًا لشريحة أوسع، والأشخاص الذين قدّموا تبرعات لدعم تطويره المستمر." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume هو مشروع مجاني ومفتوح المصدر، صُنع بحب ويُدار من قبلي ومن قبل مجتمع من المساهمين. تساعد تبرعاتك في إبقاء الأضواء مضاءة واستمرار تدفق الشيفرة." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume هي أداة إنشاء سيرة ذاتية مجانية ومفتوحة المصدر تعمل على تبسيط عملية إنشاء سيرتك الذاتية وتحديثها ومشاركتها." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "يتم إطلاق Reactive Resume على Product Hunt اليوم، انتقل هناك لتُظهر بعض الدعم!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume مفتوح المصدر ويركز على الخصوصية ومجاني تمامًا. وعلى عكس أدوات إنشاء السير الذاتية الأخرى، لا يعرض إعلانات، ولا يتتبع بياناتك، ولا يقيّد ميزاتك خلف جدار دفع." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "مستطيل" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "مستطيل (عرض كامل)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "المراجعون" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "تحديث" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "تسجيل جهاز جديد" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "هل تذكّرت كلمة المرور؟ <0><1>سجّل الدخول الآن <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "إزالة كلمة المرور" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "جاري إزالة حماية كلمة المرور..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "إعادة التسمية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "الإبلاغ عن خطأ برمجي" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "إعادة إرسال رسالة التحقق" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "جاري إعادة إرسال رسالة التحقق..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "جاري إعادة تعيين كلمة المرور..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "الموارد" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "السير الذاتية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "محاذاة لليمين" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "الرومانية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "الدوران" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "حفظ التّغييرات" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة أدناه باستخدام تطبيق المصادقة المفضل لديك. يمكنك أيضًا نسخ السر أدناه ولصقه في تطبيقك." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "المدرسة" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ابحث عن أيقونة" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "ابحث عن..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "ابحث..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "تم نسخ السر إلى الحافظة." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "نوع القسم" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "اختر..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "الاستضافة الذاتية مع Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "إرسال رسالة إعادة تعيين كلمة المرور" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "جاري إرسال رسالة إعادة تعيين كلمة المرور..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "فاصل" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "الصربية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "تعيين كلمة مرور" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "إعدادات" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "إعداد تطبيق المصادقة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "عرض الظل" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "شارك سيرتك الذاتية عبر رابط عام، ودَع الآخرين يشاهدونها." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "روابط قابلة للمشاركة" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "المشاركة" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "إظهار" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "عرض الشريط الجانبي" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "تسجّل الدخول" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "سجّل الدخول إلى حسابك" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "سجّل الدخول باستخدام GitHub أو Google أو مزوّد OAuth مخصص." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "إنشاء حساب" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "جاري تسجيل الدخول..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "جاري تسجيل الخروج..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "جاري التسجيل..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "عمود واحد مع حافة يسارية بلون أرجواني؛ مدمج وفعّال لطلبات الوظائف المبتدئة أو فترات التدريب." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "عمود واحد مع ترويسة علوية بسيطة ومساحات بيضاء واسعة؛ نظيف وعصري للمصممين أو منشئي المحتوى." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "عمود واحد مع شريط جانبي وتخطيط شبكي نظيف؛ متعدد الاستخدامات لأي دور مهني أو تقني." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "عمود واحد؛ مصقول ورسمي للوظائف العليا أو مناصب الشركات الكبرى." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "المهارات" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "المعرّف النصي (Slug)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "حدث خطأ ما. يُرجى المحاولة مرة أخرى." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "فرز حسب" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "شفرة المصدر" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "تباعد (أفقي)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "تباعد (عمودي)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "الرعاة" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "مربّع" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "امنحنا نجمة على GitHub (يفتح في علامة تبويب جديدة)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "امنحنا نجمة على GitHub، لدينا حاليًا {0} نجمة (يفتح في علامة تبويب جديدة)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ابدأ في إنشاء سيرتك الذاتية من خلال إعطائها اسمًا." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ابدأ في إنشاء سيرتك الذاتية من الصفر" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "الإحصاءات" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "شطب" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "الملخّص" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "ادعم Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "ادعم التطبيق بما تستطيع!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "السويدية" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "التبديل إلى السمة الداكنة" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "التبديل إلى السمة المضيئة" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "جدول" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "الوسوم" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "يمكن استخدام الوسوم لتصنيف سيرتك الذاتية حسب الكلمات المفتاحية." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "التاميلية" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "التيلوغوية" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "القالب" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "معرض القوالب" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "القوالب" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "اختبار الاتصال" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "قصص المستخدمين" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "لون النص" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "التايلاندية" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "تم حذف مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) بنجاح." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "لن يتمكن مفتاح واجهة برمجة التطبيقات هذا من الوصول إلى بياناتك بعد حذفه. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "أمر البحث غير موجود." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "كلمة المرور التي أدخلتها غير صحيحة" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "السيرة الذاتية التي تحاول الوصول إليها محمية بكلمة مرور" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "عنوان URL الذي أدخلته غير صالح." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "السمة" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "بعد ذلك، أدخِل الرمز المكوَّن من 6 أرقام الذي يقدّمه التطبيق للمتابعة." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "حدثت مشكلة أثناء إنشاء ملف PDF، يُرجى المحاولة مرة أخرى بعد فترة." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. سيتم حذف جميع بياناتك نهائيًا." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "تتطلب هذه الميزة تمكين تكامل الذكاء الاصطناعي. يُرجى تمكينه من الإعدادات." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "هذا اسم مناسب لعناوين URL لسيرتك الذاتية." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "قد يستغرق هذا بضع دقائق اعتمادًا على استجابة مزوّد الذكاء الاصطناعي. يُرجى عدم إغلاق النافذة أو تحديث الصفحة." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "قد يستغرق هذا بعض الوقت حسب سعة الخادم. يُرجى عدم إغلاق النافذة أو تحديث الصفحة." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "هذه السيرة الذاتية مقفلة ولا يمكن تحديثها." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "هذا القسم مخصص لملاحظاتك الشخصية الخاصة بهذه السيرة الذاتية. يظل المحتوى هنا خاصًا ولا تتم مشاركته مع أي شخص آخر." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "هذه الخطوة اختيارية، لكنها موصى بها." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "سيؤدي هذا إلى إنشاء مفتاح واجهة برمجة تطبيقات (API) جديد للوصول إلى واجهة Reactive Resume، للسماح للبرامج بالتفاعل مع بيانات سيرتك الذاتية." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "عرض سريع لبناء سيرة ذاتية باستخدام Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "نصيحة: أعطِ مفتاح واجهة برمجة التطبيقات اسمًا يعبّر عن الغرض منه لمساعدتك على تمييزه لاحقًا." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "نصيحة: يمكنك تسمية السيرة الذاتية بالإشارة إلى الوظيفة التي تتقدم إليها." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "لحذف حسابك، تحتاج إلى إدخال نص التأكيد والنقر على الزر أدناه." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "تتبّع مشاهدات سيرتك الذاتية وتنزيلاتها" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "الترجمات" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "قم بتفعيل المشاركة العامة لتتبّع عدد مرات مشاهدة أو تنزيل سيرتك الذاتية. أنت وحدك من يمكنه رؤية إحصاءات سيرتك الذاتية." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "عمودان مع شريط جانبي بلون جريء وأشرطة مهارات؛ رائع للأدوار الإبداعية أو التقنية حيث يُرحَّب بالطابع البصري اللافت." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "عمودان مع شريط جانبي بلون أزرق مخضر داكن وشبكة مهارات؛ طابع عصري للمطورين أو علماء البيانات أو مديري المنتجات التقنيين." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "عمودان مع لون في الهامش الأيسر؛ بسيط وودود للأدوار الإبداعية أو التحريرية أو المبتدئة." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "عمودان مع شريط جانبي بلون هادئ؛ بطابع ترابي وهادئ، يناسب مجالات الاستدامة أو الرعاية الصحية أو القطاعات غير الربحية." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "عمودان مع تمييز ناعم في الترويسة وصورة شخصية دائرية؛ مثالي للتسويق أو الموارد البشرية أو الأدوار التي تتعامل مع العملاء." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "عمودان مع ألوان تمييز وطباعة نظيفة؛ خيار متوازن لمحللي الأعمال أو أدوار العمليات." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "عمودان، نظيفان واحترافيان مع فواصل أقسام خفيفة؛ يناسبان مناصب الشركات أو التمويل أو الاستشارات." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "عمودان، بسيطان وكثيفا النص بدون عناصر زخرفية؛ مثاليان للصناعات التقليدية أو الطلبات التي تعتمد بكثافة على أنظمة تتبّع المتقدمين (ATS)." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "عمودان، بسيطان مع شريط جانبي رمادي فاتح وأيقونات خفيفة؛ احترافيان وهادئان للأدوار القانونية أو المالية أو التنفيذية." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "المصادقة الثنائية" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "تم تعطيل المصادقة الثنائية بنجاح." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "تم إعداد المصادقة الثنائية بنجاح." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "النوع" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "اكتب \"{CONFIRMATION_TEXT}\" للتأكيد" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "اكتب أمرًا أو ابحث..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "الطباعة" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "الأوكرانية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "تسطير" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "سير ذاتية غير محدودة" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "جاري إلغاء ربط حسابك على {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "فتح القفل" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "غير مُتحقَّق" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "تحديث" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "تحديث جائزة موجودة" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "تحديث شهادة موجودة" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "تحديث قسم مخصص موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "تحديث مؤهل دراسي موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "تحديث خبرة موجودة" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "تحديث اهتمام موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "تحديث لغة موجودة" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "تحديث ملف تعريفي موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "تحديث مشروع موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "تحديث منشور موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "تحديث مرجع موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "تحديث مهارة موجودة" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "تحديث خبرة تطوعية موجودة" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "تحديث كلمة المرور" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "تحديث السيرة الذاتية" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "حدّث كلمة المرور الخاصة بك" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "جاري تحديث كلمة المرور..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "جاري تحديث سيرتك الذاتية..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "جاري رفع الصورة..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "عنوان URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "الأوزبكية" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "يجب أن تبدأ عناوين URL الصالحة بـ http:// أو https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "مُتحقَّق" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "تحقّق" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "التحقق باستخدام رمز نسخ احتياطي" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "جاري التحقق من رمز النسخ الاحتياطي..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "جاري التحقق من الرمز..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "جاري التحقق من كلمة المرور..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "التحقق من بريدك الإلكتروني مطلوب عند إعادة تعيين كلمة المرور." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتنامية" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "المشاهدات" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "التطوع" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "الموقع الإلكتروني" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ماذا تريد أن تسمّي مفتاح المرور هذا؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "بماذا تريد أن تعيد تسمية هذا القسم؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "ما الذي يميز Reactive Resume عن أدوات إنشاء السير الذاتية الأخرى؟" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "ما الجديد في الإصدار الأخير؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "عند القفل، لا يمكن تحديث السيرة الذاتية أو حذفها." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "اكتب CSS خاصًا بك (أو استخدم الذكاء الاصطناعي لتوليده) لتخصيص سيرتك الذاتية إلى أقصى حد." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "نعم، يتوفر Reactive Resume بعدة لغات. يمكنك اختيار لغتك المفضلة في صفحة الإعدادات، أو باستخدام مبدّل اللغة في الزاوية العلوية اليمنى. إذا لم ترَ لغتك، أو كنت ترغب في تحسين الترجمات الموجودة، يمكنك <0>المساهمة في الترجمات على Crowdin<1> (يفتح في علامة تبويب جديدة)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "نعم! كل قالب قابل للتخصيص بالكامل. يمكنك تغيير الألوان والخطوط والتباعد، وحتى كتابة CSS مخصص للتحكم الكامل في مظهر سيرتك الذاتية." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "نعم! Reactive Resume مجاني تمامًا للاستخدام، بدون تكاليف خفية أو مستويات مدفوعة أو رسوم اشتراك. إنه مفتوح المصدر وسيظل مجانيًا دائمًا." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "لديك أيضًا خيار نشره على خوادمك الخاصة باستخدام صورة Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "يمكنك أيضًا استخدام اسم المستخدم لتسجيل الدخول." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "يمكنك مشاركة سيرتك الذاتية عبر عنوان URL عام فريد، أو حمايتها بكلمة مرور، أو تنزيلها كملف PDF لمشاركتها مباشرة. القرار لك!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "لن تتمكن من استخدام مفتاح المرور \"{0}\" لتسجيل الدخول بعد حذفه. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "لقد وصلتك رسالة!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "تم حذف حسابك بنجاح." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "تم نسخ مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API) إلى الحافظة." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "يتم حفظ تغييراتك تلقائيًا." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "بياناتك آمنة، ولا يتم مشاركتها أو بيعها لأي جهة." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "تُخزَّن بياناتك محليًا" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "تُخزَّن بياناتك بأمان ولا تتم مشاركتها أبدًا مع أطراف ثالثة. يمكنك أيضًا استضافة Reactive Resume ذاتيًا على خوادمك الخاصة للتحكم الكامل في بياناتك." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "تمت إضافة مفتاح المرور الخاص بك بنجاح." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "تم حذف مفتاح المرور الخاص بك بنجاح." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "تمت إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك بنجاح. يمكنك الآن تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الجديدة." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "تم تحديث كلمة المرور الخاصة بك بنجاح." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "تم تحديث ملفك الشخصي بنجاح." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "تم إنشاء سيرتك الذاتية بنجاح." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "تم حذف سيرتك الذاتية بنجاح." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "تم استنساخ سيرتك الذاتية بنجاح." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "تم استيراد سيرتك الذاتية بنجاح." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "تم تحديث سيرتك الذاتية بنجاح." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "رابط سيرتك الذاتية العام محمي حاليًا بكلمة مرور. شارك كلمة المرور فقط مع الأشخاص الذين تثق بهم." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "يضمن دعمك بقاء المشروع مجانيًا ومتاحة للجميع، الآن وفي المستقبل." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "تكبير" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "تصغير" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "الزولو" - diff --git a/locales/az-AZ.po b/locales/az-AZ.po index ad51c9508..15fdcb786 100644 --- a/locales/az-AZ.po +++ b/locales/az-AZ.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Son Yenilənmə Tarixi" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Yaradılıb" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Ad" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(yeni vərəqdə açılır)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} other {# element}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Sütun} other {# Sütun}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Nəhayət,<1>Pulsuz və açıq mənbə özgeçmiş qurucusu" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Tez-tez<1>Verilən<2>Suallar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume-dən istifadə etdiyiniz üçün təşəkkür edirəm! Bu tətbiq əsasən boş vaxtlarımda, dünyanın hər yerindən açıq mənbə iştirakçılarının möhtəşəm dəstəyi ilə sevgi ilə hazırlanmış bir layihədir.<1>Əgər Reactive Resume sizin üçün faydalı olubsa və onu hər kəs üçün pulsuz və açıq saxlamağa kömək etmək istəsəniz, ianə etməyi nəzərdən keçirin. Kiçik məbləğ belə çox qiymətlidir!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 ay" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 il" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Şablon" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 ay" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 ay" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Təsdiq linki cari e‑poçt ünvanınıza göndərildi. Zəhmət olmasa, dəyişikliyi təsdiqləmək üçün poçt qutunuzu yoxlayın." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Özgeçmişinizi yaratma, yeniləmə və paylaşma prosesini sadələşdirən, pulsuz və açıq mənbə özgeçmiş qurucusu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Özgeçmişinizə aparan link mübadilə buferinə kopyalandı." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "İllər ərzində bir çox insan Reactive Resume ilə bağlı təcrübələrini və onun onlara necə kömək etdiyini mənimlə bölüşmək üçün yazıb və mən bunları oxumaqdan heç vaxt yorulmuram. Əgər paylaşmaq istədiyiniz bir hekayəniz varsa, mənə <0>{email} ünvanına e‑poçt göndərməklə bildirin." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Hesabınızı təsdiqləmək üçün yeni təsdiq linki e‑poçt ünvanınıza göndərildi. Zəhmət olmasa, poçt qutunuzu yoxlayın." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai tərəfindən ehtiras layihəsi." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Bu slug ilə özgeçmiş artıq mövcuddur." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Əlbəttə! Özgeçmişinizi cəmi bir kliklə PDF formatına ixrac edə bilərsiniz. İxrac olunmuş PDF bütün formatlaşdırmanı və tərtibatı mükəmməl şəkildə saxlayır." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API vasitəsilə özgeçmişlərinizi və məlumatlarınızı proqramlı şəkildə idarə edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Xüsusi sahə əlavə et" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL‑ə etiket əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Yeni mükafat əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Yeni sertifikat əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Yeni xüsusi bölmə əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Yeni təhsil məlumatı əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Yeni iş təcrübəsi əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Yeni maraq əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Yeni element əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Yeni dil əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Yeni profil əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Yeni layihə əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Yeni nəşr əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Yeni referans əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Yeni bacarıq əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Yeni könüllü təcrübəsi əlavə et" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Sonra Sütun əlavə et" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Əvvəl Sütun əlavə et" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Səhifə əlavə et" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Sonra Sətir əlavə et" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Əvvəl Sətir əlavə et" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} tarixində əlavə edilib" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Keçid açarınız əlavə olunur..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "Süni İntellekt" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanca" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "İctimai Girişi İcazə ver" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Artıq hesabınız var? <0><1>İndi daxil olun <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharca" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Səhifə yüklənərkən xəta baş verdi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Özgeçmişinizi idxal edərkən naməlum xəta baş verdi." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Və daha çox..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Özgeçmişin açıq URL‑nə daxil olan hər kəs ona baxmaq üçün bu parolu daxil etməlidir." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Özgeçmişin açıq URL‑nə sahib olan hər kəs parol daxil etmədən özgeçmişinizə baxa və onu endirə biləcək." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Linkə sahib olan hər kəs özgeçmişə baxa və onu endirə bilər." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API Girişi" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Açarı" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Açarları" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API Arayışı" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Tətbiq" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Tətbiq Statistikası" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Ərəb" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Bu API açarını silmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Bu keçid açarını silmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Bu özgeçmişi silmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Hesabınızı silmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Bu özgeçmişi kilidləmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Parol qorunmasını silmək istədiyinizə əminsiniz?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Təhsil sahəsi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Süni İntellekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Propor­siya" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasiya" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Birdən çox dildə mövcuddur. Əməkdaşlıq etmək istəsəniz, Crowdin‑ə baxın." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Mükafat verən" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Mükafatlar" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azərbaycan" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Girişə qayıt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Fon Rəngi" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Ehtiyat kodlar mübadilə buferinə kopyalandı." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Əsas URL (İstəyə bağlı)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Əsas məlumatlar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Seçmək üçün gözəl şablonlar, yolda olan yeniləri ilə." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Benqal" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Mətn" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Qalın" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Sərhəd Radiusu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Sərhəd Qalınlığı" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Qurucu Komanda Palitrası" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bolqar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Markerlə Siyahı" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "İcma tərəfindən, icma üçün." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Şablonları fərdiləşdirə bilərəm?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Özgeçmişimi PDF‑ə ixrac edə bilərəm?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Mərkəzləndir" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Baxışı mərkəzləşdir" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifikatlar" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Dili dəyiş" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Dili dəyiş..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Mövzunu dəyiş..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Fikriniz dəyişdi? Özgeçmişinizi daha təsviri bir adla yenidən adlandıra bilərsiniz." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Parolu sıfırlamaq üçün link üçün e‑poçtunuzu yoxlayın." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Hesabınızı təsdiqləmək üçün link üçün e‑poçtunuzu yoxlayın." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Çin (Sadələşdirilmiş)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Çin (Ənənəvi)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Dairə" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Seçimi təmizlə" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "İdxal üçün fayl seçmək üçün bura klikləyin" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kod Bloku" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "İcma" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Şirkət" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Tamamilə pulsuz, həmişəlik, gizli xərclər olmadan." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Təsdiqlə" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Qoşul" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Davam et" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Dayandığınız yerdən davam edin" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume və ya başqa bir özgeçmiş qurucusu ilə yaratdığınız mövcud özgeçmişi idxal edərək dayandığınız yerdən davam edin. Dəstəklənən formatlara PDF, Microsoft Word və Reactive Resume‑dən JSON faylları daxildir." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Töhfələr tətbiqin fasiləsiz işləməsi üçün xəta düzəlişlərini, təhlükəsizlik yeniləmələrini və davamlı təkmilləşdirmələri maliyyələşdirir." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Cihazınızı itirdiyiniz halda, bu ehtiyat kodları kopyalayıb saxlayın." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Ehtiyat Kodlarını Kopyala" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Bu gizli açarı kopyalayın və verilənlərinizə daxil olmaq üçün tətbiqlərinizdə istifadə edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL‑i kopyala" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Yarat" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Yeni hesab yaradın" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Yeni API açarı yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Yeni mükafat yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Yeni sertifikat yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Yeni xüsusi bölmə yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Yeni təhsil məlumatı yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Yeni təcrübə yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Yeni maraq yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Yeni dil yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Yeni profil yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Yeni layihə yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Yeni nəşr yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Yeni referans yaradın" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Yeni özgeçmiş yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Yeni bacarıq yaradın" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Yeni könüllü təcrübəsi yaradın" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Nümunə Özgeçmiş yaradın" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "İstədiyiniz qədər özgeçmiş yaradın, heç bir limit yoxdur." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "API açarınız yaradılır..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Özgeçmişiniz yaradılır..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Cari Parol" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Xüsusi CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Xüsusi Bölmələr" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Çex" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Təhlükəli Zona" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danimarka" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tünd" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tünd mövzu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Məlumat Təhlükəsizliyi" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Tarix" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Dərəcə" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Hesabı Sil" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Sütunu Sil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Səhifəni Sil" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Sətiri Sil" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Cədvəli Sil" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Hesabınız silinir..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "API açarınız silinir..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Keçid açarınız silinir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Özgeçmişiniz silinir..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Təsvir" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizayn" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA‑nı Deaktiv et" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "İki Mərhələli Autentifikasiyanı Deaktiv et" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktiv edilib" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı deaktiv etmə prosesi gedir..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Ayır" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Sənədləşmə" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Hesabınız yoxdur? <0><1>İndi qeydiyyatdan keçin <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume‑yə ianə et" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Endir" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Özgeçmişinizin JSON formatında bir nüsxəsini endirin. Bu fayldan ehtiyat nüsxə üçün və ya özgeçmişinizi, o cümlədən Süni İntellekt köməkçiləri olmaqla, digər tətbiqlərə idxal etmək üçün istifadə edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Özgeçmişinizin PDF formatında bir nüsxəsini endirin. Bu fayldan çap üçün və ya özgeçmişinizi işə götürənlərlə asan paylaşmaq üçün istifadə edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON‑u Endir" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF‑i endir" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Endirilir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Endirmələr" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Bölmələri sütunlar arasında yerdəyişdirmək üçün buraya sürükləyib buraxın" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dublikat et" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Özgeçmişi Dublikat et" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Özgeçmişinizin eynisini yeni bir özgeçmiş kimi yaratmaq üçün dublikatını çıxarın." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Özgeçmişiniz dublikat edilir..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Niderland" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Təhsil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E‑poçt" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E‑poçt Ünvanı" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktiv et" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA‑nı Aktiv et" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Süni İntellekt Xüsusiyyətlərini Aktiv et" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "İki Mərhələli Autentifikasiyanı Aktiv et" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktiv edilib" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Parol qorunması aktivləşdirilir..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı aktivləşdirmə prosesi gedir..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "İngilis" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Hesabınızın təhlükəsizliyini əlavə qoruma qatları ilə gücləndirin." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Hesabınıza daxil olmaq üçün saxlanılmış ehtiyat kodlarınızdan birini daxil edin" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Link veriləcək URL‑i daxil edin" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Autentifikator tətbiqinizdən təsdiq kodunu daxil edin" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Hesabınızı yeniləmək üçün cari parolunuzu və yeni parolu daxil edin." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı qurmağı təsdiqləmək üçün parolunuzu daxil edin. Aktiv edildikdə, hər dəfə daxil olarkən autentifikator tətbiqinizdən kod daxil etməli olacaqsınız." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı deaktiv etmək üçün parolunuzu daxil edin. 2FA deaktiv edildikdə, hesabınız daha az təhlükəsiz olacaq." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Hər bir töhfə, böyük və ya kiçik olmasından asılı olmayaraq, layihə üçün böyük fərq yaradır.<0/>Dəstəyiniz üçün təşəkkür edirik!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Buraya daxil etdiyiniz hər şey brauzerinizdə lokal olaraq saxlanılır. Məlumatlarınız yalnız Süni İntellekt provayderinə sorğu göndərərkən serverə ötürülür və serverlərimizdə heç vaxt saxlanılmır və ya jurnala yazılmır." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Peşəkar özgeçmişlər yaratmaq, fərdiləşdirmək və paylaşmaq üçün lazım olan hər şey. Məxfilik nəzərə alınaraq qurulub, açıq mənbə ilə işləyir və tamamilə pulsuzdur." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Təcrübə" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Bitmə tarixi" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} tarixində başa çatır" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Müxtəlif üslublara, peşələrə və xarakterlərə uyğun olmaq üçün hazırlanmış şablon seçimlərimizi araşdırın. Reactive Resume hazırda 12 şablon təklif edir və daha çoxu yoldadır." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume‑ni tətbiqlərinizlə inteqrasiya etməyi öyrənmək üçün API sənədləşməsini araşdırın. Orada ətraflı son nöqtələr, sorğu nümunələri və autentifikasiya üsullarını tapa bilərsiniz." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "İxrac" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı qurmaq alınmadı." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Xüsusiyyətlər" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrlə" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Fin" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Elastiklik" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Səlislik" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Şrift Ailəsi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Şrift Ölçüsü" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Şrift Qalınlığı" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Şrift Qalınlıqları" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Təhlükəsiz və diqqət yayındırmayan təcrübə üçün." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Məsələn, bu özgeçmişi hansı şirkətlərə göndərdiyiniz və ya vakansiya təsvirlərinə linklər kimi məlumatları burada qeyd edə bilərsiniz." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Təhlükəsizlik səbəbindən bu açar yalnız bir dəfə göstəriləcək." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Parolu unutmusunuz?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Parolunuzu unutmusunuz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Pulsuz" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Fransız" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Tam En" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Təsadüfi ad yarat" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Alman" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Başla" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Geri qayıt" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "İdarə panelinə keç" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Keç..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Qiymət" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Yunan" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Komandanı böyüdün" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Başlıq" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Başlıq 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Başlıq 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Başlıq 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Başlıq 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Başlıq 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Başlıq 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Sloganınız" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "İvrit" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Daha təcrübəli iştirakçıları komandaya cəlb etməyə kömək edin, beləliklə yük tək saxlayıcıdan götürülüb inkişaf sürətlənsin." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Tətbiqin tərcüməsinə öz dilinizdə kömək edin" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Burada müxtəlif peşə və xarakterlər üçün özgeçmiş şablonları var. Müasir və ya klassik, cəsarətli və ya sadə üslubu sevməyinizdən asılı olmayaraq, sizə uyğun dizayn tapılacaq. Aşağıdakı seçimlərə nəzər yetirin və üslubunuza uyğun şablonu seçin." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Budur yeni API açarınız" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Gizlət" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Özgeçmişdəki bütün ikonları gizlət" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Vurğula" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hind" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Əsas səhifə" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Özgeçmişimi necə paylaşım?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "API‑dən necə istifadə edim?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Məlumatlarım necə qorunur?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Macar" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "İkon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "İdxal et" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Mövcud özgeçmişi idxal et" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Özgeçmişiniz idxal olunur..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "İdxal edilir..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "İndoneziya" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Məlumat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Sətirdaxili Kod" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Cədvəl əlavə et" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Maraqlar" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume birdən çox dildə mövcuddurmu?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume həqiqətən pulsuzdirmi?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Vərəq verən" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "İtalyan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Yapon" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Tam Kənarlaşdır" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Açar sözlər" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Kxmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreya" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Landşaft" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Dillər" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Sonuncu dəfə {0} tarixində endirilib" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Sonuncu dəfə {updatedAt} tarixində yenilənib" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Sonuncu dəfə {0} tarixində baxılıb" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latış" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Maket" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Daha ətraflı" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Başlığı orijinal vəziyyətinə qaytarmaq üçün boş saxlayın." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Soldan Sətirlə" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Səviyyə" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 üzərindən {level} səviyyə" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT lisenziyası ilə." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Açıq" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Açıq mövzu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Sətir Hündürlüyü" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} hesabınız qoşulur..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litva" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Özgeçmişlər yüklənir..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Yüklənir..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Məkan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Kilidlə" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Çıxış" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Uzunmüddətli Davamlılıq" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Autentifikatorunuza çıxışınızı itirmisiniz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Əsas" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Əsas naviqasiya" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Kənar (Üfüqi)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Kənar (Şaquli)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Keçir" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Çoxdilli" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Ad" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepal" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Şəbəkə" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Yeni xüsusiyyətlər davamlı olaraq əlavə edilir və təkmilləşdirilir, ona görə tez‑tez geri dönməyi unutmayın." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Yeni Sətir" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Yeni Səhifə" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Yeni Parol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Yeni Bölmə" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Reklam yoxdur, İzləmə yoxdur" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nəticə tapılmadı." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norveç" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Qeydlər" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odiya" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Bir Kliklə Daxil Olma" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Davamlı Baxım" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Aç" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "E‑poçt müştərisini aç" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Açıq Mənbə" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "yeni vərəqdə açılır" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "İstəyə görə parol təyin edin ki, link vasitəsilə yalnız parolu bilənlər özgeçmişinizə baxa bilsin." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "və ya davam edin" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Nömrələnmiş Siyahı" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Təşkilat" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Səhifə" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Səhifə {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Cəmi {totalNumberOfPages} səhifədən {pageNumber}‑ci səhifə" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paraqraf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Keçid Açarları" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Keçid Açarları və 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Parol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Parol boş ola bilməz." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Parol Qorunması" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Parol qorunması deaktiv edilib." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Parol qorunması aktiv edilib." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Müddət" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Fars" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Özgeçmişinizi istədiyiniz rənglər, şriftlər və dizaynlarla fərdiləşdirin və tam sizin olsun." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Şəkil" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Hesabınız üçün yeni parol daxil edin" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Davam etmək üçün, özgeçmiş sahibi tərəfindən sizinlə paylaşılan parolu daxil edin." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Link vermək istədiyiniz URL‑i daxil edin:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "PDF‑iniz yaradılarkən, zəhmət olmasa, gözləyin..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polyak" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuqal (Braziliya)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuqal (Portuqaliya)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Vəzifə" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Parametrlər" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Əsas Rəng" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Bacarıq Səviyyəsi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profillər" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Proqres Zolağı" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Layihələr" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Özgeçmişinizi parol ilə icazəsiz girişdən qoruyun" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Özgeçmişinizi parol ilə qoruyun və yalnız parolu bilənlərin ona baxmasına icazə verin." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Provayder" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Nəşrlər" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Nəşriyyatçı" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ana səhifəyə keç" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume canlı icmasına görə böyüməyə davam edir. Bu layihə onu daha yaxşı etmək üçün vaxt və bacarıqlarını sərf edən çoxsaylı insanlara borcludur. Xüsusiyyətlərini GitHub‑da təkmilləşdirən proqramçılara, tərcümələri ilə Crowdin‑də onu daha geniş auditoriya üçün əlçatan edən dilçi mütəxəssislərə və davamlı inkişafını dəstəkləmək üçün ianə edən insanlara minnətdarıq." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume pulsuz və açıq mənbə layihəsidir; sevgi ilə yaradılıb və mənimlə birlikdə icma iştirakçıları tərəfindən dəstəklənir. Sizin ianələriniz layihənin davam etməsinə və kodun axmasına kömək edir." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume özgeçmişinizi yaratma, yeniləmə və paylaşma prosesini sadələşdirən pulsuz və açıq mənbə özgeçmiş qurucusudur." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume bu gün Product Hunt‑da işə salınır, keçib dəstəyinizi göstərin!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume açıq mənbəlidir, məxfilik yönümlüdür və tamamilə pulsuzdur. Digər özgeçmiş qurucularından fərqli olaraq, o reklamlara yer vermir, məlumatınızı izləmir və funksiyaları ödəniş divarının arxasında məhdudlaşdırmır." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Düzbucaqlı" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Düzbucaqlı (Tam En)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referanslar" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Yenilə" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Yeni Cihaz Qeydiyyatdan Keçir" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Parolunuzu xatırladınız? <0><1>İndi daxil olun <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Parolu Sil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Parol qorunması silinir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Yenidən adlandır" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Xəta Bildir" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Təsdiq e‑poçtunu yenidən göndər" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Təsdiq e‑poçtu yenidən göndərilir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Parolu Sıfırla" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Parolunuzu sıfırlayın" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Parolunuz sıfırlanır..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resurslar" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Özgeçmişlər" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Sağdan Sətirlə" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumın" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Döndürmə" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Dəyişiklikləri Yadda Saxla" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Sevimli autentifikator tətbiqinizlə aşağıdakı QR kodu skan edin. Həmçinin aşağıdakı gizli açarı kopyalayıb tətbiqinizə yapışdıra bilərsiniz." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Məktəb" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "İkon axtarın" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Axtar..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Axtar..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Gizli məlumat mübadilə buferinə kopyalandı." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Bölmə Növü" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Seç..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker ilə Özün‑host et" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Parol Sıfırlama E‑poçtu Göndər" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Parol sıfırlama e‑poçtu göndərilir..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serb" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Parol Təyin et" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Parametrlər" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Autentifikator Tətbiqini Qur" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Kölgə Qalınlığı" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Özgeçmişinizi açıq URL ilə paylaşın və başqalarının ona baxmasına icazə verin." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Paylaşıla bilən Linklər" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Paylaşma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Göstər" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Yan panel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Yan Panel Eni" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Daxil ol" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Hesabınıza daxil olun" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google və ya xüsusi OAuth provayderi ilə daxil olun." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Qeydiyyatdan keç" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Daxil olunur..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Hesabdan çıxılır..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Qeydiyyat gedir..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Tək sütunlu, sol tərəfdə magenta haşiyə vurğulu; başlanğıc və ya təcrübə proqramı müraciətləri üçün yığcam və səmərəli." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Tək sütunlu, minimal üst başlıq və çoxlu boş sahə ilə; dizaynerlər və ya məzmun yaradıcıları üçün təmiz və müasir." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Tək sütunlu, yan panel və təmiz şəbəkə maketi ilə; istənilən peşəkar və ya texniki rol üçün çox yönlü." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Tək sütunlu; yüksək vəzifəli və ya müəssisə səviyyəli vəzifələr üçün cilalanmış və ciddi üslub." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Ölçü" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Bacarıqlar" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Əsas məzmuna keç" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Nəsə səhv getdi. Zəhmət olmasa, yenidən cəhd edin." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sırala" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Mənbə Kodu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Aralıq (Üfüqi)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Aralıq (Şaquli)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "İspan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorlar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑da bizi bəyənin (yeni vərəqdə açılır)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑da bizi bəyənin, hazırda {0} ulduz (yeni vərəqdə açılır)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Özgeçmişinizi ona ad verərək qurmağa başlayın." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Özgeçmişinizi sıfırdan qurmağa başlayın" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Üstündən xətt çək" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Xülasə" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume‑ni dəstəklə" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Tətbiqi bacardığınız şəkildə dəstəkləyin!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "İsveç" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Tünd mövzuya keç" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Açıq mövzuya keç" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Cədvəl" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Teqlər" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Teqlər özgeçmişinizi açar sözlərlə kateqoriyalara ayırmaq üçün istifadə edilə bilər." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Teluqu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Şablon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Şablon Qalereyası" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Bağlantını Sına" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Rəylər" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Mətn Rəngi" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tay" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API açarı uğurla silindi." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Silindikdən sonra bu API açarı məlumatlarınıza daha çıxış əldə edə bilməyəcək. Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Axtardığınız əmrlə uyğun heç nə tapılmadı." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Daxil etdiyiniz parol yanlışdır" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Daxil olmağa çalışdığınız özgeçmiş parol ilə qorunur" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Daxil etdiyiniz URL düzgün deyil." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Mövzu" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Sonra, davam etmək üçün tətbiqin təqdim etdiyi 6 rəqəmli kodu daxil edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF yaradılarkən problem yarandı, zəhmət olmasa, bir müddət sonra yenidən cəhd edin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz. Bütün məlumatlarınız həmişəlik silinəcək." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Bu xüsusiyyət üçün Süni İntellekt inteqrasiyasının aktiv olması tələb olunur. Zəhmət olmasa, onu parametrlərdən aktiv edin." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Bu, özgeçmişiniz üçün URL‑ə uyğun bir addır." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Bu, Süni İntellekt provayderinin cavabından asılı olaraq bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Zəhmət olmasa, pəncərəni bağlamayın və ya səhifəni yeniləməyin." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Bu, server imkanlarından asılı olaraq bir az vaxt apara bilər. Zəhmət olmasa, pəncərəni bağlamayın və ya səhifəni yeniləməyin." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Bu özgeçmiş kilidlənib və yenilənə bilməz." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Bu bölmə xüsusi olaraq bu özgeçmişlə bağlı şəxsi qeydləriniz üçün nəzərdə tutulub. Buradakı məzmun məxfi qalır və heç kimlə paylaşılmır." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Bu addım məcburi deyil, amma tövsiyə olunur." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Bu, maşınların özgeçmiş məlumatlarınızla qarşılıqlı əlaqədə olması üçün Reactive Resume API‑nə giriş üçün yeni API açarı yaradacaq." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume ilə özgeçmiş qurulmasının timelapse nümayişi" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Məsləhət: API açarınıza sonradan tanıya bilmək üçün təyinatına uyğun bir ad verin." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Məsləhət: Özgeçmişinizi müraciət etdiyiniz vəzifəyə uyğun adlandıra bilərsiniz." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Başlıq" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Hesabınızı silmək üçün təsdiq mətnini daxil etməli və aşağıdakı düyməyə klikləməlisiniz." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Özgeçmişinizin baxış və endirmələrini izləyin" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Tərcümələr" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Türk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Özgeçmişinizin nə qədər dəfə görüntüləndiyini və endirildiyini izləmək üçün ictimai paylaşmanı aktiv edin. Özgeçmişinizin statistikasını yalnız siz görəcəksiniz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "İki sütunlu, cəsarətli rəngli yan panel və bacarıq zolaqları ilə; vizual effektin alqışlandığı kreativ və ya texniki rollar üçün əladır." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "İki sütunlu, tünd firuzəyi yan panel və bacarıq şəbəkəsi ilə; proqramçılar, məlumat alimləri və ya texniki PM‑lər üçün müasir hiss yaradır." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "İki sütunlu, rəngli sol haşiyə ilə; kreativ, redaksiya və ya junior rollar üçün sadə və əlçatan." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "İki sütunlu, sakit rəngli yan panel ilə; ekoloji davamlılıq, səhiyyə və ya qeyri‑kommersiya sektorları üçün təbii və dinc üslub." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "İki sütunlu, yumşaq başlıq vurğusu və dairəvi profil fotosu ilə; marketinq, HR və ya müştəri yönümlü rollar üçün idealdır." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "İki sütunlu, vurğulu rənglər və təmiz tipoqrafiya ilə; biznes analitikləri və ya əməliyyat rolları üçün balanslı seçim." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "İki sütunlu, təmiz və peşəkar, incə bölmə ayırıcları ilə; korporativ, maliyyə və ya konsaltinq vəzifələri üçün uyğundur." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "İki sütunlu, minimal və mətn baxımından sıx, dekorativ elementlər olmadan; ənənəvi sənayelər və ya ATS‑ə həssas müraciətlər üçün mükəmməldir." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "İki sütunlu, açıq boz yan panel və incə ikonlarla minimal; hüquq, maliyyə və ya rəhbər vəzifələr üçün peşəkar və təvazökar üslub." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "İki Mərhələli Autentifikasiya" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanın deaktiv edilməsi uğurla başa çatdı." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanın qurulması uğurla başa çatdı." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Növ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Təsdiqləmək üçün \"{CONFIRMATION_TEXT}\" yazın" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Əmr yazın və ya axtarın..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipoqrafiya" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrayn" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Altını Xətlə" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Limitsiz Özgeçmişlər" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} hesabınızın əlaqəsi kəsilir..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Kilidi aç" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Təsdiqlənməyib" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Mövcud mükafatı yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Mövcud sertifikatı yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Mövcud xüsusi bölməni yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Mövcud təhsil məlumatını yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Mövcud təcrübəni yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Mövcud marağı yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Mövcud dili yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Mövcud profili yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Mövcud layihəni yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Mövcud nəşri yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Mövcud referansı yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Mövcud bacarığı yenilə" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Mövcud könüllü təcrübəsini yenilə" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Parolu Yenilə" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Özgeçmişi Yenilə" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Parolunuzu yeniləyin" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Parolunuz yenilənir..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Özgeçmişiniz yenilənir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Şəkil yüklənir..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "İstifadəçi adı" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "İstifadəçilər" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Özbək" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Etibarlı URL‑lər http:// və ya https:// ilə başlamalıdır." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Təsdiqlənib" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Təsdiqlə" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Ehtiyat Kod ilə Təsdiqlə" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Ehtiyat kod yoxlanılır..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Kod yoxlanılır..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Parol yoxlanılır..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Parolunuzu sıfırlayarkən e‑poçtunuzu təsdiqləməyiniz tələb olunur." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vyetnam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Baxışlar" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Könüllü" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Vebsayt" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Bu keçid açarını nə adlandırmaq istəyirsiniz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Bu bölməni nə ilə yenidən adlandırmaq istəyirsiniz?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume‑ni digər özgeçmiş qurucularından nə fərqləndirir?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Son versiyada nə yenidir?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Kilidləndikdə, özgeçmiş yenilənə və ya silinə bilməz." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Öz CSS‑inizi yazaraq (və ya sizin üçün onu yaratmaq üçün Süni İntellektdən istifadə edərək) özgeçmişinizi maksimum dərəcədə fərdiləşdirin." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Bəli, Reactive Resume bir neçə dildə mövcuddur. Seçim etdiyiniz dili parametrlər səhifəsindən və ya sağ yuxarı küncdəki dil dəyişdiricisindən seçə bilərsiniz. Əgər dilinizi görmürsünüzsə və ya mövcud tərcümələri yaxşılaşdırmaq istəyirsinizsə, <0>Crowdin‑də tərcümələrə töhfə verə bilərsiniz<1> (yeni vərəqdə açılır)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Bəli! Hər bir şablon tam fərdiləşdirilə bilər. Rəngləri, şriftləri, aralıqları dəyişə və hətta özgeçmişinizin görünüşünə tam nəzarət üçün xüsusi CSS yaza bilərsiniz." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Bəli! Reactive Resume heç bir gizli xərc, premium səviyyə və ya abunə haqqı olmadan tamamilə pulsuzdur. O, açıq mənbəlidir və həmişə pulsuz qalacaq." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Həmçinin, Docker imicindən istifadə edərək tətbiqi öz serverlərinizdə yerləşdirmə seçiminiz də var." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Daxil olmaq üçün istifadəçi adınızdan da istifadə edə bilərsiniz." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Özgeçmişinizi unikal açıq URL vasitəsilə paylaşa, onu parol ilə qoruya və ya birbaşa paylaşmaq üçün PDF kimi endirə bilərsiniz. Seçim sizindir!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Bu keçid açarını \"{0}\" siləndən sonra artıq daxil olmaq üçün istifadə edə bilməyəcəksiniz. Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Poçtunuz gəldi!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Hesabınız uğurla silindi." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API açarınız mübadilə buferinə kopyalandı." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Dəyişiklikləriniz avtomatik olaraq yadda saxlanılır." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Məlumatlarınız təhlükəsizdir və heç kimlə paylaşılmır və ya satılmır." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Məlumatlarınız lokal olaraq saxlanılır" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Məlumatlarınız təhlükəsiz şəkildə saxlanılır və heç vaxt üçüncü tərəflərlə paylaşılmır. Məlumatlarınıza tam nəzarət üçün Reactive Resume‑ni öz serverlərinizdə də host edə bilərsiniz." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Keçid açarınız uğurla əlavə edildi." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Keçid açarınız uğurla silindi." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Parolunuz uğurla sıfırlandı. İndi yeni parolunuzla daxil ola bilərsiniz." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Parolunuz uğurla yeniləndi." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profiliniz uğurla yeniləndi." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Özgeçmişiniz uğurla yaradıldı." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Özgeçmişiniz uğurla silindi." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Özgeçmişiniz uğurla dublikat edildi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Özgeçmişiniz uğurla idxal edildi." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Özgeçmişiniz uğurla yeniləndi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Özgeçmişinizin açıq linki hazırda parol ilə qorunur. Parolu yalnız güvəndiyiniz insanlarla paylaşın." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Sizin dəstəyiniz layihənin indi və gələcəkdə hər kəs üçün pulsuz və əlçatan qalmasını təmin edir." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Yaxınlaşdır" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Uzaqlaşdır" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/bg-BG.po b/locales/bg-BG.po index 371975e53..3c614278f 100644 --- a/locales/bg-BG.po +++ b/locales/bg-BG.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Последно обновен" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Създадено" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(отваря се в нов раздел)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# елемент} other {# елемента}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Колона} other {# Колони}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Накрая,<1>Безплатен конструктор за автобиографии с отворен код" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Често<1>Задавани<2>Въпроси" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Благодарим ви, че използвате Reactive Resume! Това приложение е плод на любов, създадено предимно в свободното ми време, с чудесната подкрепа на сътрудници на отворен код от цял свят.<1>Ако Reactive Resume ви е било полезно и бихте искали да помогнете то да остане безплатно и отворено за всички, моля, помислете за дарение. Всяка малка част се оценява!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 година" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ шаблона" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 месеца" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "На текущия ви имейл адрес е изпратена връзка за потвърждение. Моля, проверете входящата си поща, за да потвърдите промяната." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Безплатен конструктор на автобиографии с отворен код, който опростява процеса на създаване, актуализиране и споделяне на автобиографията ви." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Връзката към автобиографията ви е копирана в клипборда." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Много хора са ми писали през годините, за да споделят опита си с Reactive Resume и как той им е помогнал, и никога не се уморявам да ги чета. Ако имате история, която да споделите, изпратете ми имейл на <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "На имейл адреса ви е изпратена нова връзка за проверка. Моля, проверете входящата си поща, за да потвърдите профила си." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Проект на страст <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Вече съществува автобиография с този слъг." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Абсолютно! Можете да експортирате автобиографията си в PDF само с едно кликване. Експортираният PDF файл запазва перфектно всички ваши форматирания и стилове." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Получете програмен достъп до автобиографиите и данните си чрез API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Добавяне на потребителско поле" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Добавяне на етикет към URL адреса" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Добавяне на нова награда" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Добавяне на нов сертификат" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Добавяне на нов потребителски раздел" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Добавяне на ново образование" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Добавяне на нов опит" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Добавяне на нов интерес" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Добавяне на нов елемент" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Добавяне на нов език" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Добавяне на нов профил" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Добавяне на нов проект" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Добавяне на нова публикация" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Добавяне на нова препоръка" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Добавяне на ново умение" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Добавяне на нов доброволчески опит" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Добавяне на колона след" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Добавяне на колона преди" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Добавяне на страница" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Добавяне на ред след" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Добавяне на ред преди" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Добавено на {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Добавяне на ключ за достъп..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Африканс" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Албански" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Разрешаване на публичен достъп" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Вече имате акаунт? <0><1>Влезте сега <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Амхарски" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Възникна грешка при зареждането на страницата." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "По време на импортирането на автобиографията ви е възникнала неизвестна грешка." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "И още много..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Всеки, който посети публичния URL адрес на автобиографията, трябва да въведе тази парола, за да получи достъп до нея." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Всеки, който има публичния URL адрес на автобиографията, ще може да преглежда и изтегля вашата автобиография без да въвежда парола." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Всеки с тази връзка може да преглежда и изтегля автобиографията." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Достъп до API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API ключ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API ключове" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API документация" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Приложение" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Статистика на приложението" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Арабски" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този API ключ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този ключ за достъп?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази автобиография?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете профила си?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да заключите тази автобиография?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете защитата с парола?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Област на обучение" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Изкуствен интелект" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Съотношение на страните" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Удостоверяване" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Наличен на множество езици. Ако искате да допринесете, разгледайте Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Присъдил" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Награди" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджански" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Обратно към Вход" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Цвят на фона" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Резервните кодове са копирани в клипборда." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Базов URL (незадължително)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Основна информация" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Красиви шаблони, от които да избирате, с още по пътя." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Бенгалски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Тяло" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Удебелен" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Заобляне на рамката" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Дебелина на рамката" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Командна палитра на редактора" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Български" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Точков списък" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "От общността, за общността." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Мога ли да персонализирам шаблоните?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Мога ли да експортирам автобиографията си в PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Подравняване в центъра" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Центриране на изгледа" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Сертификати" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Промяна на езика" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Промяна на езика на..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Промяна на темата на..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Променихте ли решението си? Преименувайте автобиографията си на нещо по-описателно." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Проверете имейла си за връзка за нулиране на паролата." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Проверете имейла си за връзка за потвърждение на профила." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Китайски (опростен)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Китайски (традиционен)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Кръг" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Изчистване на избора" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Кликнете тук, за да изберете файл за импортиране" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Блок с код" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Колони" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Общност" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Компания" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Напълно безплатно, завинаги, без скрити разходи." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Потвърждаване" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Свързване" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Продължи" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Продължете оттам, докъдето сте стигнали" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Продължете оттам, докъдето сте стигнали, като импортирате съществуваща автобиография, създадена с Reactive Resume или друг конструктор на автобиографии. Поддържаните формати включват PDF, Microsoft Word, както и JSON файлове от Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Приносите финансират отстраняването на грешки, актуализациите на сигурността и непрекъснатите подобрения, за да работи приложението гладко." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Копиране" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Копирайте и съхранете тези резервни кодове в случай, че загубите устройството си." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Копиране на резервни кодове" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Копирайте този таен ключ и го използвайте във вашите приложения, за да получите достъп до данните си." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Копиране на URL адрес" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Създаване" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Създаване на нов профил" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Създаване на нов API ключ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Създаване на нова награда" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Създаване на нов сертификат" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Създаване на нов потребителски раздел" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Създаване на ново образование" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Създаване на нов опит" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Създаване на нов интерес" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Създаване на нов език" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Създаване на нов профил" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Създаване на нов проект" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Създаване на нова публикация" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Създаване на нова препоръка" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Създаване на нова автобиография" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Създаване на ново умение" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Създаване на нов доброволчески опит" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Създаване на примерна автобиография" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Създавайте толкова автобиографии, колкото искате, без ограничения." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Създаване на вашия API ключ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Създаване на вашата автобиография..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Текуща парола" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Потребителски CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Потребителски раздели" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Опасна зона" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Датски" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Тъмна" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Тъмна тема" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Сигурност на данните" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Степен" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Изтриване на профила" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Изтриване на колона" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Изтриване на страница" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Изтриване на ред" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Изтриване на таблица" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Профилът ви се изтрива..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Изтриване на вашия API ключ..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Изтриване на вашия ключ за достъп..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Вашата автобиография се изтрива..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Дизайн" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Изключване на 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Изключване на двуфакторно удостоверяване" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Изключено" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Двуфакторното удостоверяване се изключва..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Прекъсване на връзката" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Нямате профил? <0><1>Създайте един сега <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Дарете на Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Изтегляне" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Изтеглете копие на автобиографията си във формат JSON. Използвайте този файл за архивиране или за импортиране на автобиографията си в други приложения, включително AI асистенти." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Изтеглете копие на автобиографията си във формат PDF. Използвайте този файл за разпечатване или за лесно споделяне на автобиографията с рекрутери." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Изтегляне на JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Изтегляне на PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Изтегляне..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Изтегляния" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Плъзнете и пуснете разделите тук, за да ги преместите между колоните" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Дублиране" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Дублиране на автобиография" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Дублирайте автобиографията си, за да създадете нова, същата като оригиналната." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Вашата автобиография се дублира..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Нидерландски" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Имейл" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Имейл адрес" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Активиране" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Активиране на 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Активиране на AI функциите" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Активиране на двуфакторно удостоверяване" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Активирано" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Активиране на защита с парола..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Активиране на двуфакторно удостоверяване..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Английски" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Подобрете сигурността на профила си с допълнителни нива на защита." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Въведете един от запазените резервни кодове, за да получите достъп до профила си" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Въведете URL адреса, към който да сочи връзката" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Въведете кода за потвърждение от приложението си за удостоверяване" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Въведете текущата и новата си парола, за да актуализирате профила си." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Въведете паролата си, за да потвърдите настройването на двуфакторно удостоверяване. Когато е активирано, ще трябва да въвеждате код от приложението си за удостоверяване всеки път, когато влизате." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Въведете паролата си, за да изключите двуфакторното удостоверяване. Вашият профил ще бъде по-малко защитен без активирано 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Всеки принос, голям или малък, прави огромна разлика за проекта.<0/>Благодарим ви за подкрепата!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Всичко, въведено тук, се съхранява локално във вашия браузър. Данните ви се изпращат към сървъра само при заявка към AI доставчика и никога не се съхраняват или записват на нашите сървъри." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Всичко, от което се нуждаете, за да създавате, персонализирате и споделяте професионални автобиографии. Създадено с мисъл за поверителността, базирано на отворен код и напълно безплатно завинаги." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Професионален опит" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Изтича след" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Изтича на {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Разгледайте разнообразния ни избор от шаблони, всеки проектиран да отговаря на различни стилове, професии и личности. Reactive Resume в момента предлага 12 шаблона, като още са в процес на разработка." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Разгледайте API документацията, за да научите как да интегрирате Reactive Resume с вашите приложения. Ще намерите подробни крайни точки, примери за заявки и методи за удостоверяване." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Неуспешно настройване на двуфакторно удостоверяване." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Функции" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Филтриране по" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Гъвкавост" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Владеене" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Шрифт" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Размер на шрифта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Дебелина на шрифта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Дебелини на шрифта" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "За сигурно и без разсейване изживяване." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Например, информация за това на кои компании сте изпратили тази автобиография или връзки към описанията на позициите може да бъде записана тук." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "От съображения за сигурност този ключ ще бъде показан само веднъж." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Забравена парола?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Забравихте паролата си?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Безплатно" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Френски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Пълна ширина" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Генериране на случайно име" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Немски" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Започнете" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Назад" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Отидете към таблото" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Отидете на..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Оценка" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Гръцки" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Разширяване на екипа" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Заглавие" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Заглавие 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Заглавие 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Заглавие 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Заглавие 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Заглавие 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Заглавие 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Подзаглавие" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Помогнете ми да привлека по-опитни сътрудници, да намаля натоварването върху един поддържащ и да ускоря развитието." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Помогнете да преведем приложението на вашия език" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Тук има различни шаблони за автобиографии за различни професии и личности. Независимо дали предпочитате модерен или класически, смел или изчистен стил, има дизайн, който да ви подхожда. Разгледайте опциите по-долу и изберете шаблон, който отговаря на вашия стил." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Ето вашия нов API ключ" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Скрито" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Скриване" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Скриване на всички икони в автобиографията" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Маркер за подчертаване" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Начало" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Как да споделя автобиографията си?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Как да използвам API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Как се защитават данните ми?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Унгарски" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Импортиране на съществуваща автобиография" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Вашата автобиография се импортира..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Импортиране..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийски" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Информация" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Вграден код" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Вмъкване на таблица" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Интереси" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Налично ли е Reactive Resume на множество езици?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Наистина ли Reactive Resume е безплатно?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Издател" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Италиански" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Японски" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Двустранно подравняване" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Кхмерски" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Корейски" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Етикет" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Пейзаж" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Език" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Езици" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Последно изтеглено на {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Последна актуализация на {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Последно прегледано на {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Латвийски" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Оформление" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Научи повече" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Оставете празно, за да върнете заглавието към оригиналното." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Подравняване вляво" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Ниво" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Ниво {level} от 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Лицензиран под <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Светла" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Светла тема" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Междуредие" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Свързване на вашия {providerName} профил..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Литовски" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Зареждане на автобиографии..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Зареждане..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Заключване" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Излизане" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Дългосрочна устойчивост" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Загубихте достъп до приложението си за удостоверяване?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Основен" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Основна навигация" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Малайски" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Марати" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Отстъп (хоризонтален)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Отстъп (вертикален)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Модел" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Преместване в" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Многоезично" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Непалски" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Постоянно се добавят и подобряват нови функции, затова не забравяйте да проверявате често." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Нов ред" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Нова страница" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Нова парола" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Нов раздел" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Без реклами, без проследяване" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Няма намерени резултати." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Норвежки" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Бележки" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Одия" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Вход с един клик" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Текуща поддръжка" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Отваряне на имейл клиент" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Отворен код" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "отваря се в нов раздел" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "По желание задайте парола, така че само хората с нея да могат да виждат автобиографията ви чрез връзката." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "или продължете с" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Подреден списък" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Организация" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Страница" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Страница {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Страница {pageNumber} от {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Ключове за достъп" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Ключове за достъп и 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Парола" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Паролата не може да бъде празна." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Защита с парола" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Защитата с парола е изключена." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Защитата с парола е включена." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Период" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Персийски" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Персонализирайте автобиографията си с всякакви цветове, шрифтове или дизайни и я направете своя." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Снимка" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Моля, въведете нова парола за профила си" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Моля, въведете паролата, която ви е споделил собственикът на автобиографията, за да продължите." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Моля, въведете URL адреса, към който искате да създадете връзка:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Моля, изчакайте, докато вашият PDF се генерира..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Полски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португалски (Бразилия)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португалски (Португалия)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Основен цвят" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Ниво на умение" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Лента за напредък" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Проекти" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Защитете автобиографията си от неоторизиран достъп с парола" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Защитете автобиографията си с парола и позволете само на хората с тази парола да я виждат." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Доставчик" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Публикации" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Издател" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Отиване към началната страница" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume продължава да расте благодарение на своята жизнена общност. Този проект дължи напредъка си на многобройни хора, които са посветили времето и уменията си, за да го направят по-добър. Отбелязваме програмистите, които са подобрили функциите му в GitHub, лингвистите, чиито преводи в Crowdin са го направили достъпен за по-широка аудитория, и хората, които са дарили, за да подкрепят по-нататъшното му развитие." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume е безплатен проект с отворен код, създаден с любов и поддържан от мен и общност от сътрудници. Вашите дарения помагат светлините да останат включени, а кодът да продължи да се пише." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume е безплатен конструктор на автобиографии с отворен код, който опростява процеса на създаване, актуализиране и споделяне на автобиографията ви." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume стартира днес в Product Hunt, отидете да покажете подкрепата си!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume е с отворен код, фокусиран върху поверителността и напълно безплатен. За разлика от други конструктори на автобиографии, той не показва реклами, не проследява данните ви и не ограничава функциите зад платена стена." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Правоъгълник" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Правоъгълник (пълна ширина)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Препоръки" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Регистриране на ново устройство" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Спомнихте си паролата? <0><1>Влезте сега <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Премахване на парола" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Премахване на защитата с парола..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Преименуване" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Съобщаване за грешка" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Повторно изпращане на имейл за потвърждение" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Повторно изпращане на имейл за потвърждение..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Нулиране" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Нулиране на паролата" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Нулирайте паролата си" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Нулиране на паролата ви..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ресурси" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Автобиографии" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Подравняване вдясно" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Румънски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Завъртане" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Запазване на промените" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Сканирайте QR кода по-долу с предпочитаното от вас приложение за удостоверяване. Можете също да копирате тайната по-долу и да я поставите в приложението си." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Училище" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Търсене на икона" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Търсене на..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Търсене..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Тайната е копирана в клипборда." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Тип раздел" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Изберете..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Самостоятелно хостване с Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Изпращане на имейл за нулиране на парола" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Изпращане на имейл за нулиране на парола..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Разделител" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Сръбски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Задаване на парола" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Настройване на приложение за удостоверяване" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Дебелина на сянката" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Споделете автобиографията си с публичен URL адрес и позволете на другите да я преглеждат." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Връзки за споделяне" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Споделяне" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Показване" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Странична лента" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Ширина на страничната лента" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Вход" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Влезте в профила си" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Влезте с GitHub, Google или собствен OAuth доставчик." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Регистрация" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Влизане..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Излизане..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Регистриране..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Една колона с пурпурен акцент по лявата рамка; компактна и ефективна за кандидатстване за начално ниво или стажове." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Една колона с минимален горен хедър и много празно пространство; изчистен и модерен за дизайнери или създатели на съдържание." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Една колона със странична лента и изчистена мрежова подредба; универсален за всяка професионална или техническа роля." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Една колона; изпипан и сериозен за старши или корпоративни позиции." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Умения" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Прескачане към основното съдържание" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Словашки" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Слъг" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Нещо се обърка. Моля, опитайте отново." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Сортиране по" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Изходен код" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Разстояние (хоризонтално)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Разстояние (вертикално)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Испански" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Спонсори" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Отбележете ни в GitHub (отваря се в нов раздел)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Отбележете ни в GitHub, в момента {0} звезди (отваря се в нов раздел)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Започнете да създавате автобиографията си, като й дадете име." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Започнете да изграждате автобиографията си от нулата" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Зачеркване" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Резюме" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Подкрепете Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Подкрепете приложението, като направите каквото можете!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Превключване към тъмна тема" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Превключване към светла тема" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Етикети" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Етикетите могат да се използват за категоризиране на автобиографията ви по ключови думи." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Тамилски" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Галерия с шаблони" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Тестване на връзката" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Отзиви" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Цвят на текста" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Тайландски" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API ключът беше изтрит успешно." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "След изтриване този API ключ вече няма да може да получава достъп до данните ви. Това действие е необратимо." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Командата, която търсите, не съществува." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Въведената от вас парола е неправилна" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Автобиографията, до която се опитвате да получите достъп, е защитена с парола" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Въведеният от вас URL адрес не е валиден." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "След това въведете шестцифрения код, който приложението ви показва, за да продължите." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Възникна проблем при генерирането на PDF, моля, опитайте отново след известно време." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Това действие е необратимо." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Това действие е необратимо. Всичките ви данни ще бъдат изтрити завинаги." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Тази функция изисква активирана AI интеграция. Моля, активирайте я от настройките." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Това е име, подходящо за URL, за вашата автобиография." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Това може да отнеме няколко минути в зависимост от отговора на AI доставчика. Моля, не затваряйте прозореца и не опреснявайте страницата." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Това може да отнеме известно време в зависимост от капацитета на сървъра. Моля, не затваряйте прозореца и не опреснявайте страницата." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Тази автобиография е заключена и не може да бъде актуализирана." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Този раздел е запазен за вашите лични бележки, свързани с тази автобиография. Съдържанието тук остава поверително и не се споделя с никой друг." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Тази стъпка не е задължителна, но е препоръчителна." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Това ще генерира нов API ключ за достъп до Reactive Resume API, за да позволи на машини да взаимодействат с данните от вашата автобиография." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Ускорено видео демонстрация на създаване на автобиография с Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Съвет: Дайте на своя API ключ име, отговарящо на предназначението му, за да ви е по-лесно да го разпознаете по-късно." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Съвет: Можете да дадете на автобиографията име, което се отнася до позицията, за която кандидатствате." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "За да изтриете профила си, трябва да въведете текста за потвърждение и да кликнете бутона по-долу." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Следете колко пъти вашата автобиография е била преглеждана и изтегляна" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Преводи" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Включете публичното споделяне, за да проследявате колко пъти автобиографията ви е била преглеждана или изтегляна. Само вие можете да виждате статистиката на автобиографията си." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Две колони със смела цветна странична лента и ленти за умения; чудесен за креативни или технологични роли, където визуалният ефект е добре дошъл." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Две колони с тъмносиньо-зелена странична лента и мрежа за умения; модерен вид за разработчици, специалисти по данни или технически продуктови мениджъри." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Две колони с цветен ляв ръб; прост и достъпен за креативни, редакторски или начални позиции." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Две колони с приглушена цветна странична лента; земен и спокоен, подходящ за устойчивост, здравеопазване или неправителствени организации." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Две колони с мек акцент в хедъра и кръгла профилна снимка; идеален за маркетинг, човешки ресурси или клиентски позиции." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Две колони с акцентни цветове и изчистена типография; балантиран избор за бизнес анализатори или оперативни роли." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Две колони, изчистен и професионален с фини разделители между секциите; подходящ за корпоративни, финансови или консултантски позиции." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Две колони, минимален и плътен на текст без декоративни елементи; идеален за традиционни индустрии или кандидатствания, силно зависещи от ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Две колони, минимален с светлосива странична лента и фини икони; професионален и ненатрапчив за юридически, финансови или ръководни роли." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Двуфакторно удостоверяване" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Двуфакторното удостоверяване беше изключено успешно." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Двуфакторното удостоверяване беше настроено успешно." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Въведете „{CONFIRMATION_TEXT}“, за да потвърдите" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Въведете команда или търсете..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Типография" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Подчертаване" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Неограничен брой автобиографии" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Прекъсване на връзката с вашия {providerName} профил..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Отключване" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Непотвърден" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Актуализиране" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Актуализиране на съществуваща награда" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Актуализиране на съществуващ сертификат" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Актуализиране на съществуващ потребителски раздел" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Актуализиране на съществуващо образование" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Актуализиране на съществуващ опит" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Актуализиране на съществуващ интерес" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Актуализиране на съществуващ език" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Актуализиране на съществуващ профил" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Актуализиране на съществуващ проект" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Актуализиране на съществуваща публикация" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Актуализиране на съществуваща препоръка" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Актуализиране на съществуващо умение" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Актуализиране на съществуващ доброволчески опит" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Актуализиране на парола" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Актуализиране на автобиография" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Актуализирайте паролата си" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Актуализиране на паролата ви..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Актуализиране на автобиографията ви..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Качване на снимка..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL адрес" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Потребителско име" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Узбекски" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Валидните URL адреси трябва да започват с http:// или https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Потвърден" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Потвърждаване" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Потвърждаване с резервен код" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Потвърждаване на резервния код..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Потвърждаване на кода..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Потвърждаване на паролата..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Потвърждаването на имейла е задължително при нулиране на паролата." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Преглеждания" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Доброволчество" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Уебсайт" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Как искате да наречете този ключ за достъп?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "На какво искате да преименувате този раздел?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "С какво Reactive Resume се различава от другите конструктори на автобиографии?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Какво ново в последната версия?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Когато е заключена, автобиографията не може да бъде актуализирана или изтрита." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Напишете свой собствен CSS (или използвайте AI, за да го генерира вместо вас), за да персонализирате автобиографията си максимално." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Да, Reactive Resume е наличен на множество езици. Можете да изберете предпочитания от вас език от страницата с настройки или чрез превключвателя за език в горния десен ъгъл. Ако не виждате вашия език или искате да подобрите съществуващите преводи, можете да <0>допринесете към преводите в Crowdin<1> (отваря се в нов раздел)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Да! Всеки шаблон е напълно персонализируем. Можете да променяте цветове, шрифтове, разстояния и дори да пишете потребителски CSS за пълен контрол върху външния вид на автобиографията." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Да! Reactive Resume е напълно безплатен за ползване, без скрити разходи, премиум нива или абонаментни такси. Той е с отворен код и винаги ще остане безплатен." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Можете също да изберете да го внедрите на собствени сървъри, използвайки Docker образа." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Можете също да използвате потребителското си име, за да влезете." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Можете да споделяте автобиографията си чрез уникален публичен URL, да я защитите с парола или да я изтеглите като PDF за директно споделяне. Изборът е ваш!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "След изтриване вече няма да можете да използвате ключа за достъп „{0}“ за влизане. Това действие е необратимо." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Имате поща!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Профилът ви беше изтрит успешно." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Вашият API ключ беше копиран в клипборда." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Промените ви се запазват автоматично." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Данните ви са защитени и никога не се споделят или продават на никого." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Вашите данни се съхраняват локално" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Вашите данни се съхраняват сигурно и никога не се споделят с трети страни. Можете също да хоствате Reactive Resume самостоятелно на свои сървъри за пълен контрол върху данните си." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Вашият ключ за достъп беше добавен успешно." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Вашият ключ за достъп беше изтрит успешно." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Паролата ви беше нулирана успешно. Сега можете да влезете с новата си парола." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Паролата ви беше актуализирана успешно." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Профилът ви беше актуализиран успешно." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Вашата автобиография беше създадена успешно." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Вашата автобиография беше изтрита успешно." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Вашата автобиография беше дублирана успешно." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Вашата автобиография беше импортирана успешно." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Вашата автобиография беше актуализирана успешно." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Публичната връзка към автобиографията ви в момента е защитена с парола. Споделяйте паролата само с хора, на които имате доверие." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Вашата подкрепа гарантира, че проектът ще остане безплатен и достъпен за всички, сега и в бъдеще." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Увеличаване" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Намаляване" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулуски" - diff --git a/locales/bn-BD.po b/locales/bn-BD.po index 4e4d86567..1d0b51f63 100644 --- a/locales/bn-BD.po +++ b/locales/bn-BD.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "সর্বশেষ হালনাগাদ" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "তৈরি হয়েছে" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(নতুন ট্যাবে খুলবে)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {#টি আইটেম} other {#টি আইটেম}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# কলাম} other {# কলাম}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>অবশেষে,<1>একটি বিনামূল্যের এবং মুক্ত উৎস জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতা" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>প্রায়ই<1>জিজ্ঞাসিত<2>প্রশ্ন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume ব্যবহারের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ! এই অ্যাপটি ভালোবাসা দিয়ে তৈরি, বেশির ভাগই আমার অবসর সময়ে, সারা বিশ্বের মুক্ত উৎস অবদানকারীদের অসাধারণ সহায়তায়।<1>যদি Reactive Resume আপনার কাজে লাগে এবং আপনি চান যে এটি সবার জন্য বিনামূল্যে ও উন্মুক্ত থাকুক, তাহলে অনুদান দেওয়ার কথা বিবেচনা করুন। অল্প হলেও প্রতিটি অবদানকে কৃতজ্ঞতার সঙ্গে গ্রহণ করা হয়!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "১ মাস" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "১ বছর" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "১২+ টেমপ্লেট" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "৩ মাস" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "৬ মাস" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "আপনার বর্তমান ইমেইল ঠিকানায় একটি নিশ্চিতকরণ লিঙ্ক পাঠানো হয়েছে। পরিবর্তনটি নিশ্চিত করতে অনুগ্রহ করে ইনবক্স চেক করুন।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "একটি বিনামূল্যের এবং মুক্ত উৎস জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতা যা আপনার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি, আপডেট এবং শেয়ার করার প্রক্রিয়াকে সহজ করে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের একটি লিঙ্ক ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "বছরের পর বছর অনেকেই Reactive Resume নিয়ে তাঁদের অভিজ্ঞতা ও এটি কীভাবে তাঁদের সহায়তা করেছে তা জানিয়ে আমাকে লিখেছেন, আর আমি সেসব পড়ে কখনোই ক্লান্ত হই না। আপনারও যদি শেয়ার করার মতো কোনো গল্প থাকে, তাহলে <0>{email}‑এ আমাকে ইমেইল করে জানাতে পারেন।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "আপনার ইমেইল ঠিকানায় একটি নতুন যাচাইকরণ লিঙ্ক পাঠানো হয়েছে। আপনার অ্যাকাউন্ট যাচাই করতে ইনবক্স চেক করুন।" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>অমরুথ পিল্লাই-এর একান্ত আগ্রহের প্রজেক্ট।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "এই স্লাগ‑সহ একটি জীবনবৃত্তান্ত ইতিমধ্যেই বিদ্যমান।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "অবশ্যই! আপনি এক ক্লিকেই আপনার জীবনবৃত্তান্তকে PDF আকারে এক্সপোর্ট করতে পারবেন। এক্সপোর্ট করা PDF-এ আপনার সব ফরম্যাটিং ও স্টাইলিং ঠিক যেমন আছে তেমনই থাকবে।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API ব্যবহার করে প্রোগ্রামেটিক ভাবে আপনার জীবনবৃত্তান্ত ও ডেটায় প্রবেশ করুন।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "একটি কাস্টম ক্ষেত্র যোগ করুন" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL‑এর জন্য একটি লেবেল যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "একটি নতুন পুরস্কার যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "একটি নতুন সার্টিফিকেশন যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "একটি নতুন কাস্টম বিভাগ যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "একটি নতুন শিক্ষা সংক্রান্ত তথ্য যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "একটি নতুন অভিজ্ঞতা যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "একটি নতুন আগ্রহ যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "একটি নতুন আইটেম যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "একটি নতুন ভাষা যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "একটি নতুন প্রোফাইল যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "একটি নতুন প্রোজেক্ট যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "একটি নতুন প্রকাশনা যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "একটি নতুন রেফারেন্স যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "একটি নতুন স্কিল যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "একটি নতুন স্বেচ্ছাসেবী অভিজ্ঞতা যোগ করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "পরের দিকে কলাম যোগ করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "আগের দিকে কলাম যোগ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "পৃষ্ঠা যোগ করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "পরের দিকে সারি যোগ করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "আগের দিকে সারি যোগ করুন" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} তারিখে যোগ করা হয়েছে" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "আপনার পাসকি যোগ করা হচ্ছে..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "আফ্রিকান্স" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "এআই" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "আলবেনিয়ান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "সর্বজনীন অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ইতিমধ্যেই একটি অ্যাকাউন্ট আছে? <0><1>এখনই সাইন ইন করুন <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "আমহারিক" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "পৃষ্ঠা লোড করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত ইমপোর্ট করার সময় একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "এবং আরো অনেক..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "যে কেউ জীবনবৃত্তান্তের সর্বজনীন URL-এ এলে এটিতে প্রবেশ করতে এই পাসওয়ার্ডটি দিতে হবে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "যার কাছে জীবনবৃত্তান্তের সর্বজনীন URL থাকবে সে পাসওয়ার্ড না দিয়েই আপনার জীবনবৃত্তান্ত দেখতে ও ডাউনলোড করতে পারবে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "লিঙ্ক যার কাছে থাকবে সে জীবনবৃত্তান্ত দেখতে এবং ডাউনলোড করতে পারবে।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API অ্যাক্সেস" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API কী" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API কীগুলো" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API রেফারেন্স" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "অ্যাপ" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পরিসংখ্যান" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "আরবি" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি এই API কী মুছে ফেলতে চান?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি এই পাসকি মুছে ফেলতে চান?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি এই জীবনবৃত্তান্ত মুছে ফেলতে চান?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে চান?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি এই জীবনবৃত্তান্ত লক করতে চান?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি পাসওয়ার্ড সুরক্ষা সরিয়ে ফেলতে চান?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "অধ্যয়নের এলাকা" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "আকারের অনুপাত" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "প্রমাণীকরণ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "একাধিক ভাষায় উপলভ্য। আপনি অবদান রাখতে চাইলে Crowdin দেখে নিন।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "পুরস্কারদাতা" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "পুরস্কার" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "আজারবাইজানি" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "লগইন পৃষ্ঠায় ফিরে যান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "পটভূমির রঙ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "ব্যাকআপ কোডগুলো ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "বেস URL (ঐচ্ছিক)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "বেসিক" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "পছন্দ করার জন্য সুন্দর সুন্দর টেমপ্লেট, আরও অনেক টেমপ্লেট শিগগিরই আসছে।" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "বাংলা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "বডি" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "বোল্ড" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "বর্ডার রেডিয়াস" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "বর্ডার প্রস্থ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "বিল্ডার কমান্ড প্যালেট" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "বুলগেরিয়ান" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "বুলেট লিস্ট" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "সম্প্রদায়ের দ্বারা, সম্প্রদায়ের জন্য।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "আমি কি টেমপ্লেটগুলো কাস্টমাইজ করতে পারি?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "আমি কি আমার জীবনবৃত্তান্তকে PDF-এ এক্সপোর্ট করতে পারি?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "বাতিল করুন" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "কাতালান" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "মধ্যের দিকে অ্যালাইন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "ভিউ কেন্দ্র করুন" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "সার্টিফিকেশনসমূহ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ভাষা পরিবর্তন করুন" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ভাষা পরিবর্তন করুন..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "থিম পরিবর্তন করুন..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "মত বদলেছেন? আপনার জীবনবৃত্তান্তকে আরও বর্ণনামূলক কোনো নামে পুনরায় নামকরণ করুন।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড রিসেট করার লিঙ্কের জন্য ইমেইল চেক করুন।" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট যাচাই করার লিঙ্কের জন্য ইমেইল চেক করুন।" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "চীনা (সরলীকৃত)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "চীনা (প্রচলিত)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "বৃত্ত" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "নির্বাচন মুছে ফেলুন" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ইমপোর্ট করার জন্য এখান ক্লিক করে একটি ফাইল নির্বাচন করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "কোড ব্লক" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "কলামসমূহ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "কমিউনিটি" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "কোম্পানি" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "সম্পূর্ণ বিনামূল্যে, চিরদিনের জন্য, কোনো গোপন খরচ নেই।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "নিশ্চিত করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "কনেক্ট করুন" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "চালিয়ে যান" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "যেখান থেকে থেমেছিলেন সেখান থেকেই চালিয়ে যান" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume বা অন্য কোনো জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতায় তৈরি করা বিদ্যমান জীবনবৃত্তান্ত ইমপোর্ট করে যেখানে থেমেছিলেন সেখান থেকেই চালিয়ে যান। সমর্থিত ফরম্যাটের মধ্যে রয়েছে PDF, Microsoft Word এবং Reactive Resume-এর JSON ফাইল।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "অবদানগুলো বাগ ফিক্স, সিকিউরিটি আপডেট এবং ধারাবাহিক উন্নয়নের জন্য অর্থায়ন করে, যাতে অ্যাপটি মসৃণভাবে চলতে থাকে।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "কপি করুন" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "আপনার ডিভাইস হারালে ব্যবহার করার জন্য এই ব্যাকআপ কোডগুলো কপি করে সংরক্ষণ করুন।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ব্যাকআপ কোড কপি করুন" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "এই সিক্রেট কী কপি করে আপনার অ্যাপ্লিকেশনগুলোতে ব্যবহার করুন আপনার ডেটায় প্রবেশ করার জন্য।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL কপি করুন" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "তৈরি করুন" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "একটি নতুন API কী তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "একটি নতুন পুরস্কার তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "একটি নতুন সার্টিফিকেশন তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "একটি নতুন কাস্টম বিভাগ তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "একটি নতুন শিক্ষা সংক্রান্ত এন্ট্রি তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "একটি নতুন অভিজ্ঞতা তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "একটি নতুন আগ্রহ তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "একটি নতুন ভাষা তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "একটি নতুন প্রোফাইল তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "একটি নতুন প্রোজেক্ট তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "একটি নতুন প্রকাশনা তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "একটি নতুন রেফারেন্স তৈরি করুন" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "একটি নতুন জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "একটি নতুন স্কিল তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "একটি নতুন স্বেচ্ছাসেবী অভিজ্ঞতা তৈরি করুন" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "একটি নমুনা জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "ইচ্ছামতো যত খুশি জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন, কোনো সীমা নেই।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "আপনার API কী তৈরি করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "বর্তমান পাসওয়ার্ড" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "কাস্টম CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "কাস্টম বিভাগসমূহ" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "চেক" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "ঝুঁকিপূর্ণ এলাকা" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "ডেনিশ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ডার্ক" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ডার্ক থিম" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "ডেটা সুরক্ষা" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "তারিখ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "ডিগ্রি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "কলাম মুছে ফেলুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "সারি মুছে ফেলুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "টেবিল মুছে ফেলুন" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলা হচ্ছে..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "আপনার API কী মুছে ফেলা হচ্ছে..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "আপনার পাসকি মুছে ফেলা হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত মুছে ফেলা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "বিবরণ" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "ডিজাইন" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA নিষ্ক্রিয় করুন" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ বন্ধ করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ বন্ধ করা হচ্ছে..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ডিসকনেক্ট করুন" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ডকুমেন্টেশন" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "অ্যাকাউন্ট নেই? <0><1>এখনই একটি তৈরি করুন <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume-এ অনুদান দিন" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ডাউনলোড" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের একটি JSON কপি ডাউনলোড করুন। এই ফাইল ব্যাকআপ হিসেবে ব্যবহার করুন বা আপনার জীবনবৃত্তান্তকে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশন, এমনকি এআই সহকারীর মধ্যেও ইমপোর্ট করতে ব্যবহার করুন।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের একটি PDF কপি ডাউনলোড করুন। এই ফাইল ব্যবহার করে প্রিন্ট করুন অথবা নিয়োগকর্তাদের সঙ্গে সহজে শেয়ার করুন।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON ডাউনলোড করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF ডাউনলোড করুন" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "ডাউনলোড হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ডাউনলোডসমূহ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "কলামের মধ্যে বিভাগগুলোকে সরাতে হলে এখানে ড্র্যাগ ও ড্রপ করুন" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ডুপ্লিকেট" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "জীবনবৃত্তান্ত ডুপ্লিকেট করুন" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "মূলটির মতোই একটি নতুন জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করতে আপনার জীবনবৃত্তান্ত ডুপ্লিকেট করুন।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত ডুপ্লিকেট করা হচ্ছে..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "ডাচ" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "শিক্ষা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ইমেইল" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ইমেইল ঠিকানা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "সক্রিয় করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA চালু করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "এআই ফিচারগুলো চালু করুন" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ চালু করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষা সক্রিয় করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সক্রিয় করা হচ্ছে..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ইংরেজি" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "অতিরিক্ত সুরক্ষার স্তর যোগ করে আপনার অ্যাকাউন্টের নিরাপত্তা বাড়িয়ে তুলুন।" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "আপনার সংরক্ষিত ব্যাকআপ কোডগুলোর যেকোনো একটি লিখে আপনার অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "লিংক করার জন্য URL লিখুন" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "আপনার অথেনটিকেটর অ্যাপ থেকে যাচাইকরণ কোডটি লিখুন" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট আপডেট করতে বর্তমান পাসওয়ার্ড এবং একটি নতুন পাসওয়ার্ড লিখুন।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সেটআপ নিশ্চিত করতে আপনার পাসওয়ার্ড লিখুন। একবার চালু হলে, প্রতিবার লগইন করার সময় আপনাকে অথেনটিকেটর অ্যাপের কোড দিতে হবে।" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ বন্ধ করতে আপনার পাসওয়ার্ড লিখুন। 2FA বন্ধ করলে আপনার অ্যাকাউন্ট কম সুরক্ষিত থাকবে।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "প্রতিটি অবদান, বড় বা ছোট, প্রজেক্টটিতে বিশাল পরিবর্তন আনে।<0/>আপনার সহায়তার জন্য ধন্যবাদ!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "এখানে যা কিছু লিখবেন সব আপনার ব্রাউজারে স্থানীয়ভাবে সংরক্ষিত হয়। আপনার ডেটা কেবল তখনই সার্ভারে পাঠানো হয় যখন আপনি AI প্রদানকারীর কাছে কোনো অনুরোধ করেন, এবং কখনোই আমাদের সার্ভারে সংরক্ষণ বা লগ করা হয় না।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "পেশাদার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি, কাস্টমাইজ এবং শেয়ার করার জন্য যা যা প্রয়োজন সবই এখানে আছে। গোপনীয়তা মাথায় রেখে তৈরি, মুক্ত উৎস দ্বারা চালিত এবং চিরদিনের জন্য সম্পূর্ণ বিনামূল্যে।" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "অভিজ্ঞতা" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "মেয়াদ শেষ হবে" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "মেয়াদ শেষ হবে {0} তারিখে" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "বিভিন্ন ধরনের টেমপ্লেট ঘুরে দেখুন—প্রতিটি টেমপ্লেটই আলাদা স্টাইল, পেশা এবং ব্যক্তিত্বের সঙ্গে মানানসই করে ডিজাইন করা। Reactive Resume-এ বর্তমানে ১২টি টেমপ্লেট আছে, আরও অনেক আসছে।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume-কে আপনার অ্যাপ্লিকেশনগুলোর সঙ্গে একীভূত করতে API ডকুমেন্টেশন ঘুরে দেখুন। এখানে বিস্তারিত এন্ডপয়েন্ট, অনুরোধের উদাহরণ এবং প্রমাণীকরণ পদ্ধতি পাবেন।" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "এক্সপোর্ট" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সেটআপ করতে ব্যর্থ হয়েছে।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "ফিল্টার করুন" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ফিনিশ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "ফ্লেক্সিবিলিটি" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "দক্ষতা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "ফন্ট ফ্যামিলি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "ফন্টের মাপ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ফন্টের ওজন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "ফন্টের ওজনসমূহ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "একটি নিরাপদ ও মনোযোগ নষ্ট না হওয়া অভিজ্ঞতার জন্য।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "উদাহরণস্বরূপ, আপনি কোন কোন কোম্পানিতে এই জীবনবৃত্তান্ত পাঠিয়েছেন বা চাকরির বিবরণের লিঙ্কগুলো এখানে নোট করে রাখতে পারেন।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "নিরাপত্তাজনিত কারণে এই কীটি কেবল একবারই দেখানো হবে।" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছেন?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "আপনি কি পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছেন?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ফরম্যাট" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "বিনামূল্যে" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ফরাসি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "পূর্ণ প্রস্থ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "একটি এলোমেলো নাম জেনারেট করুন" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "জার্মান" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "চলুন শুরু করা যাক" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "ফিরে যান" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ড্যাশবোর্ডে যান" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "যান..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "গ্রেড" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "গ্রিক" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "টিম বড় করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "হেডিং" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "হেডিং ১" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "হেডিং ২" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "হেডিং ৩" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "হেডিং ৪" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "হেডিং ৫" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "হেডিং ৬" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "শিরোনাম" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "হিব্রু" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "আরও অভিজ্ঞ অবদানকারীদের যুক্ত করার মাধ্যমে আমার উপর একক রক্ষণাবেক্ষণকারীর চাপ কমাতে এবং উন্নয়নকে ত্বরান্বিত করতে আমাকে সাহায্য করুন।" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "অ্যাপটিকে আপনার ভাষায় অনুবাদ করতে সহায়তা করুন" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "ভিন্ন ভিন্ন পেশা ও ব্যক্তিত্বের জন্য এখানে রয়েছে জীবনবৃত্তান্তের নানা টেমপ্লেট। আপনি আধুনিক বা ক্লাসিক, বোল্ড বা সহজ যাই পছন্দ করুন না কেন, আপনার সঙ্গে মানানসই একটি ডিজাইন থাকবেই। নিচের অপশনগুলো দেখে এমন একটি টেমপ্লেট বেছে নিন যা আপনার স্টাইলের সঙ্গে মানায়।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "এই নিন আপনার নতুন API কী" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "লুকানো" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "লুকান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "জীবনবৃত্তান্তে সব আইকন লুকিয়ে রাখুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "হাইলাইট" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "হিন্দি" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "হোম" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "আমি কীভাবে আমার জীবনবৃত্তান্ত শেয়ার করব?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "আমি কীভাবে API ব্যবহার করব?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "আমার ডেটা কীভাবে সুরক্ষিত থাকে?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "হাঙ্গেরিয়ান" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "ইমপোর্ট" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "বিদ্যমান একটি জীবনবৃত্তান্ত ইমপোর্ট করুন" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত ইমপোর্ট করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "ইমপোর্ট হচ্ছে..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "ইন্দোনেশিয়ান" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "তথ্য" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "ইনলাইন কোড" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "টেবিল যুক্ত করুন" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "আগ্রহসমূহ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume কি একাধিক ভাষায় উপলভ্য?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume কি সত্যিই বিনামূল্যে?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "ইস্যুকারী" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ইতালীয়" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ইটালিক" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "জাপানি" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "জাস্টিফাই অ্যালাইন" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "কন্নড়" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "কীওয়ার্ডসমূহ" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "খেমার" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "কোরিয়ান" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "লেবেল" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ল্যান্ডস্কেপ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ভাষা" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ভাষাসমূহ" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "সর্বশেষ ডাউনলোড করা হয়েছে {0} তারিখে" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "সর্বশেষ হালনাগাদ হয়েছে {updatedAt} তারিখে" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "সর্বশেষ দেখা হয়েছে {0} তারিখে" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "লাতভীয়" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "লেআউট" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "আরও জানুন" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "শিরোনামটি আবার মূল অবস্থায় ফেরাতে ফাঁকা রাখুন।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "বাম দিকে অ্যালাইন" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "লেভেল" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "৫‑এর মধ্যে স্তর {level}" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT লাইসেন্সের অধীনে।" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "লাইট" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "লাইট থিম" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "লাইন হাইট" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "আপনার {providerName} অ্যাকাউন্ট লিংক করা হচ্ছে..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "লিথুয়ানিয়ান" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "জীবনবৃত্তান্তগুলো লোড করা হচ্ছে..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "লোড হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "অবস্থান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "লক" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "লগআউট" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "দীর্ঘমেয়াদি স্থায়িত্ব" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "অথেনটিকেটরে প্রবেশাধিকার হারিয়েছেন?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "প্রধান" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "প্রধান নেভিগেশন" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "মালয়" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "মালয়ালম" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "মারাঠি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "মার্জিন (অনুভূমিক)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "মার্জিন (উল্লম্ব)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "মডেল" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "এখানে সরান" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "বহুভাষিক" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "নেপালি" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "নতুন নতুন ফিচার নিয়মিত যোগ ও উন্নত করা হচ্ছে, তাই নিয়মিত ফিরে এসে দেখে নিন।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "নতুন লাইন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "নতুন পৃষ্ঠা" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "নতুন পাসওয়ার্ড" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "নতুন বিভাগ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "কোনো বিজ্ঞাপন নয়, কোনো ট্র্যাকিং নয়" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "কোন ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি।" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "নরওয়েজিয়ান" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "নোটস" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ওড়িয়া" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ওয়ান‑ক্লিক সাইন‑ইন" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "চলমান রক্ষণাবেক্ষণ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "খুলুন" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ইমেইল ক্লায়েন্ট খুলুন" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "মুক্ত উৎস" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "নতুন ট্যাবে খুলবে" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "প্রয়োজনে একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন, যাতে শুধু পাসওয়ার্ড জানা ব্যক্তিরাই লিঙ্কের মাধ্যমে আপনার জীবনবৃত্তান্ত দেখতে পারে।" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "অথবা চালিয়ে যান" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "ক্রমযুক্ত লিস্ট" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "প্রতিষ্ঠান" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "পৃষ্ঠা {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "পৃষ্ঠা {totalNumberOfPages}-এর মধ্যে {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "পাসকিগুলো" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "পাসকি ও 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "পাসওয়ার্ড" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "পাসওয়ার্ড ফাঁকা রাখা যাবে না।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষা" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষা বন্ধ করা হয়েছে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষা চালু করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "সময়কাল" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "ফার্সি" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "যেকোনো রঙ, ফন্ট বা ডিজাইন ব্যবহার করে আপনার জীবনবৃত্তান্তকে নিজের মতো করে ব্যক্তিগত করুন।" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ফোন" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "ছবি" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার অ্যাকাউন্টের জন্য একটি নতুন পাসওয়ার্ড লিখুন" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "অবিরত থাকতে জীবনবৃত্তান্তের মালিক আপনার সঙ্গে যে পাসওয়ার্ডটি শেয়ার করেছেন সেটি লিখুন।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "যে URL‑এ লিংক করতে চান অনুগ্রহ করে সেটি লিখুন:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, আপনার PDF তৈরি করা হচ্ছে..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "পোলিশ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "পোর্ট্রেট" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "পর্তুগিজ (ব্রাজিল)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "পর্তুগিজ (পর্তুগাল)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "পদবি" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "পছন্দসমূহ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "প্রাথমিক রঙ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "দক্ষতা (Proficiency)" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "প্রোফাইল" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "প্রোফাইলসমূহ" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "প্রগতি নির্দেশক বার" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "প্রোজেক্টসমূহ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "একটি পাসওয়ার্ড দিয়ে আপনার জীবনবৃত্তান্তকে অননুমোদিত প্রবেশ থেকে সুরক্ষিত রাখুন" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তকে পাসওয়ার্ড দিয়ে সুরক্ষিত করুন এবং শুধু পাসওয়ার্ড জানা ব্যক্তিদেরই দেখতে দিন।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "প্রদানকারী" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "প্রকাশনাসমূহ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "প্রকাশক" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - হোমপেইজে যান" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "উদ্দীপ্ত কমিউনিটির কারণে Reactive Resume ক্রমাগত বেড়ে চলেছে। এই প্রজেক্টের অগ্রগতির পেছনে আছে অসংখ্য মানুষের শ্রম, যাঁরা একে আরও ভালো করতে তাঁদের সময় ও দক্ষতা উত্সর্গ করেছেন। আমরা উদযাপন করি সেই কোডারদের, যারা GitHub‑এ ফিচার বাড়িয়েছেন, সেই ভাষাতত্ত্ববিদদের, যাদের Crowdin‑এর অনুবাদ এই প্রজেক্টকে আরও বেশি মানুষের কাছে পৌঁছে দিয়েছে, আর সেইসব মানুষকে, যারা এর ধারাবাহিক উন্নয়নে সহায়তা করতে দান করেছেন।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume একটি বিনামূল্যের ও মুক্ত উৎস প্রজেক্ট, ভালোবাসা দিয়ে তৈরি এবং আমার ও একদল অবদানকারীর মাধ্যমে রক্ষণাবেক্ষণ করা হয়। আপনার অনুদান আলো জ্বেলে রাখে এবং কোড লেখার ধারাকে সচল রাখে।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume একটি বিনামূল্যের এবং মুক্ত উৎস জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতা, যা আপনার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি, আপডেট ও শেয়ার করার প্রক্রিয়াকে সহজ করে।" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume আজ Product Hunt‑এ লঞ্চ হচ্ছে, ভালোবাসা জানাতে দ্রুত চলে আসুন!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume মুক্ত উৎস, গোপনীয়তা-কেন্দ্রিক এবং সম্পূর্ণ বিনামূল্যে। অন্য জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতাদের মতো এটি কোনো বিজ্ঞাপন দেখায় না, আপনার ডেটা ট্র্যাক করে না, বা ফিচারগুলো পেওয়ালের আড়ালে আটকে রাখে না।" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "আয়তক্ষেত্র" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "আয়তক্ষেত্র (পূর্ণ প্রস্থ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "রেফারেন্সসমূহ" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "রিফ্রেশ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "নতুন ডিভাইস নিবন্ধন করুন" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "পাসওয়ার্ড মনে আছে? <0><1>এখনই সাইন ইন করুন <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "পাসওয়ার্ড সরিয়ে ফেলুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষা সরানো হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "নাম বদলান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "বাগ রিপোর্ট করুন" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "যাচাইকরণের ইমেইল পুনরায় পাঠান" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "যাচাইকরণের ইমেইল পুনরায় পাঠানো হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "রিসেট" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "পাসওয়ার্ড রিসেট করুন" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড রিসেট করুন" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড রিসেট করা হচ্ছে..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "রিসোর্সসমূহ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "জীবনবৃত্তান্তসমূহ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "ডান দিকে অ্যালাইন" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "রোমানিয়ান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "রোটেশন" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "রুশ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "পরিবর্তনগুলো সংরক্ষণ করুন" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "আপনার পছন্দের অথেনটিকেটর অ্যাপ দিয়ে নিচের QR কোডটি স্ক্যান করুন। চাইলে নিচের সিক্রেটটি কপি করে অ্যাপের ভেতরে পেস্টও করতে পারেন।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "স্কুল" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "একটি আইকন খুঁজুন" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "খুঁজুন..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "অনুসন্ধান..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "সিক্রেটটি ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "বিভাগের ধরন" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "নির্বাচন করুন..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "ডকার দিয়ে নিজে হোস্ট করুন" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "পাসওয়ার্ড রিসেটের ইমেইল পাঠান" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "পাসওয়ার্ড রিসেটের ইমেইল পাঠানো হচ্ছে..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "সেপারেটর" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "সার্বিয়ান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "পাসওয়ার্ড সেট করুন" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "সেটিংস" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "অথেনটিকেটর অ্যাপ সেটআপ করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "শেডোর প্রস্থ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "একটি সর্বজনীন URL‑এর মাধ্যমে আপনার জীবনবৃত্তান্ত শেয়ার করুন এবং অন্যদের দেখতে দিন।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "শেয়ারযোগ্য লিঙ্ক" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "শেয়ারিং" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "দেখান" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "সাইডবার" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "সাইডবার প্রস্থ" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "সাইন ইন" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "আপনার অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করুন" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google বা যেকোনো কাস্টম OAuth প্রদানকারীর মাধ্যমে সাইন ইন করুন।" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "সাইন আপ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "সাইন ইন হচ্ছে..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "সাইন আউট হচ্ছে..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "সাইন আপ হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "এক কলামের লেআউট, ম্যাজেন্টা বাম বর্ডার অ্যাকসেন্টসহ; ইন্টার্নশিপ বা এন্ট্রি‑লেভেল আবেদনের জন্য কমপ্যাক্ট ও কার্যকরী।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "এক কলামের লেআউট, মিনিমাল টপ হেডার ও অনেক ফাঁকা জায়গাসহ; ডিজাইনার বা কনটেন্ট ক্রিয়েটরদের জন্য পরিষ্কার ও আধুনিক।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "এক কলামের লেআউট, সাইডবার এবং পরিষ্কার গ্রিড কাঠামোসহ; যেকোনো পেশাগত বা টেকনিক্যাল রোলের জন্য বহুমুখী।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "এক কলামের লেআউট; প্রাজ্ঞ ও গম্ভীর ধরন, সিনিয়র বা এন্টারপ্রাইজ‑লেভেলের পদের জন্য উপযোগী।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "আকার" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "স্কিলসমূহ" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "মূল কনটেন্টে যান" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "স্লোভাক" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "স্লাগ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "কিছু একটা ভুল হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "সর্ট করুন" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "সোর্স কোড" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "স্পেসিং (অনুভূমিক)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "স্পেসিং (উল্লম্ব)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "স্প্যানিশ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "স্পনসররা" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "স্কোয়ার" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑এ আমাদের স্টার দিন (নতুন ট্যাবে খুলবে)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑এ আমাদের স্টার দিন, বর্তমানে {0}টি স্টার (নতুন ট্যাবে খুলবে)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "নামের মাধ্যমে জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করা শুরু করুন।" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "শূন্য থেকে শুরু করে আপনার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "পরিসংখ্যান" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "স্ট্রাইক" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "সারাংশ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume‑কে সহায়তা করুন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "যা পারেন তা করে অ্যাপটিকে সহায়তা করুন!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "সুইডিশ" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ডার্ক থিমে সুইচ করুন" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "লাইট থিমে সুইচ করুন" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "টেবিল" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ট্যাগসমূহ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ট্যাগ ব্যবহার করে কীওয়ার্ডের ভিত্তিতে আপনার জীবনবৃত্তান্তকে শ্রেণিবিন্যাস করতে পারেন।" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "তামিল" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "তেলেগু" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "টেমপ্লেট" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "টেমপ্লেট গ্যালারি" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "টেমপ্লেটসমূহ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "কনেকশন পরীক্ষা করুন" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "প্রশংসাপত্র" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "টেক্সটের রঙ" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "থাই" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API কী সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API কী মুছে ফেলার পর আর আপনার ডেটায় প্রবেশ করতে পারবে না। এই কাজটি ফিরিয়ে নেওয়া যাবে না।" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "আপনি যে কমান্ডটি খুঁজছেন তা বিদ্যমান নেই।" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "আপনি যে পাসওয়ার্ড লিখেছেন তা সঠিক নয়" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "আপনি যে জীবনবৃত্তান্তে প্রবেশ করার চেষ্টা করছেন তা পাসওয়ার্ড দ্বারা সুরক্ষিত" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "আপনি যে URL লিখেছেন তা বৈধ নয়।" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "থিম" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "তারপর, অ্যাপটি যে ৬ সংখ্যার কোড দেখাবে সেটি লিখে এগিয়ে যান।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF তৈরি করার সময় একটি সমস্যা হয়েছে, অনুগ্রহ করে কিছু সময় পরে আবার চেষ্টা করুন।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "এই কাজটি ফিরিয়ে নেওয়া যাবে না।" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "এই কাজটি ফিরিয়ে নেওয়া যাবে না। আপনার সব ডেটা স্থায়ীভাবে মুছে ফেলা হবে।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "এই ফিচারটির জন্য AI ইন্টিগ্রেশন চালু থাকতে হবে। অনুগ্রহ করে সেটিংস থেকে এটি চালু করুন।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "এটি আপনার জীবনবৃত্তান্তের জন্য একটি URL‑বান্ধব নাম।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI প্রদানকারীর রেসপন্সের ওপর নির্ভর করে এতে কয়েক মিনিট সময় লাগতে পারে। অনুগ্রহ করে উইন্ডো বন্ধ বা পৃষ্ঠা রিফ্রেশ করবেন না।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "সার্ভারের সক্ষমতার ওপর নির্ভর করে এতে কিছুটা সময় লাগতে পারে। অনুগ্রহ করে উইন্ডো বন্ধ বা পৃষ্ঠা রিফ্রেশ করবেন না।" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "এই জীবনবৃত্তান্তটি লক করা আছে এবং হালনাগাদ করা যাবে না।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "এই বিভাগটি আপনার এই জীবনবৃত্তান্ত‑সংক্রান্ত ব্যক্তিগত নোটের জন্য সংরক্ষিত। এখানে যা লিখবেন তা ব্যক্তিগতই থাকবে, অন্য কারও সঙ্গে শেয়ার করা হবে না।" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "এই ধাপটি ঐচ্ছিক, তবে সুপারিশকৃত।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "এটি Reactive Resume API‑তে প্রবেশ করার জন্য একটি নতুন API কী তৈরি করবে, যাতে মেশিনগুলো আপনার জীবনবৃত্তান্তের ডেটার সঙ্গে ইন্টারঅ্যাক্ট করতে পারে।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume দিয়ে জীবনবৃত্তান্ত তৈরির টাইমল্যাপস প্রদর্শনী" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "পরামর্শ: API কী‑কে এমন একটি নাম দিন যা এর ব্যবহারের উদ্দেশ্য বোঝায়, যাতে পরে সহজে চিনতে পারেন।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "পরামর্শ: আপনি যে চাকরির পদের জন্য আবেদন করছেন, সেই পদের নাম অনুযায়ী জীবনবৃত্তান্তের নাম দিতে পারেন।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে চাইলে নিশ্চয়তাসূচক টেক্সট লিখে নিচের বাটনে ক্লিক করতে হবে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের ভিউ এবং ডাউনলোডের সংখ্যা ট্র্যাক করুন" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "অনুবাদসমূহ" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "তুর্কি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "সর্বজনীন শেয়ার চালু করে দেখুন আপনার জীবনবৃত্তান্ত কতবার দেখা হয়েছে বা ডাউনলোড করা হয়েছে। শুধু আপনিই আপনার জীবনবৃত্তান্তের পরিসংখ্যান দেখতে পারবেন।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "দুই কলামের লেআউট, বোল্ড রঙের সাইডবার ও স্কিল বারসহ; যেখানে ভিজুয়াল স্টাইল স্বাগত, এমন ক্রিয়েটিভ বা টেক রোলের জন্য দারুণ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "দুই কলামের লেআউট, ডার্ক টিল সাইডবার ও স্কিল গ্রিডসহ; ডেভেলপার, ডেটা সায়েন্টিস্ট বা টেকনিক্যাল PM‑দের জন্য আধুনিক অনুভূতি।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "দুই কলামের লেআউট, বাম মার্জিনে রঙের অ্যাকসেন্টসহ; ক্রিয়েটিভ, এডিটোরিয়াল বা জুনিয়র রোলের জন্য সহজ ও আপন করে নেওয়া যায়।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "দুই কলামের লেআউট, নিস্তেজ রঙের সাইডবারসহ; আর্থি ও প্রশান্ত, সাসটেইনেবিলিটি, স্বাস্থ্যসেবা বা ননপ্রফিট সেক্টরের জন্য মানানসই।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "দুই কলামের লেআউট, কোমল হেডার অ্যাকসেন্ট ও বৃত্তাকার প্রোফাইল ছবিসহ; মার্কেটিং, HR বা ক্লায়েন্ট‑ফেসিং রোলের জন্য আদর্শ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "দুই কলামের লেআউট, অ্যাকসেন্ট রঙ ও পরিষ্কার টাইপোগ্রাফিসহ; বিজনেস অ্যানালিস্ট বা অপারেশনস রোলের জন্য ব্যালান্সড পছন্দ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "দুই কলামের লেআউট, সূক্ষ্ম সেকশন ডিভাইডারসহ পরিষ্কার ও পেশাদার; কর্পোরেট, ফাইন্যান্স বা কনসাল্টিং পজিশনের জন্য মানানসই।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "দুই কলামের লেআউট, মিনিমাল ও ঘন টেক্সটসহ, অতিরিক্ত কোনো অলংকার ছাড়া; প্রচলিত ইন্ডাস্ট্রি বা ATS‑নির্ভর আবেদনগুলোর জন্য একেবারে উপযোগী।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "দুই কলামের লেআউট, হালকা ধূসর সাইডবার ও সূক্ষ্ম আইকনসহ; আইনি, ফাইন্যান্স বা এক্সিকিউটিভ রোলের জন্য পেশাদার ও নীরব উপস্থিতি।" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সফলভাবে বন্ধ করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ সফলভাবে সেটআপ করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "টাইপ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "নিশ্চিত করতে \"{CONFIRMATION_TEXT}\" টাইপ করুন" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "একটি কমান্ড টাইপ করুন বা অনুসন্ধান করুন..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "টাইপোগ্রাফি" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ইউক্রেনীয়" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "আন্ডারলাইন" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "আনলিমিটেড জীবনবৃত্তান্ত" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "আপনার {providerName} অ্যাকাউন্টের লিঙ্ক সরানো হচ্ছে..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "আনলক করুন" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "যাচাই করা হয়নি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "বিদ্যমান পুরস্কার আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "বিদ্যমান সার্টিফিকেশন আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "বিদ্যমান কাস্টম বিভাগ আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "বিদ্যমান শিক্ষা সংক্রান্ত এন্ট্রি আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "বিদ্যমান অভিজ্ঞতা আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "বিদ্যমান আগ্রহ আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "বিদ্যমান ভাষা আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "বিদ্যমান প্রোফাইল আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "বিদ্যমান প্রোজেক্ট আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "বিদ্যমান প্রকাশনা আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "বিদ্যমান রেফারেন্স আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "বিদ্যমান স্কিল আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "বিদ্যমান স্বেচ্ছাসেবী অভিজ্ঞতা আপডেট করুন" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "পাসওয়ার্ড আপডেট করুন" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "জীবনবৃত্তান্ত আপডেট করুন" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করুন" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড আপডেট করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত আপডেট করা হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "ছবি আপলোড করা হচ্ছে..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "ইউজারনেম" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "উজবেক" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "বৈধ URL অবশ্যই http:// বা https:// দিয়ে শুরু হতে হবে।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "যাচাইকৃত" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "যাচাই করুন" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ব্যাকআপ কোড দিয়ে যাচাই করুন" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "ব্যাকআপ কোড যাচাই করা হচ্ছে..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "কোড যাচাই করা হচ্ছে..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "পাসওয়ার্ড যাচাই করা হচ্ছে..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "পাসওয়ার্ড রিসেট করার সময় আপনার ইমেইল যাচাই করা বাধ্যতামূলক।" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ভিয়েতনামি" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "ভিউ" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "স্বেচ্ছাসেবী" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "ওয়েবসাইট" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "এই পাসকিটির কী নাম রাখতে চান?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "এই বিভাগটির নাম কী রাখতে চান?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume‑কে অন্যান্য জীবনবৃত্তান্ত নির্মাতার থেকে আলাদা করে কী?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "সর্বশেষ সংস্করণে নতুন কী আছে?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "লক করা থাকলে জীবনবৃত্তান্ত হালনাগাদ বা মুছে ফেলা যাবে না।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "নিজের CSS লিখুন (অথবা কোনো এআই দিয়ে জেনারেট করান) এবং আপনার জীবনবৃত্তান্তকে সর্বোচ্চ পর্যায়ে কাস্টমাইজ করুন।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "হ্যাঁ, Reactive Resume একাধিক ভাষায় উপলভ্য। আপনি সেটিংস পেজ থেকে বা ডান দিকের উপরের কোণের ভাষা পরিবর্তনকারী ব্যবহার করে নিজের পছন্দের ভাষা বেছে নিতে পারেন। যদি আপনার ভাষা তালিকায় না থাকে, বা আপনি বিদ্যমান অনুবাদ উন্নত করতে চান, তাহলে আপনি <0>Crowdin‑এ অনুবাদে অবদান রাখতে পারেন<1> (নতুন ট্যাবে খুলবে)।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "হ্যাঁ! প্রতিটি টেমপ্লেটই পুরোপুরি কাস্টমাইজযোগ্য। আপনি রঙ, ফন্ট, স্পেসিং পরিবর্তন করতে পারবেন, এমনকি আপনার জীবনবৃত্তান্তের চেহারার পূর্ণ নিয়ন্ত্রণের জন্য কাস্টম CSS-ও লিখতে পারবেন।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "হ্যাঁ! Reactive Resume সম্পূর্ণ বিনামূল্যে ব্যবহারের জন্য, কোনো গোপন খরচ, প্রিমিয়াম স্তর বা সাবস্ক্রিপশন ফি নেই। এটি মুক্ত উৎস এবং সবসময়ই বিনামূল্যে থাকবে।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "আপনি চাইলে Docker ইমেজ ব্যবহার করে নিজের সার্ভারে ডিপ্লয় করতেও পারেন।" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "আপনি চাইলে ইউজারনেম দিয়েও লগইন করতে পারেন।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "আপনি একটি আলাদা সর্বজনীন URL‑এর মাধ্যমে জীবনবৃত্তান্ত শেয়ার করতে পারেন, পাসওয়ার্ড দিয়ে সুরক্ষিত করতে পারেন, অথবা সরাসরি শেয়ার করার জন্য PDF হিসেবে ডাউনলোড করতে পারেন। সিদ্ধান্ত আপনার!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "মুছে ফেলার পর আপনি আর \"{0}\" পাসকি ব্যবহার করে সাইন ইন করতে পারবেন না। এই কাজটি ফিরিয়ে নেওয়া যাবে না।" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "আপনার জন্য একটি ইমেইল এসেছে!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "আপনার API কী ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "আপনার পরিবর্তনগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষণ করা হয়।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "আপনার ডেটা নিরাপদ, এবং কখনোই কাউকে শেয়ার বা বিক্রি করা হয় না।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "আপনার ডেটা স্থানীয়ভাবে সংরক্ষিত থাকে" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "আপনার ডেটা নিরাপদভাবে সংরক্ষিত হয় এবং কখনোই তৃতীয় পক্ষের সঙ্গে শেয়ার করা হয় না। চাইলে আপনি নিজের সার্ভারে Reactive Resume নিজে হোস্ট করেও ডেটার পূর্ণ নিয়ন্ত্রণ রাখতে পারেন।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "আপনার পাসকি সফলভাবে যোগ করা হয়েছে।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "আপনার পাসকি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে রিসেট হয়েছে। এখন আপনি নতুন পাসওয়ার্ড দিয়ে সাইন ইন করতে পারবেন।" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে আপডেট হয়েছে।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "আপনার প্রোফাইল সফলভাবে আপডেট হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভাবে তৈরি হয়েছে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভাবে ডুপ্লিকেট করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভাবে ইমপোর্ট করা হয়েছে।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভাবে আপডেট হয়েছে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের সর্বজনীন লিঙ্ক বর্তমানে পাসওয়ার্ড দ্বারা সুরক্ষিত। শুধু যাদের আপনি বিশ্বাস করেন তাঁদের সঙ্গেই পাসওয়ার্ডটি শেয়ার করুন।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "আপনার সহায়তা নিশ্চিত করে যে এই প্রজেক্ট এখন এবং ভবিষ্যতেও সবার জন্য বিনামূল্যে ও সহজলভ্য থাকবে।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "জুম ইন" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "জুম আউট" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "জুলু" - diff --git a/locales/ca-ES.po b/locales/ca-ES.po index c896d93de..1ca31ce3b 100644 --- a/locales/ca-ES.po +++ b/locales/ca-ES.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Última actualització" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Creat" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(s’obre en una pestanya nova)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elements}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# columna} other {# columnes}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Finalment,<1>un creador de currículums gratuït i de codi obert" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Preguntes<1>més<2>freqüents" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Gràcies per utilitzar Reactive Resume! Aquesta aplicació és una feina feta amb amor, creada sobretot en el meu temps lliure, amb el meravellós suport de col·laboradors de codi obert d’arreu del món.<1>Si Reactive Resume t’ha estat útil i vols ajudar a mantenir-la gratuïta i oberta per a tothom, si us plau, considera fer una donació. Qualsevol petita aportació és benvinguda!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 any" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Més de 12 plantilles" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mesos" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mesos" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "S’ha enviat un enllaç de confirmació a l’adreça de correu electrònic actual. Comprova la bústia d’entrada per confirmar el canvi." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Un creador de currículums gratuït i de codi obert que simplifica el procés de crear, actualitzar i compartir el teu currículum." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "S’ha copiat al porta-retalls un enllaç al teu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Molta gent m’ha escrit al llarg dels anys per compartir les seves experiències amb Reactive Resume i com els ha ajudat, i mai no em canso de llegir-les. Si tens una història per explicar, fes-m’ho saber enviant-me un correu a <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "S’ha enviat un nou enllaç de verificació a la teva adreça de correu electrònic. Comprova la bústia d’entrada per verificar el compte." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Un projecte fet amb passió per <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ja existeix un currículum amb aquest identificador llegible (slug)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "I tant! Pots exportar el teu currículum a PDF amb un sol clic. El PDF exportat manté perfectament tot el format i l’estil." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Accedeix als teus currículums i dades de manera programàtica mitjançant l’API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Afegeix un camp personalitzat" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Afegeix una etiqueta a l’URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Afegeix un premi nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Afegeix un certificat nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Afegeix una secció personalitzada nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Afegeix una formació nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Afegeix una experiència nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Afegeix un interès nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Afegeix un element nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Afegeix una llengua nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Afegeix un perfil nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Afegeix un projecte nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Afegeix una publicació nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Afegeix una referència nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Afegeix una habilitat nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Afegeix una experiència de voluntariat nova" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Afegeix una columna després" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Afegeix una columna abans" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Afegeix pàgina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Afegeix una fila després" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Afegeix una fila abans" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Afegit el {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "S’està afegint la clau d’accés..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanès" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Permet accés públic" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Ja tens un compte? <0><1>Inicia sessió ara <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amhàric" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "S’ha produït un error en carregar la pàgina." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "S’ha produït un error desconegut en importar el currículum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "I molts més..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Qualsevol persona que visiti l’URL públic del currículum haurà d’introduir aquesta contrasenya per accedir-hi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Qualsevol persona que tingui l’URL públic del currículum podrà veure i descarregar el teu currículum sense introduir cap contrasenya." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Qualsevol persona amb l’enllaç pot veure i descarregar el currículum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Accés a l’API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Clau API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Claus API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referència de l’API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplicació" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Estadístiques de l’aplicació" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Segur que vols suprimir aquesta clau API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Segur que vols suprimir aquesta clau d’accés?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Segur que vols suprimir aquest currículum?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Segur que vols suprimir el compte?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Segur que vols bloquejar aquest currículum?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Segur que vols desactivar la protecció amb contrasenya?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Àrea d’estudi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Intel·ligència artificial" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relació d’aspecte" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponible en múltiples idiomes. Si vols contribuir-hi, visita Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Concedent" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Premis" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Àzeri" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Torna a l’inici de sessió" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Color de fons" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Els codis de reserva s’han copiat al porta-retalls." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL base (opcional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Bàsic" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Plantilles boniques per triar, amb més en camí." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Cos" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Radi de la vora" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Gruix de la vora" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paleta de comandes del creador" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Llista amb pics" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "De la comunitat i per a la comunitat." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Puc personalitzar les plantilles?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Puc exportar el meu currículum a PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Català" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Alinea al centre" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centra la vista" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificacions" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Canvia l’idioma" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Canvia l’idioma a..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Canvia el tema a..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Has canviat d’idea? Canvia el nom del currículum per fer-lo més descriptiu." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Comprova el correu electrònic per trobar un enllaç per restablir la contrasenya." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Comprova el correu electrònic per trobar un enllaç per verificar el compte." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Xinès (simplificat)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Xinès (tradicional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Esborra la selecció" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Fes clic aquí per seleccionar un fitxer per importar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloc de codi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunitat" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completament gratuït, per sempre, sense costos ocults." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirma" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Connecta" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continua on ho vas deixar" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continua on ho vas deixar important un currículum existent creat amb Reactive Resume o amb qualsevol altre creador de currículums. Els formats admesos inclouen PDF, Microsoft Word i també fitxers JSON de Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Les contribucions financen la correcció d’errors, les actualitzacions de seguretat i les millores contínues per mantenir l’aplicació funcionant sense problemes." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copia i desa aquests codis de reserva per si perds el dispositiu." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copia els codis de reserva" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copia aquesta clau secreta i utilitza-la a les aplicacions per accedir a les dades." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copia l’URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Crea un compte nou" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Crea una clau API nova" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Crea un premi nou" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Crea una certificació nova" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Crea una secció personalitzada nova" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Crea una formació nova" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Crea una experiència nova" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Crea un interès nou" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Crea una llengua nova" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Crea un perfil nou" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Crea un projecte nou" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Crea una publicació nova" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Crea una referència nova" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Crea un currículum nou" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Crea una habilitat nova" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Crea una experiència de voluntariat nova" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Crea un currículum d’exemple" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Crea tants currículums com vulguis, sense límits." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "S’està creant la clau API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "S’està creant el currículum..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Contrasenya actual" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalitzat" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Seccions personalitzades" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Txec" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona de perill" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Fosc" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema fosc" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Seguretat de les dades" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Titulació" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Suprimeix el compte" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Suprimeix la columna" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Suprimeix la pàgina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Suprimeix la fila" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Suprimeix la taula" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "S’està suprimint el compte..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "S’està suprimint la clau API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "S’està suprimint la clau d’accés..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "S’està suprimint el currículum..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Disseny" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Desactiva l’A2F" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Desactiva l’autenticació en dos passos" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "S’està desactivant l’autenticació en dos passos..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentació" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "No tens un compte? <0><1>Crea’n un ara <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Fes una donació a Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Baixa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Baixa una còpia del currículum en format JSON. Utilitza aquest fitxer com a còpia de seguretat o per importar el currículum a altres aplicacions, inclosos assistents d’IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Baixa una còpia del currículum en format PDF. Utilitza aquest fitxer per imprimir o compartir fàcilment el currículum amb els reclutadors." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Baixa JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Baixa el PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "S’està baixant..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Baixades" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Arrossega i deixa anar seccions aquí per moure-les entre columnes" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplica el currículum" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplica el currículum per crear-ne un de nou, igual que l’original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "S’està duplicant el currículum..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Neerlandès" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Educació" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Activa" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Activa l’A2F" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Activa les funcions d’IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Activa l’autenticació en dos passos" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "S’està activant la protecció amb contrasenya..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "S’està activant l’autenticació en dos passos..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Anglès" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Millora la seguretat del compte amb capes addicionals de protecció." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Introdueix un dels codis de reserva desats per accedir al compte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Introdueix l’URL a què vols enllaçar" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Introdueix el codi de verificació de l’aplicació autenticadora" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Introdueix la contrasenya actual i una contrasenya nova per actualitzar el compte." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Introdueix la contrasenya per confirmar la configuració de l’autenticació en dos passos. Quan estigui activada, hauràs d’introduir un codi de l’aplicació autenticadora cada vegada que iniciïs sessió." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Introdueix la contrasenya per desactivar l’autenticació en dos passos. El compte serà menys segur sense l’A2F activada." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Cada contribució, gran o petita, marca una gran diferència per al projecte.<0/>Gràcies pel teu suport!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tot el que introdueixis aquí es desa localment al navegador. Les dades només s’envien al servidor quan es fa una sol·licitud al proveïdor d’IA i mai no s’emmagatzemen ni es registren als nostres servidors." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tot el que necessites per crear, personalitzar i compartir currículums professionals. Creat amb la privadesa en ment, impulsat per codi obert i completament gratuït per sempre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiència" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Caduca d’aquí a" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Caduca el {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explora la nostra selecció diversa de plantilles, cadascuna dissenyada per adaptar-se a estils, professions i personalitats diferents. Reactive Resume ofereix actualment 12 plantilles i n’hi ha més en camí." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explora la documentació de l’API per aprendre a integrar Reactive Resume amb les aplicacions. Hi trobaràs punts finals detallats, exemples de sol·licituds i mètodes d’autenticació." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exporta" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "No s’ha pogut configurar l’autenticació en dos passos." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funcions" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finès" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilitat" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluïdesa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Família tipogràfica" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Mida de la lletra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Pes de la lletra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesos de la lletra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Per a una experiència segura i sense distraccions." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Per exemple, aquí hi pots anotar informació sobre a quines empreses has enviat aquest currículum o els enllaços a les descripcions de la feina." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Per motius de seguretat, aquesta clau només es mostrarà una vegada." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Has oblidat la contrasenya?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Has oblidat la contrasenya?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francès" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Amplada completa" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Genera un nom aleatori" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Alemany" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Comença" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Torna enrere" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Ves al tauler" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ves a..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Nota" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Fes créixer l’equip" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Encapçalament" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Encapçalament 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Encapçalament 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Encapçalament 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Encapçalament 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Encapçalament 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Encapçalament 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titular" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Ajuda’m a incorporar col·laboradors amb més experiència, reduint la càrrega sobre una sola persona mantenidora i accelerant el desenvolupament." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ajuda a traduir l’aplicació al teu idioma" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Aquí tens una gamma de plantilles de currículum per a diferents professions i personalitats. Tant si prefereixes un estil modern o clàssic, atrevit o senzill, hi ha un disseny que s’adapta a tu. Revisa les opcions següents i tria una plantilla que s’ajusti al teu estil." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Aquí tens la nova clau API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Amaga totes les icones del currículum" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Ressaltat" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Com puc compartir el meu currículum?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Com faig servir l’API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Com es protegeixen les meves dades?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importa" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importa un currículum existent" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "S’està important el currículum..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "S’està important..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesi" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informació" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Codi en línia" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Insereix una taula" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interessos" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume està disponible en múltiples idiomes?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume és realment gratuït?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emissor" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Justifica" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Apaïsat" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Idiomes" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Última baixada el {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Última actualització el {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Darrera visualització el {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Disposició" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Més informació" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Deixa-ho buit per restablir el títol original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Alinea a l’esquerra" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nivell" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nivell {level} de 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Sota llicència <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Clar" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema clar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Interlineat" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "S’està enllaçant el compte de {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituà" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "S’estan carregant els currículums..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "S’està carregant..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Ubicació" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Bloqueja" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Tanca la sessió" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sostenibilitat a llarg termini" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Has perdut l’accés a l’autenticador?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navegació principal" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malai" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malaiàlam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marge (horitzontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marge (vertical)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Mou a" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingüe" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalès" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "S’afegeixen i milloren funcions noves constantment, així que torna de tant en tant." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Línia nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Pàgina nova" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Contrasenya nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Secció nova" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Sense publicitat, sense seguiment" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "No s’han trobat resultats." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Inici de sessió amb un sol clic" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Manteniment continu" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Obre" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Obre el client de correu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Codi obert" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "s’obre en una pestanya nova" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcionalment, estableix una contrasenya perquè només les persones que la tinguin puguin veure el currículum mitjançant l’enllaç." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "o continua amb" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Llista ordenada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organització" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Pàgina" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Pàgina {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Pàgina {pageNumber} de {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Claus d’accés i A2F" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "La contrasenya no pot estar buida." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Protecció amb contrasenya" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "La protecció amb contrasenya s’ha desactivat." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "La protecció amb contrasenya s’ha activat." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Període" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalitza el currículum amb qualsevol color, lletra o disseny i fes-lo teu." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telèfon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Fotografia" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Introdueix una contrasenya nova per al compte" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Introdueix la contrasenya que t’ha compartit el propietari del currículum per continuar." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Introdueix l’URL al qual vols enllaçar:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Espera mentre es genera el PDF..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polonès" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Vertical" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Càrrec" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Color principal" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Competència" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progrés" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projectes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Protegeix el currículum contra accessos no autoritzats amb una contrasenya" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Protegeix el currículum amb una contrasenya i permet que només les persones que la tinguin el puguin veure." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Proveïdor" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicacions" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ves a la pàgina inicial" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume continua creixent gràcies a la seva comunitat vibrant. Aquest projecte deu el seu progrés a nombroses persones que han dedicat temps i habilitats per millorar-lo. Celebrem els desenvolupadors que n’han millorat les funcions a GitHub, els lingüistes les traduccions dels quals a Crowdin l’han fet accessible a un públic més ampli i les persones que han fet donacions per donar suport al desenvolupament continu." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume és un projecte gratuït i de codi obert, creat amb amor i mantingut per mi i una comunitat de col·laboradors. Les donacions ajuden a mantenir els llums encesos i el codi fluint." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume és un creador de currículums gratuït i de codi obert que simplifica el procés de crear, actualitzar i compartir el teu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume es llança avui a Product Hunt, ves-hi i mostra una mica d’afecte!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume és de codi obert, centrat en la privadesa i completament gratuït. A diferència d’altres creadors de currículums, no mostra anuncis, no rastreja les dades ni limita les funcions darrere d’un mur de pagament." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rectangle (amplada completa)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referències" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Actualitza" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registra un dispositiu nou" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Recordes la contrasenya? <0><1>Inicia sessió ara <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Elimina la contrasenya" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "S’està desactivant la protecció amb contrasenya..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Canvia el nom" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Informa d’un error" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Torna a enviar el correu de verificació" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "S’està tornant a enviar el correu de verificació..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Restableix" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Restableix la contrasenya" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Restableix la contrasenya" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "S’està restablint la contrasenya..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Currículums" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Alinea a la dreta" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Romanès" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotació" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Desa els canvis" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Escaneja el codi QR següent amb l’aplicació autenticadora preferida. També pots copiar el secret següent i enganxar-lo a l’aplicació." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Centre educatiu" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Cerca una icona" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Cerca..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Cerca..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "El secret s’ha copiat al porta-retalls." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipus de secció" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Selecciona..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Allotja-ho tu mateix amb Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Envia el correu per restablir la contrasenya" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "S’està enviant el correu per restablir la contrasenya..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Estableix una contrasenya" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configura l’aplicació autenticadora" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Gruix de l’ombra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Comparteix el currículum amb un URL públic i permet que altres el visualitzin." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Enllaços compartibles" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Compartició" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Amplada de la barra lateral" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Inicia sessió" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Inicia sessió al compte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Inicia sessió amb GitHub, Google o un proveïdor OAuth personalitzat." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registra’t" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "S’està iniciant la sessió..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "S’està tancant la sessió..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "S’està creant el compte..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Una sola columna amb un accent de vora esquerra magenta; compacte i eficient per a sol·licituds de nivell inicial o pràctiques." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Una sola columna amb una capçalera superior mínima i molt d’espai en blanc; neta i moderna per a dissenyadors o creadors de contingut." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Una sola columna amb barra lateral i disposició en quadrícula neta; versàtil per a qualsevol rol professional o tècnic." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Una sola columna; polit i seriós per a posicions sènior o d’àmbit corporatiu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Mida" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Habilitats" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Vés al contingut principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Eslovac" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Identificador llegible (slug)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Alguna cosa ha anat malament. Torna-ho a provar." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ordena per" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Codi font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Espaiat (horitzontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Espaiat (vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadors" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Posa’ns una estrella a GitHub (s’obre en una pestanya nova)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Posa’ns una estrella a GitHub, actualment {0} estrelles (s’obre en una pestanya nova)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Comença a crear el currículum posant-li un nom." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Comença a crear el currículum des de zero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Barrat" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Resum" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Dóna suport a Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Dóna suport a l’aplicació fent el que puguis!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Canvia al tema fosc" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Canvia al tema clar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Taula" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Les etiquetes es poden utilitzar per categoritzar el currículum per paraules clau." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeria de plantilles" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Prova la connexió" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimonis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Color del text" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "La clau API s’ha suprimit correctament." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Després de la supressió, la clau API ja no podrà accedir a les dades. Aquesta acció no es pot desfer." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "L’ordre que busques no existeix." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "La contrasenya introduïda és incorrecta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "El currículum al qual intentes accedir està protegit amb contrasenya" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "L’URL que has introduït no és vàlida." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "A continuació, introdueix el codi de 6 dígits que proporciona l’aplicació per continuar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "S’ha produït un problema en generar el PDF, torna-ho a provar més tard." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Aquesta acció no es pot desfer." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Aquesta acció no es pot desfer. Totes les dades se suprimiran de manera permanent." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Aquesta funció requereix que la integració amb IA estigui activada. Activa-la a la configuració." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Aquest és un nom d’URL fàcil d’utilitzar per al currículum." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Això pot trigar uns minuts, segons la resposta del proveïdor d’IA. No tanquis la finestra ni actualitzis la pàgina." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Això pot trigar una estona segons la capacitat del servidor. No tanquis la finestra ni actualitzis la pàgina." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Aquest currículum està bloquejat i no es pot actualitzar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Aquesta secció està reservada per a notes personals específiques d’aquest currículum. El contingut es manté privat i no es comparteix amb ningú més." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Aquest pas és opcional però recomanat." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Això generarà una clau API nova per accedir a l’API de Reactive Resume i permetre que les màquines interactuïn amb les dades del currículum." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demostració a càmera ràpida de com es crea un currículum amb Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Consell: posa un nom a la clau API que s’ajusti a la finalitat de la clau per poder-la identificar més endavant." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Consell: pots anomenar el currículum fent referència al lloc de treball al qual presentes la candidatura." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Títol" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Per suprimir el compte, has d’introduir el text de confirmació i fer clic al botó següent." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Fes un seguiment de les visualitzacions i baixades del currículum" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traduccions" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Activa la compartició pública per fer un seguiment de quantes vegades s’ha visualitzat o baixat el currículum. Només tu pots veure les estadístiques del currículum." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dues columnes amb una barra lateral de color intens i barres d’habilitats; ideal per a rols creatius o tecnològics on s’agraeix un toc visual." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dues columnes amb una barra lateral de verd turquesa fosc i quadrícula d’habilitats; sensació moderna per a desenvolupadors, científics de dades o caps de projecte tècnics." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dues columnes amb un color al marge esquerre; simple i proper per a rols creatius, editorials o júnior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dues columnes amb una barra lateral de color apagat; to natural i tranquil, adequat per als sectors de la sostenibilitat, la salut o les ONG." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dues columnes amb un accent suau a la capçalera i una fotografia de perfil circular; ideal per a màrqueting, recursos humans o rols d’atenció al client." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dues columnes amb colors d’accent i tipografia neta; opció equilibrada per a analistes de negoci o rols d’operacions." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dues columnes, net i professional amb divisors de secció subtils; s’adapta a posicions corporatives, financeres o de consultoria." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dues columnes, mínim i dens en text sense elements decoratius; perfecte per a sectors tradicionals o sol·licituds molt filtrades per ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dues columnes, mínim amb barra lateral gris clar i icones subtils; professional i discret per a rols jurídics, financers o executius." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticació en dos passos" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "L’autenticació en dos passos s’ha desactivat correctament." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "L’autenticació en dos passos s’ha configurat correctament." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Escriu \"{CONFIRMATION_TEXT}\" per confirmar" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Escriu una ordre o cerca..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraïnès" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Subratllat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Currículums il·limitats" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "S’està desvinculant el compte de {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Desbloqueja" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Sense verificar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Actualitza" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Actualitza un premi existent" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Actualitza una certificació existent" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Actualitza una secció personalitzada existent" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Actualitza una formació existent" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Actualitza una experiència existent" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Actualitza un interès existent" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Actualitza una llengua existent" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Actualitza un perfil existent" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Actualitza un projecte existent" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Actualitza una publicació existent" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Actualitza una referència existent" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Actualitza una habilitat existent" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Actualitza una experiència de voluntariat existent" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Actualitza la contrasenya" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Actualitza el currículum" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Actualitza la contrasenya" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "S’està actualitzant la contrasenya..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "S’està actualitzant el currículum..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "S’està pujant la fotografia..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nom d’usuari" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Les URL vàlides han de començar per http:// o https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificat" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifica" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifica amb un codi de reserva" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "S’està verificant el codi de reserva..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "S’està verificant el codi..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "S’està verificant la contrasenya..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificar el correu electrònic és necessari per restablir la contrasenya." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visualitzacions" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Voluntariat" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Lloc web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Com vols anomenar aquesta clau d’accés?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Com vols canviar el nom d’aquesta secció?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Què fa que Reactive Resume sigui diferent d’altres creadors de currículums?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Què hi ha de nou a l’última versió?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Quan està bloquejat, el currículum no es pot actualitzar ni suprimir." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Escriu el teu propi CSS (o fes servir una IA perquè el generi per a tu) per personalitzar el currículum al màxim." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Sí, Reactive Resume està disponible en múltiples idiomes. Pots triar l’idioma preferit a la pàgina de configuració o utilitzant el selector d’idioma a l’angle superior dret. Si no hi veus el teu idioma o vols millorar les traduccions existents, pots <0>contribuir a les traduccions a Crowdin<1> (s’obre en una pestanya nova)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Sí. Cada plantilla és completament personalitzable. Pots canviar colors, lletres, espaiat i fins i tot escriure CSS personalitzat per tenir un control total sobre l’aparença del currículum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Sí. Reactive Resume és completament gratuït d’utilitzar, sense costos ocults, nivells premium ni subscripcions. És de codi obert i sempre serà gratuït." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "També tens l’opció de desplegar-la als teus propis servidors utilitzant la imatge de Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "També pots utilitzar el nom d’usuari per iniciar sessió." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Pots compartir el currículum mitjançant un URL públic únic, protegir-lo amb una contrasenya o baixar-lo en PDF per compartir-lo directament. Tu tries!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Després de la supressió ja no podràs utilitzar la clau d’accés \"{0}\" per iniciar sessió. Aquesta acció no es pot desfer." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Tens correu nou!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "El compte s’ha suprimit correctament." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "La clau API s’ha copiat al porta-retalls." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Els canvis es desen automàticament." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Les dades són segures i mai no es comparteixen ni es venen a ningú." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Les dades es desen localment" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Les dades s’emmagatzemen de manera segura i mai no es comparteixen amb tercers. També pots autoallotjar Reactive Resume als teus propis servidors per tenir un control total sobre les dades." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "La clau d’accés s’ha afegit correctament." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "La clau d’accés s’ha suprimit correctament." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "La contrasenya s’ha restablert correctament. Ara ja pots iniciar sessió amb la contrasenya nova." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "La contrasenya s’ha actualitzada correctament." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "El perfil s’ha actualitzat correctament." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "El currículum s’ha creat correctament." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "El currículum s’ha suprimit correctament." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "El currículum s’ha duplicat correctament." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "El currículum s’ha importat correctament." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "El currículum s’ha actualitzat correctament." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "L’enllaç públic del currículum està actualment protegit amb una contrasenya. Comparteix la contrasenya només amb persones de confiança." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "El teu suport garanteix que el projecte continuï sent gratuït i accessible per a tothom, ara i en el futur." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Amplia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Allunya" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" - diff --git a/locales/cs-CZ.po b/locales/cs-CZ.po index 1de4bb2d0..d4f58b5e5 100644 --- a/locales/cs-CZ.po +++ b/locales/cs-CZ.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Naposledy aktualizováno" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(otevře se na nové kartě)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položek} other {# položky}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# sloupec} few {# sloupce} many {# sloupců} other {# sloupce}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Konečně<1>Bezplatný nástroj pro tvorbu životopisů s otevřeným zdrojovým kódem" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Často<1>Kladené<2>Otázky" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Děkujeme, že používáte Reactive Resume! Tato aplikace je prací z lásky, kterou vytvářím převážně ve svém volném čase, s úžasnou podporou přispěvatelů open source z celého světa.<1>Pokud pro vás bylo Reactive Resume užitečné a chcete pomoci udržet ho zdarma a otevřené pro všechny, zvažte prosím dar. Každý příspěvek se počítá!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 měsíc" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 rok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ šablon" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 měsíce" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 měsíců" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Potvrzovací odkaz byl odeslán na vaši současnou e-mailovou adresu. Zkontrolujte prosím svou e-mailovou schránku a potvrďte změnu." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Bezplatný nástroj pro tvorbu životopisů s otevřeným zdrojovým kódem, který zjednodušuje proces vytváření, aktualizace a sdílení životopisů." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Odkaz na váš životopis byl zkopírován do schránky." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Spousta lidí mi během let psala, aby se podělili o své zkušenosti s Reactive Resume a tím, jak jim pomohlo, a mě nikdy neomrzí je číst. Pokud máte příběh, o který se chcete podělit, napište mi e-mail na <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Nový ověřovací odkaz byl odeslán na vaši e-mailovou adresu. Zkontrolujte prosím svou e-mailovou schránku a ověřte svůj účet." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Osobní projekt <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Životopis s tímto slugem už existuje." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Ano! Svůj životopis můžete exportovat do PDF jedním kliknutím. Exportované PDF dokonale zachová veškeré vaše formátování a styl." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Přistupujte ke svým životopisům a datům programově pomocí API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Přidat vlastní pole" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Přidat popisek k URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Přidat nové ocenění" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Přidat nové osvědčení" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Přidat novou vlastní sekci" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Přidat nové vzdělání" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Přidat novou zkušenost" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Přidat nový zájem" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Přidat novou položku" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Přidat nový jazyk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Přidat nový profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Přidat nový projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Přidat novou publikaci" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Přidat novou referenci" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Přidat novou dovednost" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Přidat novou dobrovolnickou zkušenost" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Přidat sloupec za" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Přidat sloupec před" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Přidat stránku" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Přidat řádek za" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Přidat řádek před" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Přidáno dne {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Přidávání přístupového klíče…" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikánština" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albánština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Povolit veřejný přístup" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Máte už účet? <0><1>Přihlaste se nyní <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharština" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Při načítání stránky došlo k chybě." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Při importu vašeho životopisu došlo k neznámé chybě." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "A mnoho dalších…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Kdokoli navštíví veřejnou URL adresu životopisu, musí zadat toto heslo, aby k němu získal přístup." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Kdokoli, kdo má veřejnou URL adresu životopisu, si bude moci váš životopis prohlížet a stáhnout bez zadání hesla." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Každý, kdo má k dispozici odkaz, si může životopis prohlédnout a stáhnout." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Přístup přes API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API klíč" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API klíče" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API dokumentace" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplikace" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistiky aplikace" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabština" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Opravdu chcete tento API klíč odstranit?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tento přístupový klíč?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento životopis?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Opravdu chcete smazat svůj účet?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Opravdu chcete zamknout tento životopis?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Opravdu chcete odstranit ochranu heslem?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studijní obor" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Umělá inteligence" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Poměr stran" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Ověřování" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "K dispozici v mnoha jazycích. Pokud chcete přispět, podívejte se na Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Udělil" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Ocenění" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Ázerbájdžánština" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Zpět na přihlášení" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Barva pozadí" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Záložní kódy zkopírovány do schránky." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Základní URL (volitelné)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Základy" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Krásné šablony, ze kterých můžete vybírat, a další jsou na cestě." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengálština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Text těla" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Zaoblení rohů" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Šířka ohraničení" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Příkazová paleta editoru" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulharština" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Odrážkový seznam" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Vytvořeno komunitou pro komunitu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Mohu si šablony přizpůsobit?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Mohu svůj životopis exportovat do PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalánština" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Zarovnat na střed" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Vycentrovat zobrazení" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Osvědčení" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Změnit jazyk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Změnit jazyk na…" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Změnit motiv na…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Rozmysleli jste si to? Přejmenujte svůj životopis na něco výstižnějšího." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Zkontrolujte svůj e-mail, kde najdete odkaz pro obnovení hesla." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Zkontrolujte svůj e-mail, kde najdete odkaz pro ověření účtu." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Čínština (zjednodušená)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Čínština (tradiční)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Zrušit výběr" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Kliknutím zde vyberte soubor k importu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blok kódu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Komunita" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Společnost" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Zcela zdarma, navždy, bez skrytých poplatků." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Pokračujte tam, kde jste skončili" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Pokračujte tam, kde jste skončili, importováním existujícího životopisu, který jste vytvořili pomocí Reactive Resume nebo jiného nástroje pro tvorbu životopisů. Podporované formáty zahrnují PDF, Microsoft Word a také soubory JSON z Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Příspěvky financují opravy chyb, bezpečnostní aktualizace a průběžná vylepšení, aby aplikace běžela hladce." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Zkopírujte a uložte si tyto záložní kódy pro případ, že ztratíte zařízení." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Zkopírovat záložní kódy" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Zkopírujte tento tajný klíč a použijte ho ve svých aplikacích pro přístup k vašim datům." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopírovat URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Vytvořit nový účet" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Vytvořit nový API klíč" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Vytvořit nové ocenění" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Vytvořit nové osvědčení" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Vytvořit novou vlastní sekci" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Vytvořit nové vzdělání" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Vytvořit novou zkušenost" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Vytvořit nový zájem" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Vytvořit nový jazyk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Vytvořit nový profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Vytvořit nový projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Vytvořit novou publikaci" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Vytvořit novou referenci" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Vytvořte nový životopis" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Vytvořit novou dovednost" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Vytvořit novou dobrovolnickou zkušenost" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Vytvořit ukázkový životopis" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Vytvářejte neomezené množství životopisů bez omezení." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Vytváření API klíče…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Vytváření životopisu…" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Aktuální heslo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Vlastní CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Vlastní sekce" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Nebezpečná zóna" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dánština" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tmavý" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tmavý motiv" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Zabezpečení dat" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Titul" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Smazat účet" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Smazat sloupec" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Smazat stránku" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Smazat řádek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Smazat tabulku" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Mazání účtu…" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Mazání API klíče…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Mazání přístupového klíče…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Mazání životopisu…" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Deaktivovat 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Deaktivovat dvoufázové ověření" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktivováno" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Deaktivace dvoufázového ověření…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nemáte účet? <0><1>Vytvořte si ho nyní <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Přispět na Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Stáhněte si kopii svého životopisu ve formátu JSON. Tento soubor použijte jako zálohu nebo pro import životopisu do jiných aplikací, včetně asistentů s umělou inteligencí." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Stáhněte si kopii svého životopisu ve formátu PDF. Tento soubor použijte k tisku nebo snadnému sdílení životopisu s náboráři." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Stáhnout JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Stáhnout PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Stahování…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Stažení" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Přetažením sekce sem je přesunete mezi sloupci" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikovat životopis" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikujte svůj životopis a vytvořte nový, který bude stejný jako původní." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplikování životopisu…" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Vzdělání" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-mailová adresa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Povolit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktivovat 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Povolit funkce AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktivovat dvoufázové ověření" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktivováno" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Aktivace ochrany heslem…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Aktivace dvoufázového ověření…" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Angličtina" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Zvyšte zabezpečení svého účtu pomocí dalších vrstev ochrany." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Zadejte jeden z uložených záložních kódů pro přístup ke svému účtu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Zadejte URL adresu, na kterou chcete odkazovat" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Zadejte ověřovací kód z autentizační aplikace" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Zadejte své aktuální heslo a nové heslo pro aktualizaci účtu." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Zadejte své heslo pro potvrzení nastavení dvoufázového ověření. Po aktivaci budete muset při každém přihlášení zadat kód z autentizační aplikace." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Zadejte své heslo pro deaktivaci dvoufázového ověření. Bez aktivního 2FA bude váš účet méně zabezpečený." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Každý příspěvek, velký i malý, má pro projekt obrovský význam.<0/>Děkujeme za vaši podporu!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Vše, co zde zadáte, je ukládáno lokálně ve vašem prohlížeči. Vaše data jsou na server odesílána pouze při odeslání požadavku poskytovateli AI a na našich serverech se nikdy neukládají ani nelogují." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Vše, co potřebujete k vytvoření, přizpůsobení a sdílení profesionálních životopisů. Vytvořeno s ohledem na soukromí, poháněno open source a zcela zdarma, navždy." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Zkušenosti" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Vyprší za" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Platnost vyprší {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Prozkoumejte naši pestrou nabídku šablon, z nichž každá je navržena pro různé styly, profese a osobnosti. Reactive Resume v současnosti nabízí 12 šablon a další jsou na cestě." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Prozkoumejte API dokumentaci a zjistěte, jak integrovat Reactive Resume do svých aplikací. Najdete zde podrobné endpointy, ukázky požadavků a způsoby ověřování." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Dvoufázové ověření se nepodařilo nastavit." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkce" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrovat podle" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finština" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilita" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Úroveň znalosti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Řez písma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Velikost písma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Tloušťka písma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Tloušťky písma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Pro bezpečný a nerušený zážitek." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Například informace o tom, do kterých společností jste tento životopis poslali, nebo odkazy na popisy pracovních pozic si můžete poznamenat zde." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Z bezpečnostních důvodů bude tento klíč zobrazen pouze jednou." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Zapomněli jste heslo?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Zapomněli jste heslo?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Zdarma" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Plná šířka" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Vygenerovat náhodný název" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Němčina" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Začít" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Zpět" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Přejít na nástěnku" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Přejít na…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Prospěch" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Rozšířit tým" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Nadpis" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Nadpis 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Nadpis 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Nadpis 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Nadpis 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Nadpis 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Nadpis 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titulek" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejština" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Pomozte mi zapojit zkušenější přispěvatele, snížit zátěž jednoho maintainera a zrychlit vývoj." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Pomozte přeložit aplikaci do svého jazyka" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Zde je škála šablon životopisů pro různé profese a osobnosti. Ať už preferujete moderní nebo klasický, výrazný nebo jednoduchý styl, najdete design, který vám sedne. Projděte si možnosti níže a vyberte šablonu, která odpovídá vašemu stylu." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Zde je váš nový API klíč" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Skryto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Skrýt všechny ikony v životopisu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Zvýraznění" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindština" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Jak mohu sdílet svůj životopis?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Jak používat API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Jak jsou má data chráněna?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Maďarština" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importovat" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importovat existující životopis" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importování životopisu…" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importování…" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonéština" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informace" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Řádkový kód" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Vložit tabulku" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Zájmy" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Je Reactive Resume dostupné ve více jazycích?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Je Reactive Resume opravdu zdarma?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Vydavatel" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italština" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Zarovnání do bloku" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannadština" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmerština" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korejština" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Popisek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Krajina" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Jazyky" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Naposledy staženo {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Naposledy aktualizováno {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Naposledy zobrazeno {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lotyština" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Zjistit více" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Ponechte prázdné pro resetování názvu na původní." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Zarovnat vlevo" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Úroveň {level} z 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licencováno pod <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Světlý" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Světlý motiv" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Výška řádku" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Propojuji váš účet {providerName}…" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litevština" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Načítání životopisů…" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Načítání…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lokalita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Zámek" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Dlouhodobá udržitelnost" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Ztratili jste přístup ke své autentizační aplikaci?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Hlavní" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hlavní navigace" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajština" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajálamština" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Maráthština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Okraje (vodorovné)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Okraje (svislé)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Přesunout do" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Vícejazyčné" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepálština" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Síť" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Pravidelně přidáváme a vylepšujeme nové funkce, proto se sem pravidelně vracejte." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nový řádek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nová stránka" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nové heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nová sekce" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Bez reklam, bez sledování" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norština" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Udijština" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Přihlášení jedním kliknutím" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Průběžná údržba" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Otevřít e-mailového klienta" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "otevře se na nové kartě" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Volitelně můžete nastavit heslo, aby si váš životopis mohli přes odkaz prohlédnout jen lidé, kteří heslo znají." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "nebo pokračujte s" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Číslovaný seznam" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizace" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Stránka" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Stránka {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Stránka {pageNumber} z {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Přístupové klíče" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Přístupové klíče a 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Heslo nesmí být prázdné." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Ochrana heslem" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Ochrana heslem byla deaktivována." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Ochrana heslem byla aktivována." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Období" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Perština" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizujte svůj životopis libovolnými barvami, písmy nebo designem a udělejte ho jedinečným." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Fotografie" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Zadejte prosím nové heslo pro svůj účet" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Zadejte prosím heslo, které vám sdílel vlastník životopisu, abyste mohli pokračovat." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Zadejte prosím URL, na kterou chcete odkazovat:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Počkejte prosím, než se vaše PDF vygeneruje…" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portrét" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalština (Brazílie)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalština (Portugalsko)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Hlavní barva" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Znalost" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Ukazatel průběhu" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Chraňte svůj životopis heslem před neoprávněným přístupem" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Chraňte svůj životopis heslem a umožněte jeho zobrazení jen lidem, kteří heslo znají." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Poskytovatel" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikace" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Vydavatel" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – přejít na domovskou stránku" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume dále roste díky své živé komunitě. Tento projekt vděčí za svůj pokrok mnoha lidem, kteří věnovali svůj čas a dovednosti k jeho vylepšení. Oslavujeme vývojáře, kteří rozšířili funkce na GitHubu, lingvisty, jejichž překlady na Crowdin zpřístupnily aplikaci širšímu publiku, a lidi, kteří darovali na podporu dalšího vývoje." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume je bezplatný open source projekt, vytvořený z lásky a udržovaný mnou a komunitou přispěvatelů. Vaše dary pomáhají udržet projekt v chodu a podporují další vývoj." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume je bezplatný nástroj pro tvorbu životopisů s otevřeným zdrojovým kódem, který zjednodušuje proces vytváření, aktualizace a sdílení životopisů." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume dnes startuje na Product Hunt, přijďte nás podpořit!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume je open source, zaměřené na soukromí a zcela zdarma. Na rozdíl od jiných nástrojů pro tvorbu životopisů nezobrazuje reklamy, nesleduje vaše data a neomezuje funkce za paywallem." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Obdélník" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Obdélník (plná šířka)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Reference" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Zaregistrovat nové zařízení" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Pamatujete si heslo? <0><1>Přihlaste se nyní <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Odebrat heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Odstraňování ochrany heslem…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Nahlásit chybu" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Znovu odeslat ověřovací e-mail" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Opětovné odesílání ověřovacího e-mailu…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetovat" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Obnovit heslo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Obnovte své heslo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Obnovování hesla…" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Zdroje" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Životopisy" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Zarovnat vpravo" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumunština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Otočení" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Naskenujte QR kód níže pomocí své preferované autentizační aplikace. Tajný klíč si také můžete zkopírovat a vložit ho do aplikace ručně." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Škola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Hledat ikonu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Hledat…" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Hledat…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Tajný kód zkopírován do schránky." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Typ sekce" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Vybrat…" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Vlastní hosting pomocí Dockeru" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Odeslat e-mail pro obnovení hesla" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Odesílání e-mailu pro obnovení hesla…" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Srbština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Nastavit heslo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Nastavit autentizační aplikaci" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Šířka stínu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Sdílejte svůj životopis pomocí veřejné URL adresy a umožněte ostatním, aby si ho prohlédli." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Sdílené odkazy" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Sdílení" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Zobrazit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Postranní panel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Šířka postranního panelu" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Přihlásit se" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Přihlaste se ke svému účtu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Přihlaste se pomocí GitHubu, Googlu nebo vlastního poskytovatele OAuth." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Zaregistrovat se" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Přihlašování…" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Odhlašování…" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrace…" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Jednosloupcové s magentovým levým okrajem; kompaktní a efektivní pro juniorské pozice nebo stáže." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Jednosloupcové s minimalistickou horní hlavičkou a spoustou volného místa; čisté a moderní pro designéry nebo tvůrce obsahu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Jednosloupcové s postranním panelem a čistým mřížkovým rozložením; univerzální pro jakoukoli profesní či technickou roli." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Jednosloupcové; uhlazené a seriózní pro seniorské nebo enterprise pozice." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Dovednosti" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Přeskočit na hlavní obsah" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovenština" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Něco se pokazilo. Zkuste to prosím znovu." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Seřadit podle" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Zdrojový kód" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Rozestupy (vodorovné)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Rozestupy (svislé)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponzoři" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Čtverec" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Dejte nám hvězdičku na GitHubu (otevře se na nové kartě)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Dejte nám hvězdičku na GitHubu, aktuálně {0} hvězd (otevře se na nové kartě)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Začněte vytvářet životopis tak, že mu dáte název." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Začněte vytvářet životopis od nuly" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Přeškrtnutí" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Souhrn" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Podpořte Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Podpořte aplikaci tím, co můžete!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Přepnout na tmavý motiv" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Přepnout na světlý motiv" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabulka" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tagy" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tagy lze použít k kategorizaci životopisu podle klíčových slov." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilština" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugština" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Šablona" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galerie šablon" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Šablony" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Otestovat připojení" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Reference uživatelů" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Barva textu" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thajština" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API klíč byl úspěšně smazán." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API klíč po smazání již nebude mít přístup k vašim datům. Tuto akci nelze vrátit zpět." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Příkaz, který hledáte, neexistuje." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Zadané heslo je nesprávné" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Životopis, ke kterému se snažíte získat přístup, je chráněn heslem" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Zadaná URL adresa není platná." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Motiv" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Poté zadejte šestimístný kód, který aplikace poskytne, abyste mohli pokračovat." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Při generování PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu za chvíli." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Tuto akci nelze vrátit zpět." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Tuto akci nelze vrátit zpět. Všechna vaše data budou trvale smazána." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Tato funkce vyžaduje aktivovanou integraci AI. Povolte ji prosím v nastavení." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Toto je název vašeho životopisu vhodný pro URL adresu." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Může to trvat několik minut v závislosti na odezvě poskytovatele AI. Nezavírejte prosím okno ani neobnovujte stránku." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Může to chvíli trvat v závislosti na vytížení serveru. Nezavírejte prosím okno ani neobnovujte stránku." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Tento životopis je uzamčen a nelze ho aktualizovat." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Tato sekce je vyhrazena pro vaše osobní poznámky k tomuto životopisu. Obsah zde zůstává soukromý a s nikým jiným se nesdílí." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Tento krok je volitelný, ale doporučený." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Tímto vygenerujete nový API klíč pro přístup k Reactive Resume API, aby mohly stroje pracovat s vašimi daty z životopisu." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Časosběrná ukázka vytváření životopisu v Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tip: Pojmenujte API klíč podle jeho účelu, abyste ho později snáze identifikovali." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tip: Životopis můžete pojmenovat podle pozice, na kterou se hlásíte." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Pro smazání účtu musíte zadat potvrzovací text a kliknout na tlačítko níže." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Sledujte zobrazení a stažení svého životopisu" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Překlady" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Zapněte veřejné sdílení, abyste mohli sledovat, kolikrát byl váš životopis zobrazen nebo stažen. Statistiky životopisu vidíte jen vy." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dvousloupcové s výrazným barevným postranním panelem a ukazateli dovedností; skvělé pro kreativní nebo technické role, kde je vizuální stránka vítána." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dvousloupcové s tmavě tyrkysovým postranním panelem a mřížkou dovedností; moderní vzhled pro vývojáře, datové vědce nebo technické produktové manažery." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dvousloupcové s barevným levým okrajem; jednoduché a přívětivé pro kreativní, redakční nebo juniorské pozice." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dvousloupcové s tlumeným barevným postranním panelem; přírodní a klidné, vhodné pro udržitelný rozvoj, zdravotnictví nebo neziskový sektor." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dvousloupcové s jemným zvýrazněním hlavičky a kruhovou profilovou fotografií; ideální pro marketing, HR nebo klientsky orientované role." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dvousloupcové s akcentovými barvami a čistou typografií; vyvážená volba pro business analytiky nebo pozice v oblasti provozu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dvousloupcové, čisté a profesionální s nenápadnými oddělovači sekcí; hodí se pro korporátní, finanční nebo konzultantské pozice." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dvousloupcové, minimalistické a textově hutné bez dekorativních prvků; ideální pro tradiční odvětví nebo žádosti posuzované ATS systémy." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dvousloupcové, minimalistické se světle šedým postranním panelem a jemnými ikonami; profesionální a střídmé pro právní, finanční nebo manažerské role." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Dvoufázové ověření" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Dvoufázové ověření bylo úspěšně deaktivováno." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Dvoufázové ověření bylo úspěšně nastaveno." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Zadejte „{CONFIRMATION_TEXT}“ pro potvrzení" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Zadejte příkaz nebo hledaný výraz…" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografie" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinština" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Podtržení" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Neomezené životopisy" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Odpájím váš účet {providerName}…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Odemknout" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Neověřeno" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Aktualizovat existující ocenění" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Aktualizovat existující osvědčení" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Aktualizovat existující vlastní sekci" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Aktualizovat existující vzdělání" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Aktualizovat existující zkušenost" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Aktualizovat existující zájem" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Aktualizovat existující jazyk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Aktualizovat existující profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Aktualizovat existující projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Aktualizovat existující publikaci" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Aktualizovat existující referenci" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Aktualizovat existující dovednost" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Aktualizovat existující dobrovolnickou zkušenost" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Aktualizovat heslo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Aktualizovat životopis" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Aktualizujte své heslo" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Aktualizace hesla…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Aktualizace životopisu…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Nahrávání fotografie…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbečtina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Platné URL adresy musí začínat http:// nebo https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Ověřeno" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Ověřit" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Ověřit pomocí záložního kódu" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Ověřování záložního kódu…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Ověřování kódu…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Ověřování hesla…" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Ověření e-mailu je při obnovování hesla povinné." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Zobrazení" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Dobrovolnictví" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Jak chcete tento přístupový klíč pojmenovat?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Na jaký název chcete tuto sekci přejmenovat?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Čím se Reactive Resume liší od ostatních nástrojů pro tvorbu životopisů?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Co je nového v poslední verzi?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Pokud je životopis uzamčen, nelze ho aktualizovat ani smazat." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Napište si vlastní CSS (nebo nechte AI, aby ho vygenerovala za vás) a přizpůsobte si životopis do posledního detailu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ano, Reactive Resume je dostupné ve více jazycích. Svůj preferovaný jazyk si můžete vybrat na stránce nastavení nebo pomocí přepínače jazyka v pravém horním rohu. Pokud svůj jazyk nevidíte nebo chcete vylepšit existující překlady, můžete <0>přispět k překladům na Crowdin<1> (otevře se na nové kartě)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ano! Každá šablona je plně přizpůsobitelná. Můžete měnit barvy, písma, rozestupy a dokonce psát vlastní CSS pro úplnou kontrolu nad vzhledem svého životopisu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ano! Reactive Resume je zcela zdarma k použití, bez skrytých poplatků, prémiových úrovní nebo předplatného. Je open source a vždy zdarma zůstane." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Máte také možnost nasadit aplikaci na vlastních serverech pomocí Docker image." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "K přihlášení můžete také použít své uživatelské jméno." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Svůj životopis můžete sdílet pomocí jedinečné veřejné URL adresy, chránit ho heslem nebo si ho stáhnout jako PDF a sdílet přímo. Volba je na vás!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po smazání již nebudete moci přístupový klíč „{0}“ použít k přihlášení. Tuto akci nelze vrátit zpět." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Máte poštu!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Váš účet byl úspěšně smazán." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Váš API klíč byl zkopírován do schránky." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Vaše změny se ukládají automaticky." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Vaše data jsou v bezpečí a nikdy nejsou s nikým sdílena ani prodávána." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Vaše data jsou ukládána lokálně" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Vaše data jsou ukládána bezpečně a nikdy nejsou sdílena s třetími stranami. Reactive Resume si můžete také hostovat sami na vlastních serverech a mít tak nad svými daty plnou kontrolu." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Váš přístupový klíč byl úspěšně přidán." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Váš přístupový klíč byl úspěšně smazán." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně obnoveno. Nyní se můžete přihlásit pomocí nového hesla." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně aktualizováno." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Váš profil byl úspěšně aktualizován." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Váš životopis byl úspěšně vytvořen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Váš životopis byl úspěšně smazán." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Váš životopis byl úspěšně duplikován." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Váš životopis byl úspěšně importován." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Váš životopis byl úspěšně aktualizován." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Veřejný odkaz na váš životopis je aktuálně chráněn heslem. Heslo sdílejte jen s lidmi, kterým důvěřujete." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Vaše podpora zajišťuje, že projekt zůstane nyní i v budoucnu zdarma a dostupný pro všechny." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Přiblížit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Oddálit" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/da-DK.po b/locales/da-DK.po index 77365f961..bf5608567 100644 --- a/locales/da-DK.po +++ b/locales/da-DK.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Sidst opdateret" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Oprettet" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(åbner i ny fane)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolonne} other {# kolonner}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Endelig<1>en gratis og open-source CV-bygger" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Ofte<1>Stillede<2>Spørgsmål" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Tak fordi du bruger Reactive Resume! Denne app er et kærlighedsprojekt, der for det meste er skabt i min fritid, med fantastisk støtte fra open-source bidragydere over hele verden.<1>Hvis Reactive Resume har været nyttig for dig, og du gerne vil hjælpe med at holde den gratis og åben for alle, så overvej at give en donation. Hvert lille bidrag er værdsat!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ skabeloner" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 måneder" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Et bekræftelseslink er blevet sendt til din nuværende e-mailadresse. Tjek venligst din indbakke for at bekræfte ændringen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "En gratis og open-source CV-bygger, der forenkler processen med at oprette, opdatere og dele dit CV." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Et link til dit CV er kopieret til udklipsholderen." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Mange har gennem årene skrevet til mig for at dele deres oplevelser med Reactive Resume og hvordan det har hjulpet dem, og jeg bliver aldrig træt af at læse dem. Hvis du har en historie, du vil dele, så send mig en e-mail på <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Et nyt bekræftelseslink er blevet sendt til din e-mailadresse. Tjek venligst din indbakke for at verificere din konto." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Et passionsprojekt af <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Et CV med dette URL-segment findes allerede." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Ja, selvfølgelig! Du kan eksportere dit CV til PDF med ét klik. Den eksporterede PDF bevarer al din formatering og styling perfekt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Få programmatisk adgang til dine CV'er og data ved hjælp af API'et." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Tilføj et brugerdefineret felt" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Tilføj en etiket til URL'en" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Tilføj en ny pris" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Tilføj en ny certificering" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Tilføj et nyt brugerdefineret afsnit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Tilføj en ny uddannelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Tilføj en ny erfaring" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Tilføj en ny interesse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Tilføj et nyt element" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Tilføj et nyt sprog" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Tilføj en ny profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Tilføj et nyt projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Tilføj en ny publikation" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Tilføj en ny reference" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Tilføj en ny færdighed" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Tilføj en ny frivillig erfaring" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Tilføj kolonne efter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Tilføj kolonne før" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Tilføj side" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Tilføj række efter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Tilføj række før" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Tilføjet den {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Tilføjer din adgangsnøgle..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Tillad offentlig adgang" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Har du allerede en konto? <0><1>Log ind nu <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Der opstod en fejl under indlæsning af siden." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Der opstod en ukendt fejl under import af dit CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Og mange flere..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Alle der besøger CV'ets offentlige URL skal indtaste denne adgangskode for at få adgang." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Alle der har CV'ets offentlige URL vil kunne se og downloade dit CV uden at indtaste en adgangskode." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Alle med linket kan se og downloade CV'et." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-adgang" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-nøgle" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-nøgler" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-reference" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Applikationsstatistik" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne API-nøgle?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne adgangsnøgle?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette din konto?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Er du sikker på, at du vil låse dette CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne adgangskodebeskyttelsen?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studieområde" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Kunstig intelligens" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Billedformat" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Tilgængelig på flere sprog. Hvis du vil bidrage, så kig på Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Prisuddeler" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Priser" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbajdsjansk" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Tilbage til login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Baggrundsfarve" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Backup-koder kopieret til udklipsholderen." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Basis-URL (valgfrit)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Grundlæggende" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Smukke skabeloner at vælge imellem, med flere på vej." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Brødtekst" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Fed" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Kantradius" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Kantbredde" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Builder-kommandopalet" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Punktliste" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Af fællesskabet, for fællesskabet." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Kan jeg tilpasse skabelonerne?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Kan jeg eksportere mit CV til PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Centrer justering" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrér visning" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificeringer" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Skift sprog" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Skift sprog til..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Skift tema til..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Fortrudt? Omdøb dit CV til noget mere beskrivende." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Tjek din e-mail for et link til at nulstille din adgangskode." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Tjek din e-mail for et link til at verificere din konto." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesisk (forenklet)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesisk (traditionelt)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Ryd markering" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klik her for at vælge en fil, der skal importeres" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kodeblok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Fællesskab" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Virksomhed" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Helt gratis, for altid, ingen skjulte omkostninger." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Forbind" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Fortsæt der, hvor du slap" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Fortsæt der, hvor du slap, ved at importere et eksisterende CV, du har oprettet med Reactive Resume eller en anden CV-bygger. Understøttede formater omfatter PDF, Microsoft Word samt JSON-filer fra Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Bidrag finansierer fejlrettelser, sikkerhedsopdateringer og løbende forbedringer, så appen kører problemfrit." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopiér og gem disse backup-koder i tilfælde af, at du mister din enhed." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopiér backup-koder" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopiér denne hemmelige nøgle og brug den i dine applikationer for at få adgang til dine data." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopiér URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Opret" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Opret en ny konto" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Opret en ny API-nøgle" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Opret en ny pris" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Opret en ny certificering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Opret et nyt brugerdefineret afsnit" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Opret en ny uddannelse" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Opret en ny erfaring" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Opret en ny interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Opret et nyt sprog" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Opret en ny profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Opret et nyt projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Opret en ny publikation" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Opret en ny reference" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Opret et nyt CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Opret en ny færdighed" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Opret en ny frivillig erfaring" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Opret et eksempel-CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Opret så mange CV'er, du vil, uden begrænsninger." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Opretter din API-nøgle..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Opretter dit CV..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Nuværende adgangskode" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Brugerdefineret CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Brugerdefinerede afsnit" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Farezone" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Mørk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Mørkt tema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Datasikkerhed" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Grad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Slet konto" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Slet kolonne" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Slet side" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Slet række" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Slet tabel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Sletter din konto..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Sletter din API-nøgle..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Sletter din adgangsnøgle..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Sletter dit CV..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Deaktivér 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Deaktivér to-faktor-godkendelse" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Deaktiverer to-faktor-godkendelse..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd forbindelse" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Har du ikke en konto? <0><1>Opret en nu <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donér til Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Download en kopi af dit CV i JSON-format. Brug denne fil til backup eller til at importere dit CV i andre applikationer, inklusive AI-assistenter." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Download en kopi af dit CV i PDF-format. Brug denne fil til udskrivning eller til nemt at dele dit CV med rekrutteringskonsulenter." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Download JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Download PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Downloader..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Træk og slip afsnit her for at flytte dem mellem kolonner" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikér" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikér CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikér dit CV for at oprette et nyt, der ligner originalen." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplikerer dit CV..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Uddannelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-mailadresse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktivér" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktivér 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktivér AI-funktioner" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktivér to-faktor-godkendelse" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Aktiverer adgangskodebeskyttelse..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Aktiverer to-faktor-godkendelse..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Forstærk sikkerheden på din konto med ekstra beskyttelseslag." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Indtast en af dine gemte backup-koder for at få adgang til din konto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Indtast URL'en, der skal linkes til" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Indtast bekræftelseskoden fra din godkendelsesapp" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Indtast din nuværende adgangskode og en ny adgangskode for at opdatere din konto." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Indtast din adgangskode for at bekræfte opsætning af to-faktor-godkendelse. Når den er aktiveret, skal du indtaste en kode fra din godkendelsesapp hver gang du logger ind." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Indtast din adgangskode for at deaktivere to-faktor-godkendelse. Din konto vil være mindre sikker uden 2FA aktiveret." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Hvert bidrag, stort som lille, gør en stor forskel for projektet.<0/>Tak for din støtte!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Alt hvad du indtaster her, gemmes lokalt i din browser. Dine data sendes kun til serveren, når der foretages en forespørgsel til AI-udbyderen, og de bliver aldrig gemt eller logget på vores servere." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Alt hvad du behøver for at oprette, tilpasse og dele professionelle CV'er. Bygget med fokus på privatliv, drevet af open source og helt gratis for altid." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Erfaring" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Udløber om" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Udløber den {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Udforsk vores brede udvalg af skabeloner, der hver er designet til forskellige stilarter, professioner og personligheder. Reactive Resume tilbyder i øjeblikket 12 skabeloner, med flere på vej." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Gennemgå API-dokumentationen for at lære, hvordan du integrerer Reactive Resume i dine applikationer. Find detaljerede endpoints, eksempler på forespørgsler og godkendelsesmetoder." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksportér" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Det lykkedes ikke at konfigurere to-faktor-godkendelse." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funktioner" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrér efter" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Fleksibilitet" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Flydende niveau" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Skrifttype" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Skrifttykkelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Skrifttype-vægte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "For en sikker og distraktionsfri oplevelse." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "For eksempel kan oplysninger om hvilke virksomheder du har sendt dette CV til, eller links til jobbeskrivelserne, noteres her." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Af sikkerhedsgrunde bliver denne nøgle kun vist én gang." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Glemt adgangskode?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Har du glemt din adgangskode?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Fransk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Fuld bredde" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generér et tilfældigt navn" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Tysk" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Kom i gang" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Gå tilbage" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Gå til dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Gå til..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Karakter" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Udvid teamet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Overskrift" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Overskrift 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Overskrift 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Overskrift 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Overskrift 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Overskrift 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Overskrift 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Overskrift" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Hjælp mig med at få flere erfarne bidragydere ombord, så byrden på en enkelt vedligeholder mindskes, og udviklingen kan gå hurtigere." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Hjælp med at oversætte appen til dit sprog" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Her er et udvalg af CV-skabeloner til forskellige professioner og personligheder. Uanset om du foretrækker moderne eller klassisk, markant eller enkel, er der et design, der matcher dig. Gennemse mulighederne nedenfor, og vælg en skabelon, der passer til din stil." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Her er din nye API-nøgle" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Skjul alle ikoner på CV'et" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Fremhæv" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Hvordan deler jeg mit CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Hvordan bruger jeg API'et?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Hvordan bliver mine data beskyttet?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importér" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importér et eksisterende CV" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importerer dit CV..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importerer..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Indlejret kode" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Indsæt tabel" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesser" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Er Reactive Resume tilgængelig på flere sprog?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Er Reactive Resume virkelig gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Udsteder" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Lige margener" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Liggende" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Sprog" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Sidst downloadet den {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Sidst opdateret den {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Sidst vist den {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Få mere at vide" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Lad det være tomt for at nulstille titlen til originalen." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Venstrejustér" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Niveau" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Niveau {level} ud af 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licenseret under <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Lys" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Lyst tema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Linjehøjde" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Tilslutter din {providerName}-konto..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Indlæser CV'er..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Beliggenhed" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Log ud" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Langsigtet bæredygtighed" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Mistet adgangen til din godkendelsesapp?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Hovedafsnit" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hovednavigation" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajisk" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margen (vandret)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margen (lodret)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Flyt til" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Flersproget" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nye funktioner tilføjes og forbedres hele tiden, så kig forbi ofte." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Ny linje" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Ny side" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Ny adgangskode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nyt afsnit" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Ingen reklamer, ingen sporing" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater fundet." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Noter" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Én-klik-login" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Løbende vedligeholdelse" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Åbn e-mailklient" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "åbner i ny fane" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Du kan valgfrit angive en adgangskode, så kun personer med adgangskoden kan se dit CV via linket." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "eller fortsæt med" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Nummereret liste" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Side" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Side {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Side {pageNumber} af {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Afsnit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Adgangsnøgler" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Adgangsnøgler & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Adgangskoden må ikke være tom." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Adgangskodebeskyttelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Adgangskodebeskyttelse er blevet deaktiveret." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Adgangskodebeskyttelse er blevet aktiveret." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periode" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Tilpas dit CV med alle de farver, skrifttyper eller designs, du vil, og gør det til dit eget." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Billede" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Indtast venligst en ny adgangskode til din konto" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Indtast adgangskoden, som ejeren af CV'et har delt med dig, for at fortsætte." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Angiv den URL, du vil oprette et link til:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Vent venligst, mens din PDF bliver genereret..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Stående" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugisisk (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Stilling" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primær farve" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Kompetenceniveau" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Statuslinje" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekter" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Beskyt dit CV mod uautoriseret adgang med en adgangskode" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Beskyt dit CV med en adgangskode, og lad kun personer med adgangskoden se det." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Udbyder" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikationer" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Udgiver" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå til startside" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume fortsætter med at vokse takket være sit livlige fællesskab. Dette projekt skylder sin fremgang til adskillige personer, der har dedikeret deres tid og færdigheder til at gøre det bedre. Vi hylder de kodere, der har forbedret dets funktioner på GitHub, de lingvister, hvis oversættelser på Crowdin har gjort det tilgængeligt for et bredere publikum, og de mennesker, der har doneret for at støtte dets fortsatte udvikling." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume er et gratis og open-source projekt, bygget med kærlighed og vedligeholdt af mig og et fællesskab af bidragydere. Dine donationer hjælper med at holde lyset tændt og koden flydende." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume er en gratis og open-source CV-bygger, der forenkler processen med at oprette, opdatere og dele dit CV." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume lanceres på Product Hunt i dag – kig forbi og vis lidt kærlighed!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume er open-source, fokuserer på privatliv og er helt gratis. I modsætning til andre CV-byggere viser det ingen reklamer, sporer ikke dine data og begrænser ikke funktioner bag en betalingsmur." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rektangel (fuld bredde)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referencer" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Opdater" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registrér ny enhed" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Kan du huske din adgangskode? <0><1>Log ind nu <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Fjern adgangskode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Fjerner adgangskodebeskyttelse..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Omdøb" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Rapportér en fejl" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Gensend bekræftelsesmail" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Gensender bekræftelsesmail..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Nulstil adgangskode" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Nulstil din adgangskode" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Nulstiller din adgangskode..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ressourcer" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV'er" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Højrejustér" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scan QR-koden nedenfor med din foretrukne godkendelsesapp. Du kan også kopiere hemmeligheden nedenfor og indsætte den i din app." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Skole" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Søg efter et ikon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Søg efter..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Søg..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Hemmelighed kopieret til udklipsholderen." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Afsnitstype" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Vælg..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Selv-host med Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Send e-mail til nulstilling af adgangskode" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Sender e-mail til nulstilling af adgangskode..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Skillelinje" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Angiv adgangskode" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Opsæt godkendelsesapp" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Skygbredde" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Del dit CV med en offentlig URL, og lad andre se det." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Delbare links" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Vis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sidebjælke" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sidebjælkebredde" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Log ind" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Log ind på din konto" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Log ind med GitHub, Google eller en brugerdefineret OAuth-udbyder." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Tilmeld dig" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Logger ind..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Logger ud..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Tilmeld dig..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Enkeltkolonne med magentafarvet venstre kantmarkering; kompakt og effektiv til entry-level- eller praktikansøgninger." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Enkeltkolonne med minimalistisk top-header og masser af hvidt rum; rent og moderne til designere eller indholdsskabere." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Enkeltkolonne med sidebjælke og rent gitterlayout; alsidig til enhver professionel eller teknisk rolle." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Enkeltkolonne; poleret og seriøs til senior- eller enterprise-stillinger." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Færdigheder" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Spring til hovedindhold" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "URL-segment" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Noget gik galt. Prøv igen." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sortér efter" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kildekode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Mellemrum (vandret)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Mellemrum (lodret)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Firkantet" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Giv os en stjerne på GitHub (åbner i ny fane)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Giv os en stjerne på GitHub, pt. {0} stjerner (åbner i ny fane)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Begynd at opbygge dit CV ved at give det et navn." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Begynd at opbygge dit CV helt fra bunden" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Gennemstreget" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Opsummering" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Støt Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Støt appen ved at gøre, hvad du kan!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Skift til mørkt tema" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Skift til lyst tema" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tags kan bruges til at kategorisere dit CV efter nøgleord." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Skabelon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Skabelongalleri" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Skabeloner" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Test forbindelse" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Udtalelser" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstfarve" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API-nøglen er blevet slettet." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API-nøglen vil ikke længere kunne få adgang til dine data efter sletning. Denne handling kan ikke fortrydes." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Den kommando, du leder efter, findes ikke." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Den adgangskode, du indtastede, er forkert" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Det CV, du prøver at få adgang til, er beskyttet af en adgangskode" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Den URL, du indtastede, er ikke gyldig." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Indtast derefter den 6-cifrede kode, som appen giver, for at fortsætte." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Der opstod et problem under generering af PDF'en, prøv igen om lidt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes. Alle dine data vil blive slettet permanent." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Denne funktion kræver, at AI-integration er aktiveret. Aktivér den venligst i indstillingerne." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Dette er et URL-venligt navn til dit CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dette kan tage et par minutter afhængigt af svaret fra AI-udbyderen. Luk venligst ikke vinduet og genindlæs ikke siden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dette kan tage et stykke tid afhængigt af serverkapaciteten. Luk venligst ikke vinduet og genindlæs ikke siden." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Dette CV er låst og kan ikke opdateres." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Dette afsnit er reserveret til dine personlige noter, der er specifikke for dette CV. Indholdet her forbliver privat og deles ikke med andre." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Dette trin er valgfrit, men anbefales." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Dette vil generere en ny API-nøgle til at få adgang til Reactive Resume API'et, så maskiner kan interagere med dine CV-data." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Tidsforkortet demonstration af, hvordan man opbygger et CV med Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tip: Giv din API-nøgle et navn, der svarer til formålet med nøglen, så du kan genkende den senere." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tip: Du kan navngive CV'et med henvisning til den stilling, du søger." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "For at slette din konto skal du indtaste bekræftelsesteksten og klikke på knappen nedenfor." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Spor dit CV's visninger og downloads" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Oversættelser" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Aktivér offentlig deling for at spore, hvor mange gange dit CV er blevet vist eller downloadet. Kun du kan se statistikken for dit CV." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "To kolonner med en markant farvet sidebjælke og færdighedsbarer; god til kreative eller tekniske roller, hvor visuelt flair er velkomment." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "To kolonner med mørk petrolfarvet sidebjælke og færdighedsgitter; moderne udtryk til udviklere, dataforskere eller tekniske projektledere." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "To kolonner med farvet venstremargen; enkel og imødekommende til kreative, redaktionelle eller juniorroller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "To kolonner med dæmpet farvet sidebjælke; jordnær og rolig, egnet til bæredygtighed, sundhedsvæsen eller nonprofit-sektoren." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "To kolonner med blød headeraccent og cirkulært profilbillede; ideel til marketing, HR eller kundeorienterede roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "To kolonner med accentfarver og ren typografi; balanceret valg til business-analytikere eller operationsroller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "To kolonner, rent og professionelt med diskrete afsnitsdelere; egnet til corporate-, finans- eller konsulentstillinger." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "To kolonner, minimalistisk og teksttæt uden dekorative elementer; perfekt til traditionelle brancher eller ansøgninger, der skal igennem ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "To kolonner, minimalistisk med lys grå sidebjælke og diskrete ikoner; professionel og underspillet til juridiske, finansielle eller ledende roller." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "To-faktor-godkendelse" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "To-faktor-godkendelse er blevet deaktiveret." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "To-faktor-godkendelse er blevet konfigureret." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Skriv \"{CONFIRMATION_TEXT}\" for at bekræfte" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Skriv en kommando, eller søg..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografi" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Understreg" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Ubegrænsede CV'er" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Fjerner linket til din {providerName}-konto..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Lås op" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Ikke verificeret" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Opdater" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Opdater en eksisterende pris" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Opdater en eksisterende certificering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Opdater et eksisterende brugerdefineret afsnit" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Opdater en eksisterende uddannelse" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Opdater en eksisterende erfaring" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Opdater en eksisterende interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Opdater et eksisterende sprog" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Opdater en eksisterende profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Opdater et eksisterende projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Opdater en eksisterende publikation" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Opdater en eksisterende reference" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Opdater en eksisterende færdighed" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Opdater en eksisterende frivillig erfaring" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Opdater adgangskode" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Opdater CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Opdater din adgangskode" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Opdaterer din adgangskode..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Opdaterer dit CV..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Uploader billede..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Brugere" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Gyldige URL'er skal starte med http:// eller https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificeret" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verificér" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificér med en backup-kode" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verificerer backup-kode..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verificerer kode..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verificerer adgangskode..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificering af din e-mail er påkrævet, når du nulstiller din adgangskode." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visninger" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Frivillig" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Hjemmeside" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Hvad vil du kalde denne adgangsnøgle?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Hvad vil du omdøbe dette afsnit til?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Hvad gør Reactive Resume anderledes end andre CV-byggere?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Hvad er nyt i den seneste version?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Når det er låst, kan CV'et ikke opdateres eller slettes." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Skriv din egen CSS (eller brug en AI til at generere den for dig) for at tilpasse dit CV fuldt ud." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ja, Reactive Resume er tilgængelig på flere sprog. Du kan vælge dit foretrukne sprog på indstillingssiden eller ved hjælp af sprogvælgeren i øverste højre hjørne. Hvis du ikke kan se dit sprog, eller hvis du gerne vil forbedre de eksisterende oversættelser, kan du <0>bidrage til oversættelserne på Crowdin<1> (åbner i ny fane)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ja! Hver skabelon er fuldt ud til at tilpasse. Du kan ændre farver, skrifttyper, mellemrum og endda skrive brugerdefineret CSS for fuld kontrol over dit CV's udseende." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ja! Reactive Resume er helt gratis at bruge, uden skjulte omkostninger, premium-niveauer eller abonnementsgebyrer. Det er open-source og vil altid forblive gratis." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Du har også mulighed for at udrulle på dine egne servere ved hjælp af Docker-imaget." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Du kan også bruge dit brugernavn til at logge ind." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Du kan dele dit CV via en unik offentlig URL, beskytte det med en adgangskode eller downloade det som PDF for at dele det direkte. Valget er dit!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Du kan ikke længere bruge adgangsnøglen \"{0}\" til at logge ind efter sletning. Denne handling kan ikke fortrydes." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Du har post!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Din konto er blevet slettet." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Din API-nøgle er kopieret til udklipsholderen." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Dine ændringer gemmes automatisk." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Dine data er sikre og bliver aldrig delt eller solgt til nogen." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Dine data gemmes lokalt" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Dine data lagres sikkert og deles aldrig med tredjeparter. Du kan også selv-hoste Reactive Resume på dine egne servere for fuld kontrol over dine data." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Din adgangsnøgle er blevet tilføjet." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Din adgangsnøgle er blevet slettet." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Din adgangskode er blevet nulstillet. Du kan nu logge ind med din nye adgangskode." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Din profil er blevet opdateret." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Dit CV er blevet oprettet." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Dit CV er blevet slettet." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Dit CV er blevet duplikeret." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Dit CV er blevet importeret." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Dit CV er blevet opdateret." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Dit CV's offentlige link er i øjeblikket beskyttet af en adgangskode. Del kun adgangskoden med personer, du har tillid til." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Din støtte sikrer, at projektet forbliver gratis og tilgængeligt for alle, nu og i fremtiden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/de-DE.po b/locales/de-DE.po index a7dd02243..707e6b72b 100644 --- a/locales/de-DE.po +++ b/locales/de-DE.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Erstellt" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(öffnet in neuem Tab)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# Element} other {# Elemente}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Spalte} other {# Spalten}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Endlich,<1>ein kostenloser und quelloffener Lebenslauf-Builder" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Häufig<1>gestellte<2>Fragen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Vielen Dank, dass Sie Reactive Resume nutzen! Diese App ist ein Herzensprojekt, das hauptsächlich in meiner Freizeit entstanden ist, mit wunderbarer Unterstützung von Open-Source-Mitarbeitern aus aller Welt.<1>Falls Reactive Resume Ihnen geholfen hat und Sie dazu beitragen möchten, es für alle kostenlos und offen zu halten, wäre eine Spende sehr willkommen. Jeder Beitrag wird geschätzt!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 Monat" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 Jahr" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Vorlagen" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 Monate" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 Monate" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Ein Bestätigungslink wurde an Ihre aktuelle E-Mail-Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Posteingang, um die Änderung zu bestätigen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Ein kostenloser Open-Source-Lebenslauf-Builder, der das Erstellen, Aktualisieren und Teilen deines Lebenslaufs vereinfacht." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Ein Link zu Ihrem Lebenslauf wurde in die Zwischenablage kopiert." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Im Laufe der Jahre haben mir viele Menschen geschrieben, um ihre Erfahrungen mit Reactive Resume und wie es ihnen geholfen hat zu teilen, und ich werde nie müde, sie zu lesen. Wenn du eine Geschichte zu erzählen hast, lass es mich wissen, indem du mir eine E-Mail an <0>{email} schickst." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Ein neuer Verifizierungslink wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Posteingang, um Ihr Konto zu verifizieren." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Ein Herzensprojekt von <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ein Lebenslauf mit diesem Slug existiert bereits." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Auf jeden Fall! Du kannst deinen Lebenslauf mit einem einzigen Klick als PDF exportieren. Das exportierte PDF übernimmt all deine Formatierungen und dein Styling perfekt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Greife mit der API programmgesteuert auf deine Lebensläufe und Daten zu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Ein benutzerdefiniertes Feld hinzufügen" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Der URL eine Bezeichnung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Eine neue Auszeichnung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Eine neue Zertifizierung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Einen neuen benutzerdefinierten Abschnitt hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Eine neue Ausbildung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Eine neue Erfahrung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Ein neues Interesse hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Ein neues Element hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Eine neue Sprache hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Ein neues Profil hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Ein neues Projekt hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Eine neue Veröffentlichung hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Eine neue Referenz hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Eine neue Fähigkeit hinzufügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Eine neue Freiwilligenerfahrung hinzufügen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Spalte danach einfügen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Spalte davor einfügen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Seite hinzufügen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Zeile danach einfügen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Zeile davor einfügen" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Hinzugefügt am {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Ihr Passkey wird hinzugefügt..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "KI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Öffentlichen Zugriff erlauben" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Sie haben bereits ein Konto? <0><1>Jetzt anmelden <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Beim Laden der Seite ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Beim Importieren deines Lebenslaufs ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Und viele weitere ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Jeder, der die öffentliche URL des Lebenslaufs besucht, muss dieses Passwort eingeben, um darauf zuzugreifen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Jeder mit der öffentlichen URL des Lebenslaufs kann Ihren Lebenslauf ohne Passwort ansehen und herunterladen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Jeder mit dem Link kann den Lebenslauf ansehen und herunterladen." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-Zugriff" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-Schlüssel" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-Referenz" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Anwendungsstatistiken" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Möchtest du diesen API-Schlüssel wirklich löschen?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Möchten Sie diesen Passkey wirklich löschen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lebenslauf löschen möchten?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lebenslauf sperren möchten?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Möchten Sie den Passwortschutz wirklich entfernen?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studienfach" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Künstliche Intelligenz" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "In mehreren Sprachen verfügbar. Wenn du mithelfen möchtest, schau dir Crowdin an." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Ausstellende Stelle" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Auszeichnungen" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Zurück zum Login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Backup-Codes wurden in die Zwischenablage kopiert." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Basis-URL (optional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Grundlagen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Schöne Vorlagen zur Auswahl – und es kommen laufend weitere hinzu." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Fließtext" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Rahmenradius" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Rahmenbreite" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Befehlspalette des Builders" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Aufzählungsliste" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Von der Gemeinschaft, für die Gemeinschaft." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Kann ich die Vorlagen anpassen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Kann ich meinen Lebenslauf als PDF exportieren?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Zentriert" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Ansicht zentrieren" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Zertifizierungen" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Sprache ändern" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Sprache ändern zu..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Design ändern zu..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Sie haben es sich anders überlegt? Benennen Sie Ihren Lebenslauf in etwas Aussagekräftigeres um." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Link, um Ihr Konto zu verifizieren." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Auswahl löschen" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Hier klicken, um eine Datei zum Importieren auszuwählen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Code-Block" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Community" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Unternehmen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Vollständig kostenlos, für immer, ohne versteckte Kosten." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Weiter" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Dort weitermachen, wo du aufgehört hast" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Mach genau dort weiter, wo du aufgehört hast, indem du einen vorhandenen Lebenslauf importierst, den du mit Reactive Resume oder einem anderen Lebenslauf-Builder erstellt hast. Unterstützte Formate sind PDF, Microsoft Word sowie JSON-Dateien von Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Beiträge finanzieren Fehlerbehebungen, Sicherheitsupdates und kontinuierliche Verbesserungen, damit die App reibungslos läuft." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopieren Sie diese Backup-Codes und bewahren Sie sie auf, falls Sie Ihr Gerät verlieren." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Backup-Codes kopieren" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopiere diesen geheimen Schlüssel und verwende ihn in deinen Anwendungen, um auf deine Daten zuzugreifen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL kopieren" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Ein neues Konto erstellen" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Neuen API-Schlüssel erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Eine neue Auszeichnung erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Eine neue Zertifizierung erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Einen neuen benutzerdefinierten Abschnitt erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Eine neue Ausbildung erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Eine neue Erfahrung erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Ein neues Interesse erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Eine neue Sprache erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Ein neues Profil erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Ein neues Projekt erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Eine neue Veröffentlichung erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Eine neue Referenz erstellen" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Einen neuen Lebenslauf erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Eine neue Fähigkeit erstellen" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Eine neue Freiwilligenerfahrung erstellen" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Beispiel-Lebenslauf erstellen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Erstelle so viele Lebensläufe, wie du möchtest – ohne Begrenzung." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Dein API-Schlüssel wird erstellt ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Ihr Lebenslauf wird erstellt..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Aktuelles Passwort" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Benutzerdefinierte Abschnitte" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Gefahrenbereich" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Dunkel" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Dunkles Design" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Datensicherheit" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Abschluss" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Konto löschen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Spalte löschen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Seite löschen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Zeile löschen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Tabelle löschen" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Ihr Konto wird gelöscht..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Dein API-Schlüssel wird gelöscht ..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Ihr Passkey wird gelöscht..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Ihr Lebenslauf wird gelöscht..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA deaktivieren" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wird deaktiviert..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Trennen" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Sie haben noch kein Konto? <0><1>Jetzt erstellen <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "An Reactive Resume spenden" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Laden Sie eine Kopie Ihres Lebenslaufs im JSON-Format herunter. Nutzen Sie diese Datei für Backups oder zum Importieren in andere Anwendungen, einschließlich KI-Assistenten." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Laden Sie eine Kopie Ihres Lebenslaufs im PDF-Format herunter. Nutzen Sie diese Datei zum Drucken oder zum einfachen Teilen mit Personalvermittlern." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON herunterladen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF herunterladen" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Wird heruntergeladen ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Ziehen Sie Abschnitte hierher, um sie zwischen Spalten zu verschieben" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Lebenslauf duplizieren" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplizieren Sie Ihren Lebenslauf, um einen neuen zu erstellen, genau wie das Original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Ihr Lebenslauf wird dupliziert..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Ausbildung" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA aktivieren" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "KI-Funktionen aktivieren" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Passwortschutz wird aktiviert..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wird aktiviert..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Verbessere die Sicherheit deines Kontos mit zusätzlichen Schutzebenen." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Geben Sie einen Ihrer gespeicherten Backup-Codes ein, um auf Ihr Konto zuzugreifen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Gib die URL ein, zu der verlinkt werden soll" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Geben Sie den Verifizierungscode aus Ihrer Authenticator-App ein" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Passwort und ein neues Passwort ein, um Ihr Konto zu aktualisieren." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um die Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung zu bestätigen. Wenn sie aktiviert ist, müssen Sie bei jeder Anmeldung einen Code aus Ihrer Authenticator-App eingeben." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deaktivieren. Ihr Konto ist ohne 2FA weniger sicher." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Jeder Beitrag, ob groß oder klein, macht einen riesigen Unterschied für das Projekt.<0/>Vielen Dank für deine Unterstützung!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Alles, was du hier eingibst, wird lokal in deinem Browser gespeichert. Deine Daten werden nur dann an den Server gesendet, wenn eine Anfrage an den KI-Anbieter gestellt wird, und sie werden niemals auf unseren Servern gespeichert oder protokolliert." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Alles, was du brauchst, um professionelle Lebensläufe zu erstellen, anzupassen und zu teilen. Mit Blick auf Datenschutz entwickelt, von Open Source angetrieben und für immer komplett kostenlos." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Erfahrung" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Läuft ab in" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Läuft am {0} ab" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Entdecke unsere vielfältige Auswahl an Vorlagen, die jeweils auf unterschiedliche Stile, Berufe und Persönlichkeiten zugeschnitten sind. Reactive Resume bietet derzeit 12 Vorlagen – und es kommen laufend weitere hinzu." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Sieh dir die API-Dokumentation an, um zu erfahren, wie du Reactive Resume in deine Anwendungen integrierst. Dort findest du detaillierte Endpunkte, Beispielanfragen und Authentifizierungsmethoden." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Die Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung ist fehlgeschlagen." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funktionen" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtern nach" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilität" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Kompetenz" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Schriftart" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Schriftgröße" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Schriftstärke" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Schriftstärken" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Für ein sicheres und ablenkungsfreies Erlebnis." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Hier können Sie zum Beispiel notieren, an welche Unternehmen Sie diesen Lebenslauf geschickt haben, oder Links zu den Stellenausschreibungen." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird dieser Schlüssel nur ein einziges Mal angezeigt." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Französisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Volle Breite" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Zufälligen Namen generieren" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Jetzt starten" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Zurück" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Weiter zum Dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Gehe zu..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Note" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Team vergrößern" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Überschrift" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Überschrift 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Überschrift 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Überschrift 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Überschrift 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Überschrift 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Überschrift 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Überschrift" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Hilf mir, erfahrene Mitwirkende ins Boot zu holen, die die Last von einer einzelnen betreuenden Person nehmen und die Entwicklung beschleunigen." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Helfen Sie dabei, die App in Ihre Sprache zu übersetzen" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Hier finden Sie eine Auswahl von Lebenslauf-Vorlagen für verschiedene Berufe und Persönlichkeiten. Ob Sie modern oder klassisch, markant oder schlicht bevorzugen – es gibt ein Design, das zu Ihnen passt. Schauen Sie sich die Optionen unten an und wählen Sie eine Vorlage, die Ihrem Stil entspricht." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Hier ist dein neuer API-Schlüssel" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ausblenden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Alle Icons im Lebenslauf ausblenden" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Wie teile ich meinen Lebenslauf?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Wie nutze ich die API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Wie werden meine Daten geschützt?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Vorhandenen Lebenslauf importieren" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Dein Lebenslauf wird importiert ..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importieren ..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Inline-Code" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Tabelle einfügen" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interessen" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Ist Reactive Resume in mehreren Sprachen verfügbar?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Ist Reactive Resume wirklich kostenlos?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Aussteller" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Blocksatz" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Stichwörter" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Beschriftung" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Querformat" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Sprachen" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Zuletzt heruntergeladen am {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Zuletzt aktualisiert am {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Zuletzt angesehen am {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Mehr erfahren" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Leer lassen, um den Titel auf den Original zurückzusetzen." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Linksbündig" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Niveau" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Niveau {level} von 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Lizenziert unter <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Hell" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Helles Design" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Zeilenhöhe" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Ihr {providerName}-Konto wird verknüpft..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Lebensläufe werden geladen..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Standort" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Sperren" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Langfristige Nachhaltigkeit" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Zugriff auf Ihren Authenticator verloren?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Hauptbereich" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hauptnavigation" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Rand (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Rand (vertikal)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Verschieben nach" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Mehrsprachig" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisch" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Es werden ständig neue Funktionen hinzugefügt und bestehende verbessert – schau also regelmäßig vorbei." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Neue Zeile" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Neue Seite" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Neues Passwort" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Neuer Abschnitt" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Keine Werbung, kein Tracking" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Anmeldung mit einem Klick" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Laufende Wartung" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "E-Mail-Programm öffnen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "öffnet in neuem Tab" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Optional können Sie ein Passwort festlegen, damit nur Personen mit dem Passwort Ihren Lebenslauf über den Link ansehen können." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "oder weiter mit" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Nummerierte Liste" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Seite" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Seite {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Seite {pageNumber} von {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Absatz" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkeys & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Das Passwort darf nicht leer sein." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Passwortschutz" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Der Passwortschutz wurde deaktiviert." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Der Passwortschutz wurde aktiviert." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Zeitraum" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalisiere deinen Lebenslauf mit beliebigen Farben, Schriften oder Designs und mach ihn zu deinem eigenen." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Bild" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Bitte gib ein neues Passwort für dein Konto ein" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein, das Ihnen vom Besitzer des Lebenslaufs mitgeteilt wurde, um fortzufahren." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Bitte geben Sie die URL ein, zu der Sie verlinken möchten:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Bitte warte, während dein PDF erzeugt wird ..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugiesisch (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primärfarbe" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Kompetenz" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Fortschrittsbalken" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Schützen Sie Ihren Lebenslauf mit einem Passwort vor unbefugtem Zugriff" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Schütze deinen Lebenslauf mit einem Passwort, sodass nur Personen mit dem Passwort ihn ansehen können." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Anbieter" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Veröffentlichungen" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Verlag" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Zur Startseite gehen" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume wächst dank seiner lebendigen Community immer weiter. Dieses Projekt verdankt seinen Fortschritt zahlreichen Menschen, die ihre Zeit und Fähigkeiten eingebracht haben, um es zu verbessern. Wir würdigen die Entwickler, die seine Funktionen auf GitHub erweitert haben, die Sprachexpertinnen und -experten, deren Übersetzungen auf Crowdin es einem breiteren Publikum zugänglich gemacht haben, und all jene, die mit Spenden die fortlaufende Entwicklung unterstützen." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ist ein kostenloses Open-Source-Projekt, mit viel Liebe entwickelt und von mir und einer Community von Mitwirkenden gepflegt. Deine Spenden helfen dabei, die Lichter anzulassen und den Code am Laufen zu halten." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ist ein kostenloser und quelloffener Lebenslauf-Builder, der das Erstellen, Aktualisieren und Teilen Ihres Lebenslaufs vereinfacht." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume startet heute auf Product Hunt – schau vorbei und zeig etwas Liebe!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ist Open Source, datenschutzorientiert und vollständig kostenlos. Anders als andere Lebenslauf-Builder zeigt es keine Werbung an, trackt deine Daten nicht und versteckt keine Funktionen hinter einer Bezahlschranke." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rechteck (volle Breite)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenzen" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Neues Gerät registrieren" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Sie erinnern sich wieder an Ihr Passwort? <0><1>Jetzt anmelden <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Passwort entfernen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Passwortschutz wird entfernt..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Fehler melden" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Verifizierungs-E-Mail erneut senden" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Verifizierungs-E-Mail wird erneut gesendet..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Setzen Sie Ihr Passwort zurück" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Ihr Passwort wird zurückgesetzt..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Lebensläufe" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Rechtsbündig" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Drehung" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scannen Sie den QR-Code unten mit Ihrer bevorzugten Authenticator-App. Sie können auch das Geheimnis unten kopieren und in Ihre App einfügen." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Schule" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Nach einem Symbol suchen" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Suchen nach..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Suchen..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Geheimnis wurde in die Zwischenablage kopiert." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Abschnittstyp" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Auswählen..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Selbst hosten mit Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts senden" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts wird gesendet..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Trennzeichen" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Passwort festlegen" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Authenticator-App einrichten" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Schattenbreite" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Teile deinen Lebenslauf über eine öffentliche URL und ermögliche anderen, ihn anzusehen." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Teilbare Links" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Teilen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Einblenden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Breite der Seitenleiste" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem Konto an" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Melde dich mit GitHub, Google oder einem benutzerdefinierten OAuth-Anbieter an." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrieren" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Anmeldung läuft..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Abmeldung läuft..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrierung läuft..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Einspaltig mit magenta-farbener linker Randakzentuierung; kompakt und effizient für Einstiegs- oder Praktikumsbewerbungen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Einspaltig mit minimalem oberen Header und viel Weißraum; schlicht und modern für Designerinnen, Designer oder Content Creators." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Einspaltig mit Seitenleiste und sauberem Rasterlayout; vielseitig für jede professionelle oder technische Rolle." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Einspaltig; seriös und ausgefeilt für Senior- oder Enterprise-Positionen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Zum Hauptinhalt springen" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Quellcode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Abstand (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Abstand (vertikal)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsoren" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Gib uns einen Stern auf GitHub (öffnet in neuem Tab)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Gib uns einen Stern auf GitHub, derzeit {0} Sterne (öffnet in neuem Tab)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Beginnen Sie mit dem Erstellen Ihres Lebenslaufs, indem Sie ihm einen Namen geben." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Erstellen Sie Ihren Lebenslauf von Grund auf" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Durchgestrichen" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume unterstützen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Unterstützen Sie die App, wo Sie können!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Zum dunklen Design wechseln" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Zum hellen Design wechseln" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Stichwörter" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Stichwörter können genutzt werden, um Ihren Lebenslauf nach Schlüsselwörtern zu kategorisieren." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Vorlagen-Galerie" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Verbindung testen" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Erfahrungsberichte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Der API-Schlüssel wurde erfolgreich gelöscht." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Der API-Schlüssel kann nach dem Löschen nicht mehr auf deine Daten zugreifen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Der Befehl, den du suchst, existiert nicht." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Der Lebenslauf, auf den Sie zugreifen möchten, ist passwortgeschützt" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Die eingegebene URL ist nicht gültig." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Geben Sie dann den 6-stelligen Code ein, den die App bereitstellt, um fortzufahren." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Beim Erzeugen des PDFs ist ein Problem aufgetreten, bitte versuche es in einiger Zeit erneut." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Alle Ihre Daten werden dauerhaft gelöscht." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Diese Funktion erfordert, dass die KI-Integration aktiviert ist. Bitte aktiviere sie in den Einstellungen." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Dies ist ein URL-freundlicher Name für Ihren Lebenslauf." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dies kann einige Minuten dauern, abhängig von der Antwort des KI-Anbieters. Bitte schließe das Fenster nicht und lade die Seite nicht neu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Serverkapazität. Bitte schließe das Fenster nicht und lade die Seite nicht neu." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Dieser Lebenslauf ist gesperrt und kann nicht aktualisiert werden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Dieser Abschnitt ist für Ihre persönlichen Notizen zu diesem Lebenslauf reserviert. Der Inhalt bleibt privat und wird mit niemandem geteilt." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Dieser Schritt ist optional, aber empfohlen." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Damit wird ein neuer API-Schlüssel für den Zugriff auf die Reactive-Resume-API erzeugt, sodass Maschinen mit deinen Lebenslaufdaten interagieren können." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Zeitraffer-Demonstration zum Erstellen eines Lebenslaufs mit Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tipp: Gib deinem API-Schlüssel einen Namen, der dem Verwendungszweck des Schlüssels entspricht, damit du ihn später leichter wiedererkennst." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tipp: Benennen Sie den Lebenslauf nach der Position, auf die Sie sich bewerben." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Um Ihr Konto zu löschen, müssen Sie den Bestätigungstext eingeben und unten auf die Schaltfläche klicken." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Verfolgen Sie die Aufrufe und Downloads Ihres Lebenslaufs" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Übersetzungen" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Aktivieren Sie die öffentliche Freigabe, um zu verfolgen, wie oft Ihr Lebenslauf aufgerufen oder heruntergeladen wurde. Nur Sie können die Statistiken Ihres Lebenslaufs einsehen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Zweispaltig mit einer kräftig gefärbten Seitenleiste und Fähigkeitsbalken; ideal für kreative oder technische Rollen, bei denen visuelle Gestaltung erwünscht ist." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Zweispaltig mit dunkel-türkisfarbener Seitenleiste und Fähigkeitsraster; moderner Look für Entwicklerinnen, Entwickler, Data Scientists oder technische PMs." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Zweispaltig mit farbigem linken Rand; schlicht und einladend für kreative, redaktionelle oder Junior-Rollen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Zweispaltig mit gedämpfter farbiger Seitenleiste; erdig und ruhig, passend für Nachhaltigkeit, Gesundheitswesen oder Non-Profit-Sektoren." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Zweispaltig mit dezentem Header-Akzent und rundem Profilfoto; ideal für Marketing, HR oder rollen mit Kundenkontakt." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Zweispaltig mit Akzentfarben und klarer Typografie; ausgewogene Wahl für Business-Analysten oder Operations-Rollen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Zweispaltig, klar und professionell mit dezenten Abschnittstrennlinien; passend für Corporate-, Finanz- oder Beratungspositionen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Zweispaltig, minimalistisch und textlastig ohne dekorative Elemente; perfekt für traditionelle Branchen oder bewerbermanagementsystem-lastige Bewerbungen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Zweispaltig, minimalistisch mit hellgrauer Seitenleiste und dezenten Icons; professionell und zurückhaltend für Rechtswesen, Finanz- oder Führungspositionen." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde erfolgreich deaktiviert." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde erfolgreich eingerichtet." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Geben Sie \"{CONFIRMATION_TEXT}\" ein, um zu bestätigen" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Geben Sie einen Befehl ein oder suchen Sie..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografie" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Unbegrenzte Lebensläufe" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Die Verknüpfung Ihres {providerName}-Kontos wird aufgehoben..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Entsperren" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Nicht verifiziert" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Eine bestehende Auszeichnung aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Eine bestehende Zertifizierung aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Einen bestehenden benutzerdefinierten Abschnitt aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Eine bestehende Ausbildung aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Eine bestehende Erfahrung aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Ein bestehendes Interesse aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Eine bestehende Sprache aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Ein bestehendes Profil aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Ein bestehendes Projekt aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Eine bestehende Veröffentlichung aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Eine bestehende Referenz aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Eine bestehende Fähigkeit aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Eine bestehende Freiwilligenerfahrung aktualisieren" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Passwort aktualisieren" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Lebenslauf aktualisieren" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Aktualisieren Sie Ihr Passwort" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Ihr Passwort wird aktualisiert..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Ihr Lebenslauf wird aktualisiert..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Bild wird hochgeladen..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Nutzende" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisch" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Gültige URLs müssen mit http:// oder https:// beginnen." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verifiziert" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifizieren" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Mit Backup-Code verifizieren" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Backup-Code wird verifiziert..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Code wird verifiziert..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Passwort wird verifiziert..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Die Verifizierung Ihrer E-Mail ist beim Zurücksetzen Ihres Passworts erforderlich." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Aufrufe" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Freiwillige Arbeit" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Wie möchten Sie diesen Passkey nennen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Wie möchten Sie diesen Abschnitt umbenennen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Wodurch unterscheidet sich Reactive Resume von anderen Lebenslauf-Buildern?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Was ist neu in der aktuellsten Version?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Wenn gesperrt, kann der Lebenslauf nicht aktualisiert oder gelöscht werden." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Schreibe dein eigenes CSS (oder lass es von einer KI generieren), um deinen Lebenslauf bis ins Detail anzupassen." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ja, Reactive Resume ist in mehreren Sprachen verfügbar. Du kannst deine bevorzugte Sprache auf der Einstellungsseite oder über den Sprachumschalter in der oberen rechten Ecke auswählen. Wenn du deine Sprache nicht findest oder die bestehenden Übersetzungen verbessern möchtest, kannst du <0>auf Crowdin zu den Übersetzungen beitragen<1> (öffnet in neuem Tab)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ja! Jede Vorlage ist vollständig anpassbar. Du kannst Farben, Schriften und Abstände ändern und sogar eigenes CSS schreiben, um die Darstellung deines Lebenslaufs vollständig zu kontrollieren." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ja! Reactive Resume ist völlig kostenlos nutzbar, ohne versteckte Kosten, Premium-Stufen oder Abonnementgebühren. Es ist Open Source und wird immer kostenlos bleiben." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Du kannst Reactive Resume auch mit dem Docker-Image auf deinen eigenen Servern bereitstellen." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Sie können sich auch mit Ihrem Benutzernamen anmelden." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Du kannst deinen Lebenslauf über eine eindeutige öffentliche URL teilen, ihn mit einem Passwort schützen oder ihn als PDF herunterladen, um ihn direkt zu versenden. Die Wahl liegt bei dir!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Sie können den Passkey \"{0}\" nach dem Löschen nicht mehr zum Anmelden verwenden. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Sie haben Post!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Ihr Konto wurde erfolgreich gelöscht." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Dein API-Schlüssel wurde in die Zwischenablage kopiert." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Deine Änderungen werden automatisch gespeichert." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Deine Daten sind sicher und werden niemals an Dritte weitergegeben oder verkauft." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Deine Daten werden lokal gespeichert" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Deine Daten werden sicher gespeichert und niemals an Dritte weitergegeben. Du kannst Reactive Resume außerdem auf deinen eigenen Servern selbst hosten, um die vollständige Kontrolle über deine Daten zu behalten." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Ihr Passkey wurde erfolgreich hinzugefügt." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Ihr Passkey wurde erfolgreich gelöscht." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt. Sie können sich nun mit Ihrem neuen Passwort anmelden." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Ihr Profil wurde erfolgreich aktualisiert." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Ihr Lebenslauf wurde erfolgreich erstellt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Ihr Lebenslauf wurde erfolgreich gelöscht." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Ihr Lebenslauf wurde erfolgreich dupliziert." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Dein Lebenslauf wurde erfolgreich importiert." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Ihr Lebenslauf wurde erfolgreich aktualisiert." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Der öffentliche Link Ihres Lebenslaufs ist derzeit mit einem Passwort geschützt. Teilen Sie das Passwort nur mit Personen, denen Sie vertrauen." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Deine Unterstützung stellt sicher, dass das Projekt jetzt und in Zukunft kostenlos und für alle zugänglich bleibt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/el-GR.po b/locales/el-GR.po index 6d7c5ee67..c1b49ccd7 100644 --- a/locales/el-GR.po +++ b/locales/el-GR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Τελευταία ενημέρωση" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(ανοίγει σε νέα καρτέλα)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# στοιχείο} other {# στοιχεία}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Στήλη} other {# Στήλες}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Επιτέλους,<1>ένας δωρεάν και ανοικτού κώδικα κατασκευαστής βιογραφικών σημειωμάτων" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Συχνές<1>Ερωτήσεις<2>Χρηστών" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Σας ευχαριστώ που χρησιμοποιείτε το Reactive Resume! Αυτή η εφαρμογή είναι έργο αγάπης, δημιουργημένη κυρίως στον ελεύθερο χρόνο μου, με υπέροχη υποστήριξη από συνεισφέροντες ανοικτού κώδικα σε όλο τον κόσμο.<1>Εάν το Reactive Resume σας βοήθησε και θα θέλατε να συμβάλετε ώστε να παραμείνει δωρεάν και ανοικτό για όλους, σκεφτείτε να κάνετε μια δωρεά. Κάθε μικρή συμβολή εκτιμάται!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 μήνας" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 έτος" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Πρότυπα" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 μήνες" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 μήνες" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Ένας σύνδεσμος επιβεβαίωσης στάλθηκε στην τρέχουσα διεύθυνση email σας. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Ένας δωρεάν κατασκευαστής βιογραφικών σημειωμάτων ανοικτού κώδικα που απλοποιεί τη διαδικασία δημιουργίας, ενημέρωσης και κοινοποίησης του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Ένας σύνδεσμος προς το βιογραφικό σας σημείωμα αντιγράφηκε στο πρόχειρο." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Πολλοί άνθρωποι μου έχουν γράψει όλα αυτά τα χρόνια για να μοιραστούν τις εμπειρίες τους με το Reactive Resume και πώς τους βοήθησε, και δεν κουράζομαι ποτέ να τα διαβάζω. Αν έχετε μια ιστορία να μοιραστείτε, ενημερώστε με στέλνοντάς μου ένα email στο <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Ένας νέος σύνδεσμος επαλήθευσης στάλθηκε στη διεύθυνση email σας. Ελέγξτε τα εισερχόμενά σας για να επαληθεύσετε τον λογαριασμό σας." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Ένα έργο πάθους από τον <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη βιογραφικό σημείωμα με αυτό το slug." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Φυσικά! Μπορείτε να εξαγάγετε το βιογραφικό σας σημείωμα σε PDF με ένα μόνο κλικ. Το εξαγόμενο PDF διατηρεί άψογα όλη τη μορφοποίηση και το στυλ σας." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση στα βιογραφικά σημειώματά σας και στα δεδομένα σας προγραμματιστικά χρησιμοποιώντας το API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Προσθέστε ένα προσαρμοσμένο πεδίο" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Προσθέστε μια ετικέτα στο URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Προσθέστε ένα νέο βραβείο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Προσθέστε μια νέα πιστοποίηση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Προσθέστε μια νέα προσαρμοσμένη ενότητα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Προσθέστε μια νέα εκπαίδευση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Προσθέστε μια νέα επαγγελματική εμπειρία" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Προσθέστε ένα νέο ενδιαφέρον" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Προσθήκη νέου αντικειμένου" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Προσθέστε μια νέα γλώσσα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Προσθέστε ένα νέο προφίλ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Προσθέστε ένα νέο έργο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Προσθέστε μια νέα δημοσίευση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Προσθέστε μια νέα σύσταση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Προσθέστε μια νέα δεξιότητα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Προσθέστε μια νέα εθελοντική εμπειρία" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Προσθήκη στήλης μετά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Προσθήκη στήλης πριν" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Προσθήκη σελίδας" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Προσθήκη γραμμής μετά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Προσθήκη γραμμής πριν" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Προστέθηκε στις {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Προσθήκη κλειδιού πρόσβασης..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Αφρικάανς" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "ΤΝ" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Αλβανικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Να επιτρέπεται δημόσια πρόσβαση" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Έχετε ήδη λογαριασμό; <0><1>Συνδεθείτε τώρα <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Αμχαρικά" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση της σελίδας." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την εισαγωγή του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Και πολλά άλλα..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Όποιος επισκέπτεται το δημόσιο URL του βιογραφικού σημειώματος πρέπει να εισαγάγει αυτόν τον κωδικό πρόσβασης για να αποκτήσει πρόσβαση σε αυτό." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Όποιος έχει το δημόσιο URL του βιογραφικού σημειώματος θα μπορεί να βλέπει και να κατεβάζει το βιογραφικό σας σημείωμα χωρίς να εισάγει κωδικό πρόσβασης." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Οποιοσδήποτε διαθέτει τον σύνδεσμο μπορεί να δει και να κατεβάσει το βιογραφικό σημείωμα." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Πρόσβαση API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Κλειδί API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Κλειδιά API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Τεκμηρίωση API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Εφαρμογή" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Στατιστικά εφαρμογής" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το κλειδί API;" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το κλειδί πρόσβασης;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το βιογραφικό σημείωμα;" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον λογαριασμό;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλειδώσετε αυτό το βιογραφικό σημείωμα;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε την προστασία με κωδικό πρόσβασης;" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Τομέας σπουδών" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Τεχνητή Νοημοσύνη" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Αναλογία διαστάσεων" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Έλεγχος ταυτότητας" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Διαθέσιμη σε πολλές γλώσσες. Αν θέλετε να συμβάλετε, δείτε το Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Βραβευτής" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Βραβεία" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Αζερικά" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Επιστροφή στη σύνδεση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Χρώμα φόντου" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Οι εφεδρικοί κωδικοί αντιγράφηκαν στο πρόχειρο." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Βασικό URL (Προαιρετικό)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Βασικά στοιχεία" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Όμορφα πρότυπα για να επιλέξετε, με ακόμα περισσότερα καθ’ οδόν." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Μπενγκάλι" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Κυρίως κείμενο" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Έντονα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Ακτίνα περιγράμματος" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Πλάτος περιγράμματος" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Παλέτα εντολών δημιουργού" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Βουλγαρικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Λίστα κουκκίδων" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Από την κοινότητα, για την κοινότητα." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Μπορώ να προσαρμόσω τα πρότυπα;" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Μπορώ να εξαγάγω το βιογραφικό μου σημείωμα σε PDF;" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Καταλανικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Στοίχιση στο κέντρο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Κεντράρισμα προβολής" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Πιστοποιήσεις" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Αλλαγή γλώσσας" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Αλλαγή γλώσσας σε..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Αλλαγή θέματος σε..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Αλλάξατε γνώμη; Μετονομάστε το βιογραφικό σας σημείωμα σε κάτι πιο περιγραφικό." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Ελέγξτε το email σας για έναν σύνδεσμο επαναφοράς του κωδικού πρόσβασης." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Ελέγξτε το email σας για έναν σύνδεσμο επαλήθευσης του λογαριασμού σας." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένα)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Απαλοιφή επιλογής" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε ένα αρχείο προς εισαγωγή" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Μπλοκ κώδικα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Κοινότητα" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Εταιρεία" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Πλήρως δωρεάν, για πάντα, χωρίς κρυφές χρεώσεις." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Συνεχίστε από εκεί που σταματήσατε" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Συνεχίστε από εκεί που σταματήσατε, εισάγοντας ένα υπάρχον βιογραφικό σημείωμα που δημιουργήσατε με το Reactive Resume ή οποιονδήποτε άλλο κατασκευαστή βιογραφικών σημειωμάτων. Οι υποστηριζόμενες μορφές περιλαμβάνουν PDF, Microsoft Word, καθώς και αρχεία JSON από το Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Οι συνεισφορές χρηματοδοτούν διορθώσεις σφαλμάτων, ενημερώσεις ασφαλείας και συνεχείς βελτιώσεις ώστε η εφαρμογή να λειτουργεί ομαλά." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Αντιγράψτε και αποθηκεύστε αυτούς τους εφεδρικούς κωδικούς σε περίπτωση που χάσετε τη συσκευή σας." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Αντιγραφή εφεδρικών κωδικών" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Αντιγράψτε αυτό το μυστικό κλειδί και χρησιμοποιήστε το στις εφαρμογές σας για να αποκτήσετε πρόσβαση στα δεδομένα σας." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Αντιγραφή URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Δημιουργία νέου κλειδιού API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Δημιουργία νέου βραβείου" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Δημιουργία νέας πιστοποίησης" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Δημιουργία νέας προσαρμοσμένης ενότητας" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Δημιουργία νέας εκπαίδευσης" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Δημιουργία νέας εμπειρίας" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Δημιουργία νέου ενδιαφέροντος" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Δημιουργία νέας γλώσσας" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Δημιουργία νέου προφίλ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Δημιουργία νέου έργου" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Δημιουργία νέας δημοσίευσης" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Δημιουργία νέας σύστασης" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Δημιουργία νέου βιογραφικού σημειώματος" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Δημιουργία νέας δεξιότητας" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Δημιουργία νέας εθελοντικής εμπειρίας" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Δημιουργία δείγματος βιογραφικού σημειώματος" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Δημιουργήστε όσα βιογραφικά σημειώματα θέλετε, χωρίς περιορισμούς." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Δημιουργία κλειδιού API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Δημιουργία του βιογραφικού σας σημειώματος..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Προσαρμοσμένο CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Προσαρμοσμένες ενότητες" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Τσεχικά" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Ζώνη κινδύνου" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Δανικά" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Σκούρο" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Σκουρόχρωμο θέμα" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Ασφάλεια δεδομένων" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Πτυχίο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Διαγραφή λογαριασμού" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Διαγραφή στήλης" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Διαγραφή σελίδας" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Διαγραφή γραμμής" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Διαγραφή πίνακα" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Διαγραφή του λογαριασμού σας..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Διαγραφή του κλειδιού API σας..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Διαγραφή του κλειδιού πρόσβασής σας..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Διαγραφή του βιογραφικού σας σημειώματος..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Σχεδιασμός" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Απενεργοποίηση 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας δυο σταδίων" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; <0><1>Δημιουργήστε έναν τώρα <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Κάντε μία δωρεά στο Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Κατεβάστε ένα αντίγραφο του βιογραφικού σας σημειώματος σε μορφή JSON. Χρησιμοποιήστε αυτό το αρχείο για αντίγραφα ασφαλείας ή για να εισαγάγετε το βιογραφικό σας σημείωμα σε άλλες εφαρμογές, συμπεριλαμβανομένων βοηθών ΤΝ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Κατεβάστε ένα αντίγραφο του βιογραφικού σας σημειώματος σε μορφή PDF. Χρησιμοποιήστε αυτό το αρχείο για εκτύπωση ή για να μοιραστείτε εύκολα το βιογραφικό σας σημείωμα με εργοδότες." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Λήψη JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Λήψη PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Γίνεται λήψη..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Λήψεις" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Σύρετε και αποθέστε ενότητες εδώ για να τις μετακινήσετε μεταξύ των στηλών" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου βιογραφικού σημειώματος" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Δημιουργήστε ένα αντίγραφο του βιογραφικού σας σημειώματος για να φτιάξετε ένα νέο, πανομοιότυπο με το αρχικό." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Δημιουργία αντιγράφου του βιογραφικού σας σημειώματος..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Εκπαίδευση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Διεύθυνση email" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Ενεργοποίηση 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργιών ΤΝ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας δυο σταδίων" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας με κωδικό πρόσβασης..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Ενισχύστε την ασφάλεια του λογαριασμού σας με επιπλέον επίπεδα προστασίας." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Εισαγάγετε έναν από τους αποθηκευμένους εφεδρικούς κωδικούς σας για να αποκτήσετε πρόσβαση στον λογαριασμό σας" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Εισαγάγετε το URL προς το οποίο θα οδηγεί ο σύνδεσμος" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό επαλήθευσης από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητάς σας" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Εισαγάγετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασής σας και έναν νέο κωδικό για να ενημερώσετε τον λογαριασμό σας." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων. Όταν είναι ενεργοποιημένος, θα πρέπει να εισάγετε έναν κωδικό από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητάς σας κάθε φορά που συνδέεστε." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για να απενεργοποιήσετε τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων. Ο λογαριασμός σας θα είναι λιγότερο ασφαλής χωρίς ενεργοποιημένο 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Κάθε συνεισφορά, μικρή ή μεγάλη, κάνει τεράστια διαφορά στο έργο.<0/>Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Οτιδήποτε εισάγετε εδώ αποθηκεύεται τοπικά στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα δεδομένα σας αποστέλλονται μόνο στον διακομιστή όταν κάνετε ένα αίτημα προς τον πάροχο ΤΝ και δεν αποθηκεύονται ή καταγράφονται ποτέ στους διακομιστές μας." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Όλα όσα χρειάζεστε για να δημιουργήσετε, να προσαρμόσετε και να μοιραστείτε επαγγελματικά βιογραφικά σημειώματα. Δημιουργήθηκε με γνώμονα το απόρρητο, βασισμένο σε ανοικτό κώδικα και εντελώς δωρεάν για πάντα." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Εμπειρία" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Λήγει σε" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Λήγει στις {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Εξερευνήστε την ποικιλία από πρότυπα, το καθένα σχεδιασμένο ώστε να ταιριάζει σε διαφορετικά στυλ, επαγγέλματα και προσωπικότητες. Το Reactive Resume προσφέρει αυτή τη στιγμή 12 πρότυπα, με περισσότερα καθ’ οδόν." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Εξερευνήστε την τεκμηρίωση του API για να μάθετε πώς να ενσωματώνετε το Reactive Resume στις εφαρμογές σας. Βρείτε αναλυτικά endpoints, παραδείγματα αιτημάτων και μεθόδους ελέγχου ταυτότητας." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Αποτυχία ρύθμισης ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Λειτουργίες" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Φιλτράρισμα κατά" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Ευελιξία" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Ευχέρεια" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Πάχος γραμματοσειράς" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Βάρη γραμματοσειράς" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Για μια ασφαλή και χωρίς περισπασμούς εμπειρία." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Για παράδειγμα, πληροφορίες σχετικά με τις εταιρείες στις οποίες στείλατε το βιογραφικό σας σημείωμα ή τους συνδέσμους προς τις περιγραφές θέσεων εργασίας μπορούν να σημειωθούν εδώ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Για λόγους ασφαλείας, αυτό το κλειδί θα εμφανιστεί μόνο μία φορά." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Μορφή" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Πλήρες πλάτος" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Δημιουργία τυχαίου ονόματος" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Ξεκινήστε" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Επιστροφή" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Μετάβαση στον πίνακα εργαλείων" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Μετάβαση σε..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Βαθμός" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Ανάπτυξη της ομάδας" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Επικεφαλίδα" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Επικεφαλίδα 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Επικεφαλίδα 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Επικεφαλίδα 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Επικεφαλίδα 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Επικεφαλίδα 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Επικεφαλίδα 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Επικεφαλίδα θέσης" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Βοηθήστε με να φέρω στην ομάδα πιο έμπειρους συνεισφέροντες, μειώνοντας το βάρος από έναν μόνο συντηρητή και επιταχύνοντας την ανάπτυξη." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Βοηθήστε στη μετάφραση της εφαρμογής στη γλώσσα σας" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Εδώ θα βρείτε μια γκάμα προτύπων βιογραφικού σημειώματος για διαφορετικά επαγγέλματα και προσωπικότητες. Είτε προτιμάτε μοντέρνο ή κλασικό, έντονο ή απλό, υπάρχει ένας σχεδιασμός που σας ταιριάζει. Δείτε τις επιλογές παρακάτω και επιλέξτε το πρότυπο που ταιριάζει στο στυλ σας." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Ορίστε το νέο σας κλειδί API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Απόκρυψη όλων των εικονιδίων στο βιογραφικό σημείωμα" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Επισήμανση" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Χίντι" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Αρχική" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Πώς μπορώ να μοιραστώ το βιογραφικό μου σημείωμα;" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Πώς χρησιμοποιώ το API;" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Πώς προστατεύονται τα δεδομένα μου;" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος βιογραφικού σημειώματος" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Εισαγωγή του βιογραφικού σας σημειώματος..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Γίνεται εισαγωγή..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Ινδονησιακά" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Ενσωματωμένος κώδικας" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Εισαγωγή πίνακα" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Ενδιαφέροντα" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Το Reactive Resume είναι διαθέσιμο σε πολλές γλώσσες;" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Είναι το Reactive Resume πραγματικά δωρεάν;" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Φορέας πιστοποίησης" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Πλήρης στοίχιση" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Κανάντα" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις-κλειδιά" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Χμερ" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Κορεατικά" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Οριζόντιος προσανατολισμός" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Τελευταία λήψη στις {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Τελευταία προβολή στις {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Λετονικά" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Μάθετε περισσότερα" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Αφήστε το κενό για να επαναφέρετε τον τίτλο στο αρχικό." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Στοίχιση αριστερά" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Επίπεδο {level} από 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Άδεια χρήσης υπό την άδεια <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Φωτεινό" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Φωτεινό θέμα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Ύψος γραμμής" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Σύνδεση του λογαριασμού σας στο {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Λιθουανικά" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Φόρτωση βιογραφικών σημειωμάτων..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Φόρτωση..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Κλείδωμα" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Αποσύνδεση" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Χάσατε την πρόσβαση στην εφαρμογή ελέγχου ταυτότητάς σας;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Κύρια" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Κύρια πλοήγηση" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Μαλάι" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Μαλαγιαλάμ" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Μαραθικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Περιθώριο (οριζόντιο)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Περιθώριο (κάθετο)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Μετακίνηση σε" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Πολυγλωσσικό" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Νεπάλι" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Νέες λειτουργίες προστίθενται και βελτιώνονται συνεχώς, οπότε φροντίστε να επιστρέφετε συχνά." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Νέα γραμμή" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Νέα σελίδα" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Νέα ενότητα" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Χωρίς διαφημίσεις, χωρίς παρακολούθηση" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Οντιά" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Σύνδεση με ένα κλικ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Συνεχής συντήρηση" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Άνοιγμα προγράμματος email" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Ανοικτού κώδικα" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "ανοίγει σε νέα καρτέλα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Προαιρετικά, ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης ώστε μόνο τα άτομα που γνωρίζουν τον κωδικό να μπορούν να βλέπουν το βιογραφικό σας σημείωμα μέσω του συνδέσμου." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ή συνεχίστε με" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Αριθμημένη λίστα" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Σελίδα" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Σελίδα {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Σελίδα {pageNumber} από {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Παράγραφος" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Κλειδιά πρόσβασης" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Κλειδιά πρόσβασης & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Κωδικός" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Προστασία με κωδικό πρόσβασης" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Η προστασία με κωδικό πρόσβασης έχει απενεργοποιηθεί." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Η προστασία με κωδικό πρόσβασης έχει ενεργοποιηθεί." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Περίοδος" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Περσικά" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Προσωποποιήστε το βιογραφικό σας σημείωμα με οποιαδήποτε χρώματα, γραμματοσειρές ή σχέδια και κάντε το πραγματικά δικό σας." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Φωτογραφία" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Εισαγάγετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό σας" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης που μοιράστηκε μαζί σας ο κάτοχος του βιογραφικού σημειώματος για να συνεχίσετε." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Εισαγάγετε το URL στο οποίο θέλετε να γίνεται ο σύνδεσμος:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Περιμένετε όσο δημιουργείται το PDF σας..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Κάθετος προσανατολισμός" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Πορτογαλικά (Πορτογαλίας)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Επάρκεια" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Γραμμή προόδου" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Έργα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Προστατέψτε το βιογραφικό σας σημείωμα από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση με έναν κωδικό πρόσβασης" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Προστατέψτε το βιογραφικό σας σημείωμα με έναν κωδικό πρόσβασης και επιτρέψτε μόνο σε άτομα που γνωρίζουν τον κωδικό να το βλέπουν." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Πάροχος" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Δημοσιεύσεις" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Εκδότης" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Μετάβαση στην αρχική σελίδα" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Το Reactive Resume συνεχίζει να αναπτύσσεται χάρη στη ζωντανή του κοινότητα. Αυτό το έργο οφείλει την πρόοδό του σε πολλά άτομα που αφιέρωσαν τον χρόνο και τις δεξιότητές τους για να το βελτιώσουν. Γιορτάζουμε τους προγραμματιστές που βελτίωσαν τις λειτουργίες του στο GitHub, τους γλωσσολόγους των οποίων οι μεταφράσεις στο Crowdin το έκαναν προσβάσιμο σε ένα ευρύτερο κοινό και τους ανθρώπους που δώρισαν για να στηρίξουν τη συνεχιζόμενη ανάπτυξή του." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Το Reactive Resume είναι ένα δωρεάν έργο ανοικτού κώδικα, φτιαγμένο με αγάπη και συντηρούμενο από εμένα και μια κοινότητα συνεισφερόντων. Οι δωρεές σας βοηθούν να παραμένουν τα φώτα αναμμένα και ο κώδικας να συνεχίζει να ρέει." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Το Reactive Resume είναι ένας δωρεάν κατασκευαστής βιογραφικών σημειωμάτων ανοικτού κώδικα που απλοποιεί τη διαδικασία δημιουργίας, ενημέρωσης και κοινοποίησης του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Το Reactive Resume κάνει σήμερα ντεμπούτο στο Product Hunt, περάστε για να δείξετε την υποστήριξή σας!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Το Reactive Resume είναι ανοικτού κώδικα, με έμφαση στο απόρρητο και εντελώς δωρεάν. Σε αντίθεση με άλλους κατασκευαστές βιογραφικών σημειωμάτων, δεν εμφανίζει διαφημίσεις, δεν παρακολουθεί τα δεδομένα σας και δεν περιορίζει τις λειτουργίες του πίσω από paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Ορθογώνιο (πλήρους πλάτους)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Συστάσεις" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Καταχώριση νέας συσκευής" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Θυμάστε τον κωδικό πρόσβασής σας; <0><1>Συνδεθείτε τώρα <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Κατάργηση κωδικού πρόσβασης" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Κατάργηση προστασίας με κωδικό πρόσβασης..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Αναφορά σφάλματος" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Επαναποστολή email επαλήθευσης" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Επαναποστολή email επαλήθευσης..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Πόροι" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Βιογραφικά σημειώματα" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Στοίχιση δεξιά" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Ρουμανικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Περιστροφή" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Σαρώστε τον παρακάτω κωδικό QR με την προτιμώμενη εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας. Μπορείτε επίσης να αντιγράψετε το παρακάτω μυστικό και να το επικολλήσετε στην εφαρμογή σας." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Σχολείο" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Αναζήτηση για εικονίδιο" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Αναζήτηση για..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Αναζήτηση..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Το μυστικό αντιγράφηκε στο πρόχειρο." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Τύπος ενότητας" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Επιλέξτε..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-host με Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Αποστολή email επαναφοράς κωδικού πρόσβασης" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Αποστολή email επαναφοράς κωδικού πρόσβασης..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστικό" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Σερβικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Ορισμός κωδικού πρόσβασης" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Ρύθμιση εφαρμογής ελέγχου ταυτότητας" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Πλάτος σκιάς" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Μοιραστείτε το βιογραφικό σας σημείωμα με ένα δημόσιο URL και επιτρέψτε σε άλλους να το βλέπουν." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Σύνδεσμοι για κοινοποίηση" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Κοινοποίηση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Πλαϊνή μπάρα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Πλάτος πλαϊνής μπάρας" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Σύνδεση" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Συνδεθείτε με GitHub, Google ή έναν προσαρμοσμένο πάροχο OAuth." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Εγγραφείτε" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Σύνδεση..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Αποσύνδεση..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Εγγραφή..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Μονή στήλη με ματζέντα αριστερό περίγραμμα· συμπαγές και αποδοτικό για αιτήσεις αρχικού επιπέδου ή πρακτικής άσκησης." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Μονή στήλη με μίνιμαλ επάνω κεφαλίδα και πολύ κενό χώρο· καθαρό και μοντέρνο για σχεδιαστές ή δημιουργούς περιεχομένου." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Μονή στήλη με πλαϊνή μπάρα και καθαρή διάταξη πλέγματος· ευέλικτο για κάθε επαγγελματικό ή τεχνικό ρόλο." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Μονή στήλη· προσεγμένο και σοβαρό για ανώτερες ή θέσεις εταιρικού επιπέδου." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Δεξιότητες" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Σλοβακικά" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Κάτι πήγε στραβά. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ταξινόμηση κατά" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Πηγαίος κώδικας" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Κενό (οριζόντιο)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Κενό (κάθετο)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Χορηγοί" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Τετράγωνο" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Κάντε μας star στο GitHub (ανοίγει σε νέα καρτέλα)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Κάντε μας star στο GitHub, αυτή τη στιγμή {0} stars (ανοίγει σε νέα καρτέλα)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Ξεκινήστε να φτιάχνετε το βιογραφικό σας σημείωμα δίνοντάς του ένα όνομα." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Ξεκινήστε να φτιάχνετε το βιογραφικό σας σημείωμα από την αρχή" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Διακριτική διαγραφή" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Σύνοψη" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Υποστήριξη Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Υποστηρίξτε την εφαρμογή κάνοντας ό,τι μπορείτε!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Εναλλαγή σε σκοτεινό θέμα" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Εναλλαγή σε φωτεινό θέμα" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να κατηγοριοποιήσετε το βιογραφικό σας σημείωμα με βάση λέξεις-κλειδιά." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Ταμίλ" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Τελούγκου" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Συλλογή προτύπων" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Έλεγχος σύνδεσης" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Αναφορές πελατών" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Χρώμα κειμένου" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Ταϊλανδικά" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Το κλειδί API διαγράφηκε με επιτυχία." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Μετά τη διαγραφή, το κλειδί API δεν θα μπορεί πλέον να αποκτά πρόσβαση στα δεδομένα σας. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Η εντολή που αναζητάτε δεν υπάρχει." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης που εισάγατε είναι λανθασμένος" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Το βιογραφικό σημείωμα στο οποίο προσπαθείτε να αποκτήσετε πρόσβαση προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Το URL που εισαγάγατε δεν είναι έγκυρο." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Θέμα" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Στη συνέχεια, εισαγάγετε τον 6ψήφιο κωδικό που σας δίνει η εφαρμογή για να συνεχίσετε." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη δημιουργία του PDF, δοκιμάστε ξανά σε λίγο." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί. Όλα τα δεδομένα σας θα διαγραφούν οριστικά." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί να είναι ενεργοποιημένη η ενσωμάτωση ΤΝ. Ενεργοποιήστε την στις ρυθμίσεις." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Αυτό είναι ένα φιλικό προς το URL όνομα για το βιογραφικό σας σημείωμα." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Αυτό μπορεί να πάρει μερικά λεπτά, ανάλογα με την απόκριση του παρόχου ΤΝ. Μην κλείσετε το παράθυρο ή ανανεώσετε τη σελίδα." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο, ανάλογα με τη χωρητικότητα του διακομιστή. Μην κλείσετε το παράθυρο ή ανανεώσετε τη σελίδα." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Αυτό το βιογραφικό σημείωμα είναι κλειδωμένο και δεν μπορεί να ενημερωθεί." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Αυτή η ενότητα προορίζεται για τις προσωπικές σας σημειώσεις ειδικά για το συγκεκριμένο βιογραφικό σημείωμα. Το περιεχόμενο εδώ παραμένει ιδιωτικό και δεν κοινοποιείται σε κανέναν άλλον." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Αυτό το βήμα είναι προαιρετικό, αλλά συνιστάται." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Αυτό θα δημιουργήσει ένα νέο κλειδί API για πρόσβαση στο Reactive Resume API, ώστε να επιτρέπεται σε μηχανές να αλληλεπιδρούν με τα δεδομένα του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Επίδειξη time-lapse δημιουργίας βιογραφικού σημειώματος με το Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Συμβουλή: Δώστε στο κλειδί API ένα όνομα που να αντιστοιχεί στον σκοπό του κλειδιού, ώστε να το αναγνωρίζετε εύκολα αργότερα." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Συμβουλή: Μπορείτε να ονομάσετε το βιογραφικό σημείωμα ανάλογα με τη θέση για την οποία υποβάλλετε αίτηση." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Για να διαγράψετε τον λογαριασμό σας, πρέπει να εισαγάγετε το κείμενο επιβεβαίωσης και να κάνετε κλικ στο παρακάτω κουμπί." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Παρακολουθήστε τις προβολές και τις λήψεις του βιογραφικού σας σημειώματος" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Μεταφράσεις" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Ενεργοποιήστε τη δημόσια κοινοποίηση για να παρακολουθείτε πόσες φορές έχει προβληθεί ή ληφθεί το βιογραφικό σας σημείωμα. Μόνο εσείς μπορείτε να βλέπετε τα στατιστικά του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Διπλή στήλη με έντονη, χρωματιστή πλαϊνή μπάρα και μπάρες δεξιοτήτων· ιδανικό για δημιουργικούς ή τεχνολογικούς ρόλους όπου το οπτικό στυλ είναι ευπρόσδεκτο." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Διπλή στήλη με σκούρα τιρκουάζ πλαϊνή μπάρα και πλέγμα δεξιοτήτων· μοντέρνα αίσθηση για προγραμματιστές, επιστήμονες δεδομένων ή τεχνικούς PM." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Διπλή στήλη με χρώμα στο αριστερό περιθώριο· απλό και φιλικό για δημιουργικούς, συντακτικούς ή ρόλους αρχικού επιπέδου." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Διπλή στήλη με απαλή, χρωματιστή πλαϊνή μπάρα· γήινο και ήρεμο, ταιριάζει σε τομείς βιωσιμότητας, υγειονομικής περίθαλψης ή μη κερδοσκοπικών οργανισμών." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Διπλή στήλη με απαλή έμφαση στην κεφαλίδα και κυκλική φωτογραφία προφίλ· ιδανικό για μάρκετινγκ, HR ή ρόλους με άμεση επαφή με πελάτες." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Διπλή στήλη με χρωματικές πινελιές και καθαρή τυπογραφία· ισορροπημένη επιλογή για business analysts ή ρόλους λειτουργιών." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Διπλή στήλη, καθαρή και επαγγελματική με διακριτικούς διαχωριστές ενοτήτων· ταιριάζει σε εταιρικές, χρηματοοικονομικές ή συμβουλευτικές θέσεις." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Διπλή στήλη, μίνιμαλ και πυκνή σε κείμενο χωρίς διακοσμητικά στοιχεία· ιδανική για παραδοσιακούς κλάδους ή αιτήσεις με έντονη χρήση ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Διπλή στήλη, μίνιμαλ με ανοιχτό γκρι πλαϊνή μπάρα και διακριτικά εικονίδια· επαγγελματικό και λιτό για νομικούς, χρηματοοικονομικούς ή διευθυντικούς ρόλους." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Έλεγχος ταυτότητας δυο σταδίων" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων απενεργοποιήθηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων ρυθμίστηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Πληκτρολογήστε \"{CONFIRMATION_TEXT}\" για επιβεβαίωση" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Πληκτρολογήστε μια εντολή ή αναζητήστε..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Τυπογραφία" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Υπογράμμιση" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Απεριόριστα βιογραφικά σημειώματα" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Κατάργηση σύνδεσης του λογαριασμού σας στο {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Ξεκλείδωμα" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Μη επαληθευμένο" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος βραβείου" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας πιστοποίησης" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας προσαρμοσμένης ενότητας" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας εκπαίδευσης" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας εμπειρίας" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος ενδιαφέροντος" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας γλώσσας" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος προφίλ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Ενημέρωση υπάρχοντος έργου" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας δημοσίευσης" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας σύστασης" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας δεξιότητας" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Ενημέρωση υπάρχουσας εθελοντικής εμπειρίας" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Ενημέρωση βιογραφικού σημειώματος" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Ενημερώστε τον κωδικό πρόσβασής σας" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Ενημέρωση του κωδικού πρόσβασής σας..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Ενημέρωση του βιογραφικού σας σημειώματος..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Μεταφόρτωση φωτογραφίας..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Ουζμπεκικά" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Τα έγκυρα URLs πρέπει να ξεκινούν με http:// ή https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Επαληθευμένο" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Επαλήθευση" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Επαλήθευση με εφεδρικό κωδικό" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Γίνεται επαλήθευση εφεδρικού κωδικού..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Γίνεται επαλήθευση κωδικού..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Γίνεται επαλήθευση κωδικού πρόσβασης..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Η επαλήθευση του email σας είναι απαραίτητη κατά την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Προβολές" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Εθελοντική εργασία" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Ιστότοπος" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Πώς θέλετε να ονομάσετε αυτό το κλειδί πρόσβασης;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Πώς θέλετε να μετονομάσετε αυτή την ενότητα;" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Τι κάνει το Reactive Resume διαφορετικό από άλλους κατασκευαστές βιογραφικών σημειωμάτων;" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Τι νέο υπάρχει στην τελευταία έκδοση;" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Όταν είναι κλειδωμένο, το βιογραφικό σημείωμα δεν μπορεί να ενημερωθεί ή να διαγραφεί." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Γράψτε το δικό σας CSS (ή χρησιμοποιήστε μια ΤΝ για να το δημιουργήσει για εσάς) για να προσαρμόσετε το βιογραφικό σας σημείωμα στο έπακρο." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ναι, το Reactive Resume είναι διαθέσιμο σε πολλές γλώσσες. Μπορείτε να επιλέξετε την προτιμώμενη γλώσσα σας στη σελίδα ρυθμίσεων ή χρησιμοποιώντας τον επιλογέα γλώσσας στην επάνω δεξιά γωνία. Αν δεν βλέπετε τη γλώσσα σας ή θα θέλατε να βελτιώσετε τις υπάρχουσες μεταφράσεις, μπορείτε να <0>συμβάλετε στις μεταφράσεις στο Crowdin<1> (ανοίγει σε νέα καρτέλα)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ναι! Κάθε πρότυπο είναι πλήρως προσαρμόσιμο. Μπορείτε να αλλάξετε χρώματα, γραμματοσειρές, αποστάσεις και ακόμη και να γράψετε προσαρμοσμένο CSS για πλήρη έλεγχο της εμφάνισης του βιογραφικού σας σημειώματος." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ναι! Το Reactive Resume είναι εντελώς δωρεάν στη χρήση, χωρίς κρυφές χρεώσεις, επίπεδα premium ή συνδρομές. Είναι ανοικτού κώδικα και θα παραμείνει πάντα δωρεάν." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Μπορείτε επίσης να το αναπτύξετε στους δικούς σας διακομιστές χρησιμοποιώντας το Docker image." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το όνομα χρήστη σας για να συνδεθείτε." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Μπορείτε να μοιραστείτε το βιογραφικό σας σημείωμα μέσω ενός μοναδικού δημόσιου URL, να το προστατεύσετε με κωδικό πρόσβασης ή να το κατεβάσετε ως PDF για να το μοιραστείτε απευθείας. Η επιλογή είναι δική σας!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Δεν θα μπορείτε πλέον να χρησιμοποιήσετε το κλειδί πρόσβασης \"{0}\" για σύνδεση μετά τη διαγραφή. Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Έχετε νέο μήνυμα!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Ο λογαριασμός σας διαγράφηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Το κλειδί API σας αντιγράφηκε στο πρόχειρο." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Οι αλλαγές σας αποθηκεύονται αυτόματα." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Τα δεδομένα σας είναι ασφαλή και δεν κοινοποιούνται ή πωλούνται ποτέ σε κανέναν." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Τα δεδομένα σας αποθηκεύονται τοπικά" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Τα δεδομένα σας αποθηκεύονται με ασφάλεια και δεν κοινοποιούνται ποτέ σε τρίτους. Μπορείτε επίσης να φιλοξενήσετε μόνοι σας το Reactive Resume στους δικούς σας διακομιστές για πλήρη έλεγχο των δεδομένων σας." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Το κλειδί πρόσβασής σας προστέθηκε με επιτυχία." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Το κλειδί πρόσβασής σας διαγράφηκε με επιτυχία." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε με επιτυχία. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε με τον νέο σας κωδικό πρόσβασης." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας ενημερώθηκε με επιτυχία." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Το προφίλ σας ενημερώθηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Το βιογραφικό σας σημείωμα δημιουργήθηκε με επιτυχία." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Το βιογραφικό σας σημείωμα διαγράφηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Το βιογραφικό σας σημείωμα αντιγράφηκε με επιτυχία." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Το βιογραφικό σας σημείωμα εισήχθη με επιτυχία." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Το βιογραφικό σας σημείωμα ενημερώθηκε με επιτυχία." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Ο δημόσιος σύνδεσμος του βιογραφικού σας σημειώματος προστατεύεται αυτή τη στιγμή με κωδικό πρόσβασης. Μοιραστείτε τον κωδικό μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Η υποστήριξή σας διασφαλίζει ότι το έργο θα παραμείνει δωρεάν και προσβάσιμο για όλους, τώρα και στο μέλλον." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Μεγέθυνση" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Σμίκρυνση" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Ζουλού" - diff --git a/locales/en-US.po b/locales/en-US.po index 32fd43079..808419f33 100644 --- a/locales/en-US.po +++ b/locales/en-US.po @@ -14,2744 +14,2744 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Last Updated" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Created" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(opens in new tab)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 year" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Templates" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 months" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "A link to your resume has been copied to clipboard." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "A passion project by <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "A resume with this slug already exists." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Access your resumes and data programmatically using the API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Add a custom field" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Add a label to the URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Add a new award" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Add a new certification" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Add a new custom section" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Add a new education" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Add a new experience" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Add a new interest" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Add a new item" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Add a new language" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Add a new profile" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Add a new project" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Add a new publication" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Add a new reference" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Add a new skill" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Add a new volunteer experience" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Add Column After" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Add Column Before" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Add Page" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Add Row After" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Add Row Before" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Added on {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Adding your passkey..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Allow Public Access" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "An error occurred while loading the page." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "An unknown error occurred while importing your resume." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "And many more..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Anyone with the link can view and download the resume." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API Access" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Keys" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API Reference" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Application Statistics" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Are you sure you want to delete this API key?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Are you sure you want to delete this passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Are you sure you want to delete this resume?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Are you sure you want to delete your account?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Are you sure you want to lock this resume?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Are you sure you want to remove password protection?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Area of Study" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Artificial Intelligence" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Aspect Ratio" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Authentication" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Awarder" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Awards" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Back to Login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Background Color" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Backup codes copied to clipboard." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base URL (Optional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Basics" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Beautiful templates to choose from, with more on the way." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Body" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Bold" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Border Radius" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Border Width" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Builder Command Palette" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Bullet List" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "By the community, for the community." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Can I customize the templates?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Can I export my resume to PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Center Align" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Center view" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certifications" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Change language" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Change language to..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Change theme to..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "Changelog" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Check your email for a link to reset your password." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Check your email for a link to verify your account." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinese (Simplified)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinese (Traditional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Circle" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Clear selection" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Click here to select a file to import" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Code Block" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Columns" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Community" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Company" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completely free, forever, no hidden costs." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirm" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Connect" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continue" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continue where you left off" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copy" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copy and store these backup codes in case you lose your device." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copy Backup Codes" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copy URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Create a new account" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Create a new API key" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Create a new award" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Create a new certification" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Create a new custom section" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Create a new education" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Create a new experience" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Create a new interest" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Create a new language" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Create a new profile" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Create a new project" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Create a new publication" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Create a new reference" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Create a new resume" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Create a new skill" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Create a new volunteer experience" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Create a Sample Resume" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Create as many resumes as you want, without limits." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Creating your API key..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Creating your resume..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Current Password" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Custom CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Custom Sections" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Danger Zone" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Dark" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Dark theme" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Data Security" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Degree" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Delete Account" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Delete Column" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Delete Page" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Delete Row" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Delete Table" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Deleting your account..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Deleting your API key..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Deleting your passkey..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Deleting your resume..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Disable 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Disable Two-Factor Authentication" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Disabling two-factor authentication..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "Discord" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donate to Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Download JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Download PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Downloading..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Drag and drop sections here to move them between columns" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplicate Resume" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplicating your resume..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Email Address" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Enable 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Enable AI Features" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Enable Two-Factor Authentication" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Enabling password protection..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Enabling two-factor authentication..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "English" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Enhance the security of your account with additional layers of protection." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Enter one of your saved backup codes to access your account" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Enter the URL to link to" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Enter the verification code from your authenticator app" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Enter your current password and a new password to update your account." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experience" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expires in" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expires on {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Failed to setup two-factor authentication." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Features" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filter by" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibility" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluency" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Font Family" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Font Size" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Font Weight" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Font Weights" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "For a secure and distraction-free experience." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "For security reasons, this key will only be displayed once." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Forgot Password?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Forgot your password?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Free" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "French" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Full Width" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generate a random name" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "German" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Get Started" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Go Back" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Go to dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Go to..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Grade" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "Grid" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Grow the Team" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Heading" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Heading 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Heading 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Heading 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Heading 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Heading 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Heading 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Headline" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Help translate the app to your language" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Here's your new API key" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Hide" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Hide all icons on the resume" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Highlight" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "How do I share my resume?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "How do I use the API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "How is my data protected?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Import an existing resume" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importing your resume..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importing..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Inline Code" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Insert Table" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interests" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Is Reactive Resume available in multiple languages?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Is Reactive Resume really free?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Issuer" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Italic" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Justify Align" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Landscape" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Language" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Languages" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Last downloaded on {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Last updated on {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Last viewed on {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Learn More" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "Learn more about how to fit content on a page" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Leave empty to reset the title to the original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Left Align" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Level" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Level {level} of 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licensed under <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Light" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Light theme" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Line Height" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Linking your {providerName} account..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "List" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Loading resumes..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Location" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Lock" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Logout" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Long-term Sustainability" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Lost access to your authenticator?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Main" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Main navigation" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margin (Horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margin (Vertical)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Move to" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingual" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "New Line" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "New Page" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "New Password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "New Section" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "No Advertising, No Tracking" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "No results found." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "One-Click Sign-In" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Ongoing Maintenance" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Open" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Open Email Client" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "opens in new tab" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "or continue with" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Ordered List" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organization" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Page" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Page {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkeys & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Password cannot be empty." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Password Protection" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Password protection has been disabled." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Password protection has been enabled." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Period" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Phone" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Picture" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Please enter a new password for your account" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Please enter the URL you want to link to:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Please wait while your PDF is being generated..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguese (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primary Color" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Proficiency" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Progress Bar" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projects" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Protect your resume from unauthorized access with a password" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publications" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Publisher" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Go to homepage" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rectangle (Full Width)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "References" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Register New Device" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Remove Password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Removing password protection..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Rename" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Report a Bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "Report an issue" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Resend verification email" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Resending verification email..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Reset Password" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Reset your password" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Resetting your password..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resources" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Resumes" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Right Align" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Romanian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Save Changes" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "School" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Search for an icon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Search for..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Search..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Secret copied to clipboard." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Section Type" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Select..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-Host with Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Send Password Reset Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Sending password reset email..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Set Password" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Setup Authenticator App" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Shadow Width" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Share your resume with a public URL, and let others view it." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Shareable Links" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Sharing" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sidebar Width" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Sign in" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Sign in to your account" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Sign up" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Signing in..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Signing out..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Signing up..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Size" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Skills" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Skip to main content" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Something went wrong. Please try again." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sort by" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Source Code" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Spacing (Horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Spacing (Vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "Sponsorships" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Square" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Star us on GitHub (opens in new tab)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Start building your resume by giving it a name." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Start building your resume from scratch" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistics" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Strike" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "Subreddit" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Summary" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Support Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Support the app by doing what you can!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Switch to dark theme" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Switch to light theme" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Table" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tags can be used to categorize your resume by keywords." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Template" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Template Gallery" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Templates" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Test Connection" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimonials" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Text Color" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "The API key has been deleted successfully." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "The command you're looking for doesn't exist." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "The password you entered is incorrect" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "The resume you are trying to access is password protected" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "The URL you entered is not valid." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "This action cannot be undone." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "This is a URL-friendly name for your resume." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "This resume is locked and cannot be updated." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "This step is optional, but recommended." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Track your resume's views and downloads" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Translations" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Two-Factor Authentication" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Two-factor authentication has been disabled successfully." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Two-factor authentication has been setup successfully." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Type a command or search..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typography" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Underline" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Unlimited Resumes" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Unlinking your {providerName} account..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Unlock" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Unverified" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Update" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Update an existing award" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Update an existing certification" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Update an existing custom section" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Update an existing education" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Update an existing experience" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Update an existing interest" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Update an existing language" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Update an existing profile" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Update an existing project" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Update an existing publication" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Update an existing reference" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Update an existing skill" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Update an existing volunteer experience" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Update Password" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Update Resume" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Update your password" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Updating your password..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Updating your resume..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Uploading picture..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Users" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Valid URLs must start with http:// or https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verified" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verify" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verify with a Backup Code" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verifying backup code..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verifying code..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verifying password..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verifying your email is required when resetting your password." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Views" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Volunteer" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Website" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "What do you want to call this passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "What do you want to rename this section to?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "What's new in the latest version?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "When locked, the resume cannot be updated or deleted." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "You can also use your username to login." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "You've got mail!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Your account has been deleted successfully." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Your API key has been copied to the clipboard." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Your changes are saved automatically." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Your data is stored locally" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Your passkey has been added successfully." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Your passkey has been deleted successfully." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Your password has been updated successfully." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Your profile has been updated successfully." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Your resume has been created successfully." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Your resume has been deleted successfully." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Your resume has been duplicated successfully." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Your resume has been imported successfully." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Your resume has been updated successfully." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" diff --git a/locales/es-ES.po b/locales/es-ES.po index 2913f23b5..35f39f878 100644 --- a/locales/es-ES.po +++ b/locales/es-ES.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Última actualización" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Creado" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(abrir en una nueva pestaña)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementos}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# columna} other {# columnas}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Por fin,<1>un creador de currículums gratuito y de código abierto" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Preguntas<1>Frecuentes<2>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Gracias por usar Reactive Resume. Esta aplicación es un trabajo hecho con amor, creada principalmente en mi tiempo libre, con el maravilloso apoyo de colaboradores de código abierto de todo el mundo.<1>Si Reactive Resume te ha sido útil y quieres ayudar a que siga siendo gratuita y abierta para todos, considera hacer una donación. ¡Se agradece cualquier contribución!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 año" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Más de 12 plantillas" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Se ha enviado un enlace de confirmación a tu dirección de correo electrónico actual. Revisa tu bandeja de entrada para confirmar el cambio." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Un creador de currículums gratuito y de código abierto que simplifica el proceso de crear, actualizar y compartir tu currículum." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Se ha copiado al portapapeles un enlace a tu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Mucha gente me ha escrito a lo largo de los años para compartir sus experiencias con Reactive Resume y cómo les ha ayudado, y nunca me canso de leerlas. Si tienes una historia que quieras compartir, házmelo saber enviándome un correo electrónico a <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Se ha enviado un nuevo enlace de verificación a tu dirección de correo electrónico. Revisa tu bandeja de entrada para verificar tu cuenta." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Un proyecto hecho con cariño por <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ya existe un currículum con este slug." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Por supuesto. Puedes exportar tu currículum a PDF con un solo clic. El PDF exportado mantiene perfectamente todo tu formato y estilo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Accede a tus currículums y datos de forma programática usando la API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Añadir campo personalizado" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Añadir una etiqueta a la URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Añadir un nuevo premio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Añadir una nueva certificación" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Añadir nueva sección personalizada" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Añadir nueva formación académica" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Añadir nueva experiencia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Añadir un nuevo interés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Añadir un nuevo elemento" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Añadir un nuevo idioma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Añadir nuevo perfil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Añadir un nuevo proyecto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Añadir nueva publicación" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Añadir nueva referencia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Añadir nueva habilidad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Añadir nueva experiencia de voluntariado" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Añadir columna después" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Añadir columna antes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Añadir página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Añadir fila después" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Añadir fila antes" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Añadido el {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Añadiendo tu clave de acceso..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Permitir acceso público" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "¿Ya tienes una cuenta? <0><1>Inicia sesión ahora <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amhárico" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Se ha producido un error al cargar la página." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Se ha producido un error desconocido al importar tu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Y mucho más..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Cualquier persona que visite la URL pública del currículum deberá introducir esta contraseña para acceder a él." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Cualquier persona que tenga la URL pública del currículum podrá ver y descargar tu currículum sin introducir una contraseña." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Cualquier persona con el enlace puede ver y descargar el currículum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Acceso API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Clave API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Claves API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referencia de la API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplicación" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Estadísticas de la aplicación" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "¿Seguro que deseas eliminar esta clave API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "¿Está seguro de que quieres eliminar esta clave de acceso?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "¿Seguro que deseas eliminar este currículum?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "¿Seguro que deseas eliminar tu cuenta?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "¿Seguro que deseas bloquear este currículum?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "¿Seguro que deseas quitar la protección con contraseña?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Área de estudio" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Inteligencia artificial" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Relación de aspecto" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponible en varios idiomas. Si quieres contribuir, visita Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Otorgante" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Premios" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerí" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Volver al inicio de sesión" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Códigos de respaldo copiados al portapapeles." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL base (opcional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Lo esencial" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Hermosas plantillas entre las que puedes elegir, y pronto habrá más." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Cuerpo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Radio del borde" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Ancho del borde" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paleta de comandos del editor" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Lista con viñetas" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Por la comunidad, para la comunidad." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "¿Puedo personalizar las plantillas?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "¿Puedo exportar mi currículum a PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Alinear al centro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrar vista" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificaciones" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Cambiar idioma" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Cambiar idioma a..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Cambiar tema a..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "¿Te has arrepentido? Cambia el nombre de tu currículum por algo más descriptivo." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Revisa tu correo electrónico para encontrar un enlace para restablecer tu contraseña." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Revisa tu correo electrónico para encontrar un enlace para verificar tu cuenta." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Borrar selección" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Haz clic aquí para seleccionar un archivo para importar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloque de código" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunidad" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completamente gratis, para siempre, sin costes ocultos." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continúa donde lo dejaste" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continúa donde lo dejaste importando un currículum existente que creaste con Reactive Resume o con cualquier otro creador de currículums. Los formatos compatibles incluyen PDF, Microsoft Word, así como archivos JSON de Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Las contribuciones financian correcciones de errores, actualizaciones de seguridad y mejoras continuas para que la aplicación funcione sin problemas." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copia y guarda estos códigos de respaldo en caso de que pierdas tu dispositivo." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copiar códigos de respaldo" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copia esta clave secreta y úsala en tus aplicaciones para acceder a tus datos." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copiar URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Crear una nueva cuenta" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Crear una nueva clave API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Crear un nuevo premio" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Crear una nueva certificación" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Crear una nueva sección personalizada" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Crear una nueva formación académica" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Crear una nueva experiencia" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Crear un nuevo interés" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Crear un nuevo idioma" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Crear un nuevo perfil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Crear un nuevo proyecto" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Crear una nueva publicación" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Crear una nueva referencia" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Crear un nuevo currículum" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Crear una nueva habilidad" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Crear una nueva experiencia de voluntariado" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Crear un currículum de ejemplo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Crea tantos currículums como quieras, sin límites." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Creando tu clave API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Creando tu currículum..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Contraseña actual" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Secciones personalizadas" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona de peligro" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Oscuro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema oscuro" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Seguridad de los datos" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Título académico" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Eliminar cuenta" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Eliminar columna" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Eliminar página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar fila" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Eliminar tabla" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Eliminando tu cuenta..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Eliminando tu clave API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Eliminando tu clave de acceso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Eliminando tu currículum..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Diseño" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Deshabilitar 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Deshabilitar la autenticación de doble factor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Deshabilitando la autenticación de doble factor..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "¿No tienes una cuenta? <0><1>Crea una ahora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donar a Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Descarga una copia de tu currículum en formato JSON. Usa este archivo como copia de seguridad o para importar tu currículum en otras aplicaciones, incluidos asistentes de IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Descarga una copia de tu currículum en formato PDF. Usa este archivo para imprimir o para compartir fácilmente tu currículum con reclutadores." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Descargar JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Descargar PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Descargando..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Arrastra y suelta secciones aquí para moverlas entre columnas" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplicar currículum" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplica tu currículum para crear uno nuevo, igual que el original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplicando tu currículum..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Neerlandés" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Formación académica" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Habilitar 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Habilitar funciones de IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Habilitar la autenticación de doble factor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Habilitando la protección con contraseña..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Habilitando la autenticación de doble factor..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Inglés" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Refuerza la seguridad de tu cuenta con capas adicionales de protección." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Introduce uno de tus códigos de respaldo guardados para acceder a tu cuenta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Introduce la URL a la que quieres enlazar" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Introduce el código de verificación de tu aplicación de autenticación" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Introduce tu contraseña actual y una nueva contraseña para actualizar tu cuenta." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Introduce tu contraseña para confirmar la configuración de la autenticación de doble factor. Cuando esté habilitada, tendrás que introducir un código de tu aplicación de autenticación cada vez que inicies sesión." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Introduce tu contraseña para deshabilitar la autenticación de doble factor. Tu cuenta será menos segura sin 2FA habilitada." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Cada contribución, grande o pequeña, marca una gran diferencia para el proyecto.<0/>¡Gracias por tu apoyo!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Todo lo que introduzcas aquí se almacena localmente en tu navegador. Tus datos solo se envían al servidor al hacer una solicitud al proveedor de IA y nunca se almacenan ni se registran en nuestros servidores." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Todo lo que necesitas para crear, personalizar y compartir currículums profesionales. Creado con la privacidad en mente, impulsado por el código abierto y completamente gratis para siempre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiencia" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expira en" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expira el {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explora nuestra diversa selección de plantillas, cada una diseñada para adaptarse a diferentes estilos, profesiones y personalidades. Reactive Resume ofrece actualmente 12 plantillas, y pronto habrá más." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explora la documentación de la API para aprender a integrar Reactive Resume con tus aplicaciones. Encontrarás endpoints detallados, ejemplos de solicitudes y métodos de autenticación." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "No se pudo configurar la autenticación de doble factor." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funciones" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilidad" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluidez" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Familia tipográfica" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Tamaño de fuente" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Grosor de fuente" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesos de fuente" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Para una experiencia segura y sin distracciones." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Por ejemplo, aquí puedes anotar información sobre a qué empresas enviaste este currículum o los enlaces a las descripciones de puestos." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Por motivos de seguridad, esta clave solo se mostrará una vez." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Ancho completo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generar un nombre aleatorio" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Alemán" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Primeros pasos" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Volver" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Ir al panel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ir a..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Calificación" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Hacer crecer el equipo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Encabezado" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Encabezado 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Encabezado 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Encabezado 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Encabezado 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Encabezado 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Encabezado 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Título" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Ayúdame a incorporar colaboradores más experimentados, reduciendo la carga sobre un único mantenedor y acelerando el desarrollo." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ayuda a traducir la aplicación a tu idioma" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Aquí tienes una variedad de plantillas de currículum para diferentes profesiones y personalidades. Tanto si prefieres algo moderno o clásico, llamativo o sencillo, hay un diseño para ti. Revisa las opciones a continuación y elige la plantilla que mejor se adapte a tu estilo." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Aquí tienes tu nueva clave API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Ocultar todos los iconos en el currículum" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Resaltado" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "¿Cómo comparto mi currículum?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "¿Cómo uso la API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "¿Cómo se protegen mis datos?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importar un currículum existente" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importando tu currículum..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importando..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Información" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Código en línea" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Insertar tabla" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Intereses" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "¿Reactive Resume está disponible en varios idiomas?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "¿Reactive Resume es realmente gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emisor" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Justificar" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Jemer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Última descarga el {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Última actualización: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Última visualización el {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Diseño" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Aprende más" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Déjalo vacío para restablecer el título al original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Alinear a la izquierda" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nivel" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nivel {level} de 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Con licencia <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Claro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema claro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Altura de la línea" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Vinculando tu cuenta de {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Cargando currículums..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Bloquear" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sostenibilidad a largo plazo" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "¿Has perdido el acceso a tu aplicación de autenticación?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navegación principal" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malayo" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Maratí" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margen (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margen (vertical)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Mover a" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingüe" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Red" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Constantemente se añaden e introducen mejoras en las nuevas funciones, así que vuelve a menudo para ver las novedades." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nueva línea" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nueva página" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nueva contraseña" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nueva sección" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Sin publicidad, sin rastreo" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "No se han encontrado resultados." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Inicio de sesión con un clic" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Mantenimiento continuo" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Abrir cliente de correo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Código abierto" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "abrir en una nueva pestaña" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcionalmente, establece una contraseña para que solo las personas que la tengan puedan ver tu currículum a través del enlace." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "o continuar con" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Lista ordenada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organización" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Página" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Página {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Página {pageNumber} de {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Claves de acceso" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Claves de acceso y 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "La contraseña no puede estar vacía." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Protección con contraseña" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "La protección con contraseña se ha deshabilitado." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "La protección con contraseña se ha habilitado." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personaliza tu currículum con los colores, fuentes o diseños que quieras y hazlo tuyo." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Imagen" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Introduce una nueva contraseña para tu cuenta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Introduce la contraseña que el propietario del currículum compartió contigo para continuar." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Introduce la URL a la que quieres enlazar:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Espera mientras se genera tu PDF..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Vertical" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugués (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Puesto" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Color primario" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Nivel de dominio" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progreso" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Proyectos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Protege tu currículum del acceso no autorizado con una contraseña" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Protege tu currículum con una contraseña y permite que solo las personas que la tengan puedan verlo." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicaciones" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir a la página de inicio" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume sigue creciendo gracias a su vibrante comunidad. Este proyecto debe su progreso a numerosas personas que han dedicado su tiempo y habilidades para mejorarlo. Celebramos a los programadores que han mejorado sus funciones en GitHub, a los lingüistas cuyas traducciones en Crowdin lo han hecho accesible a una audiencia más amplia y a las personas que han donado para apoyar su desarrollo continuo." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume es un proyecto gratuito y de código abierto, creado con cariño y mantenido por mí y por una comunidad de colaboradores. Tus donaciones ayudan a mantener las luces encendidas y el código fluyendo." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume es un creador de currículums gratuito y de código abierto que simplifica el proceso de crear, actualizar y compartir tu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume se lanza hoy en Product Hunt, ¡entra y muéstrale algo de cariño!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume es de código abierto, centrado en la privacidad y completamente gratuito. A diferencia de otros creadores de currículums, no muestra anuncios, no rastrea tus datos ni limita tus funciones tras un muro de pago." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rectángulo (ancho completo)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referencias" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registrar nuevo dispositivo" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "¿Recuerdas tu contraseña? <0><1>Inicia sesión ahora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Quitar contraseña" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Quitando la protección con contraseña..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Informar de un error" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Reenviar correo de verificación" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Reenviando correo de verificación..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer contraseña" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer tu contraseña" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Restableciendo tu contraseña..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Currículums" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Alinear a la derecha" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotación" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Escanea el código QR de abajo con tu aplicación de autenticación preferida. También puedes copiar el secreto que aparece abajo y pegarlo en tu aplicación." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Centro educativo" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Buscar un icono" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Buscar..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Buscar..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Secreto copiado al portapapeles." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipo de sección" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Seleccionar..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Auto alojamiento con Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Enviar correo para restablecer contraseña" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Enviando correo para restablecer contraseña..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Establecer contraseña" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurar aplicación de autenticación" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Ancho de la sombra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Comparte tu currículum con una URL pública y permite que otros lo vean." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Enlaces para compartir" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Compartir" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Ancho de la barra lateral" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Inicia sesión a tu cuenta" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Inicia sesión con GitHub, Google o un proveedor OAuth personalizado." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrarse" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Iniciando sesión..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Cerrando sesión..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrándose..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Una sola columna con un acento de borde izquierdo magenta; compacto y eficiente para solicitudes de nivel inicial o de prácticas." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Una sola columna con un encabezado superior mínimo y mucho espacio en blanco; limpio y moderno para diseñadores o creadores de contenido." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Una sola columna con una barra lateral y un diseño de cuadrícula limpio; versátil para cualquier puesto profesional o técnico." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Una sola columna; pulido y serio para puestos sénior o de nivel empresarial." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Saltar al contenido principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Algo salió mal. Vuelve a intentarlo." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Código fuente" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Espaciado (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Espaciado (vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Cuadrado" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Danos una estrella en GitHub (abrir en una nueva pestaña)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Danos una estrella en GitHub, actualmente {0} estrellas (abrir en una nueva pestaña)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Comienza a crear tu currículum dándole un nombre." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Comienza a crear tu currículum desde cero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Tachado" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Apoyar Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Apoya la aplicación haciendo lo que puedas." -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Cambiar a tema oscuro" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Cambiar a tema claro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabla" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Las etiquetas pueden utilizarse para clasificar tu currículum por palabras clave." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Plantilla" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galería de plantillas" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Probar conexión" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimonios" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Color del texto" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "La clave API se ha eliminado correctamente." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Después de eliminarla, la clave API ya no podrá acceder a tus datos. Esta acción no se puede deshacer." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "El comando que buscas no existe." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "La contraseña que introdujiste es incorrecta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "El currículum al que intentas acceder está protegido con contraseña" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "La URL que has introducido no es válida." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Luego, introduce el código de 6 dígitos que te proporciona la aplicación para continuar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Ha habido un problema al generar el PDF, inténtalo de nuevo dentro de un rato." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Esta acción no se puede deshacer." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Esta acción no se puede deshacer. Todos tus datos se eliminarán permanentemente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Esta función requiere que la integración con IA esté habilitada. Por favor, actívala en la configuración." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Este es un nombre compatible con URL para tu currículum." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Esto puede tardar unos minutos, dependiendo de la respuesta del proveedor de IA. No cierres la ventana ni recargues la página." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Esto puede tardar un poco dependiendo de la capacidad del servidor. No cierres la ventana ni recargues la página." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Este currículum está bloqueado y no se puede actualizar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Esta sección está reservada para tus notas personales específicas de este currículum. El contenido aquí permanece privado y no se comparte con nadie más." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Este paso es opcional, pero recomendable." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Esto generará una nueva clave API para acceder a la API de Reactive Resume y permitir que las máquinas interactúen con los datos de tu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demostración en time‑lapse de la creación de un currículum con Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Consejo: Ponle un nombre a tu clave API relacionado con el propósito de la clave para ayudarte a identificarla más adelante." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Consejo: Puedes nombrar el currículum haciendo referencia al puesto que estás solicitando." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Para eliminar tu cuenta, debes introducir el texto de confirmación y hacer clic en el botón de abajo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Haz un seguimiento de las visualizaciones y descargas de tu currículum" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traducciones" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Activa el uso compartido público para hacer un seguimiento de cuántas veces se ha visto o descargado tu currículum. Solo tú puedes ver las estadísticas de tu currículum." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dos columnas con una barra lateral de color intenso y barras de habilidades; ideal para puestos creativos o tecnológicos donde se aprecia un toque visual llamativo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dos columnas con una barra lateral verde azulado oscuro y una cuadrícula de habilidades; aspecto moderno para desarrolladores, científicos de datos o jefes de producto técnicos." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dos columnas con un margen de color a la izquierda; sencillo y accesible para puestos creativos, editoriales o junior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dos columnas con una barra lateral de color tenue; sobrio y calmado, adecuado para los sectores de sostenibilidad, sanidad u organizaciones sin ánimo de lucro." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dos columnas con un suave acento en el encabezado y foto de perfil circular; ideal para marketing, recursos humanos o puestos de cara al cliente." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dos columnas con colores de acento y tipografía limpia; opción equilibrada para analistas de negocio o puestos de operaciones." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dos columnas, limpio y profesional con sutiles divisores de sección; adecuado para puestos corporativos, de finanzas o consultoría." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dos columnas, minimalista y denso en texto sin elementos decorativos; perfecto para industrias tradicionales o solicitudes en las que el ATS tenga mucho peso." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dos columnas, minimalista con barra lateral gris claro e iconos sutiles; profesional y discreto para puestos legales, financieros o ejecutivos." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticación de doble factor" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "La autenticación de doble factor se ha deshabilitado correctamente." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "La autenticación de doble factor se ha configurado correctamente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Escribe \"{CONFIRMATION_TEXT}\" para confirmar" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Escribe un comando o busca..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografía" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Subrayado" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Currículums ilimitados" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Desvinculando tu cuenta de {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Sin verificar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Actualizar un premio existente" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Actualizar una certificación existente" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Actualizar una sección personalizada existente" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Actualizar una formación académica existente" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Actualizar una experiencia existente" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Actualizar un interés existente" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Actualizar un idioma existente" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Actualizar un perfil existente" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Actualizar un proyecto existente" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Actualizar una publicación existente" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Actualizar una referencia existente" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Actualizar una habilidad existente" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Actualizar una experiencia de voluntariado existente" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Actualizar contraseña" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Actualizar currículum" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Actualiza tu contraseña" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Actualizando tu contraseña..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Actualizando tu currículum..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Subiendo imagen..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Las URL válidas deben comenzar con http:// o https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificada" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verificar" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificar con un código de respaldo" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verificando código de respaldo..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verificando código..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verificando contraseña..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificar tu correo electrónico es obligatorio para restablecer tu contraseña." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visualizaciones" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Voluntariado" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Sitio web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "¿Cómo quieres llamar a esta clave de acceso?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "¿Cómo quieres renombrar esta sección?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "¿Qué hace que Reactive Resume sea diferente de otros creadores de currículums?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "¿Novedades en la última versión?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Cuando está bloqueado, el currículum no se puede actualizar ni eliminar." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Escribe tu propio CSS (o usa una IA para generarlo por ti) para personalizar tu currículum al máximo." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Sí, Reactive Resume está disponible en varios idiomas. Puedes elegir tu idioma preferido en la página de configuración o usando el selector de idioma en la esquina superior derecha. Si no ves tu idioma o quieres mejorar las traducciones existentes, puedes <0>contribuir a las traducciones en Crowdin<1> (abrir en una nueva pestaña)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Sí. Todas las plantillas son totalmente personalizables. Puedes cambiar colores, fuentes, espaciado e incluso escribir CSS personalizado para tener un control total sobre la apariencia de tu currículum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Sí. Reactive Resume es completamente gratuito, sin costes ocultos, niveles premium ni cuotas de suscripción. Es de código abierto y siempre será gratuito." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "También tienes la opción de desplegarlo en tus propios servidores usando la imagen de Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "También puedes usar tu nombre de usuario para iniciar sesión." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Puedes compartir tu currículum mediante una URL pública única, protegerlo con una contraseña o descargarlo como PDF para compartirlo directamente. Tú eliges." #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Después de eliminarla, ya no podrás usar la clave de acceso \"{0}\" para iniciar sesión. Esta acción no se puede deshacer." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "¡Tienes mensajes!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Tu cuenta se ha eliminado correctamente." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Tu clave API se ha copiado al portapapeles." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Tus cambios se guardan automáticamente." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Tus datos están seguros y nunca se comparten ni se venden a nadie." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Tus datos se almacenan localmente" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Tus datos se almacenan de forma segura y nunca se comparten con terceros. También puedes auto alojar Reactive Resume en tus propios servidores para tener un control total sobre tus datos." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Tu clave de acceso se ha añadido correctamente." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Tu clave de acceso se ha eliminado correctamente." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Tu contraseña se ha restablecido correctamente. Ahora puedes iniciar sesión con tu nueva contraseña." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Tu contraseña se ha actualizado con éxito." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Tu perfil se ha actualizado correctamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Tu currículum se ha creado correctamente." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Tu currículum se ha eliminado correctamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Tu currículum se ha duplicado correctamente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Tu currículum se ha importado correctamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Tu currículum se ha actualizado correctamente." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "El enlace público de tu currículum está actualmente protegido con contraseña. Comparte la contraseña solo con personas de confianza." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Tu apoyo garantiza que el proyecto siga siendo gratuito y accesible para todos, ahora y en el futuro." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Acercar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Alejar" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" - diff --git a/locales/fa-IR.po b/locales/fa-IR.po index 0ea5b4442..2008ce3f7 100644 --- a/locales/fa-IR.po +++ b/locales/fa-IR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "آخرین به‌روزرسانی" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "نام" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(در زبانهٔ جدید باز می‌شود)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# مورد} other {# مورد}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# ستون} other {# ستون}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>در نهایت،<1>یک رزومه‌ساز رایگان و متن‌باز" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>سوالات<1>متداول<2>پرسیده‌شده" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>از اینکه از Reactive Resume استفاده می‌کنید متشکرم! این اپ حاصل عشق است که عمدتاً در اوقات فراغتم با پشتیبانی فوق‌العاده مشارکت‌کنندگان متن‌باز در سراسر جهان ساخته شده است.<1>اگر Reactive Resume برای شما مفید بوده و می‌خواهید به رایگان و باز ماندن آن برای همه کمک کنید، لطفاً به اهدای کمک مالی فکر کنید. هر مقدار کوچکی هم قدردانی می‌شود!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "۱ ماه" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "۱ سال" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "بیش از ۱۲ قالب" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "۳ ماه" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "۶ ماه" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "یک لینک تأیید به آدرس ایمیل فعلی شما ارسال شده است. لطفاً برای تأیید تغییر، صندوق ورودی خود را بررسی کنید." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "یک رزومه‌ساز رایگان و متن‌باز که فرایند ایجاد، به‌روزرسانی و اشتراک‌گذاری رزومه شما را ساده می‌کند." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "لینکی به رزومه شما در کلیپ‌بورد کپی شد." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "در طول سال‌ها افراد زیادی برایم نوشته‌اند تا تجربه‌های خود با Reactive Resume و اینکه چطور به آن‌ها کمک کرده را به اشتراک بگذارند و من هرگز از خواندنشان خسته نمی‌شوم. اگر داستانی برای گفتن دارید، با ارسال ایمیل به <0>{email} به من اطلاع دهید." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "یک لینک تأیید جدید به آدرس ایمیل شما ارسال شده است. لطفاً برای تأیید حساب خود، صندوق ورودی‌تان را بررسی کنید." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "یک پروژه عاشقانه توسط <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "یک رزومه با این نام یکتا از قبل وجود دارد." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "قطعاً! می‌توانید رزومه خود را تنها با یک کلیک به PDF خروجی بگیرید. فایل PDF خروجی تمام قالب‌بندی و سبک‌دهی شما را به‌طور کامل حفظ می‌کند." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "به رزومه‌ها و داده‌های خود از طریق API و به‌صورت برنامه‌نویسی دسترسی داشته باشید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "افزودن فیلد دلخواه" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "یک برچسب به URL اضافه کنید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "افزودن جایزه جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "افزودن گواهینامه جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "افزودن بخش سفارشی جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "افزودن مورد تحصیلی جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "افزودن سابقه کاری جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "افزودن علاقه‌مندی جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "افزودن مورد جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "افزودن زبان جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "افزودن پروفایل جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "افزودن پروژه جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "افزودن انتشار جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "افزودن معرف جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "افزودن مهارت جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "افزودن سابقه داوطلبانه جدید" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "افزودن ستون بعد از این" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "افزودن ستون قبل از این" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "افزودن صفحه" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "افزودن ردیف بعد از این" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "افزودن ردیف قبل از این" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "افزوده شده در {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "در حال افزودن کلید عبور شما..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "آفریکانس" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "آلبانیایی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "اجازهٔ دسترسی عمومی" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "قبلاً حساب دارید؟ <0><1>همین حالا وارد شوید <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "امهری" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "هنگام وارد کردن رزومه شما یک خطای ناشناخته رخ داد." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "و بسیاری موارد دیگر..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "هر کسی که از URL عمومی این رزومه بازدید کند باید برای دسترسی، این گذرواژه را وارد کند." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "هر کسی که URL عمومی این رزومه را داشته باشد می‌تواند بدون وارد کردن گذرواژه، رزومه شما را مشاهده و دانلود کند." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "هر کسی که لینک را داشته باشد می‌تواند رزومه را مشاهده و دانلود کند." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "دسترسی از طریق API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "کلید API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "کلیدهای API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "راهنمای API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "اپ" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "آمار اپلیکیشن" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "عربی" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "آیا از حذف این کلید API مطمئن هستید؟" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "آیا از حذف این کلید عبور مطمئن هستید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این رزومه را حذف کنید؟" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید حساب کاربری خود را حذف کنید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این رزومه را قفل کنید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید حفاظت با گذرواژه را حذف کنید؟" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "حوزهٔ تحصیل" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "هوش مصنوعی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "نسبت تصویر" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "احراز هویت" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "در چندین زبان در دسترس است. اگر مایل به مشارکت هستید، به Crowdin سر بزنید." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "جایزه‌دهنده" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "جوایز" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "آذربایجانی" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "بازگشت به ورود" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "رنگ پس‌زمینه" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "کدهای پشتیبان در کلیپ‌بورد کپی شدند." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base URL (اختیاری)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "مبانی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "قالب‌های زیبایی برای انتخاب، با موارد بیشتری که در راه هستند." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "بنگالی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "متن بدنه" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "بولد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "شعاع حاشیه" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "عرض حاشیه" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "پالت فرمان سازنده" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "بلغاری" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "فهرست نشانه‌دار" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "توسط جامعه، برای جامعه." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "آیا می‌توانم قالب‌ها را شخصی‌سازی کنم؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "آیا می‌توانم رزومه‌ام را به PDF خروجی بگیرم؟" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "انصراف" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "کاتالان" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "تراز وسط" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "مرکز نما" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "گواهینامه‌ها" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "تغییر زبان" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "تغییر زبان به..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "تغییر تم به..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "نظرتان عوض شده؟ نام رزومه خود را به چیزی توصیفی‌تر تغییر دهید." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "ایمیل خود را برای لینکی جهت تنظیم مجدد گذرواژه بررسی کنید." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "ایمیل خود را برای لینکی جهت تأیید حسابتان بررسی کنید." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "چینی (ساده‌شده)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "چینی (سنتی)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "دایره" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "پاک کردن انتخاب" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "برای انتخاب فایل برای وارد کردن، اینجا کلیک کنید" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "بلوک کد" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "ستون‌ها" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "انجمن" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "شرکت" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "کاملاً رایگان، برای همیشه، بدون هزینهٔ پنهان." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "تأیید" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "اتصال" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "ادامه" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "ادامه از جایی که رها کرده بودید" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "با وارد کردن یک رزومهٔ موجود که با Reactive Resume یا هر رزومه‌ساز دیگری ایجاد کرده‌اید، از جایی که رها کرده بودید ادامه دهید. قالب‌های پشتیبانی‌شده شامل PDF، Microsoft Word و همچنین فایل‌های JSON از Reactive Resume هستند." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "مشارکت‌ها هزینهٔ رفع باگ‌ها، به‌روزرسانی‌های امنیتی و بهبودهای مداوم را تأمین می‌کنند تا اپ به‌خوبی اجرا شود." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "کپی" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "برای زمانی که دستگاه خود را از دست می‌دهید، این کدهای پشتیبان را کپی کرده و نگه‌داری کنید." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "کپی کردن کدهای پشتیبان" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "این کلید مخفی را کپی کنید و برای دسترسی به داده‌های خود در اپلیکیشن‌هایتان از آن استفاده کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "کپی URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "ایجاد" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "ایجاد یک حساب جدید" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "ایجاد یک کلید API جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "ایجاد جایزهٔ جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "ایجاد گواهینامهٔ جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "ایجاد بخش سفارشی جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "ایجاد مورد تحصیلی جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "ایجاد سابقه کاری جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "ایجاد علاقه‌مندی جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "ایجاد زبان جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "ایجاد پروفایل جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "ایجاد پروژهٔ جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "ایجاد انتشار جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "ایجاد معرف جدید" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "ایجاد رزومهٔ جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "ایجاد مهارت جدید" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "ایجاد سابقه داوطلبانه جدید" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "ایجاد یک رزومه نمونه" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "هر تعداد رزومه که می‌خواهید بدون محدودیت ایجاد کنید." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "در حال ایجاد کلید API شما..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "در حال ایجاد رزومه شما..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "گذرواژهٔ فعلی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS سفارشی" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "بخش‌های سفارشی" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "چکی" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "منطقهٔ خطر" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "دانمارکی" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "تاریک" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "تم تیره" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "امنیت داده" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "مدرک" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "حذف حساب کاربری" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "حذف ستون" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "حذف صفحه" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "حذف ردیف" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "حذف جدول" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "در حال حذف حساب کاربری شما..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "در حال حذف کلید API شما..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "در حال حذف کلید عبور شما..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "در حال حذف رزومه شما..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "توضیحات" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "طراحی" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "غیرفعالسازی ورود دو مرحله‌ای" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "غیرفعال کردن احراز هویت دو مرحله‌ای" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "غیرفعال" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "در حال غیرفعال کردن احراز هویت دو مرحله‌ای..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "قطع اتصال" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "مستندات" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "حساب ندارید؟ <0><1>همین حالا یکی بسازید <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "به Reactive Resume دونیت کنید" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "دانلود" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "یک کپی از رزومه خود را در قالب JSON دانلود کنید. از این فایل برای پشتیبان‌گیری یا وارد کردن رزومه خود به برنامه‌های دیگر، از جمله دستیارهای هوش مصنوعی استفاده کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "یک کپی از رزومه خود را در قالب PDF دانلود کنید. از این فایل برای چاپ یا اشتراک‌گذاری آسان رزومه با استخدام‌کنندگان استفاده کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "دانلود JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "دانلود PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "در حال دانلود..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "دانلودها" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "برای جابه‌جا کردن بخش‌ها بین ستون‌ها، آن‌ها را اینجا بکشید و رها کنید" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "تکثیر" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "تکثیر رزومه" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "رزومه خود را تکثیر کنید تا رزومهٔ جدیدی درست مانند نسخهٔ اصلی بسازید." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "در حال تکثیر رزومه شما..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "هلندی" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "تحصیلات" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ایمیل" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "آدرس ایمیل" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "فعال‌سازی" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "فعالسازی ورود دو مرحله‌ای" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "فعال‌سازی قابلیت‌های هوش مصنوعی" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "فعالسازی احراز هویت دو مرحله‌ای" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "فعال" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "در حال فعال‌کردن حفاظت با گذرواژه..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "در حال فعال‌کردن احراز هویت دو مرحله‌ای..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "انگلیسی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "امنیت حساب خود را با لایه‌های اضافی حفاظت افزایش دهید." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "یکی از کدهای پشتیبان ذخیره‌شدهٔ خود را برای دسترسی به حسابتان وارد کنید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "URLی را که می‌خواهید به آن لینک دهید وارد کنید" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "کد تأیید را از اپلیکیشن احراز هویت خود وارد کنید" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "برای به‌روزرسانی حساب خود، گذرواژه فعلی و یک گذرواژهٔ جدید وارد کنید." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "برای تأیید راه‌اندازی احراز هویت دو مرحله‌ای، گذرواژهٔ خود را وارد کنید. وقتی فعال شد، هر بار که وارد می‌شوید باید یک کد از اپلیکیشن احراز هویت خود وارد کنید." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "برای غیرفعال کردن احراز هویت دو مرحله‌ای گذرواژهٔ خود را وارد کنید. بدون فعال بودن 2FA حساب شما امنیت کمتری خواهد داشت." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "هر مشارکت، چه بزرگ چه کوچک، تفاوت بزرگی در این پروژه ایجاد می‌کند.<0/>از حمایت شما سپاسگزاریم!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "هرچیزی که اینجا وارد می‌کنید به‌صورت محلی در مرورگر شما ذخیره می‌شود. داده‌های شما فقط هنگام ارسال درخواست به ارائه‌دهندهٔ هوش مصنوعی به سرور فرستاده می‌شود و هرگز روی سرورهای ما ذخیره یا لاگ نمی‌شود." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "همه‌چیزی که برای ایجاد، شخصی‌سازی و اشتراک‌گذاری رزومه‌های حرفه‌ای نیاز دارید. با تمرکز بر حریم خصوصی ساخته شده، با متن‌باز قدرت گرفته و برای همیشه کاملاً رایگان است." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "تجربه" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "منقضی می‌شود در" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "در {0} منقضی می‌شود" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "مجموعه‌ای متنوع از قالب‌ها را مرور کنید که هر کدام برای سبک‌ها، مشاغل و شخصیت‌های متفاوت طراحی شده‌اند. Reactive Resume در حال حاضر ۱۲ قالب ارائه می‌کند و موارد بیشتری در راه است." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "مستندات API را بررسی کنید تا بیاموزید چگونه Reactive Resume را با اپلیکیشن‌های خود ادغام کنید. در آنجا نقاط پایانی، نمونه درخواست‌ها و روش‌های احراز هویت به‌تفصیل آمده است." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "خروجی گرفتن" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "راه‌اندازی احراز هویت دو مرحله‌ای ناموفق بود." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "امکانات" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "فیلتر بر اساس" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "فنلاندی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "انعطاف‌پذیری" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "روان بودن" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "خانواده فونت" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "اندازه فونت" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ضخامت فونت" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "وزن‌های فونت" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "برای تجربه‌ای امن و بدون حواس‌پرتی." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "برای مثال، اطلاعات مربوط به شرکت‌هایی که این رزومه را به آن‌ها ارسال کرده‌اید یا لینک‌هایی به توضیحات شغلی می‌توانند در اینجا یادداشت شوند." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "به دلایل امنیتی، این کلید تنها یک‌بار نمایش داده می‌شود." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "گذرواژه را فراموش کرده‌اید؟" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "گذرواژهٔ خود را فراموش کرده‌اید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "قالب" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "رایگان" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "فرانسوی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "تمام‌عرض" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "تولید یک نام تصادفی" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "آلمانی" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "شروع کنید" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "بازگشت" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "رفتن به داشبورد" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "رفتن به..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "نمره" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "یونانی" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "گسترش تیم" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "سرعنوان" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "سرعنوان ۱" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "سرعنوان ۲" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "سرعنوان ۳" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "سرعنوان ۴" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "سرعنوان ۵" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "سرعنوان ۶" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "تیتر" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "عبری" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "کمک کنید مشارکت‌کنندگان باتجربه‌تری را به پروژه اضافه کنم، تا بار روی یک نگه‌دارندهٔ واحد کمتر و توسعه سریع‌تر شود." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "به ترجمهٔ اپ به زبان خود کمک کنید" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "در اینجا مجموعه‌ای از قالب‌های رزومه برای مشاغل و شخصیت‌های مختلف وجود دارد. چه سبک مدرن را ترجیح دهید چه کلاسیک، جسورانه یا ساده، یک طراحی متناسب با شما وجود دارد. گزینه‌های زیر را ببینید و قالبی را که با سبک شما هم‌خوانی دارد انتخاب کنید." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "این هم کلید API جدید شما" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "پنهان کردن" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "تمام آیکون‌ها را روی رزومه مخفی کن" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "هایلایت" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "هندی" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "خانه" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "چگونه رزومه‌ام را به اشتراک بگذارم؟" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "چگونه از API استفاده کنم؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "داده‌های من چگونه محافظت می‌شوند؟" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "مجاری" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "آیکون" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "وارد کردن" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "وارد کردن یک رزومهٔ موجود" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "در حال وارد کردن رزومه شما..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "در حال وارد کردن..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "اندونزیایی" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "اطلاعات" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "کد درون‌خطی" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "درج جدول" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "علاقه‌مندی‌ها" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "بله، Reactive Resume در چندین زبان در دسترس است؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "آیا Reactive Resume واقعاً رایگان است؟" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "صادرکننده" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ایتالیایی" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ایتالیک" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "تراز دوطرفه" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "کانادا" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "کلیدواژه‌ها" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "خمری" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "کره‌ای" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "برچسب" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "افقی" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "زبان" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "زبان‌ها" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "آخرین‌بار در {0} دانلود شد" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "آخرین به‌روزرسانی در {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "آخرین‌بار در {0} مشاهده شد" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "لتونیایی" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "چیدمان" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "بیشتر بدانید" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "برای بازگرداندن عنوان به مقدار اصلی، آن را خالی بگذارید." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "تراز چپ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "سطح" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "سطح {level} از ۵" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "دارای مجوز <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "روشن" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "تم روشن" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "فاصلهٔ بین خطوط" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "در حال پیوند دادن حساب {providerName} شما..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "لیتوانیایی" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "در حال بارگذاری رزومه‌ها..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "در حال بارگذاری..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "موقعیت مکانی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "قفل کردن" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "خروج" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "پایداری بلندمدت" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "به اپلیکیشن احراز هویت خود دسترسی را از دست داده‌اید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "اصلی" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ناوبری اصلی" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "مالایی" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "مالایالام" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "مراتی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "حاشیه (افقی)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "حاشیه (عمودی)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "مدل" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "انتقال به" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "چندزبانه" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "نام" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "نپالی" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "شبکه" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "ویژگی‌های جدیدی همواره اضافه و بهبود داده می‌شوند، پس حتماً هر از گاهی سر بزنید." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "خط جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "صفحهٔ جدید" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "گذرواژهٔ جدید" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "بخش جدید" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "بدون تبلیغات، بدون رهگیری" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "موردی یافت نشد." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "نروژی" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "یادداشت‌ها" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "اودیایی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ورود با یک کلیک" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "نگه‌داری مداوم" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "باز کردن" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "باز کردن کلاینت ایمیل" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "متن‌باز" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "در زبانهٔ جدید باز می‌شود" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "در صورت تمایل می‌توانید گذرواژه‌ای تنظیم کنید تا فقط افرادی که گذرواژه را دارند بتوانند از طریق لینک، رزومه شما را ببینند." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "یا ادامه با" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "فهرست شماره‌دار" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "سازمان" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "صفحه" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "صفحه {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "صفحه {pageNumber} از {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "پاراگراف" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "کلیدهای عبور" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "کلیدهای عبور و 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "رمز عبور" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "گذرواژه نمی‌تواند خالی باشد." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "حفاظت با گذرواژه" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "حفاظت با گذرواژه غیرفعال شده است." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "حفاظت با گذرواژه فعال شده است." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "دوره" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "رزومه خود را با هر رنگ، فونت یا طراحی شخصی‌سازی کنید و آن را کاملاً منحصربه‌فرد خودتان بسازید." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "تلفن" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "تصویر" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "لطفاً یک گذرواژهٔ جدید برای حساب خود وارد کنید" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "لطفاً گذرواژه‌ای را که صاحب رزومه با شما به اشتراک گذاشته وارد کنید تا ادامه دهید." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "لطفاً URL مورد نظر برای لینک دادن را وارد کنید:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "لطفاً منتظر بمانید تا PDF شما تولید شود..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "لهستانی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "عمودی" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "پرتغالی (برزیل)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "پرتغالی (پرتغال)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "موقعیت شغلی" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "رنگ اصلی" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "مهارت" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "پروفایل" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "پروفایل‌ها" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "نوار پیشرفت" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "پروژه‌ها" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "از رزومه خود در برابر دسترسی غیرمجاز با گذرواژه محافظت کنید" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "از رزومه خود با یک گذرواژه محافظت کنید و فقط به افرادی که گذرواژه را دارند اجازهٔ مشاهده بدهید." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "ارائه‌دهنده" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "انتشارها" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "منتشرکننده" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - رفتن به صفحهٔ اصلی" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume به رشد خود ادامه می‌دهد و این به لطف جامعهٔ پویا و پرانرژی آن است. این پروژه پیشرفت خود را مدیون افراد بی‌شماری است که زمان و مهارت‌های خود را برای بهتر شدن آن اختصاص داده‌اند. ما از برنامه‌نویسانی که ویژگی‌های آن را در GitHub بهبود داده‌اند، زبان‌شناس‌هایی که با ترجمه‌های خود در Crowdin آن را برای مخاطبان وسیع‌تری در دسترس کرده‌اند و افرادی که برای ادامهٔ توسعهٔ آن کمک مالی کرده‌اند، قدردانی می‌کنیم." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume یک پروژهٔ رایگان و متن‌باز است که با عشق ساخته شده و توسط من و جامعه‌ای از مشارکت‌کنندگان نگه‌داری می‌شود. کمک‌های مالی شما به روشن ماندن چراغ‌ها و جاری ماندن کد کمک می‌کند." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume یک رزومه‌ساز رایگان و متن‌باز است که فرایند ایجاد، به‌روزرسانی و اشتراک‌گذاری رزومه شما را ساده می‌کند." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume امروز در Product Hunt لانچ می‌شود، سری بزنید و کمی عشق نشان دهید!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume متن‌باز، حریم‌خصوصی‌محور و کاملاً رایگان است. برخلاف سایر رزومه‌سازها، هیچ تبلیغی نشان نمی‌دهد، داده‌های شما را رهگیری نمی‌کند و قابلیت‌هایتان را پشت دیوار پرداخت محدود نمی‌کند." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "مستطیل (تمام‌عرض)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "معرف‌ها" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "تازه‌سازی" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "ثبت دستگاه جدید" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "گذرواژه‌تان را به یاد آوردید؟ <0><1>همین حالا وارد شوید <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "حذف گذرواژه" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "در حال حذف حفاظت با گذرواژه..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "تغییر نام" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "گزارش باگ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "ارسال دوباره ایمیل تأیید" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "در حال ارسال دوباره ایمیل تأیید..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "ریست" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "تنظیم مجدد گذرواژه" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "تنظیم مجدد گذرواژهٔ شما" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "در حال تنظیم مجدد گذرواژه شما..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "منابع" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "رزومه‌ها" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "تراز راست" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "رومانیایی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "چرخش" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "روسی" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "ذخیرهٔ تغییرات" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "کد QR زیر را با اپلیکیشن احراز هویت دلخواه خود اسکن کنید. همچنین می‌توانید کلید مخفی زیر را کپی کرده و در اپ خود بچسبانید." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "مدرسه" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "جستجو برای یک آیکون" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "جستجو برای..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "جستجو..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "کلید مخفی در کلیپ‌بورد کپی شد." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "نوع بخش" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "انتخاب..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "میزبانی خودکار با Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "ارسال ایمیل تنظیم مجدد گذرواژه" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "در حال ارسال ایمیل تنظیم مجدد گذرواژه..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "جداکننده" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "صربی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "تنظیم گذرواژه" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "راه‌اندازی اپلیکیشن احراز هویت" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "عرض سایه" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "رزومهٔ خود را با URL عمومی به اشتراک بگذارید و اجازه دهید دیگران آن را ببینند." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "لینک‌های قابل‌اشتراک" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "اشتراک‌گذاری" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "نمایش" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "نوار کناری" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "عرض نوار کناری" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "ورود" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "ورود به حساب کاربری" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "با GitHub، Google یا یک ارائه‌دهندهٔ OAuth سفارشی وارد شوید." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "عضویت" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "در حال ورود..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "در حال خروج..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "در حال عضویت..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "تک‌ستونه با حاشیهٔ چپ سرخابی؛ فشرده و کارآمد برای درخواست‌های سطح ابتدایی یا کارآموزی." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "تک‌ستونه با سربرگ بالایی مینیمال و فضای خالی زیاد؛ تمیز و مدرن برای طراحان یا تولیدکنندگان محتوا." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "تک‌ستونه با نوار کناری و چیدمان شبکه‌ای تمیز؛ چندمنظوره برای هر نقش حرفه‌ای یا فنی." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "تک‌ستونه؛ صیقل‌خورده و جدی برای موقعیت‌های ارشد یا سطح سازمانی." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "مهارت‌ها" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "رفتن به محتوای اصلی" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "اسلواکی" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "نام یکتا" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "مشکلی پیش آمد. لطفاً دوباره تلاش کنید." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "مرتب‌سازی بر اساس" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "کد منبع" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "فاصله (افقی)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "فاصله (عمودی)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "اسپانیایی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "حامیان مالی" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "مربعی" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "در GitHub برای ما ستاره بگذارید (در زبانهٔ جدید باز می‌شود)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "در GitHub برای ما ستاره بگذارید، در حال حاضر {0} ستاره (در زبانهٔ جدید باز می‌شود)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ساخت رزومه خود را با دادن یک نام به آن شروع کنید." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ساخت رزومه خود را از صفر شروع کنید" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "آمارها" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "خط‌خورده" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "چکیده" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "حمایت از Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "با هر کاری که می‌توانید از اپ حمایت کنید!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "سوئدی" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "تغییر به تم تیره" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "تغییر به تم روشن" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "جدول" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "برچسب‌ها" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "برچسب‌ها را می‌توان برای دسته‌بندی رزومه شما بر اساس کلیدواژه‌ها استفاده کرد." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "تامیلی" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "تلوگویی" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "قالب" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "گالری قالب" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "قالب‌ها" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "آزمایش اتصال" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "نظرات کاربران" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "رنگ متن" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "تایلندی" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "کلید API با موفقیت حذف شد." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "پس از حذف، این کلید API دیگر قادر به دسترسی به داده‌های شما نخواهد بود. این عمل قابل بازگشت نیست." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "دستور مورد نظر شما وجود ندارد." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "گذرواژه‌ای که وارد کرده‌اید نادرست است" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "رزومه‌ای که می‌خواهید به آن دسترسی پیدا کنید با گذرواژه محافظت شده است" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL وارد شده معتبر نیست." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "تم" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "سپس، کد ۶ رقمی که اپ در اختیار شما می‌گذارد را برای ادامه وارد کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "هنگام تولید PDF مشکلی پیش آمد، لطفاً بعداً دوباره تلاش کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "این عمل قابل بازگشت نیست." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "این عمل قابل بازگشت نیست. تمام داده‌های شما برای همیشه حذف خواهند شد." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "این قابلیت نیاز دارد یکپارچه‌سازی هوش مصنوعی فعال باشد. لطفاً آن را در تنظیمات فعال کنید." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "این یک نام مناسب برای URLِ رزومه شما است." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "این کار ممکن است چند دقیقه طول بکشد، بسته به پاسخ ارائه‌دهندهٔ هوش مصنوعی. لطفاً پنجره را نبندید یا صفحه را تازه‌سازی نکنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "بسته به ظرفیت سرور این کار ممکن است کمی طول بکشد. لطفاً پنجره را نبندید یا صفحه را تازه‌سازی نکنید." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "این رزومه قفل شده و قابل به‌روزرسانی نیست." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "این بخش برای یادداشت‌های شخصی شما مخصوص این رزومه اختصاص داده شده است. محتوای اینجا خصوصی است و با هیچ‌کس دیگری به اشتراک گذاشته نمی‌شود." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "این مرحله اختیاری است، اما توصیه می‌شود." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "این کار یک کلید API جدید برای دسترسی به API Reactive Resume تولید می‌کند تا ماشین‌ها بتوانند با داده‌های رزومهٔ شما تعامل داشته باشند." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "نمایش سریع فرایند ساخت یک رزومه با Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "نکته: به کلید API خود نامی مطابق با هدف آن بدهید تا بعداً راحت‌تر آن را شناسایی کنید." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "نکته: می‌توانید رزومهٔ خود را با اشاره به موقعیت شغلی که برای آن درخواست می‌دهید نام‌گذاری کنید." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "برای حذف حساب خود، باید متن تأیید را وارد کرده و دکمهٔ زیر را کلیک کنید." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "بازدیدها و دانلودهای رزومهٔ خود را پیگیری کنید" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "ترجمه‌ها" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "ترکی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "اشتراک‌گذاری عمومی را روشن کنید تا ببینید رزومه شما چند بار دیده یا دانلود شده است. فقط شما می‌توانید آمار رزومهٔ خود را ببینید." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "دوستونه با نوار کناری پررنگ و نوارهای مهارت؛ عالی برای نقش‌های خلاقانه یا فنی که جلوهٔ بصری در آن‌ها خوشایند است." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "دوستونه با نوار کناری سبز نفتی تیره و شبکهٔ مهارت‌ها؛ حسی مدرن برای توسعه‌دهندگان، دانشمندان داده یا مدیران محصول فنی." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "دوستونه با رنگ حاشیهٔ چپ؛ ساده و صمیمی برای نقش‌های خلاقانه، تحریریه‌ای یا جونیور." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "دوستونه با نوار کناری کم‌رنگ؛ خاکی و آرام، مناسب بخش‌های پایداری، سلامت یا غیرانتفاعی." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "دوستونه با تأکید نرم در سربرگ و عکس پروفایل دایره‌ای؛ ایده‌آل برای بازاریابی، منابع انسانی یا نقش‌های رو‌به‌مشتری." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "دوستونه با رنگ‌های تأکیدی و تایپوگرافی تمیز؛ انتخابی متعادل برای تحلیل‌گران کسب‌وکار یا نقش‌های عملیات." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "دوستونه، تمیز و حرفه‌ای با جداکننده‌های بخش ظریف؛ مناسب موقعیت‌های شرکتی، مالی یا مشاوره‌ای." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "دوستونه، مینیمال و متراکم از متن بدون عناصر تزئینی؛ مناسب صنایع سنتی یا درخواست‌هایی با وابستگی زیاد به ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "دوستونه، مینیمال با نوار کناری خاکستری روشن و آیکون‌های ظریف؛ حرفه‌ای و کم‌ادعا برای نقش‌های حقوقی، مالی یا اجرایی." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "احراز هویت دو مرحله‌ای" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "احراز هویت دو مرحله‌ای با موفقیت غیرفعال شد." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "احراز هویت دو مرحله‌ای با موفقیت راه‌اندازی شد." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "نوع" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "برای تأیید، \"{CONFIRMATION_TEXT}\" را تایپ کنید" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "یک دستور تایپ کنید یا جستجو کنید..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "تایپوگرافی" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "اوکراینی" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "زیرخط" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "رزومه‌های نامحدود" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "در حال قطع پیوند حساب {providerName} شما..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "باز کردن قفل" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "تأیید نشده" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "به‌روزرسانی" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "به‌روزرسانی یک جایزهٔ موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "به‌روزرسانی یک گواهینامهٔ موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "به‌روزرسانی یک بخش سفارشی موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "به‌روزرسانی یک مورد تحصیلی موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "به‌روزرسانی یک سابقه کاری موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "به‌روزرسانی یک علاقه‌مندی موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "به‌روزرسانی یک زبان موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "به‌روزرسانی یک پروفایل موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "به‌روزرسانی یک پروژهٔ موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "به‌روزرسانی یک انتشار موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "به‌روزرسانی یک معرف موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "به‌روزرسانی یک مهارت موجود" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "به‌روزرسانی یک سابقه داوطلبانهٔ موجود" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "به‌روزرسانی گذرواژه" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "به‌روزرسانی رزومه" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "گذرواژهٔ خود را به‌روزرسانی کنید" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "در حال به‌روزرسانی گذرواژه شما..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "در حال به‌روزرسانی رزومه شما..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "در حال آپلود تصویر..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "آدرس وبسایت" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "کاربران" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ازبکی" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URLهای معتبر باید با http:// یا https:// شروع شوند." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "تأیید شده" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "تأیید" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "تأیید با کد پشتیبان" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "در حال تأیید کد پشتیبان..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "در حال تأیید کد..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "در حال تأیید گذرواژه..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "برای تنظیم مجدد گذرواژه، تأیید ایمیل الزامی است." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ویتنامی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "بازدیدها" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "داوطلبانه" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "وب‌سایت" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "می‌خواهید این کلید عبور را چه بنامید؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "می‌خواهید نام این بخش را به چه چیزی تغییر دهید؟" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "چه چیزی Reactive Resume را از سایر رزومه‌سازها متمایز می‌کند؟" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "چه خبر در آخرین نسخه؟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "وقتی قفل باشد، رزومه قابل به‌روزرسانی یا حذف نخواهد بود." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "CSS اختصاصی خود را بنویسید (یا از هوش مصنوعی بخواهید آن را برای شما تولید کند) تا رزومه خود را در بالاترین حد ممکن شخصی‌سازی کنید." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "بله، Reactive Resume در چندین زبان در دسترس است. می‌توانید زبان دلخواه خود را در صفحهٔ تنظیمات یا با استفاده از تعویض‌کنندهٔ زبان در گوشهٔ بالا سمت راست انتخاب کنید. اگر زبان خود را نمی‌بینید یا می‌خواهید ترجمه‌های موجود را بهبود دهید، می‌توانید <0>در ترجمه‌ها روی Crowdin مشارکت کنید<1> (در زبانهٔ جدید باز می‌شود)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "بله! هر قالب کاملاً قابل‌سفارشی‌سازی است. می‌توانید رنگ‌ها، فونت‌ها، فواصل و حتی CSS سفارشی برای کنترل کامل ظاهر رزومه خود بنویسید." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "بله! Reactive Resume کاملاً رایگان است، بدون هزینهٔ پنهان، پلن پریمیوم یا حق اشتراک. این پروژه متن‌باز است و برای همیشه رایگان می‌ماند." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "همچنین می‌توانید با استفاده از تصویر Docker آن را روی سرورهای خودتان مستقر کنید." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "برای ورود می‌توانید از نام کاربری خود نیز استفاده کنید." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "می‌توانید رزومه خود را از طریق یک URL عمومی منحصربه‌فرد به اشتراک بگذارید، آن را با گذرواژه محافظت کنید، یا برای اشتراک‌گذاری مستقیم آن را به صورت PDF دانلود کنید. انتخاب با شماست!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "پس از حذف، دیگر نمی‌توانید از کلید عبور \"{0}\" برای ورود استفاده کنید. این عمل قابل بازگشت نیست." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "یک ایمیل دریافت کردید!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "حساب کاربری شما با موفقیت حذف شد." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "کلید API شما در کلیپ‌بورد کپی شد." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "تغییرات شما به‌صورت خودکار ذخیره می‌شوند." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "داده‌های شما ایمن بوده و هرگز با کسی به اشتراک گذاشته یا فروخته نمی‌شوند." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "داده‌های شما به‌صورت محلی ذخیره می‌شوند" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "داده‌های شما به‌طور ایمن ذخیره شده و هرگز با اشخاص ثالث به اشتراک گذاشته نمی‌شوند. همچنین می‌توانید Reactive Resume را روی سرورهای خود میزبانی کنید تا کنترل کامل بر داده‌های خود داشته باشید." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "کلید عبور شما با موفقیت افزوده شد." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "کلید عبور شما با موفقیت حذف شد." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "گذرواژهٔ شما با موفقیت تنظیم مجدد شد. اکنون می‌توانید با گذرواژهٔ جدید خود وارد شوید." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "گذرواژهٔ شما با موفقیت به‌روز شد." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "پروفایل شما با موفقیت به‌روز شد." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "رزومه شما با موفقیت ایجاد شد." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "رزومه شما با موفقیت حذف شد." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "رزومه شما با موفقیت تکثیر شد." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "رزومه شما با موفقیت وارد شد." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "رزومه شما با موفقیت به‌روز شد." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "لینک عمومی رزومه شما در حال حاضر با گذرواژه محافظت می‌شود. گذرواژه را فقط با افرادی که به آن‌ها اعتماد دارید به اشتراک بگذارید." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "حمایت شما تضمین می‌کند این پروژه اکنون و در آینده رایگان و در دسترس همگان باقی بماند." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "بزرگ‌نمایی" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "کوچک‌نمایی" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "زولو" - diff --git a/locales/fi-FI.po b/locales/fi-FI.po index 6ee60bbc0..f9bbefbc0 100644 --- a/locales/fi-FI.po +++ b/locales/fi-FI.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Luotu" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(avautuu uuteen välilehteen)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# kohde} other {# kohdetta}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# sarake} other {# saraketta}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Lopultakin,<1>ilmainen ja avoimen lähdekoodin ansioluettelon laatija" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Usein<1>kysytyt<2>kysymykset" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Kiitos, että käytät Reactive Resumea! Tämä sovellus on rakkaudella tehty projekti, jota olen luonut pääasiassa vapaa-ajallani, upean tuen avulla avoimen lähdekoodin tekijöiltä ympäri maailmaa.<1>Jos Reactive Resume on ollut sinulle hyödyllinen ja haluat auttaa pitämään sen kaikille maksuttomana ja avoimena, harkitse lahjoituksen tekemistä. Jokainen pieni panos on arvokas!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 kuukausi" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 vuosi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ mallipohjaa" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 kuukautta" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 kuukautta" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Vahvistuslinkki on lähetetty nykyiseen sähköpostiosoitteeseesi. Tarkista postilaatikkosi vahvistaaksesi muutoksen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Ilmainen ja avoimen lähdekoodin ansioluettelon laatija, joka helpottaa ansioluettelon laatimista, päivittämistä ja jakamista." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Linkki ansioluetteloosi on kopioitu leikepöydälle." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Monet ihmiset ovat vuosien varrella kirjoittaneet minulle jakaakseen kokemuksiaan Reactive Resumesta ja siitä, miten se on auttanut heitä, enkä koskaan kyllästy lukemaan niitä. Jos sinulla on tarina jaettavaksi, kerro siitä lähettämällä minulle sähköpostia osoitteeseen <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Uusi vahvistuslinkki on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi. Tarkista postilaatikkosi vahvistaaksesi tilisi." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Rakkaudella tehty projekti, jonka on luonut <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Tällä polkutunnuksella varustettu ansioluettelo on jo olemassa." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Ehdottomasti! Voit viedä ansioluettelosi PDF-muotoon yhdellä klikkauksella. Viety PDF säilyttää kaiken muotoilun ja tyylin täydellisesti." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Käytä ansioluetteloitasi ja tietojasi ohjelmallisesti rajapinnan (API:n) kautta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Lisää mukautettu kenttä" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Lisää osoitteeseen selite" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Lisää uusi palkinto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Lisää uusi sertifikaatti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Lisää uusi mukautettu osio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Lisää uusi koulutus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Lisää uusi työkokemus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Lisää uusi kiinnostuksen kohde" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Lisää uusi kohde" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Lisää uusi kieli" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Lisää uusi profiili" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Lisää uusi projekti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Lisää uusi julkaisu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Lisää uusi suosittelija" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Lisää uusi taito" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Lisää uusi vapaaehtoistyökokemus" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Lisää sarake jälkeen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Lisää sarake ennen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Lisää sivu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Lisää rivi jälkeen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Lisää rivi ennen" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Lisätty {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Lisätään avainta..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "albania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Salli julkinen käyttö" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Onko sinulla jo tili? <0><1>Kirjaudu sisään nyt <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Sivua ladattaessa tapahtui virhe." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ansioluettelosi tuonnissa tapahtui tuntematon virhe." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Ja paljon muuta..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Kuka tahansa, joka vierailee ansioluettelon julkisessa osoitteessa, joutuu syöttämään tämän salasanan saadakseen siihen pääsyn." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Kaikki, joilla on ansioluettelon julkinen osoite, voivat tarkastella ja ladata ansioluettelosi ilman salasanaa." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Kaikki, joilla on linkki, voivat tarkastella ja ladata ansioluettelon." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-käyttö" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-avain" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-avaimet" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-viite" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Sovellus" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Sovelluksen tilastot" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "arabia" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän API-avaimen?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän avaimen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän ansioluettelon?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tilisi?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Haluatko varmasti lukita tämän ansioluettelon?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa salasanansuojauksen?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Opintoala" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Tekoäly" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Kuvasuhde" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Todennus" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Saatavana useilla kielillä. Jos haluat osallistua, tutustu Crowdiniin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Palkitsija" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Palkinnot" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "azeri" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Takaisin kirjautumiseen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Taustaväri" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Varmuuskoodit kopioitu leikepöydälle." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Perus-URL (valinnainen)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Perustiedot" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Kauniita mallipohjia, joista valita – ja lisää tulossa." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Leipäteksti" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Reunapyöristys" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Reunan leveys" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Rakentajan komentopaletti" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaria" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Luettelomerkkilista" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Yhteisöltä yhteisölle." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Voinko mukauttaa mallipohjia?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Voinko viedä ansioluetteloni PDF-muotoon?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "katalaani" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Keskitä" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Keskitä näkymä" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifikaatit" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Vaihda kieli" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Vaihda kieli..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Vaihda teema..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Muutitko mieltäsi? Nimeä ansioluettelosi uudelleen kuvaavammaksi." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Tarkista sähköpostisi linkin löytämiseksi salasanan palauttamiseksi." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Tarkista sähköpostisi linkin löytämiseksi tilisi vahvistamiseksi." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "kiina (perinteinen)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Ympyrä" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Tyhjennä valinta" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Napsauta tästä valitaksesi tuotavan tiedoston" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Koodilohko" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Sarakkeet" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Yhteisö" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Yritys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Täysin ilmainen, ikuisesti, ei piilokuluja." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Jatka siitä, mihin jäit" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Jatka siitä, mihin jäit, tuomalla aiemmin laatimasi ansioluettelo, jonka loit Reactive Resumella tai jollakin muulla ansioluettelon laatijalla. Tuetut muodot ovat PDF, Microsoft Word sekä Reactive Resumen JSON-tiedostot." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Lahjoitukset rahoittavat ohjelmistovirheiden korjauksia, tietoturvapäivityksiä ja jatkuvaa kehitystä, jotta sovellus toimisi sujuvasti." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopioi ja säilytä nämä varmuuskoodit siltä varalta, että kadotat laitteesi." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopioi varmuuskoodit" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopioi tämä salainen avain ja käytä sitä sovelluksissasi tietojesi käsittelyyn." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopioi URL-osoite" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Luo" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Luo uusi tili" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Luo uusi API-avain" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Luo uusi palkinto" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Luo uusi sertifikaatti" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Luo uusi mukautettu osio" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Luo uusi koulutus" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Luo uusi työkokemus" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Luo uusi kiinnostuksen kohde" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Luo uusi kieli" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Luo uusi profiili" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Luo uusi projekti" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Luo uusi julkaisu" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Luo uusi suosittelija" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Luo uusi ansioluettelo" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Luo uusi taito" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Luo uusi vapaaehtoistyökokemus" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Luo esimerkkian sioluettelo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Luo niin monta ansioluetteloa kuin haluat – ilman rajoituksia." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Luodaan API-avaintasi..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Luodaan ansioluetteloasi..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Nykyinen salasana" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Mukautettu CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Mukautetut osiot" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Vaaravyöhyke" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "tanska" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tumma" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tumma teema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Tietoturva" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Tutkinto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Poista tili" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Poista sarake" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Poista sivu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Poista rivi" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Poista taulukko" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Poistetaan tiliäsi..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Poistetaan API-avaintasi..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Poistetaan avaintasi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Poistetaan ansioluetteloasi..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Ulkoasu" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Poista 2FA käytöstä" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Poista kaksivaiheinen todennus käytöstä" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Pois käytöstä" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Poistetaan kaksivaiheista todennusta käytöstä..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentaatio" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Eikö sinulla ole tiliä? <0><1>Luo tili nyt <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Lahjoita Reactive Resumelle" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Lataa kopio ansioluettelostasi JSON-muodossa. Käytä tätä tiedostoa varmuuskopiona tai tuodaksesi ansioluettelosi muihin sovelluksiin, mukaan lukien tekoälyapulaiset." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Lataa kopio ansioluettelostasi PDF-muodossa. Käytä tätä tiedostoa tulostamiseen tai jakaaksesi ansioluettelosi helposti rekrytoijille." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Lataa JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Lataa PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Lataukset" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Vedä ja pudota osiot tänne siirtääksesi niitä sarakkeiden välillä" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Monista" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Monista ansioluettelo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Monista ansioluettelosi luodaksesi uuden, joka on samanlainen kuin alkuperäinen." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Monistetaan ansioluetteloasi..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "hollanti" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Koulutus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Sähköpostiosoite" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Ota 2FA käyttöön" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Ota tekoälyominaisuudet käyttöön" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Ota kaksivaiheinen todennus käyttöön" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Otetaan salasanasuojaus käyttöön..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Otetaan kaksivaiheista todennusta käyttöön..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "englanti" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Paranna tilisi turvallisuutta lisäsuojaustasoilla." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Syötä yksi tallennetuista varmuuskoodeistasi päästäksesi tiliisi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Syötä linkitettävä URL-osoite" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Syötä todennussovelluksesi antama vahvistuskoodi" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Syötä nykyinen salasanasi ja uusi salasana päivittääksesi tilisi." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Syötä salasanasi vahvistaaksesi kaksivaiheisen todennuksen käyttöönoton. Kun se on käytössä, sinun on syötettävä todennussovelluksen koodi aina kirjautuessasi." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Syötä salasanasi poistaaksesi kaksivaiheisen todennuksen käytöstä. Tilisi on vähemmän suojattu ilman 2FA:ta." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Jokainen panos, suuri tai pieni, vaikuttaa valtavasti projektiin.<0/>Kiitos tuestasi!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Kaikki tähän syötetty tallennetaan paikallisesti selaimeesi. Tietosi lähetetään palvelimelle vain, kun teet pyynnön tekoälypalveluntarjoajalle, eikä niitä koskaan tallenneta tai lokiteta palvelimillemme." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Kaikki, mitä tarvitset ammattimaisen ansioluettelon luomiseen, mukauttamiseen ja jakamiseen. Rakennettu yksityisyys edellä, avoimen lähdekoodin voimin ja täysin ilmainen ikuisesti." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Työkokemus" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Vanhenee" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Vanhenee {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Tutustu laajaan valikoimaan mallipohjia, jotka sopivat erilaisiin tyyleihin, ammatteihin ja persoonallisuuksiin. Reactive Resumessa on tällä hetkellä 12 mallipohjaa, ja lisää on tulossa." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Tutustu API-dokumentaatioon nähdäksesi, miten yhdistät Reactive Resumen sovelluksiisi. Löydät sieltä yksityiskohtaiset päätepisteet, pyyntöesimerkit ja todennusmenetelmät." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Vienti" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Kaksivaiheisen todennuksen käyttöönotto epäonnistui." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Ominaisuudet" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Suodata" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "suomi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Joustavuus" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Sujuvuus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Fonttiperhe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Fonttikoko" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Fontin vahvuus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Fonttivahvuudet" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Turvallista ja häiriötöntä käyttöä varten." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Voit esimerkiksi merkitä tähän, mihin yrityksiin lähetit tämän ansioluettelon tai linkit työpaikkailmoituksiin." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Turvallisuussyistä tämä avain näytetään vain kerran." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Unohditko salasanasi?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Unohditko salasanasi?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Ilmainen" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ranska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Täysi leveys" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Luo satunnainen nimi" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "saksa" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Aloita" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Palaa takaisin" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Siirry hallintapaneeliin" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Siirry..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Arvosana" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Kasvata tiimiä" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Otsikko" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Otsikko 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Otsikko 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Otsikko 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Otsikko 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Otsikko 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Otsikko 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Kuvausteksti" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Auta minua tuomaan mukaan kokeneempia tekijöitä, vähentämään yhden ylläpitäjän taakkaa ja nopeuttamaan kehitystä." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Auta kääntämään sovellus omalle kielellesi" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Tässä on valikoima ansioluettelomallipohjia erilaisiin ammatteihin ja persoonallisuuksiin. Piditpä sitten modernista tai klassisesta, rohkeasta tai pelkistetystä, löydät itsellesi sopivan ulkoasun. Selaa alla olevia vaihtoehtoja ja valitse tyyliisi sopiva mallipohja." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Tässä on uusi API-avaimesi" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Piilossa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Piilota kaikki ansioluettelon ikonit" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Korostus" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Etusivu" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Miten jaan ansioluetteloni?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Miten käytän rajapintaa (API:a)?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Miten tietojani suojataan?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "unkari" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikoni" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Tuo olemassa oleva ansioluettelo" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Tuodaan ansioluetteloasi..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Tuodaan..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "indonesia" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Tiedot" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Rivikoodaus" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Lisää taulukko" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Kiinnostuksen kohteet" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Onko Reactive Resume saatavilla useilla kielillä?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Onko Reactive Resume oikeasti ilmainen?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Myöntäjä" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "italia" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiivi" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Tasaa molemmat reunat" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "korea" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Selite" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Vaaka" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Kielet" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Viimeksi ladattu {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Viimeksi päivitetty {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Viimeksi katsottu {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "latvia" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Asettelu" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Lue lisää" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Jätä tyhjäksi palauttaaksesi otsikon alkuperäiseksi." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Tasaa vasemmalle" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Taso" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Taso {level} / 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Lisensoitu <0>MIT-lisenssillä." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Vaalea" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Vaalea teema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Riviväli" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Yhdistetään tiliäsi palvelussa {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "liettua" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Ladataan ansioluetteloita..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Lukitse" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Pitkäaikainen kestävyys" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Etkö pääse käsiksi todennussovellukseesi?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Pääosa" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Päävalikko" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "malaiji" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marginaali (vaaka)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marginaali (pysty)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Malli" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Siirrä" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Monikielinen" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "nepali" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Verkosto" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Uusia ominaisuuksia lisätään ja parannetaan jatkuvasti, joten käy katsomassa säännöllisesti uudelleen." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Uusi rivi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Uusi sivu" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Uusi salasana" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Uusi osio" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Ei mainoksia, ei seurantaa" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Tuloksia ei löytynyt." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "norja" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Yhden klikkauksen kirjautuminen" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Jatkuva ylläpito" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Avaa sähköpostiohjelma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Avoin lähdekoodi" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "avautuu uuteen välilehteen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Halutessasi voit asettaa salasanan, jotta vain salasanan tietävät voivat nähdä ansioluettelosi linkin kautta." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "tai jatka käyttäen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Numeroitu lista" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Sivu" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Sivu {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Sivu {pageNumber} / {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Avaimet" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Avaimet & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Salasana ei voi olla tyhjä." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Salasanasuojaus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Salasanasuojaus on poistettu käytöstä." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Salasanasuojaus on otettu käyttöön." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Ajanjakso" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "persia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personoi ansioluettelosi millä tahansa väreillä, fonteilla tai ulkoasuilla ja tee siitä omannäköisesi." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Puhelin" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Kuva" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Syötä uusi salasana tilillesi" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Syötä ansioluettelon omistajan jakama salasana jatkaaksesi." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Syötä linkitettävä URL-osoite:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Odota, kunnes PDF-tiedosto on luotu..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "puola" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Pysty" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugali (Brasilia)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "portugali (Portugali)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Tehtävänimike" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Pääväri" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Osaamistaso" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Edistymispalkki" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projektit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Suojaa ansioluettelosi luvattomalta käytöltä salasanalla" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Suojaa ansioluettelosi salasanalla ja anna vain salasanan tietävien nähdä se." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Palveluntarjoaja" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Julkaisut" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Siirry etusivulle" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume kasvaa jatkuvasti elinvoimaisen yhteisönsä ansiosta. Projekti on edistynyt lukemattomien ihmisten ansiosta, jotka ovat käyttäneet aikaansa ja osaamistaan sen parantamiseen. Kiitämme koodareita, jotka ovat kehittäneet ominaisuuksia GitHubissa, kielentuntijoita, joiden käännökset Crowdinessa ovat tehneet sovelluksesta saavutettavamman, sekä lahjoittajia, jotka tukevat jatkuvaa kehitystä." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume on ilmainen ja avoimen lähdekoodin projekti, joka on tehty rakkaudella ja jota ylläpidän yhdessä yhteisön kanssa. Lahjoituksesi auttavat pitämään valot päällä ja koodin liikkeessä." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume on ilmainen ja avoimen lähdekoodin ansioluettelon laatija, joka helpottaa ansioluettelon luomista, päivittämistä ja jakamista." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume julkaistaan tänään Product Huntissa – käy näyttämässä tukesi!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume on avoimen lähdekoodin, yksityisyyteen keskittyvä ja täysin ilmainen. Toisin kuin monet muut ansioluettelon laatijat, se ei näytä mainoksia, seuraa tietojasi tai piilota ominaisuuksia maksumuurin taakse." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Suorakulmio" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Suorakulmio (täysi leveys)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Suosittelijat" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Rekisteröi uusi laite" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Muistatko salasanasi? <0><1>Kirjaudu sisään nyt <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Poista salasana" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Poistetaan salasanasuojausta..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Ilmoita virheestä" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Lähetä vahvistussähköposti uudelleen" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Lähetetään vahvistussähköpostia uudelleen..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Palauta" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Palauta salasana" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Palauta salasanasi" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Palautetaan salasanaasi..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resurssit" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Ansioluettelot" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Tasaa oikealle" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "romania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Kierrätys" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Skannaa alla oleva QR-koodi haluamallasi todennussovelluksella. Voit myös kopioida alla olevan salaisuuden ja liittää sen sovellukseesi." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Oppilaitos" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Etsi ikonia" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Etsi..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Hae..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Salaisuus kopioitu leikepöydälle." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Osion tyyppi" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Valitse..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Itseisännöi Dockerilla" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Lähetä salasanan palautussähköposti" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Lähetetään salasanan palautussähköpostia..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Erotin" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Aseta salasana" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Ota todennussovellus käyttöön" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Varjon leveys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Jaa ansioluettelosi julkisella URL-osoitteella ja anna muiden tarkastella sitä." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Jaettavat linkit" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Jakaminen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Näytä" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sivupalkki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sivupalkin leveys" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Kirjaudu tilillesi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Kirjaudu sisään GitHubilla, Googlella tai mukautetulla OAuth-palveluntarjoajalla." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Rekisteröidy" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Kirjaudutaan sisään..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Kirjaudutaan ulos..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Rekisteröidytään..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Yksipalstainen, magentavärisellä vasemmalla reunakorostuksella; tiivis ja tehokas aloittelevien tai harjoittelupaikkoihin hakevien ansioluetteloihin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Yksipalstainen, pelkistetty yläotsake ja runsaasti tyhjää tilaa; selkeä ja moderni suunnittelijoille tai sisällöntuottajille." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Yksipalstainen, sivupalkilla ja selkeällä ruudukkoasettelulla; monipuolinen kaikkiin ammatillisiin tai teknisiin rooleihin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Yksipalstainen; viimeistelty ja asiallinen kokeneille tai yritystason tehtäviin hakeville." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Koko" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Taidot" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Siirry suoraan pääsisältöön" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "slovakki" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Polkutunnus" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Jokin meni pieleen. Yritä uudelleen." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Lajittele" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Lähdekoodi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Väli (vaaka)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Väli (pysty)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorit" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Neliö" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Anna meille tähti GitHubissa (avautuu uuteen välilehteen)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Anna meille tähti GitHubissa, tällä hetkellä {0} tähteä (avautuu uuteen välilehteen)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Aloita ansioluettelon laatiminen antamalla sille nimi." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Aloita ansioluettelon laatiminen alusta" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Yliviivaus" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Tue Reactive Resumea" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Tue sovellusta parhaasi mukaan!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "ruotsi" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Vaihda tummaan teemaan" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Vaihda vaaleaan teemaan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Taulukko" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tunnisteet" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tunnisteilla voit luokitella ansioluettelosi avainsanojen mukaan." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "tamili" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Mallipohja" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Mallipohjagalleria" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Mallipohjat" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testaa yhteys" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Suosittelut" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstiväri" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API-avain on poistettu onnistuneesti." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API-avain ei voi enää käyttää tietojasi poistamisen jälkeen. Tätä toimintoa ei voi perua." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Etsimääsi komentoa ei ole olemassa." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Syöttämäsi salasana on virheellinen" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Ansioluettelo, johon yrität päästä, on salasanalla suojattu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Antamasi URL-osoite ei ole kelvollinen." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Syötä sitten sovelluksen antama kuusinumeroinen koodi jatkaaksesi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF:n luonnissa ilmeni ongelma, yritä hetken kuluttua uudelleen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua. Kaikki tietosi poistetaan pysyvästi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Tämä ominaisuus edellyttää, että tekoälyintegraatio on otettu käyttöön. Ota se käyttöön asetuksista." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Tämä on URL-ystävällinen nimi ansioluettelollesi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tämä voi kestää muutaman minuutin riippuen tekoälypalveluntarjoajan vasteesta. Älä sulje ikkunaa tai päivitä sivua." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tämä voi kestää hetken palvelimen kapasiteetista riippuen. Älä sulje ikkunaa tai päivitä sivua." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Tämä ansioluettelo on lukittu eikä sitä voi päivittää." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Tämä osio on varattu henkilökohtaisille muistiinpanoillesi, jotka koskevat tätä ansioluetteloa. Sisältö pysyy yksityisenä eikä sitä jaeta kenellekään." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Tämä vaihe on vapaaehtoinen, mutta suositeltava." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Tämä luo uuden API-avaimen Reactive Resume -rajapinnan käyttöä varten, jotta koneet voivat käsitellä ansioluettelotietojasi." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Aikajananäytös ansioluettelon laatimisesta Reactive Resumella" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Vinkki: Anna API-avaimellesi nimi, joka vastaa sen käyttötarkoitusta, jotta tunnistat sen myöhemmin." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Vinkki: Voit nimetä ansioluettelon haettavan tehtävän mukaan." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Poistaaksesi tilisi sinun täytyy syöttää vahvistusteksti ja napsauttaa alla olevaa painiketta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Seuraa ansioluettelosi katseluita ja latauksia" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Käännökset" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "turkki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Ota julkinen jakaminen käyttöön seurataksesi, kuinka monta kertaa ansioluettelosi on katsottu tai ladattu. Vain sinä näet ansioluettelosi tilastot." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Kaksipalstainen, rohkealla värisellä sivupalkilla ja taitopalkilla; erinomainen luoviin tai teknisiin rooleihin, joissa visuaalisuus on plussaa." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Kaksipalstainen, tumman petrolinvärisellä sivupalkilla ja taitoruudukolla; moderni kehittäjille, data-analyytikoille tai teknisille projektipäälliköille." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Kaksipalstainen, värillisellä vasemmalla reunuksella; yksinkertainen ja helposti lähestyttävä luoviin, toimituksellisiin tai juniorirooleihin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Kaksipalstainen, hillityn värisellä sivupalkilla; maanläheinen ja rauhallinen, sopii kestävän kehityksen, terveydenhuollon tai järjestösektorin tehtäviin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Kaksipalstainen, pehmeällä otsakekorostuksella ja pyöreällä profiilikuvalla; ihanteellinen markkinointiin, HR:ään tai asiakasrajapinnan rooleihin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Kaksipalstainen, korostusväreillä ja selkeällä typografialla; tasapainoinen valinta business-analyytikoille tai operatiivisiin rooleihin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Kaksipalstainen, selkeä ja ammattimainen, hienovaraisilla osiojakajilla; sopii yritys-, rahoitus- tai konsultointitehtäviin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Kaksipalstainen, pelkistetty ja tekstitiivis ilman koriste-elementtejä; täydellinen perinteisille aloille tai järjestelmien automaattisesti käsittelemiin hakemuksiin." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Kaksipalstainen, pelkistetty, vaaleanharmaalla sivupalkilla ja hienovaraisilla ikoneilla; ammattimainen ja hillitty lakialalle, rahoitukseen tai johtotehtäviin." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Kaksivaiheinen todennus" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Kaksivaiheinen todennus on poistettu käytöstä onnistuneesti." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Kaksivaiheinen todennus on otettu käyttöön onnistuneesti." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Kirjoita \"{CONFIRMATION_TEXT}\" vahvistaaksesi" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Kirjoita komento tai hae..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Alleviivaus" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Rajoittamattomasti ansioluetteloita" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Katkaistaan yhteys palveluun {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Avaa lukitus" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Vahvistamaton" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Päivitä olemassa oleva palkinto" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Päivitä olemassa oleva sertifikaatti" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Päivitä olemassa oleva mukautettu osio" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Päivitä olemassa oleva koulutus" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Päivitä olemassa oleva työkokemus" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Päivitä olemassa oleva kiinnostuksen kohde" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Päivitä olemassa oleva kieli" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Päivitä olemassa oleva profiili" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Päivitä olemassa oleva projekti" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Päivitä olemassa oleva julkaisu" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Päivitä olemassa oleva suosittelija" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Päivitä olemassa oleva taito" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Päivitä olemassa oleva vapaaehtoistyökokemus" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Päivitä salasana" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Päivitä ansioluettelo" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Päivitä salasanasi" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Päivitetään salasanaasi..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Päivitetään ansioluetteloasi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Ladataan kuvaa..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL-osoite" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "uzbekki" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Kelvollisten URL-osoitteiden on alettava http:// tai https:// ." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Vahvistettu" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Vahvista" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Vahvista varmuuskoodilla" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Vahvistetaan varmuuskoodia..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Vahvistetaan koodia..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Vahvistetaan salasanaa..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Sähköpostin vahvistus vaaditaan, kun palautat salasanaasi." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Katselut" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Vapaaehtoistyö" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Verkkosivusto" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Miksi haluat kutsua tätä avainta?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Miksi haluat nimetä tämän osion uudelleen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Mikä erottaa Reactive Resumen muista ansioluettelon laatijoista?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Mikä on uutta uusimmassa versiossa?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Kun se on lukittu, ansioluetteloa ei voi päivittää tai poistaa." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Kirjoita oma CSS:si (tai käytä tekoälyä sen luomiseen) ja mukauta ansioluettelosi viimeistä yksityiskohtaa myöten." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Kyllä, Reactive Resume on saatavilla useilla kielillä. Voit valita haluamasi kielen asetussivulla tai oikean yläkulman kielivalitsimesta. Jos et näe omaa kieltäsi tai haluat parantaa olemassa olevia käännöksiä, voit <0>osallistua käännöksiin Crowdinessa<1> (avautuu uuteen välilehteen)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Kyllä! Jokainen mallipohja on täysin muokattavissa. Voit vaihtaa värejä, fontteja, välistystä ja jopa kirjoittaa oman CSS:n täydellistä hallintaa varten ansioluettelosi ulkoasuun." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Kyllä! Reactive Resume on täysin ilmainen käyttää – ei piilokuluja, premium-tasoja tai tilausmaksuja. Se on avoimen lähdekoodin ja pysyy aina ilmaisena." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Voit myös ottaa sen käyttöön omilla palvelimillasi Docker-kuvan avulla." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Voit myös käyttää käyttäjätunnustasi kirjautumiseen." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Voit jakaa ansioluettelosi yksilöllisen julkisen URL-osoitteen kautta, suojata sen salasanalla tai ladata sen PDF:nä jakaaksesi sen suoraan. Valinta on sinun!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Et voi enää käyttää avainta \"{0}\" kirjautumiseen sen poistamisen jälkeen. Tätä toimintoa ei voi perua." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Sinulle on tullut postia!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Tilisi on poistettu onnistuneesti." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API-avaimesi on kopioitu leikepöydälle." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Muutoksesi tallentuvat automaattisesti." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Tietosi ovat turvassa, eikä niitä koskaan jaeta tai myydä kenellekään." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Tietosi tallennetaan paikallisesti" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Tietosi tallennetaan turvallisesti eikä niitä koskaan jaeta kolmansille osapuolille. Voit myös itseisännöidä Reactive Resumen omilla palvelimillasi täydellisen tietokontrollin takaamiseksi." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Avaimesi on lisätty onnistuneesti." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Avaimesi on poistettu onnistuneesti." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Salasanasi on palautettu onnistuneesti. Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Salasanasi on päivitetty onnistuneesti." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profiilisi on päivitetty onnistuneesti." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Ansioluettelosi on luotu onnistuneesti." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Ansioluettelosi on poistettu onnistuneesti." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Ansioluettelosi on monistettu onnistuneesti." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Ansioluettelosi on tuotu onnistuneesti." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Ansioluettelosi on päivitetty onnistuneesti." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Ansioluettelosi julkinen linkki on tällä hetkellä suojattu salasanalla. Jaa salasana vain ihmisten kanssa, joihin luotat." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Tukesi varmistaa, että projekti pysyy ilmaisena ja kaikkien saatavilla nyt ja tulevaisuudessa." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Lähennä" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Loitonna" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/fr-FR.po b/locales/fr-FR.po index 67e0967b2..106ec1c13 100644 --- a/locales/fr-FR.po +++ b/locales/fr-FR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Dernière mise à jour" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Créé" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(s'ouvre dans un nouvel onglet)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# élément} other {# éléments}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# Colonne} other {# Colonnes}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Enfin,<1>Un outil de création de CV gratuit et open-source" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Foire<1>Aux<2>Questions" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Merci d'utiliser Reactive Resume ! Cette application est le fruit d'un travail d'amour, créé principalement pendant mon temps libre, avec le soutien merveilleux de contributeurs open-source du monde entier.<1>Si Reactive Resume vous a été utile et que vous aimeriez qu'elle reste gratuite et ouverte à tous, envisagez de faire un don. Chaque petit geste est apprécié !" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mois" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 an" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Modèles" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mois" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mois" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Un lien de confirmation a été envoyé à votre adresse email actuelle. Veuillez vérifier votre boîte de réception pour confirmer le changement." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Un générateur de CV gratuit et open-source qui simplifie le processus de création, de mise à jour et de partage de votre CV." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Un lien vers votre CV a été copié dans le presse-papiers." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "De nombreuses personnes m'ont écrit au fil des ans pour me faire part de leur expérience avec Reactive Resume et de l'aide qu'il leur a apportée, et je ne me lasse pas de les lire. Si vous avez une histoire à partager, faites-le moi savoir en m'envoyant un email à <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Un nouveau lien de vérification a été envoyé à votre adresse email. Veuillez consulter votre boîte de réception pour vérifier votre compte." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Un projet-passion de <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Un CV avec ce slug existe déjà." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Absolument ! Vous pouvez exporter votre CV au format PDF en un seul clic. Le PDF exporté conserve parfaitement toutes vos mises en forme et votre style." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Accédez à vos CVs et données par programme en utilisant l'API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Ajouter un champ personnalisé" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Ajouter un libellé à l'URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Ajouter une nouvelle récompense" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Ajouter une nouvelle certification" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Ajouter une nouvelle section personnalisée" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Ajouter une nouvelle formation" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Ajouter une nouvelle expérience" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Ajouter un nouveau centre d'intérêt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Ajouter un nouvel élément" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Ajouter une nouvelle langue" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Ajouter un nouveau profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Ajouter un nouveau projet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Ajouter une nouvelle publication" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Ajouter une nouvelle référence" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Ajouter une nouvelle compétence" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Ajouter une nouvelle expérience de bénévolat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Ajouter une colonne après" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Ajouter une colonne avant" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Ajouter une page" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Ajouter une ligne après" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Ajouter une ligne avant" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Ajouté le {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Ajout de votre clé d'accès..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanais" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Autoriser l'accès public" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Vous avez déjà un compte ? <0><1>Connectez-vous maintenant <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharique" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Une erreur s'est produite lors du chargement de la page." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'importation de votre CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Et bien d'autres..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Toute personne visitant l'URL public du CV doit saisir ce mot de passe pour y accéder." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Toute personne disposant de l'URL publique du CV pourra consulter et télécharger votre CV sans avoir à saisir de mot de passe." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Toute personne avec ce lien peut voir et télécharger le CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Accès à l'API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Clé API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Clés API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Référence de l'API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistiques d'application" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé API ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette clé d'accès ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce CV ?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir verrouiller ce CV ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la protection par mot de passe ?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Domaine d'étude" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Intelligence artificielle" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Format d'image" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Authentification" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponible en plusieurs langues. Si vous souhaitez contribuer, rendez-vous sur Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Remise par" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Récompenses" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaïdjanais" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Retour à la page de connexion" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Couleur de fond" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Codes de secours copiés dans le presse-papiers." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL de base (facultatif)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Infos de base" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Vous avez le choix parmi de magnifiques modèles, et d'autres sont en cours d'élaboration." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Corps" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Gras" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Coins arrondis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Largeur de la bordure" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Palette de commandes du créateur" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Liste à puces" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Par la communauté, pour la communauté." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Puis-je personnaliser les modèles ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Puis-je exporter mon CV au format PDF ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Alignement centré" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrer la vue" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certifications" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Changer la langue" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Changer la langue en..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Changez de thème pour..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Vous avez changé d'avis ? Renommez votre CV en quelque chose de plus descriptif." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Consultez votre messagerie pour obtenir un lien pour réinitialiser votre mot de passe." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Consultez votre messagerie pour obtenir un lien pour vérifier votre compte." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinois (simplifié)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinois (traditionnel)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Effacer la sélection" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Cliquez ici pour sélectionner un fichier à importer" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloc de code" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Communauté" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Entreprise" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Entièrement gratuit, pour toujours, sans frais cachés." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Se connecter" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continuez là où vous vous êtes arrêté" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reprenez là où vous vous étiez arrêté en important un CV que vous avez créé à l'aide de Reactive Resume ou d'un autre outil de création de CV. Les formats pris en charge sont les suivants : PDF, Microsoft Word, ainsi que les fichiers JSON de Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Les contributions financent les corrections de bogues, les mises à jour de sécurité et les améliorations continues pour assurer le bon fonctionnement de l'application." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copiez et conservez ces codes de secours au cas où vous perdriez votre appareil." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copier les codes de secours" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copiez cette clé secrète et utilisez-la dans vos applications pour accéder à vos données." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copier l'URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Créer un nouveau compte" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Créer une nouvelle clé API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Créer une nouvelle récompense" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Créer une nouvelle certification" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Créer une nouvelle section personnalisée" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Créer une nouvelle formation" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Créer une nouvelle expérience" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Créer un nouveau centre d'intérêt" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Créer une nouvelle langue" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Créer un nouveau profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Créer un nouveau projet" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Crer une nouvelle publication" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Créer une nouvelle référence" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Créer un nouveau CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Créer une nouvelle compétence" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Créer une nouvelle expérience de bénévolat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Créer un exemple de CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Créez autant de CV que vous le souhaitez, sans limite." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Création de votre clé API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Création de votre CV..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Mot de passe actuel" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Sections personnalisées" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zone dangereuse" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Sombre" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Thème sombre" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Sécurité des données" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Diplôme" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Supprimer le compte" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Supprimer la colonne" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Supprimer la page" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Supprimer la ligne" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Supprimer la table" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Suppression de votre compte..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Suppression de votre clé API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Suppression de votre clé d'accès..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Suppression de votre CV en cours..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Apparence" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Désactiver la 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Désactiver l'authentification à deux facteurs" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Désactivation de l'authentification à deux facteurs..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Vous n'avez pas de compte ? <0><1>Créez-en un maintenant <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Faire un don à Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Téléchargez un exemplaire de votre CV au format JSON. Utilisez ce fichier comme sauvegarde ou pour importer votre CV dans d'autres applications, y compris les assistants IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Téléchargez un exemplaire de votre CV au format PDF. Utilisez ce fichier pour l'imprimer ou pour partager facilement votre CV avec les recruteurs." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Télécharger le JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Télécharger le PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Téléchargement en cours..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Téléchargements" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Glissez-déposez les sections ici pour les déplacer d'une colonne à l'autre" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Dupliquer le CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dupliquez votre CV pour en créer un nouveau, identique à l'original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplication de votre CV..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Formation" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adresse e-mail" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Activer 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Activer les fonctionnalités IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Activer l'authentification à deux facteurs" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Activation de la protection par mot de passe..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Activation de l'authentification à deux facteurs..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Anglais" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Améliorez la sécurité de votre compte avec des niveaux de protection supplémentaires." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Saisissez l'un des codes de secours que vous avez enregistrés pour accéder à votre compte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Entrez l'URL vers laquelle rediriger" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Entrer le code de vérification de votre application d'authentification" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Saisissez votre mot de passe actuel et un nouveau mot de passe pour mettre à jour votre compte." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Saisissez votre mot de passe pour confirmer la configuration de l'authentification à deux facteurs. Lorsque cette option est activée, vous devez saisir un code à partir de votre application d'authentification à chaque fois que vous vous connectez." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Saisissez votre mot de passe pour désactiver l'authentification à deux facteurs. Votre compte sera moins sécurisé si l'authentification à deux facteurs n'est pas activée." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Chaque contribution, petite ou grande, fait une énorme différence pour le projet.<0/>Merci pour votre soutien !" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tout ce qui est entré ici est stocké localement dans votre navigateur. Vos données ne sont envoyées au serveur que lorsque vous faites une demande au fournisseur d'IA, et ne sont jamais stockées ou enregistrées sur nos serveurs." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tout ce dont vous avez besoin pour créer, personnaliser et partager des CV professionnels. Construit dans le respect de la vie privée, propulsé par l'open source, et entièrement gratuit pour toujours." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Expérience" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expire dans" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expire le {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explorez notre sélection variée de modèles, chacun conçu pour s'adapter à différents styles, professions et personnalités. Reactive Resume propose actuellement 12 modèles, et d'autres sont en cours d'élaboration." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explorez la documentation de l'API pour apprendre à intégrer Reactive Resume à vos applications. Vous y trouverez des points de terminaison détaillés, des exemples de demandes et des méthodes d'authentification." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Échec de la configuration de l'authentification à deux facteurs." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilité" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Niveau" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Famille de police" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Taille de la police" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Poids de la police" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Poids de la police" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Pour une expérience sûre et sans distraction." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Par exemple, des informations sur les entreprises auxquelles vous avez envoyé ce CV ou les liens vers les descriptions de poste peuvent être notées ici." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Pour des raisons de sécurité, cette clé ne sera affichée qu'une seule fois." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Vous avez oublié votre mot de passe ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Français" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Pleine largeur" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Générer un nom aléatoire" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Allemand" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Pour commencer" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Revenir en arrière" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Aller au tableau de bord" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Aller vers..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Note" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Faire grandir l'équipe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Titre" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Titre 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Titre 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Titre 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Titre 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Titre 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Titre 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titre" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Aidez-moi à intégrer des contributeurs plus expérimentés, ce qui réduira la charge d'un seul responsable et accélérera le développement." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Aidez-nous à traduire l'application dans votre langue" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Voici une série de modèles de CV pour différentes professions et personnalités. Que vous préfériez le moderne ou le classique, l'audacieux ou le simple, il y a un modèle qui vous correspond. Consultez les options ci-dessous et choisissez un modèle qui correspond à votre style." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Voici votre nouvelle clé API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Masqué" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Masquer" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Masquer toutes les icônes du CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Mettre en surbrillance" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Comment partager mon CV ?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Comment utiliser l'API ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Comment mes données sont-elles protégées ?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importer un CV existant" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importation de votre CV en cours..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importation en cours..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Code en ligne" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Insérer un tableau" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Centres d'intérêt" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume est-il disponible en plusieurs langues ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume est-il vraiment gratuit ?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Émetteur" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Italique" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Alignement justifié" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Cambodgien/Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Libellé" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Paysage" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Langues" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Dernier téléchargement le {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Dernière modification le {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Dernière consultation le {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Mise en page" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "En savoir plus" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Laissez le champ vide pour rétablir le titre d'origine." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Aligné à gauche" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Niveau" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Niveau {level} sur 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Sous licence <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Clair" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Thème clair" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Hauteur de ligne" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Liaison de votre compte {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanien" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Chargement des CV..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lieu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Verrouiller" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Durabilité à long terme" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Vous avez perdu l'accès à votre authentificateur ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigation principale" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malaisien" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marge (horizontale)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marge (verticale)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Déplacer vers" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Népalais" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "De nouvelles fonctionnalités sont constamment ajoutées et améliorées, alors assurez-vous de vérifier régulièrement." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nouvelle ligne" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nouvelle page" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nouvelle section" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Pas de publicité, pas de suivi" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat trouvé." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Connexion en un clic" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Maintenance en cours" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Ouvrir le client de messagerie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "s'ouvre dans un nouvel onglet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Eventuellement, définissez un mot de passe pour que seules les personnes ayant le mot de passe puissent consulter votre CV par le biais du lien." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ou continuez avec" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Liste triée" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Page" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Page {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Page {pageNumber} sur {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Clés d'accès" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Clés d'accès et 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Protection par mot de passe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "La protection par mot de passe a été désactivée." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "La protection par mot de passe a été activée." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Période" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personnalisez votre CV avec les couleurs, polices ou designs de votre choix, et faites-en le vôtre." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Photo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Veuillez saisir un nouveau mot de passe pour votre compte" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Veuillez saisir le mot de passe qui vous a été communiqué par le propriétaire du Cv pour continuer." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Veuillez saisir l'URL vers laquelle vous souhaitez rediriger :" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Veuillez patienter pendant que votre PDF est en cours de génération..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugais (Brésil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugais (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Poste" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Couleur principale" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Maîtrise" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barre de progression" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projets" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Protégez votre CV contre tout accès non autorisé à l'aide d'un mot de passe" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Protégez votre CV à l'aide d'un mot de passe et ne laissez que les personnes possédant ce mot de passe le consulter." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publications" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Éditeur" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Aller à la page d'accueil" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume continue de se développer grâce à sa communauté dynamique. Ce projet doit ses progrès à de nombreuses personnes qui ont consacré leur temps et leurs compétences à l'améliorer. Nous rendons hommage aux codeurs qui ont amélioré ses fonctionnalités sur GitHub, aux linguistes dont les traductions sur Crowdin l'ont rendu accessible à un public plus large, et aux personnes qui ont fait des dons pour soutenir son développement continu." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume est un projet libre et gratuit, construit avec amour et maintenu par moi-même et une communauté de contributeurs. Vos dons permettent de garder les lumières allumées et de continuer de coder." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume est un outil de création de CV gratuit et open-source qui simplifie le processus de création, de mise à jour et de partage de votre CV." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume est lancé sur Product Hunt aujourd'hui, allez-y pour montrer un peu d'amour !" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume est un logiciel libre, respectueux de la vie privée et entièrement gratuit. Contrairement à d'autres outils de création de CV, il n'affiche pas de publicité, ne suit pas vos données et ne limite pas vos fonctionnalités derrière un mur payant." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rectangle (pleine largeur)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Références" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Enregistrer un nouvel appareil" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0><1>Connectez-vous maintenant <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Supprimer le mot de passe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Suppression de la protection par mot de passe..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Signaler un bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Renvoyer l'email de vérification" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Renvoi de l'e-mail de vérification..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Réinitialisez votre mot de passe" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ressources" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CVs" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Alignement à droite" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scannez le code QR ci-dessous avec votre application d'authentification préférée. Vous pouvez également copier le secret ci-dessous et le coller dans votre application." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "École" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Rechercher une icône" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Rechercher..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Recherche..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Secret copié dans le presse-papiers." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Type de section" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Sélectionner..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Auto-hébergement avec Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Envoyer un e-mail de réinitialisation du mot de passe" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Envoi de l'e-mail de réinitialisation du mot de passe..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Séparateur" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Définir un mot de passe" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurer l'application d'authentification" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Largeur de l'ombre" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Partagez votre CV avec une URL publique et permettez à d'autres personnes de le consulter." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Liens partageables" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Partage" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Afficher" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Encart" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Largeur de l'encart" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Se connecter" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Se connecter à votre compte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Connectez-vous avec GitHub, Google ou un fournisseur OAuth personnalisé." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "S'inscrire" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Connexion en cours..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Déconnexion en cours..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Inscription en cours..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Une seule colonne avec un accent de bordure gauche magenta ; compacte et efficace pour les candidatures de niveau débutant ou de stage." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Une seule colonne avec un entête supérieur minimal et beaucoup d'espace ; propre et moderne pour les concepteurs ou les créateurs de contenu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Une seule colonne avec un encart et une disposition en grille propre ; polyvalent pour tout rôle professionnel ou technique." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Colonne unique ; soigné et sérieux pour les postes de seniors ou de direction." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Passer au contenu principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Trier par" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Code source" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Espacement (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Espacement (vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Carré" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Ajoutez-nous en favori sur GitHub (s'ouvre dans un nouvel onglet)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Ajoutez-nous en favori sur GitHub, actuellement {0} étoiles (s'ouvre dans un nouvel onglet)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Commencez à créer votre CV en lui donnant un nom." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Commencez à rédiger votre CV en partant de zéro" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Barré" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Résumé" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Soutenir Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Soutenez l'application en donnant ce que vous pouvez !" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Basculer en mode sombre" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Basculer en mode clair" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tableau" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Mots-clés" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Les mots-clés peuvent être utilisés pour catégoriser vos CVs." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Télugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Modèle" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galerie de modèles" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Tester la connexion" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Témoignages" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thaïlandais" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "La clé API a été supprimée avec succès." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "La clé API ne pourra plus accéder à vos données après la suppression. Cette action ne peut pas être annulée." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "La commande que vous recherchez n'existe pas." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Le mot de passe saisi est incorrect" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Le CV auquel vous essayez d'accéder est protégé par un mot de passe" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "L'URL que vous avez saisie n'est pas valide." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Ensuite, entrez le code à 6 chiffres fourni par l'application pour continuer." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Un problème est survenu lors de la génération du PDF, veuillez réessayer dans quelque temps." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Cette action est irréversible." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Cette action ne peut pas être annulée. Toutes vos données seront définitivement supprimées." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Cette fonctionnalité nécessite l'activation de l'intégration de l'IA. Veuillez l'activer dans les paramètres." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Il s'agit d'un nom convivial pour l'URL de votre CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Cela peut prendre quelques minutes, en fonction de la réponse du fournisseur d'IA. Ne fermez pas la fenêtre et n'actualisez pas la page." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Cela peut prendre un certain temps, selon la capacité du serveur. Ne fermez pas la fenêtre et n’actualisez pas la page." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Ce CV est verrouillé et ne peut pas être modifié." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Cette section est réservée à vos notes personnelles spécifiques à ce CV. Le contenu ici reste privé et n’est partagé avec personne d’autre." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Cette étape est facultative, mais recommandée." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Cela générera une nouvelle clé API pour accéder à l'API Reactive Resume afin de permettre aux machines d'interagir avec les données de votre CV." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Démonstration en accéléré de la construction d'un CV avec Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Conseil : donnez un nom à votre clé API, correspondant à l'objectif de la clé, pour vous aider à l'identifier ultérieurement." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Astuce : Vous pouvez nommer le CV en faisant référence au poste pour lequel vous postulez." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Pour supprimer votre compte, vous devez saisir le texte de confirmation et cliquer sur le bouton ci-dessous." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Suivez les consultations et les téléchargements de votre CV" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traductions" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Activez le partage public pour savoir combien de fois votre CV a été consulté ou téléchargé. Vous êtes le seul à pouvoir consulter les statistiques de votre CV." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Deux colonnes avec un encart aux couleurs vives et des barres de compétences ; idéal pour les postes créatifs ou techniques où le style visuel est le bienvenu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Deux colonnes avec un encart sarcelle foncé et une grille de compétences ; une touche de modernité pour les développeurs, les data scientists ou les chefs de projets techniques." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Deux colonnes avec une marge de couleur à gauche ; simple et accessible pour les créatifs, les rédacteurs ou les débutants." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Deux colonnes avec un encart aux couleurs sourdes ; terreux et calme, convient aux secteurs du développement durable, de la santé ou des organisations à but non lucratif." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Deux colonnes avec un accent d'en-tête doux et une photo de profil circulaire ; idéal pour le marketing, les ressources humaines ou les fonctions en contact avec la clientèle." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Deux colonnes avec des couleurs accentuées et une typographie claire ; un choix équilibré pour les analystes d'entreprise ou les fonctions opérationnelles." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Deux colonnes, nettes et professionnelles, avec de subtils séparateurs de sections. Convient aux postes de direction, finance ou de consultants." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Deux colonnes, texte minimal et dense, sans éléments décoratifs ; parfait pour les industries traditionnelles ou les candidatures orientées ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Deux colonnes, minimal avec un encart gris clair et des icônes subtiles ; professionnel et discret pour les fonctions juridiques, financières ou exécutives." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Authentification à deux facteurs" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée avec succès." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été mise en place avec succès." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Taper" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Tapez \"{CONFIRMATION_TEXT}\" pour confirmer" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Tapez une commande ou recherchez..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typographie" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Souligner" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "CVs illimités" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Déconnexion de votre compte {providerName} ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Déverrouiller" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Non vérifié" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Modifier" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Modifier une récompense existante" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Modifier une certification existante" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Modifier une section personnalisée existante" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Modifier une formation existante" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Modifier une expérience existante" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Modifier un centre d'intérêt existant" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Modifier une langue existante" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Modifier un profil existant" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Modifier un projet existant" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Modifier une publication existante" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Modifier une référence existante" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Modifier une compétence existante" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Modifier une expérience de bénévolat existante" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Modifier le CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Modifier votre mot de passe" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Mise à jour de votre mot de passe..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Mise à jour de votre CV..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Téléchargement de la photo..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nom d’utilisateur" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Ouzbékistanais" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Les URL valides doivent commencer par http:// ou https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Vérifié" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Vérifier" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Vérifier avec un code de secours" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Vérification du code de secours..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Vérification du code..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Vérification du mot de passe..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "La vérification de votre adresse e-mail est requise lors de la réinitialisation de votre mot de passe." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Vues" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Bénévole" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Site web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Comment voulez-vous appeler cette clé d'accès ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Comment voulez-vous renommer cette section ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Qu'est-ce qui différencie Reactive Resume des autres outils de création de CV ?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Quoi de neuf dans la dernière version ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Lorsqu'il est verrouillé, le CV ne peut être ni modifié ni supprimé." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Rédigez votre propre CSS (ou utilisez une IA pour le générer pour vous) afin de personnaliser au maximum votre CV." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Oui, Reactive Resume est disponible en plusieurs langues. Vous pouvez choisir votre langue préférée dans la page des paramètres, ou en utilisant le sélecteur de langue dans le coin supérieur droit. Si vous ne voyez pas votre langue, ou si vous souhaitez améliorer les traductions existantes, vous pouvez <0>contribuer aux traductions sur Crowdin<1> (s'ouvre dans un nouvel onglet)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Oui ! Chaque modèle est entièrement personnalisable. Vous pouvez modifier les couleurs, les polices, l'espacement et même écrire des feuilles de style CSS personnalisées pour un contrôle total de l'apparence de votre CV." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Oui ! Reactive Resume est entièrement gratuit, sans frais cachés, ni droits d'entrée, ni frais d'abonnement. Il est open-source et restera toujours gratuit." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Vous avez également la possibilité de déployer sur vos propres serveurs en utilisant l'image Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Vous pouvez également utiliser votre nom d'utilisateur pour vous connecter." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Vous pouvez partager votre CV via une URL publique unique, le protéger par un mot de passe ou le télécharger au format PDF pour le partager directement. À vous de choisir !" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Vous ne pouvez plus utiliser la clé d'accès \"{0}\" pour vous connecter après la suppression. Cette action ne peut pas être annulée." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Vous avez du courrier !" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Votre compte a été supprimé avec succès." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Votre clé API a été copiée dans le presse-papiers." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Vos modifications sont enregistrées automatiquement." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Vos données sont sécurisées et ne sont jamais partagées ou vendues à qui que ce soit." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Vos données sont stockées localement" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Vos données sont stockées en toute sécurité et ne sont jamais partagées avec des tiers. Vous pouvez également héberger Reactive Resume sur vos propres serveurs pour un contrôle total de vos données." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Votre clé d'accès a été ajoutée avec succès." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Votre clé d'accès a été supprimée avec succès." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès. Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Votre profil a été mis à jour avec succès." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Votre CV a été créé avec succès." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Votre CV a été supprimé avec succès." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Votre CV a été dupliqué avec succès." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Votre CV a été importé avec succès." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Votre CV a été mis à jour avec succès." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Le lien public de votre CV est actuellement protégé par un mot de passe. Ne communiquez ce mot de passe qu'à des personnes de confiance." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Grâce à votre soutien, le projet reste gratuit et accessible à tous, aujourd'hui et à l'avenir." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zoulou" - diff --git a/locales/he-IL.po b/locales/he-IL.po index bd85da118..30f429d87 100644 --- a/locales/he-IL.po +++ b/locales/he-IL.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "תאריך עדכון אחרון" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "תאריך יצירה" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(נפתח בלשונית חדשה)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# פריט} two {# פריטים} many {# פריטים} other {# פריטים}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# עמודה} two {# עמודות} many {# עמודות} other {# עמודות}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>סוף סוף,<1>בונה קורות חיים חינמי בקוד פתוח" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>שאלות<1>שנשאלות<2>לעיתים קרובות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>תודה על השימוש ב־Reactive Resume! היישום הזה הוא פרויקט אהבה, שנוצר ברובו בזמני הפנוי, עם תמיכה נהדרת מתורמי קוד פתוח מכל רחבי העולם.<1>אם Reactive Resume סייע לך, ואם ברצונך לעזור לשמור עליו חינמי ופתוח לכולם, נשקלת האפשרות לתרום. כל תרומה, קטנה כגדולה, מוערכת מאוד!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "חודש אחד" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "שנה אחת" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "יותר מ־12 תבניות" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 חודשים" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 חודשים" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "קישור לאישור נשלח לכתובת הדוא״ל הנוכחית שלך. נא לבדוק את תיבת הדואר כדי לאשר את השינוי." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "בונה קורות חיים חינמי בקוד פתוח שמפשט את תהליך יצירת, עדכון ושיתוף קורות החיים שלך." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "קישור לקורות החיים שלך הועתק ללוח הגזירים." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "לאורך השנים פנו אליי אנשים רבים ושיתפו את החוויות שלהם עם Reactive Resume וכיצד הוא סייע להם, ואני אף פעם לא מתעייף מלקרוא אותן. אם יש לך סיפור לשתף, ספר לי בכך שתשלח לי דוא\"ל אל <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "קישור אימות חדש נשלח לכתובת הדוא״ל שלך. נא לבדוק את תיבת הדואר כדי לאמת את החשבון." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "מיזם שמונע מהתשוקה של <0>אמרות׳ פילאי." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "קיימים כבר קורות חיים עם שם ייצוגי זה." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "בהחלט! אפשר לייצא את קורות החיים שלך ל־PDF בלחיצה אחת. קובץ ה־PDF המיוצא שומר בצורה מושלמת על כל העיצוב והסגנון שלך." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "גש לקורות החיים ולנתונים שלך באופן תכנותי באמצעות ה־API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "הוספת שדה מותאם אישית" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "הוסף תווית לכתובת ה־URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "הוספת פרס חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "הוספת הסמכה חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "הוספת סעיף מותאם אישית חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "הוספת השכלה חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "הוספת ניסיון חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "הוספת תחביב חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "הוספת פריט חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "הוספת שפה חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "הוספת פרופיל חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "הוספת פרויקט חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "הוספת פרסום חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "הוספת ממליץ חדש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "הוספת מיומנות חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "הוספת ניסיון התנדבות חדש" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "הוספת עמודה אחרי" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "הוספת עמודה לפני" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "הוספת עמוד" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "הוספת שורה אחרי" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "הוספת שורה לפני" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "נוסף בתאריך {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "מוסיף את מפתח הכניסה שלך..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "אפריקאנס" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "בינה מלאכותית" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "אלבנית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "לאפשר גישה ציבורית" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "כבר יש לך חשבון? <0><1>התחברות עכשיו <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "אמהרית" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "אירעה שגיאה בטעינת העמוד." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "אירעה שגיאה לא ידועה בעת ייבוא קורות החיים שלך." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "ועוד שלל יכולות…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "כל מי שמבקר בכתובת הציבורית של קורות החיים חייב להזין את הסיסמה כדי לצפות בהם." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "כל מי שיש לו את הכתובת הציבורית של קורות החיים יוכל לצפות בהם ולהוריד אותם בלי להזין סיסמה." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "לכל מי שיש את הקישור יש אפשרות להוריד את קורות החיים." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "גישה דרך API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "מפתח API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "מפתחות API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "תיעוד API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "יישום" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "סטטיסטיקת היישום" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "ערבית" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "האם למחוק את מפתח ה־API הזה?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "האם למחוק את מפתח הכניסה הזה?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "למחוק את קורות החיים האלה?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "האם למחוק את החשבון שלך?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "לנעול את קורות החיים האלה?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "האם להסיר את ההגנה באמצעות סיסמה?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "תחום לימודים" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "בינה מלאכותית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "יחס גובה־רוחב" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "אימות" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "זמין במספר שפות. אם ברצונך לתרום, נא לבקר ב־Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "גוף מעניק" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "פרסים" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "אזרית" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "חזרה להתחברות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "צבע הרקע" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "קודי הגיבוי הועתקו ללוח הגזירים." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "כתובת בסיס (רשות)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "פרטים בסיסיים" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "תבניות יפות לבחירה, ועוד תבניות בדרך." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "בנגלית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "גוף הטקסט" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "מודגש" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "רדיוס מסגרת" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "רוחב מסגרת" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "לוח פקודות הבונה" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "בולגרית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "רשימת תבליטים" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "על ידי הקהילה ועבורה." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "האם אפשר להתאים אישית את התבניות?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "האם אפשר לייצא את קורות החיים שלי ל־PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "קטלאנית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "יישור למרכז" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "מרכוז התצוגה" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "הסמכות" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "שינוי שפה" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "שינוי השפה אל..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "שינוי ערכת עיצוב אל..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "התחרטת? אפשר לשנות את שם קורות החיים שלך לשם תיאורי יותר." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "נא לבדוק את הדוא״ל שלך לקישור לאיפוס הסיסמה." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "נא לבדוק את הדוא״ל שלך לקישור לאימות החשבון." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "סינית (מופשטת)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "סינית (מסורתית)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "עיגול" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "ניקוי הבחירה" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "לחץ כאן כדי לבחור קובץ לייבוא" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "בלוק קוד" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "עמודות" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "קהילה" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "חברה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "חינמי לחלוטין, לנצח, בלי עלויות נסתרות." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "אישור" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "חיבור" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "המשך" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "להמשיך מאיפה שהפסקת" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "המשיכי מאיפה שהפסקת על ידי ייבוא קורות חיים קיימים שיצרת באמצעות Reactive Resume או כל בונה קורות חיים אחר. התבניות הנתמכות כוללות PDF, Microsoft Word וכן קובצי JSON מ־Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "תרומות מממנות תיקוני באגים, עדכוני אבטחה ושיפורים מתמשכים כדי שהיישום ימשיך לפעול בצורה חלקה." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "העתקה" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "העתק ושמור את קודי הגיבוי האלה למקרה שתאבד את הגישה למכשיר שלך." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "העתקת קודי גיבוי" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "העתק את המפתח הסודי הזה והשתמש בו ביישומים שלך כדי לגשת לנתונים שלך." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "העתקת כתובת" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "יצירת חשבון חדש" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "יצירת מפתח API חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "יצירת פרס חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "יצירת הסמכה חדשה" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "יצירת סעיף מותאם אישית חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "יצירת השכלה חדשה" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "יצירת ניסיון חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "יצירת תחביב חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "יצירת שפה חדשה" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "יצירת פרופיל חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "יצירת פרויקט חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "יצירת פרסום חדש" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "יצירת ממליץ חדש" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "יצירת קורות חיים חדשים" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "יצירת מיומנות חדשה" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "יצירת ניסיון התנדבות חדש" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "יצירת קורות חיים לדוגמה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "צור כמה מסמכי קורות חיים שתרצה, בלי הגבלה." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "יוצר את מפתח ה־API שלך..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "יוצר את קורות החיים שלך..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "סיסמה נוכחית" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS מותאם אישית" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "סעיפים מותאמים אישית" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "צ׳כית" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "אזור מסוכן" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "דנית" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "כהה" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ערכת עיצוב כהה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "אבטחת נתונים" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "תאריך" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "תואר" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "מחיקת חשבון" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "מחיקת עמודה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "מחיקת עמוד" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "מחיקת שורה" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "מחיקת טבלה" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "מוחק את החשבון שלך..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "מוחק את מפתח ה־API שלך..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "מוחק את מפתח הכניסה שלך..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "מוחק את קורות החיים שלך..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "עיצוב" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "השבתת האימות הדו־שלבי" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "השבתת אימות דו־שלבי" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "מושבת" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "השבתת אימות דו־שלבי..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ניתוק" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "אין לך חשבון? <0><1>יצירת חשבון עכשיו <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "תרומה ל־Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "הורדה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "הורד עותק של קורות החיים שלך בפורמט JSON. אפשר להשתמש בקובץ הזה לגיבוי או לייבוא קורות החיים ליישומים אחרים, כולל עוזרי בינה מלאכותית." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "הורד עותק של קורות החיים שלך בפורמט PDF. השתמש בקובץ זה להדפסה או לשיתוף קל של קורות החיים עם מגייסים." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "הורדת JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "הורדת PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "מוריד..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "הורדות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "גרור ושחרר סעיפים כאן כדי להעביר אותם בין עמודות" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "שכפול" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "שכפול קורות חיים" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "שכפל את קורות החיים שלך כדי ליצור סט חדש, זהה לחלוטין למקור." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "משכפל את קורות החיים שלך..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "הולנדית" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "השכלה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "דוא״ל" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "כתובת דוא\"ל" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "הפעלה" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "הפעלת יכולות בינה מלאכותית" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "מופעל" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "הפעלת ההגנה באמצעות סיסמה..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "הגנה עם אימות דו־שלבי..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "אנגלית" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "חזק את האבטחה של החשבון שלך עם שכבות הגנה נוספות." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "הזן אחד מקודי הגיבוי השמורים שלך כדי לגשת לחשבון" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "הזן את כתובת ה־URL לקישור" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "הזן את קוד האימות מאפליקציית המאמת שלך" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "הזן את הסיסמה הנוכחית שלך וסיסמה חדשה כדי לעדכן את החשבון." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "הזן את הסיסמה שלך כדי לאשר הגדרת אימות דו־שלבי. כאשר הוא מופעל, תצטרך להזין קוד מאפליקציית המאמת שלך בכל פעם שתתחבר." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "הזן את הסיסמה שלך כדי להשבית אימות דו־שלבי. החשבון שלך יהיה פחות מאובטח ללא אימות דו־שלבי." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "כל תרומה, קטנה כגדולה, עושה הבדל גדול למיזם.<0/>תודה על התמיכה!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "הכול שאתה מזין כאן נשמר מקומית בדפדפן שלך. הנתונים שלך נשלחים לשרת רק בעת שליחת בקשה לספק הבינה המלאכותית, ולעולם אינם נשמרים או נרשמים ביומנים בשרתים שלנו." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "כל מה שצריך כדי ליצור, להתאים אישית ולשתף קורות חיים מקצועיים. נבנה עם דגש על פרטיות, מונע בקוד פתוח וחינמי לחלוטין לנצח." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "ניסיון" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "פג בעוד" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "פג בתאריך {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "גלה את מגוון התבניות שלנו, שכל אחת מהן מעוצבת להתאים לסגנונות, מקצועות ואישיויות שונות. Reactive Resume מציע כרגע 12 תבניות, ועוד תבניות בדרך." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "עיין בתיעוד ה־API כדי ללמוד כיצד לשלב את Reactive Resume עם היישומים שלך. תמצא בו נקודות קצה מפורטות, דוגמאות לבקשות ושיטות אימות." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "ייצוא" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "ההגנה עם אימות דו־שלבי נכשלה." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "יכולות" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "סינון לפי" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "פינית" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "גמישות" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "שטף" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "משפחת גופנים" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "גודל כתב" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "משקל גופן" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "הגווני גופן" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "לחוויה מאובטחת וללא הסחות דעת." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "למשל, מידע לגבי לאילו חברות שלחת את קורות החיים האלה או את תיאורי התפקיד אפשר לתעד כאן." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "מטעמי אבטחה, מפתח זה יוצג רק פעם אחת." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "שכחת סיסמה?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "שכחת את הסיסמה שלך?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "תבנית" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "חינמי" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "צרפתית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "רוחב מלא" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "יצירת שם אקראי" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "גרמנית" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "יוצאים לדרך" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "חזרה" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "מעבר ללוח בקרה" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "מעבר אל..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ציון" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "יוונית" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "הגדלת הצוות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "כותרת" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "כותרת 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "כותרת 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "כותרת 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "כותרת 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "כותרת 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "כותרת 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "כותרת עליונה" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "עברית" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "עזרו לי להביא תורמים מנוסים יותר, להפחית את העומס מתחזק יחיד ולהאיץ את הפיתוח." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "עזרו לתרגם את היישום לשפה שלכם" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "כאן תמצאו מגוון תבניות קורות חיים למקצועות ולאישיויות שונות. בין אם אתם מעדיפים סגנון מודרני או קלאסי, נועז או פשוט, יש עיצוב שיתאים לכם. עברו על האפשרויות למטה ובחרו בתבנית שמתאימה לסגנון שלכם." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "הנה מפתח ה־API החדש שלך" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "הסתרה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "הסתרת כל הסמלים בקורות החיים" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "סימון" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "הינדי" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "דף הבית" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "איך משתפים את קורות החיים שלי?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "איך משתמשים ב־API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "כיצד הנתונים שלי מוגנים?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "הונגרית" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "ייבוא קורות חיים קיימים" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "מייבא את קורות החיים שלך..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "ייבוא..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "אינדונזית" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "מידע" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "קוד מוטמע" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "הוספת טבלה" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "תחביבים" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "האם Reactive Resume זמין במספר שפות?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "האם Reactive Resume באמת חינמי?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "מנפיק" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "איטלקית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "נטוי" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "יפנית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "יישור לשני הצדדים" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "קנאדה" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "חמרית" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "קוריאנית" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "תווית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "לרוחב" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "שפה" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "שפות" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "הורדה אחרונה בתאריך {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "העדכון האחרון היה ב־{updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "נצפה לאחרונה בתאריך {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "לטבית" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "פריסה" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "מידע נוסף" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "השאר ריק כדי לאפס את הכותרת למקורית." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "יישור לשמאל" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "רמה" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "רמה {level} מתוך 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "כפוף לרישיון <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "בהירה" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ערכת עיצוב בהירה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "גובה שורה" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "מקשר את חשבון {providerName} שלך..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "ליטאית" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "טוען קורות חיים..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "טוען..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "מקום" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "נעילה" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "יציאה" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "קיימות לטווח הארוך" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "איבדת גישה לאפליקציית המאמת שלך?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "ראשי" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ניווט ראשי" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "מלאית" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "מליאלאם" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "מרטהית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "שוליים (אופקיים)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "שוליים (אנכיים)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "מודל" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "העברה אל" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "רב־לשוני" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "נפאלית" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "רשת" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "תמיד נוספים ומשתפרים פיצ׳רים חדשים, אז שווה לחזור ולבדוק מדי פעם." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "שורה חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "עמוד חדש" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "סיסמה חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "סעיף חדש" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "בלי פרסום, בלי מעקב" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "לא נמצאו תוצאות." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "נורווגית" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "הערות" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "אודיה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "התחברות בלחיצה אחת" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "תחזוקה מתמשכת" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "פתיחה" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "פתיחת תוכנת הדוא\"ל" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "קוד פתוח" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "נפתח בלשונית חדשה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "רשותך להגדיר סיסמה כך שרק מי שמכיר אותה יוכל לצפות בקורות החיים דרך הקישור." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "או להמשיך עם" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "ארגון" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "עמוד" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "עמוד {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "עמוד {pageNumber} מתוך {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "פסקה" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "מפתחות כניסה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "מפתחות כניסה ואימות דו־שלבי" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "הסיסמה אינה יכולה להיות ריקה." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "הגנה באמצעות סיסמה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "ההגנה באמצעות סיסמה הושבתה." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "ההגנה באמצעות סיסמה הופעלה." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "תקופה" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "פרסית" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "התאם אישית את קורות החיים שלך עם כל צבע, גופן או עיצוב, ויהפוך אותם לשלך." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "תמונה" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "נא להזין סיסמה חדשה לחשבון שלך" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "נא להזין את הסיסמה ששיתף איתך בעל קורות החיים כדי להמשיך." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "נא להזין את כתובת ה־URL שאליה ברצונך לקשר:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "נא להמתין בזמן שקובץ ה־PDF שלך נוצר..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "פולנית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "לאורך" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "פורטוגזית (ברזיל)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "פורטוגזית (פורטוגל)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "תפקיד" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "צבע עיקרי" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "רמת מיומנות" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "פרופיל" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "פרופילים" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "פס התקדמות" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "פרויקטים" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "הגן על קורות החיים שלך מגישה לא מורשית באמצעות סיסמה" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "הגן על קורות החיים שלך באמצעות סיסמה, כך שרק מי שמכיר את הסיסמה יוכל לצפות בהם." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "ספק" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "פרסומים" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "מוציא לאור" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - מעבר לדף הבית" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume ממשיך לצמוח בזכות הקהילה התוססת שסביבו. המיזם הזה חב את ההתקדמות שלו לשלל אנשים שהקדישו את זמנם וכישרונם כדי לשפר אותו. אנחנו חוגגים את המפתחים שהרחיבו את היכולות שלו ב־GitHub, את הלשונאים שהתרגומים שלהם ב־Crowdin הפכו אותו לנגיש לקהל רחב יותר, ואת האנשים שתרמו כדי לתמוך בפיתוח המתמשך שלו." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume הוא מיזם חינמי בקוד פתוח, שנבנה באהבה ומנוהל על ידי ועל ידי קהילת תורמים. התרומות שלך עוזרות להשאיר את המיזם פעיל ואת הקוד זורם." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume הוא בונה קורות חיים חינמי בקוד פתוח שמפשט את תהליך יצירת, עדכון ושיתוף קורות החיים שלך." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume עולה היום ל־Product Hunt, קפוץ לשם כדי להפגין אהבה!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume הוא בקוד פתוח, ממוקד פרטיות וחינמי לחלוטין. בניגוד לבוני קורות חיים אחרים, הוא לא מציג פרסומות, לא עוקב אחרי הנתונים שלך ולא נועל יכולות מאחורי חומת תשלום." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "מלבן" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "מלבן (רוחב מלא)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "ממליצים" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "רענון" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "רישום מכשיר חדש" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "נזכרת בסיסמה? <0><1>התחברות עכשיו <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "הסרת סיסמה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "מסיר את ההגנה באמצעות סיסמה..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "דיווח על באג" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "שליחת דוא\"ל אימות מחדש" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "שולח מחדש דוא\"ל אימות..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "איפוס" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "איפוס סיסמה" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "איפוס הסיסמה שלך" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "איפוס הסיסמה שלך..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "משאבים" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "מסמכי קורות חיים" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "יישור לימין" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "רומנית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "סיבוב" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "רוסית" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "שמירת שינויים" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "סרוק את קוד ה־QR הבא באמצעות אפליקציית המאמת המועדפת עליך. אפשר גם להעתיק את הסוד שלמטה ולהדביק אותו באפליקציה." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "בית ספר" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "חיפוש סמל" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "חיפוש..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "חיפוש..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "הסוד הועתק ללוח הגזירים." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "סוג סעיף" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "בחירה..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "אירוח עצמי עם Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "שליחת דוא\"ל לאיפוס סיסמה" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "שולח דוא\"ל לאיפוס סיסמה..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "מפריד" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "סרבית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "הגדרת סיסמה" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "הגדרת אפליקציית מאמת" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "רוחב צל" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "שתף את קורות החיים שלך באמצעות כתובת ציבורית, ותן לאחרים לצפות בהם." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "קישורים לשיתוף" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "שיתוף" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "הצגה" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "סרגל צד" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "רוחב סרגל צד" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "כניסה" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "כניסה לחשבון שלך" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "התחברות עם GitHub,‏ Google או ספק OAuth מותאם אישית." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "הרשמה" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "כניסה..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "יוצא מהמערכת..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "הרשמה..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "עמודה אחת עם פס בצבע מג׳נטה בצד שמאל; קומפקטי ויעיל למשרות התחלתיות או להתמחויות." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "עמודה אחת עם כותרת עליונה מינימלית והרבה שטח ריק; נקי ומודרני למעצבים או יוצרי תוכן." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "עמודה אחת עם סרגל צד וגריד נקי; רב־שימושי לכל תפקיד מקצועי או טכני." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "עמודה אחת; מלוטש ורציני לתפקידים בכירים או ברמת ארגון." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "גודל" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "מיומנויות" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "דלג לתוכן העיקרי" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "סלובקית" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "שם ייצוגי" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "משהו השתבש. נא לנסות שוב." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "מיון לפי" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "קוד מקור" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "ריווח (אופקי)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "ריווח (אנכי)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "ספרדית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "נותני חסות" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "מרובע" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "סמנו אותנו בכוכב ב־GitHub (נפתח בלשונית חדשה)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "סמנו אותנו בכוכב ב־GitHub, כרגע {0} כוכבים (נפתח בלשונית חדשה)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "אפשר להתחיל לבנות את קורות החיים שלך על ידי ציון שם." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "התחלת בנייה מאפס של קורות החיים שלך" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "קו חוצה" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "תקציר" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "תמיכה ב־Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "אפשר לתמוך ביישום על ידי עשייה בכל דרך שאפשרית לך!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "שוודית" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "מעבר לערכת עיצוב כהה" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "מעבר לערכת עיצוב בהירה" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "טבלה" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "תגיות" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "אפשר להשתמש בתגיות כדי לסווג את קורות החיים שלך לפי מילות מפתח." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "טמילית" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "טלוגו" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "תבנית" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "גלריית תבניות" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "תבניות" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "בדיקת חיבור" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "המלצות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "צבע כתב" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "תאית" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "מפתח ה־API נמחק בהצלחה." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "לאחר המחיקה מפתח ה־API לא יוכל יותר לגשת לנתונים שלך. לא ניתן לבטל פעולה זו." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "הפקודה שחיפשת אינה קיימת." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "הסיסמה שהזנת שגויה" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "קורות החיים שאליהם ניסית לגשת מוגנים בסיסמה" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "כתובת ה־URL שהוזנה אינה חוקית." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "ערכת עיצוב" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "לאחר מכן, הזן את הקוד בן 6 הספרות שהאפליקציה מציגה כדי להמשיך." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "אירעה בעיה בעת יצירת קובץ ה־PDF, נא לנסות שוב מאוחר יותר." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו. כל הנתונים שלך יימחקו לצמיתות." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "תכונה זו דורשת הפעלת שילוב בינה מלאכותית. נא להפעיל זאת בהגדרות." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "זהו שם ידידותי לכתובת URL עבור קורות החיים שלך." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "זה עלול לקחת כמה דקות, בהתאם לזמן התגובה של ספק הבינה המלאכותית. נא לא לסגור את החלון או לרענן את העמוד." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "זה עשוי לקחת זמן בהתאם לעומס על השרת. נא לא לסגור את החלון או לרענן את העמוד." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "קורות חיים אלה נעולים ולא ניתן לעדכן אותם." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "סעיף זה שמור להערות האישיות שלך שנוגעות לקורות חיים אלה. התוכן כאן נשאר פרטי ואינו משותף עם אף אחד אחר." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "שלב זה הוא רשות בלבד, אך מומלץ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "פעולה זו תיצור מפתח API חדש לגישה ל־Reactive Resume API כדי לאפשר למערכות לתקשר עם נתוני קורות החיים שלך." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "הדגמת צילום מהיר של בניית קורות חיים בעזרת Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "עצה: תן למפתח ה־API שלך שם שמשקף את מטרת המפתח, כדי שיהיה לך קל לזהות אותו מאוחר יותר." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "עצה: אפשר לתת שם לקורות החיים לפי התפקיד שבחרת לגשת אליו." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "כדי למחוק את החשבון שלך, עליך להזין את טקסט האישור וללחוץ על הכפתור שלמטה." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "עקוב אחר צפיות והורדות של קורות החיים שלך" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "תרגומים" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "טורקית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "הפעל שיתוף ציבורי כדי לעקוב כמה פעמים קורות החיים שלך נצפו או הורדו. רק אתה יכול לראות את הסטטיסטיקה של קורות החיים שלך." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "שתי עמודות עם סרגל צד בצבע מודגש וסרגלי מיומנויות; מעולה לתפקידים יצירתיים או טכנולוגיים שבהם מתקבל בברכה מראה ויזואלי דינאמי." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "שתי עמודות עם סרגל צד בצבע טורקיז כהה וגריד מיומנויות; מראה מודרני למפתחים, מדעני נתונים או מנהלי מוצר טכניים." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "שתי עמודות עם צבע בשוליים משמאל; פשוט ונגיש לתפקידים יצירתיים, מערכתיים או זוטרים." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "שתי עמודות עם סרגל צד בצבע עדין; גוונים טבעיים ושקטים, מתאים לתחומי קיימות, בריאות או עמותות." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "שתי עמודות עם הדגשת כותרת רכה ותמונת פרופיל עגולה; אידיאלי לשיווק, משאבי אנוש או תפקידי שירות לקוחות." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "שתי עמודות עם צבעי הדגשה וטיפוגרפיה נקייה; בחירה מאוזנת לאנליסטים עסקיים או לתפקידי תפעול." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "שתי עמודות, נקי ומקצועי עם מחיצות עדינות בין סעיפים; מתאים לתפקידי תאגיד, פיננסים או ייעוץ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "שתי עמודות, מינימלי וצפוף טקסט בלי אלמנטים דקורטיביים; מושלם לתעשיות מסורתיות או למשרות שמסנני ATS בולטים בהן." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "שתי עמודות, מינימלי עם סרגל צד אפור בהיר וסמלים עדינים; מקצועי ומאופק לתפקידי משפטים, פיננסים או הנהלה." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "אימות דו־שלבי" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "אימות דו־שלבי הושבת בהצלחה." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "אימות דו־שלבי הוגדר בהצלחה." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "הקלד \"{CONFIRMATION_TEXT}\" כדי לאשר" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "הקלד פקודה או חפש..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "טיפוגרפיה" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "אוקראינית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "קו תחתון" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "מסמכי קורות חיים ללא הגבלה" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "מנתק את חשבון {providerName} שלך..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "שחרור" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "לא מאומת" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "עדכון" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "עדכון פרס קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "עדכון הסמכה קיימת" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "עדכון סעיף מותאם אישית קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "עדכון השכלה קיימת" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "עדכון ניסיון קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "עדכון תחביב קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "עדכון שפה קיימת" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "עדכון פרופיל קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "עדכון פרויקט קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "עדכון פרסום קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "עדכון ממליץ קיים" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "עדכון מיומנות קיימת" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "עדכון ניסיון התנדבות קיים" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "עדכון סיסמה" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "עדכון קורות חיים" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "עדכון הסיסמה שלך" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "מעדכן את הסיסמה שלך..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "מעדכן את קורות החיים שלך..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "מעלה תמונה..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "כתובת" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "אוזבקית" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "כתובות URL חוקיות חייבות להתחיל ב־http:// או https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "מאומת" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "אימות" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "אימות עם קוד גיבוי" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "מאמת קוד גיבוי..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "מאמת את הקוד..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "מאמת סיסמה..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "אימות הדוא\"ל שלך נדרש בעת איפוס הסיסמה." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "וייטנאמית" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "צפיות" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "התנדבות" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "אתר אינטרנט" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "איך ברצונך לקרוא למפתח הכניסה הזה?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "לאיזה שם ברצונך לשנות את הסעיף הזה?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "מה הופך את Reactive Resume לשונה מבוני קורות חיים אחרים?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "מה חדש בגרסה העדכנית?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "כאשר קורות החיים נעולים, אי אפשר לעדכן או למחוק אותם." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "כתוב CSS משלך (או השתמש בבינה מלאכותית כדי לייצר אותו עבורך) כדי להתאים את קורות החיים שלך במלואם." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "כן, Reactive Resume זמין במספר שפות. אפשר לבחור את השפה המועדפת עליך בעמוד ההגדרות או באמצעות מחליף השפה בפינה העליונה הימנית. אם אינך רואה את השפה שלך, או אם ברצונך לשפר את התרגומים הקיימים, אפשר <0>לתמוך בתרגומים ב־Crowdin<1> (נפתח בלשונית חדשה)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "כן! כל תבנית ניתנת להתאמה מלאה. אפשר לשנות צבעים, גופנים, ריווח, ואפילו לכתוב CSS מותאם אישית לשליטה מלאה במראה של קורות החיים שלך." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "כן! Reactive Resume חינמי לחלוטין לשימוש, בלי עלויות נסתרות, מדרגות פרימיום או דמי מנוי. הוא בקוד פתוח ותמיד יישאר חינמי." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "אפשר גם לפרוס על השרתים שלך באמצעות דמות Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "אפשר גם להשתמש בשם המשתמש שלך כדי להתחבר." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "אפשר לשתף את קורות החיים שלך באמצעות כתובת ציבורית ייחודית, להגן עליהם בסיסמה או להוריד אותם כ־PDF לשיתוף ישיר. הבחירה בידיים שלך!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "לא תוכל להשתמש יותר במפתח הכניסה \"{0}\" כדי להתחבר לאחר המחיקה. לא ניתן לבטל פעולה זו." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "קיבלת הודעה!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "החשבון שלך נמחק בהצלחה." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "מפתח ה־API שלך הועתק ללוח הגזירים." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "השינויים שלך נשמרים אוטומטית." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "הנתונים שלך מאובטחים, ולעולם אינם נמסרים או נמכרים לאף אחד." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "הנתונים שלך מאוחסנים באופן מקומי" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "הנתונים שלך מאוחסנים בצורה מאובטחת ולעולם אינם משותפים עם צדדים שלישיים. אפשר גם לארח את Reactive Resume בשרתים שלך כדי לשלוט לחלוטין בנתונים שלך." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "מפתח הכניסה שלך נוסף בהצלחה." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "מפתח הכניסה שלך נמחק בהצלחה." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "הסיסמה שלך אופסה בהצלחה. כעת אפשר להתחבר עם הסיסמה החדשה שלך." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "הסיסמה שלך עודכנה בהצלחה." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "הפרופיל שלך עודכן בהצלחה." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "קורות החיים שלך נוצרו בהצלחה." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "קורות החיים שלך נמחקו בהצלחה." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "קורות החיים שלך שוכפלו בהצלחה." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "קורות החיים שלך יובאו בהצלחה." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "קורות החיים שלך עודכנו בהצלחה." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "הקישור הציבורי לקורות החיים שלך מוגן כעת בסיסמה. שתף את הסיסמה רק עם אנשים שאתה בוטח בהם." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "התמיכה שלך מבטיחה שהמיזם יישאר חינמי ונגיש לכולם, כעת ובעתיד." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "התקרבות" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "התרחקות" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "זולו" - diff --git a/locales/hi-IN.po b/locales/hi-IN.po index 51b4c11fc..80373b974 100644 --- a/locales/hi-IN.po +++ b/locales/hi-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "आखिरी बार अपडेट किया गया" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "बनाया गया" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(नए टैब में खुलता है)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# आइटम} other {# आइटम}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तम्भ}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>आख़िरकार,<1>एक मुफ़्त और ओपन-सोर्स रेज़्यूमे बिल्डर" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>अक्सर<1>पूछे गए<2>प्रश्न" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume का उपयोग करने के लिए धन्यवाद! यह ऐप प्यार से बनाया गया एक प्रोजेक्ट है, जो ज़्यादातर मेरे खाली समय में, दुनिया भर के ओपन‑सोर्स योगदानकर्ताओं के बेहतरीन समर्थन के साथ बनाया गया है।<1>यदि Reactive Resume आपके लिए मददगार रहा है और आप इसे सबके लिए मुफ़्त और खुला बनाए रखने में मदद करना चाहते हैं, तो कृपया दान करने पर विचार करें। आपका छोटा‑सा योगदान भी बहुत मायने रखता है!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 माह" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 वर्ष" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ खाके" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 महीने" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 महीने" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "आपके वर्तमान ईमेल पते पर एक पुष्टि लिंक भेज दिया गया है। कृपया परिवर्तन की पुष्टि करने के लिए अपना इनबॉक्स जाँचें।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "एक मुफ़्त और ओपन-सोर्स रेज़्यूमे बिल्डर जो आपके रेज़्यूमे को बनाने, अपडेट करने और साझा करने की प्रक्रिया को सरल बनाता है।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "आपके रेज़्यूमे का लिंक क्लिपबोर्ड में कॉपी कर दिया गया है।" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "सालों से बहुत से लोगों ने Reactive Resume के साथ अपना अनुभव और इसने उन्हें कैसे मदद की है, यह साझा करने के लिए मुझे लिखा है, और मुझे उन्हें पढ़ते‑पढ़ते कभी थकान नहीं होती। यदि आपके पास भी साझा करने के लिए कोई कहानी है, तो मुझे <0>{email} पर ईमेल भेजकर बताएं।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "आपके ईमेल पते पर नया सत्यापन लिंक भेज दिया गया है। कृपया अपना खाता सत्यापित करने के लिए इनबॉक्स जाँचें।" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>अमृत पिल्लई का एक जुनूनी प्रोजेक्ट।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "इस स्लग वाला रेज़्यूमे पहले से मौजूद है।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "बिल्कुल! आप एक ही क्लिक में अपने रेज़्यूमे को PDF में एक्सपोर्ट कर सकते हैं। एक्सपोर्ट किया गया PDF आपके सभी फ़ॉर्मेटिंग और स्टाइलिंग को बिल्कुल सही बनाए रखता है।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API का उपयोग करके अपने रेज़्यूमे और डेटा तक प्रोग्रामेटिक रूप से पहुँच प्राप्त करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "नया कस्टम फ़ील्ड जोड़ें" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL में एक लेबल जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "एक नया पुरस्कार जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "एक नया प्रमाणपत्र जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "एक नया कस्टम अनुभाग जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "नई शिक्षा जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "नया अनुभव जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "नई रुचि जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "एक नया आइटम जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "नई भाषा जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "नया प्रोफ़ाइल जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "नया प्रोजेक्ट जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "नई प्रकाशन जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "नई रेफ़रेंस जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "नई कौशल जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "नया स्वयंसेवी अनुभव जोड़ें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "इसके बाद कॉलम जोड़ें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "इसके पहले कॉलम जोड़ें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "पेज जोड़ें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "इसके बाद पंक्ति जोड़ें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "इसके पहले पंक्ति जोड़ें" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} को जोड़ा गया" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "आपकी पासकी जोड़ी जा रही है..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "अफ्रीकान्स" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "अल्बानियाई" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "सार्वजनिक एक्सेस की अनुमति दें" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "पहले से ही खाता है? <0><1>अभी साइन इन करें <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "अमहारी" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "पेज लोड करते समय कोई त्रुटि हुई।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "आपका रेज़्यूमे इम्पोर्ट करते समय कोई अज्ञात त्रुटि हुई।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "और भी कई..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "रेज़्यूमे के सार्वजनिक URL पर आने वाले किसी भी व्यक्ति को इसे एक्सेस करने के लिए यह पासवर्ड दर्ज करना होगा।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "जिसके पास भी रेज़्यूमे का सार्वजनिक URL होगा, वह बिना पासवर्ड डाले आपका रेज़्यूमे देख और डाउनलोड कर सकेगा।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "लिंक वाला कोई भी व्यक्ति रेज़्यूमे देख और डाउनलोड कर सकता है।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API एक्सेस" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API कुंजी" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API कुंजियाँ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API संदर्भ" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "ऐप" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "ऐप आँकड़े" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "क्या आप वाकई इस API कुंजी को हटाना चाहते हैं?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "क्या आप वाकई इस पासकी को हटाना चाहते हैं?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "क्या आप वाकई इस रेज़्यूमे को हटाना चाहते हैं?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "क्या आप वाकई अपना खाता हटाना चाहते हैं?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "क्या आप वाकई इस रेज़्यूमे को लॉक करना चाहते हैं?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "क्या आप वाकई पासवर्ड सुरक्षा हटाना चाहते हैं?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "अध्ययन का क्षेत्र" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "आकार अनुपात" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "कई भाषाओं में उपलब्ध। यदि आप योगदान देना चाहते हैं, तो Crowdin देखें।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "पुरस्कार देने वाला" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "पुरस्कार" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "अज़रबैजानी" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "लॉगिन पर वापस जाएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "पृष्ठभूमि रंग" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "बैकअप कोड क्लिपबोर्ड में कॉपी कर दिए गए हैं।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "बेस URL (वैकल्पिक)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "बुनियादी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "सुंदर खाके जिनमें से चुन सकते हैं, और भी रास्ते में हैं।" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "बॉडी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "बोल्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "सीमा त्रिज्या" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "बॉर्डर चौड़ाई" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "बिल्डर कमांड पैलेट" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "बुल्गारियाई" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "बुलेट सूची" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "समुदाय द्वारा, समुदाय के लिए।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "क्या मैं खाकों को अनुकूलित कर सकता/सकती हूँ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "क्या मैं अपना रेज़्यूमे PDF में एक्सपोर्ट कर सकता/सकती हूँ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "कातालान" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "मध्य में संरेखित करें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "दृश्य को केंद्र में करें" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "भाषा बदलें" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "भाषा बदलें..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "थीम बदलें..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "मन बदल गया? अपने रेज़्यूमे का नाम बदलकर उसे और वर्णनात्मक बनाएं।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करने के लिए लिंक के लिए अपना ईमेल जाँचें।" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "अपना खाता सत्यापित करने के लिए लिंक के लिए अपना ईमेल जाँचें।" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "चीनी (सरलीकृत)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "चीनी (परंपरागत)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "गोला" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "चयन साफ़ करें" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "इम्पोर्ट करने के लिए फ़ाइल चुनने हेतु यहाँ क्लिक करें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "कोड ब्लॉक" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "कॉलम" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "समुदाय" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "कंपनी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "पूरी तरह मुफ़्त, हमेशा के लिए, बिना किसी छिपी हुई लागत के।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "पुष्टि करें" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "कनेक्ट करें" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "जहाँ आपने छोड़ा था वहीं से जारी रखें" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume या किसी अन्य रेज़्यूमे बिल्डर का उपयोग करके बनाए गए किसी मौजूदा रेज़्यूमे को इम्पोर्ट करके जहाँ आपने छोड़ा था वहीं से जारी रखें। समर्थित फ़ॉर्मेट में PDF, Microsoft Word और Reactive Resume की JSON फ़ाइलें शामिल हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "योगदान बग फ़िक्स, सुरक्षा अपडेट और निरंतर सुधारों के लिए फंड प्रदान करते हैं ताकि ऐप सुचारू रूप से चल सके।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "कॉपी करें" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "अपने डिवाइस के खोने की स्थिति में इन बैकअप कोड्स को कॉपी करके सुरक्षित स्थान पर रखें।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "बैकअप कोड कॉपी करें" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "इस सीक्रेट कुंजी को कॉपी करें और अपने ऐप्लिकेशन्स में अपने डेटा तक पहुँचने के लिए इसका उपयोग करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL कॉपी करें" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "बनाएँ" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "एक नया खाता बनाएँ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "नई API कुंजी बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "एक नया पुरस्कार बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "नया प्रमाणपत्र बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "नया कस्टम अनुभाग बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "नई शिक्षा बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "नया अनुभव बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "नई रुचि बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "नई भाषा बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "नया प्रोफ़ाइल बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "नया प्रोजेक्ट बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "नई प्रकाशन बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "नई रेफ़रेंस बनाएँ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "नया रेज़्यूमे बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "नई कौशल बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "नया स्वयंसेवी अनुभव बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "नमूना रेज़्यूमे बनाएँ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "जितने चाहें उतने रेज़्यूमे बनाएँ, बिना किसी सीमा के।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "आपकी API कुंजी बनाई जा रही है..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "आपका रेज़्यूमे बनाया जा रहा है..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "वर्तमान पासवर्ड" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "कस्टम सीएसएस" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "कस्टम अनुभाग" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "खतरनाक क्षेत्र" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "डेनिश" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "डार्क" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "डार्क थीम" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "डेटा सुरक्षा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "दिनांक" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "डिग्री" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "हटाएँ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "खाता हटाएँ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "कॉलम हटाएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "पेज हटाएँ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "पंक्ति हटाएँ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "तालिका हटाएँ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "आपका खाता हटाया जा रहा है..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "आपकी API कुंजी हटाई जा रही है..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "आपकी पासकी हटाई जा रही है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "आपका रेज़्यूमे हटाया जा रहा है..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "विवरण" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "डिज़ाइन" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA निलम्बित करें" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "दो कारक प्रमाणीकरण अक्षम करें" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण अक्षम किया जा रहा है..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "डिसकनेक्ट करें" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "आलेख" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "खाता नहीं है? <0><1>अभी एक बनाएँ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "रिएक्टिव रेज़्यूमे के लिए दान करें" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "अपने रेज़्यूमे की JSON फ़ॉर्मेट में एक कॉपी डाउनलोड करें। इस फ़ाइल का उपयोग बैकअप के लिए या अपने रेज़्यूमे को अन्य ऐप्लिकेशन्स (AI असिस्टेंट सहित) में इम्पोर्ट करने के लिए करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "अपने रेज़्यूमे की PDF फ़ॉर्मेट में एक कॉपी डाउनलोड करें। इस फ़ाइल का उपयोग प्रिंट करने के लिए या रिक्रूटर्स के साथ आसानी से अपना रेज़्यूमे साझा करने के लिए करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON डाउनलोड करें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF डाउनलोड करें" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "डाउनलोड हो रहा है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "डाउनलोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "सेक्शन को कॉलम के बीच स्थानांतरित करने के लिए उन्हें यहाँ ड्रैग और ड्रॉप करें" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "प्रतिरूप" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "रेज़्यूमे की प्रति बनाएँ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "नया रेज़्यूमे बनाने के लिए अपने रेज़्यूमे की एक प्रति बनाएँ, जो बिल्कुल मूल जैसा होगा।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "आपका रेज़्यूमे डुप्लिकेट किया जा रहा है..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "शिक्षा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ई‑मेल" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ईमेल पता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "सक्रिय करें" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA चालू करें" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI सुविधाएँ सक्षम करें" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "दो कारक प्रमाणीकरण सक्रिय करें" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा सक्षम की जा रही है..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सक्षम किया जा रहा है..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "अंग्रेज़ी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "अपने खाते की सुरक्षा को अतिरिक्त सुरक्षा स्तरों के साथ बढ़ाएँ।" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "अपने खाते तक पहुँचने के लिए अपने सहेजे गए बैकअप कोड्स में से कोई एक दर्ज करें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "लिंक करने के लिए URL दर्ज करें" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से सत्यापन कोड दर्ज करें" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "अपना खाता अपडेट करने के लिए अपना वर्तमान पासवर्ड और नया पासवर्ड दर्ज करें।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सेटअप की पुष्टि करने के लिए अपना पासवर्ड दर्ज करें। सक्षम होने पर, हर बार लॉगिन करते समय आपको अपने ऑथेंटिकेटर ऐप से कोड दर्ज करना होगा।" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण अक्षम करने के लिए अपना पासवर्ड दर्ज करें। 2FA सक्षम न होने पर आपका खाता कम सुरक्षित रहेगा।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "हर योगदान, बड़ा या छोटा, प्रोजेक्ट के लिए बहुत बड़ा अंतर लाता है।<0/>आपके समर्थन के लिए धन्यवाद!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "यहाँ दर्ज की गई हर चीज़ आपके ब्राउज़र में लोकल रूप से संग्रहीत होती है। आपका डेटा केवल AI प्रोवाइडर को रिक्वेस्ट भेजते समय सर्वर पर भेजा जाता है, और कभी भी हमारे सर्वर पर संग्रहीत या लॉग नहीं किया जाता।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "पेशेवर रेज़्यूमे बनाने, अनुकूलित करने और साझा करने के लिए आपको जो कुछ भी चाहिए। गोपनीयता को ध्यान में रखकर बनाया गया, ओपन‑सोर्स द्वारा संचालित और हमेशा के लिए पूरी तरह मुफ़्त।" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "अनुभव" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "समाप्त होगा" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} को समाप्त होगा" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "हमारे विविध खाकों के चयन का अन्वेषण करें, जिनमें से हर एक अलग‑अलग शैली, पेशों और व्यक्तित्वों के अनुरूप डिज़ाइन किया गया है। फिलहाल Reactive Resume में 12 खाके उपलब्ध हैं, और भी रास्ते में हैं।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "API डॉक्यूमेंटेशन का अन्वेषण करें ताकि जान सकें कि Reactive Resume को अपनी ऐप्लिकेशन्स के साथ कैसे इंटीग्रेट करें। यहाँ विस्तृत एंडपॉइंट्स, रिक्वेस्ट के उदाहरण और प्रमाणीकरण विधियाँ मिलेंगी।" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "निर्यात" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सेटअप करने में विफल।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "विशेषताएँ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "फ़िल्टर करें" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "लचीलापन" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "धाराप्रवाहता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "फ़ॉन्ट फ़ैमिली" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "फ़ॉन्ट आकार" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "फ़ॉन्ट वज़न" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "फ़ॉन्ट वज़न" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "एक सुरक्षित और व्यवधान‑मुक्त अनुभव के लिए।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "उदाहरण के लिए, आपने किन कंपनियों को यह रेज़्यूमे भेजा है, इसकी जानकारी या नौकरी विवरण के लिंक यहां नोट किए जा सकते हैं।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "सुरक्षा कारणों से, यह कुंजी केवल एक बार दिखाई जाएगी।" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "पासवर्ड भूल गए?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "पासवर्ड भूल गए हैं?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "फॉर्मेट" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "मुफ़्त" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "फ़्रेंच" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "पूर्ण चौड़ाई" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "कोई रैंडम नाम बनाएँ" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "प्रारंभ करें" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "वापस जाएँ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "डैशबोर्ड पर जाएँ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "जाएँ..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ग्रेड" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "टीम बढ़ाएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "शीर्षक पाठ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "शीर्षक 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "शीर्षक 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "शीर्षक 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "शीर्षक 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "शीर्षक 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "शीर्षक 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "हेडलाइन" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "हीब्रू" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "मुझे अधिक अनुभवी योगदानकर्ताओं को साथ लाने में मदद करें, ताकि एक अकेले मेंटेनर पर बोझ कम हो और विकास तेज़ हो सके।" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ऐप को अपनी भाषा में अनुवाद करने में मदद करें" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "यहाँ विभिन्न पेशों और व्यक्तित्वों के लिए रेज़्यूमे खाकों की एक श्रृंखला है। चाहे आपको आधुनिक या क्लासिक, बोल्ड या सरल पसंद हो, आपके लिए एक उपयुक्त डिज़ाइन मौजूद है। नीचे दिए गए विकल्पों को देखें और अपने स्टाइल के अनुरूप खाका चुनें।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "यह रही आपकी नई API कुंजी" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "छुपा हुआ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "छुपायें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "रेज़्यूमे पर सभी आइकॉन छुपाएँ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "हाइलाइट" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "होम" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "मैं अपना रेज़्यूमे कैसे साझा करूँ?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "मैं API का उपयोग कैसे करूँ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "मेरा डेटा कैसे सुरक्षित है?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियन" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "आइकॉन" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "आयात" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "मौजूदा रेज़्यूमे आयात करें" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "आपका रेज़्यूमे आयात किया जा रहा है..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "आयात..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशियाई" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "जानकारी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "इनलाइन कोड" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "तालिका डालें" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "रुचियाँ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "क्या Reactive Resume कई भाषाओं में उपलब्ध है?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "क्या Reactive Resume वाकई मुफ़्त है?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "ज़ारीकर्ता" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "इटैलिक" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "जस्टिफ़ाई अलाइन" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "कन्नड़" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "खोजशब्द" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "खमेर" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "लेबल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "लैंडस्केप" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "भाषाएँ" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "आखिरी बार {0} को डाउनलोड किया गया" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "अंतिम अद्यतन {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "आखिरी बार {0} को देखा गया" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "लातवियाई" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "लेआउट" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "अधिक जानें" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "शीर्षक को मूल पर रीसेट करने के लिए खाली छोड़ दें।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "बाएँ संरेखित करें" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "स्तर" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 में से स्तर {level}" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>एमआईटी के तहत लाइसेंस प्राप्त।" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "हल्का रंग" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "लाइट थीम" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "पंक्ति ऊँचाई" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "आपका {providerName} खाता जोड़ा जा रहा है..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियाई" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "रेज़्यूमे लोड हो रहे हैं..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "लॉक करें" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "लॉगआउट" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "दीर्घकालिक स्थिरता" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "अपने ऑथेंटिकेटर तक पहुँच खो दी?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "मुख्‍य" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "मुख्य नेविगेशन" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "मलय" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "मराठी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "मार्जिन (क्षैतिज)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "मार्जिन (ऊर्ध्वाधर)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "मॉडल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "स्थानांतरित करें" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "बहुभाषी" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "नेपाली" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "नई विशेषताएँ लगातार जोड़ी और बेहतर की जा रही हैं, इसलिए अक्सर वापस आकर जाँचते रहें।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "नई पंक्ति" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "नया पेज" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "नया पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "नया अनुभाग" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "कोई विज्ञापन नहीं, कोई ट्रैकिंग नहीं" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला।" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "नॉर्वेजियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "टिप्पणियाँ" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ओड़िया" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "वन‑क्लिक साइन‑इन" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "निरंतर रखरखाव" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "खोलें" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ईमेल क्लाइंट खोलें" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "खुला स्त्रोत" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "नए टैब में खुलता है" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "वैकल्पिक रूप से, एक पासवर्ड सेट करें ताकि केवल पासवर्ड वाले लोग ही लिंक के माध्यम से आपका रेज़्यूमे देख सकें।" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "या जारी रखें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "क्रमबद्ध सूची" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "संगठन" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "पृष्ठ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "{totalNumberOfPages} में से पृष्ठ {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "पासकीज़" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "पासकीज़ और 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "पासवर्ड खाली नहीं हो सकता।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "पासवर्ड सुरक्षा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा अक्षम कर दी गई है।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा सक्षम कर दी गई है।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "अवधि" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "फ़ारसी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "किसी भी रंग, फ़ॉन्ट या डिज़ाइन के साथ अपना रेज़्यूमे व्यक्तिगत बनाएँ और उसे अपना बनाएं।" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "फ़ोन" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "चित्र" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "कृपया अपने खाते के लिए नया पासवर्ड दर्ज करें" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "आगे बढ़ने के लिए कृपया रेज़्यूमे के मालिक द्वारा आपके साथ साझा किया गया पासवर्ड दर्ज करें।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "कृपया वह URL दर्ज करें जिससे आप लिंक करना चाहते हैं:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, आपका PDF जेनरेट किया जा रहा है..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "व्यक्तिचित्र" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़ील)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "पुर्तगाली (पुर्तगाल)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "पद" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकताएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "प्राथमिक रंग" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "दक्षता" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "प्रोफ़ाइल" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "प्रगति पट्टी" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "प्रोजेक्ट्स" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "अपने रेज़्यूमे को पासवर्ड से अनधिकृत एक्सेस से सुरक्षित रखें" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "अपने रेज़्यूमे को पासवर्ड से सुरक्षित रखें, और केवल पासवर्ड वाले लोगों को ही इसे देखने दें।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "प्रोवाइडर" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "प्रकाशन" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - होमपेज पर जाएँ" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume अपने जीवंत समुदाय की बदौलत लगातार बढ़ रहा है। यह प्रोजेक्ट अपनी प्रगति के लिए उन असंख्य लोगों का आभारी है जिन्होंने इसे बेहतर बनाने के लिए अपना समय और कौशल समर्पित किया है। हम GitHub पर इसकी विशेषताओं को बेहतर बनाने वाले कोडर्स, Crowdin पर अनुवादों के माध्यम से इसे व्यापक दर्शकों तक पहुँचाने वाले भाषाविदों और इसके निरंतर विकास का समर्थन करने के लिए दान करने वाले लोगों का उत्सव मनाते हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume एक मुफ़्त और ओपन‑सोर्स प्रोजेक्ट है, जिसे प्यार से बनाया गया है और जिसे मैं और योगदानकर्ताओं का एक समुदाय मिलकर मेंटेन करते हैं। आपके दान से यह प्रोजेक्ट चलता रहता है और कोड आगे बढ़ता रहता है।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume एक मुफ़्त और ओपन‑सोर्स रेज़्यूमे बिल्डर है जो आपके रेज़्यूमे को बनाने, अपडेट करने और साझा करने की प्रक्रिया को सरल बनाता है।" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume आज Product Hunt पर लॉन्च हो रहा है, प्यार दिखाने के लिए वहाँ जाएँ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ओपन‑सोर्स, गोपनीयता‑केंद्रित और पूरी तरह मुफ़्त है। अन्य रेज़्यूमे बिल्डर के विपरीत, यह विज्ञापन नहीं दिखाता, आपका डेटा ट्रैक नहीं करता और न ही आपकी सुविधाओं को पेवॉल के पीछे सीमित करता है।" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "आयत" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "आयत (पूर्ण चौड़ाई)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "रेफ़रेंस" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "रिफ़्रेश" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "नया डिवाइस रजिस्टर करें" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "पासवर्ड याद है? <0><1>अभी साइन इन करें <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "पासवर्ड हटाएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा हटाई जा रही है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "बग की रिपोर्ट करें" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "सत्यापन ईमेल दोबारा भेजें" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "सत्यापन ईमेल दोबारा भेजा जा रहा है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "रीसेट" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "पासवर्ड रीसेट करें" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करें" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "आपका पासवर्ड रीसेट किया जा रहा है..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "संसाधन" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "रेज़्यूमे" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "दाएँ संरेखित करें" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "रोमानियाई" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "रोटेशन" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तन सेव करें" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "अपने पसंदीदा ऑथेंटिकेटर ऐप से नीचे दिए गए QR कोड को स्कैन करें। आप नीचे दिए गए सीक्रेट को कॉपी करके अपने ऐप में पेस्ट भी कर सकते हैं।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "स्कूल" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "किसी आइकॉन के लिए खोजें" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "खोजें..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "खोजें..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "सीक्रेट क्लिपबोर्ड में कॉपी कर दिया गया।" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "अनुभाग प्रकार" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "चुनें..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "डॉकर के साथ स्व‑मेज़बान" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "पासवर्ड रीसेट ईमेल भेजें" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "पासवर्ड रीसेट ईमेल भेजा जा रहा है..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "सेपरेटर" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "सर्बियाई" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "पासवर्ड सेट करें" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "समायोजन" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ऑथेंटिकेटर ऐप सेटअप करें" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "शैडो चौड़ाई" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "अपने रेज़्यूमे को सार्वजनिक URL के साथ साझा करें, और दूसरों को इसे देखने दें।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "साझा करने योग्य लिंक" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "साझा करना" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "साइडबार" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "साइडबार चौड़ाई" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "साइन इन" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "अपने अकाउंट मे साइन इन करें।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google या किसी कस्टम OAuth प्रोवाइडर के साथ साइन इन करें।" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "रजिस्ट्रेशन" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "साइन इन..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "साइन आउट किया जा रहा है..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "रजिस्ट्रेशन..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "मैजेंटा बाएँ बॉर्डर एक्सेंट के साथ सिंगल‑कॉलम; एंट्री‑लेवल या इंटर्नशिप एप्लिकेशन के लिए कॉम्पैक्ट और प्रभावी।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "न्यूनतम शीर्ष हेडर और बहुत खाली जगह के साथ सिंगल‑कॉलम; डिज़ाइनर या कंटेंट क्रिएटर्स के लिए साफ़ और आधुनिक।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "साइडबार और साफ़ ग्रिड लेआउट के साथ सिंगल‑कॉलम; किसी भी पेशेवर या तकनीकी भूमिका के लिए बहुउद्देश्यीय।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "सिंगल‑कॉलम; वरिष्ठ या एंटरप्राइज़‑स्तरीय पदों के लिए परिष्कृत और गंभीर।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "कौशल" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "मुख्य सामग्री पर जाएँ" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "काउंटर" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "कुछ गड़बड़ हो गई। कृपया फिर से प्रयास करें।" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "क्रमबद्ध करें" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "स्रोत कोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "स्पेसिंग (क्षैतिज)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "स्पेसिंग (ऊर्ध्वाधर)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "प्रायोजक" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "वर्ग" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub पर हमें स्टार दें (नए टैब में खुलता है)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub पर हमें स्टार दें, अभी {0} स्टार हैं (नए टैब में खुलता है)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "अपने रेज़्यूमे को नाम देकर बनाना शुरू करें।" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "शुरुआत से अपना रेज़्यूमे बनाना शुरू करें" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "आंकड़े" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "स्ट्राइक" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "सारांश" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "रिएक्टिव रेज़्यूमे समर्थन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "जो आप कर सकते हैं वह करके ऐप का समर्थन करें!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "डार्क थीम पर स्विच करें" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "लाइट थीम पर स्विच करें" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "तालिका" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "टैग्स" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "टैग्स का उपयोग आपके रेज़्यूमे को कीवर्ड के आधार पर वर्गीकृत करने के लिए किया जा सकता है।" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "तमिल" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "खाका" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "खाका गैलरी" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "खाके" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "कनेक्शन जाँचें" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "प्रशंसापत्र" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "अक्षरों का रंग" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "थाई" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API कुंजी सफलतापूर्वक हटा दी गई है।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "हटाए जाने के बाद यह API कुंजी अब आपके डेटा तक पहुँच नहीं कर पाएगी। इस कार्रवाई को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "जिस कमांड को आप ढूंढ रहे हैं वह मौजूद नहीं है।" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "आपके द्वारा दर्ज किया गया पासवर्ड गलत है" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "जिस रेज़्यूमे तक आप पहुँचने की कोशिश कर रहे हैं वह पासवर्ड से सुरक्षित है" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "आपके द्वारा दर्ज किया गया URL मान्य नहीं है।" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "थीम" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "फिर, जारी रखने के लिए ऐप द्वारा दिए गए 6 अंकों के कोड को दर्ज करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF जेनरेट करते समय कोई समस्या आई, कृपया कुछ समय बाद फिर से प्रयास करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "इस कार्रवाई को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "इस कार्रवाई को पूर्ववत नहीं किया जा सकता। आपका सारा डेटा स्थायी रूप से हटा दिया जाएगा।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "इस फ़ीचर के लिए AI इंटीग्रेशन सक्षम होना ज़रूरी है। कृपया इसे सेटिंग्स में सक्षम करें।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "यह आपके रेज़्यूमे के लिए एक URL‑फ्रेंडली नाम है।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं, यह AI प्रोवाइडर की प्रतिक्रिया पर निर्भर करता है। कृपया विंडो को बंद न करें या पेज रिफ़्रेश न करें।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "यह सर्वर क्षमता पर निर्भर करते हुए कुछ समय ले सकता है। कृपया विंडो को बंद न करें या पेज रिफ़्रेश न करें।" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "यह रेज़्यूमे लॉक है और इसे अपडेट नहीं किया जा सकता।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "यह अनुभाग इस रेज़्यूमे से संबंधित आपके व्यक्तिगत नोट्स के लिए आरक्षित है। यहां की सामग्री निजी रहती है और किसी अन्य के साथ साझा नहीं की जाती है।" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "यह चरण वैकल्पिक है, लेकिन अनुशंसित है।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "यह आपकी रेज़्यूमे डेटा के साथ मशीनों को इंटरैक्ट करने की अनुमति देने के लिए Reactive Resume API तक पहुँच हेतु नई API कुंजी जेनरेट करेगा।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume के साथ रेज़्यूमे बनाने के टाइमलैप्स डेमोंस्ट्रेशन" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "युक्ति: बाद में पहचानने में आसानी के लिए, अपनी API कुंजी को उसके उद्देश्य के अनुरूप कोई नाम दें।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "युक्ति: आप जिस पद के लिए आवेदन कर रहे हैं, उसका संदर्भ देते हुए आप रेज़्यूमे को नाम दे सकते हैं।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "अपना खाता हटाने के लिए, आपको पुष्टिकरण पाठ दर्ज करना होगा और नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करना होगा।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "अपने रेज़्यूमे के दृश्य और डाउनलोड ट्रैक करें" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "अनुवाद" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "यह देखने के लिए कि आपका रेज़्यूमे कितनी बार देखा या डाउनलोड किया गया है, सार्वजनिक शेयरिंग चालू करें। केवल आप ही अपने रेज़्यूमे के आँकड़ों को देख सकते हैं।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "बोल्ड रंगीन साइडबार और स्किल बार के साथ दो‑कॉलम; उन क्रिएटिव या टेक रोल्स के लिए बेहतरीन जहाँ विज़ुअल फ्लेयर का स्वागत है।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "डार्क टील साइडबार और स्किल्स ग्रिड के साथ दो‑कॉलम; डेवलपर्स, डेटा साइंटिस्ट या टेक्निकल PMs के लिए आधुनिक अहसास।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "बाएँ मार्जिन रंग के साथ दो‑कॉलम; क्रिएटिव, एडिटोरियल या जूनियर रोल्स के लिए सरल और अपनाने योग्य।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "म्यूटेड रंग साइडबार के साथ दो‑कॉलम; धरती से जुड़ा और शांत, स्थिरता, हेल्थकेयर या गैर‑लाभकारी क्षेत्रों के लिए उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "हल्के हेडर एक्सेंट और गोल प्रोफ़ाइल फ़ोटो के साथ दो‑कॉलम; मार्केटिंग, HR या क्लाइंट‑फेसिंग रोल्स के लिए आदर्श।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "एक्सेंट रंगों और साफ़ टाइपोग्राफी के साथ दो‑कॉलम; बिज़नेस एनालिस्ट या ऑपरेशंस रोल्स के लिए संतुलित विकल्प।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "सूक्ष्म सेक्शन डिवाइडर के साथ साफ़ और पेशेवर दो‑कॉलम; कॉर्पोरेट, फ़ाइनेंस या कंसल्टिंग पदों के लिए उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "कोई सजावटी तत्व नहीं होने के साथ न्यूनतम और टेक्स्ट‑घना दो‑कॉलम; पारंपरिक उद्योगों या ATS‑केंद्रित एप्लिकेशन के लिए बिल्कुल उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "हल्के ग्रे साइडबार और सूक्ष्म आइकॉन के साथ न्यूनतम दो‑कॉलम; कानूनी, फ़ाइनेंस या एग्ज़ीक्यूटिव रोल्स के लिए पेशेवर और संयत।" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "दो कारक प्रमाणीकरण" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सफलतापूर्वक अक्षम कर दिया गया है।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण सफलतापूर्वक सेटअप कर दिया गया है।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "पुष्टि करने के लिए \"{CONFIRMATION_TEXT}\" टाइप करें" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "कोई कमांड टाइप करें या खोजें..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "टाइपोग्राफी" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "यूक्रेनी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "असीमित रेज़्यूमे" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "आपका {providerName} खाता अनलिंक किया जा रहा है..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "खोले" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "असत्यापित" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "मौजूदा पुरस्कार अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "मौजूदा प्रमाणपत्र अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "मौजूदा कस्टम अनुभाग अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "मौजूदा शिक्षा अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "मौजूदा अनुभव अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "मौजूदा रुचि अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "मौजूदा भाषा अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "मौजूदा प्रोफ़ाइल अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "मौजूदा प्रोजेक्ट अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "मौजूदा प्रकाशन अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "मौजूदा रेफ़रेंस अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "मौजूदा कौशल अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "मौजूदा स्वयंसेवी अनुभव अपडेट करें" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "पासवर्ड अपडेट करें" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "रेज़्यूमे अपडेट करें" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "अपना पासवर्ड अपडेट करें" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "आपका पासवर्ड अपडेट किया जा रहा है..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "आपका रेज़्यूमे अपडेट किया जा रहा है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "चित्र अपलोड किया जा रहा है..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "यूआरएल" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "उपयोगकर्ता नाम" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "उपयोगकर्ता" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "उज़्बेक" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "मान्य URL http:// या https:// से शुरू होना चाहिए।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "सत्यापित" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "सत्यापित करें" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "बैकअप कोड से सत्यापित करें" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "बैकअप कोड सत्यापित किया जा रहा है..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "कोड सत्यापित किया जा रहा है..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "पासवर्ड सत्यापित किया जा रहा है..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करते समय आपका ईमेल सत्यापित करना आवश्यक है।" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "वियतनामी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "दृश्य" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "स्वयंसेवा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "वेबसाइट" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "आप इस पासकी को क्या नाम देना चाहते हैं?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "आप इस अनुभाग का नाम किसमें बदलना चाहते हैं?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume अन्य रेज़्यूमे बिल्डर से अलग कैसे है?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "नवीनतम संस्करण में नया क्या है?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "जब लॉक किया गया हो, तो रेज़्यूमे को न तो अपडेट किया जा सकता है और न ही हटाया जा सकता है।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "अपना स्वयं का CSS लिखें (या इसे जेनरेट करने के लिए AI का उपयोग करें) ताकि आप अपने रेज़्यूमे को पूरी तरह से कस्टमाइज़ कर सकें।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "हाँ, Reactive Resume कई भाषाओं में उपलब्ध है। आप सेटिंग्स पेज में, या ऊपर दाएँ कोने में भाषा स्विचर का उपयोग करके अपनी पसंदीदा भाषा चुन सकते हैं। यदि आपको अपनी भाषा नहीं दिखती, या आप मौजूदा अनुवादों में सुधार करना चाहते हैं, तो आप <0>Crowdin पर अनुवादों में योगदान दे सकते हैं<1> (नए टैब में खुलता है)।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "हाँ! हर खाका पूरी तरह से कस्टमाइज़ेबल है। आप रंग, फ़ॉन्ट, स्पेसिंग बदल सकते हैं और यहाँ तक कि अपने रेज़्यूमे के लुक पर पूरा नियंत्रण पाने के लिए कस्टम CSS भी लिख सकते हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "हाँ! Reactive Resume का उपयोग पूरी तरह मुफ़्त है, बिना किसी छिपी हुई लागत, प्रीमियम टियर या सब्सक्रिप्शन फ़ीस के। यह ओपन‑सोर्स है और हमेशा मुफ़्त रहेगा।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "आपके पास Docker इमेज का उपयोग करके इसे अपने सर्वर्स पर डिप्लॉय करने का विकल्प भी है।" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "आप लॉगिन करने के लिए अपना उपयोगकर्ता नाम भी उपयोग कर सकते हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "आप अपना रेज़्यूमे एक यूनिक सार्वजनिक URL के माध्यम से साझा कर सकते हैं, इसे पासवर्ड से सुरक्षित कर सकते हैं, या सीधे साझा करने के लिए इसे PDF के रूप में डाउनलोड कर सकते हैं। चुनाव आपका है!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "हटाने के बाद आप साइन इन करने के लिए पासकी \"{0}\" का उपयोग नहीं कर पाएंगे। इस कार्रवाई को पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "आपको मेल प्राप्त हुआ है" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "आपका खाता सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "आपकी API कुंजी क्लिपबोर्ड में कॉपी कर दी गई है।" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "आपके बदलाव अपने आप सेव हो जाते हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "आपका डेटा सुरक्षित है, और कभी भी किसी के साथ साझा या बेचा नहीं जाता।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "आपका डेटा लोकल रूप से संग्रहीत है" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "आपका डेटा सुरक्षित रूप से संग्रहीत है और कभी भी थर्ड पार्टियों के साथ साझा नहीं किया जाता। आप अपने सर्वर्स पर Reactive Resume को स्व‑होस्ट भी कर सकते हैं ताकि अपने डेटा पर पूर्ण नियंत्रण रख सकें।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "आपकी पासकी सफलतापूर्वक जोड़ दी गई है।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "आपकी पासकी सफलतापूर्वक हटा दी गई है।" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "आपका पासवर्ड सफलतापूर्वक रीसेट कर दिया गया है। अब आप अपने नए पासवर्ड से साइन इन कर सकते हैं।" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "आपका पासवर्ड बदला जा चुका है।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "आपकी प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक अपडेट कर दी गई है।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्वक बनाया गया है।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्वक डुप्लिकेट कर दिया गया है।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्वक आयात कर लिया गया है।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्वक अपडेट कर दिया गया है।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "आपके रेज़्यूमे का सार्वजनिक लिंक अभी पासवर्ड द्वारा सुरक्षित है। केवल उन लोगों के साथ पासवर्ड साझा करें जिन पर आप भरोसा करते हैं।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "आपका समर्थन सुनिश्चित करता है कि प्रोजेक्ट अब और भविष्य में सभी के लिए मुफ़्त और सुलभ बना रहे।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "ज़ूम इन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "ज़ूम आउट" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" - diff --git a/locales/hu-HU.po b/locales/hu-HU.po index dde20b1ed..065ec2fc2 100644 --- a/locales/hu-HU.po +++ b/locales/hu-HU.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Utoljára frissítve" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(új lapon nyílik meg)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# elem} other {# elem}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# oszlop} other {# oszlop}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Végre<1>egy ingyenes és nyílt forráskódú önéletrajz‑készítő" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Gyakran<1>Ismételt<2>Kérdések" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Köszönjük, hogy a Reactive Resume‑t használod! Ez az alkalmazás szerelemprojekt, amelyet többnyire szabadidőmben készítettem, a világ minden tájáról érkező nyílt forráskódú közreműködők fantasztikus támogatásával.<1>Ha a Reactive Resume hasznos volt számodra, és szeretnél segíteni abban, hogy mindenki számára ingyenes és nyílt maradjon, fontold meg az adományozást. Minden apró hozzájárulást nagyra értékelünk!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 hónap" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 év" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ sablon" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 hónap" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 hónap" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Megerősítő linket küldtünk a jelenlegi e‑mail‑címedre. Kérjük, ellenőrizd a postafiókodat a módosítás megerősítéséhez." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Ingyenes és nyílt forráskódú önéletrajz készítő, amely leegyszerűsíti az önéletrajz készítésének, frissítésének és megosztásának folyamatát." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Az önéletrajzod linkjét a vágólapra másoltuk." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Évek óta rengetegen írtak nekem, hogy megosszák a Reactive Resume‑val kapcsolatos tapasztalataikat és azt, hogyan segített nekik – és soha nem unom meg ezeket olvasni. Ha neked is van egy történeted, oszd meg velem egy e‑mailben a következő címen: <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Új megerősítő linket küldtünk az e‑mail‑címedre. Kérjük, ellenőrizd a postafiókodat a fiókod hitelesítéséhez." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Egy szenvedélyprojekt <0>Amruth Pillai tollából." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ezzel az azonosítóval már létezik önéletrajz." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Természetesen! Egy kattintással PDF‑be exportálhatod az önéletrajzodat. Az exportált PDF tökéletesen megőrzi az összes formázást és stílust." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Férj hozzá az önéletrajzaidhoz és adataidhoz programozottan az API segítségével." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Egyéni mező hozzáadása" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Adj címkét az URL‑hez" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Új díj hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Új tanúsítvány hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Új egyéni szekció hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Új tanulmányi bejegyzés hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Új szakmai tapasztalat hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Új érdeklődési kör hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Elem hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Új nyelv hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Új profil hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Új projekt hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Új publikáció hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Új referencia hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Új készség hozzáadása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Új önkéntes tapasztalat hozzáadása" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Oszlop hozzáadása utána" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Oszlop hozzáadása elé" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Oldal hozzáadása" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Sor hozzáadása alá" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Sor hozzáadása fölé" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Hozzáadva ekkor: {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Hozzáadjuk a hozzáférési kulcsodat..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "albán" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Nyilvános hozzáférés engedélyezése" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Már van fiókod? <0><1>Jelentkezz be most <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Hiba történt az oldal betöltése közben." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ismeretlen hiba történt az önéletrajz importálása közben." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "– És még sok más..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Az önéletrajz nyilvános URL‑jét meglátogató bárki csak a jelszó megadása után férhet hozzá." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Az önéletrajz nyilvános URL‑jével rendelkező bárki jelszó nélkül megtekintheti és letöltheti az önéletrajzot." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "A link birtokában bárki megtekintheti és letöltheti az önéletrajzot." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API hozzáférés" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API kulcs" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API kulcsok" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API referencia" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Alkalmazás" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Alkalmazásstatisztikák" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "arab" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt az API kulcsot?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt a hozzáférési kulcsot?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt az önéletrajzot?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a fiókodat?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Biztosan zárolni szeretnéd ezt az önéletrajzot?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Biztosan el akarod távolítani a jelszóvédelmet?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Tanulmányok területe" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Mesterséges intelligencia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Méretarány" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Több nyelven elérhető. Ha szeretnél közreműködni, nézd meg a Crowdin‑t." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Díjazó" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Díjak" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "azerbajdzsáni" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Háttérszín" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Biztonsági kódok a vágólapra másolva." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Alap URL (opcionális)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Alapadatok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Választható, gyönyörű sablonok, és még több érkezik." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "bangla" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Törzsszöveg" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Félkövér" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Szegély lekerekítése" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Szegély vastagsága" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Szerkesztő parancskereső" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "bolgár" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Felsorolásjelezett lista" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "A közösség által, a közösségért." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Testreszabhatom a sablonokat?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Exportálhatom az önéletrajzomat PDF‑be?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "katalán" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Középre igazítás" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Nézet középre" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Tanúsítványok" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Nyelv módosítása" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Nyelv módosítása erre..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Téma módosítása erre..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Meggondoltad magad? Nevezd át az önéletrajzodat valami beszédesebbre." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Ellenőrizd az e‑mailedet a jelszó visszaállításához szükséges linkért." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Ellenőrizd az e‑mailedet a fiókod megerősítéséhez szükséges linkért." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "kínai (egyszerűsített)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "kínai (hagyományos)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Kör" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Kijelölés törlése" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Kattints ide az importálandó fájl kiválasztásához" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kódblokk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Közösség" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Cég" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Teljesen ingyenes, örökké, rejtett költségek nélkül." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Tovább" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Folytasd onnan, ahol abbahagytad" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Folytasd onnan, ahol abbahagytad: importáld a már meglévő, Reactive Resume‑ban vagy bármely más önéletrajz‑készítőben létrehozott önéletrajzodat. A támogatott formátumok: PDF, Microsoft Word, illetve Reactive Resume JSON fájlok." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "A hozzájárulások biztosítják a hibajavításokat, a biztonsági frissítéseket és a folyamatos fejlesztéseket, hogy az alkalmazás zökkenőmentesen működjön." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Másold ki és tárold ezeket a biztonsági kódokat arra az esetre, ha elveszítenéd az eszközödet." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Biztonsági kódok másolása" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Másold ki ezt a titkos kulcsot, és használd az alkalmazásaidban az adataid eléréséhez." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL másolása" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Új fiók létrehozása" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Új API kulcs létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Új díj létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Új tanúsítvány létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Új egyéni szekció létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Új tanulmányi bejegyzés létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Új szakmai tapasztalat létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Új érdeklődési kör létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Új nyelv létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Új profil létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Új publikáció létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Új referencia létrehozása" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Új önéletrajz létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Új készség létrehozása" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Új önkéntes tapasztalat létrehozása" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Minta önéletrajz létrehozása" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Hozz létre annyi önéletrajzot, amennyit csak szeretnél, korlátozások nélkül." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "API kulcs létrehozása..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Önéletrajz létrehozása..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Jelenlegi jelszó" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Egyéni CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Egyéni szekciók" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "cseh" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Veszélyes terület" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "dán" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Sötét" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Sötét téma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Adatbiztonság" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Fokozat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Fiók törlése" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Oszlop törlése" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Oldal törlése" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Sor törlése" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Táblázat törlése" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Fiók törlése..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "API kulcs törlése..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Hozzáférési kulcs törlése..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Önéletrajz törlése..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizájn" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA kikapcsolása" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Kétlépcsős hitelesítés kikapcsolása" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Kétlépcsős hitelesítés kikapcsolása..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Leválasztás" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nincs fiókod? <0><1>Hozz létre egyet most <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Adományozás a Reactive Resumenak" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Töltsd le az önéletrajzod egy példányát JSON formátumban. Használd ezt a fájlt biztonsági mentéshez, vagy az önéletrajzod más alkalmazásokba – például AI asszisztensekbe – való importálásához." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Töltsd le az önéletrajzod egy példányát PDF formátumban. Használd ezt a fájlt nyomtatáshoz, vagy az önéletrajzod egyszerű megosztásához a toborzókkal." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON letöltése" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF letöltése" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Letöltés..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Húzd ide a szekciókat, hogy áthelyezd őket az oszlopok között" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikálás" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Önéletrajz duplikálása" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikáld az önéletrajzodat, hogy egy új, az eredetivel megegyező példányt hozz létre." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Önéletrajz duplikálása..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "holland" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Tanulmányok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E‑mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E‑mail cím" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA bekapcsolása" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI funkciók engedélyezése" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Kétlépcsős hitelesítés engedélyezése" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Jelszóvédelem engedélyezése..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Kétlépcsős hitelesítés engedélyezése..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Angol" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Növeld a fiókod biztonságát további védelmi rétegek hozzáadásával." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Add meg az egyik elmentett biztonsági kódodat a fiókod eléréséhez" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Add meg a csatolni kívánt URL‑t" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Add meg a hitelesítő alkalmazásod által generált ellenőrző kódot" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Add meg a jelenlegi jelszavadat és az újat, hogy frissíthesd a fiókodat." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Add meg a jelszavadat a kétlépcsős hitelesítés beállításának megerősítéséhez. Ha engedélyezed, minden bejelentkezéskor meg kell adnod a hitelesítő alkalmazásod által generált kódot." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Add meg a jelszavadat a kétlépcsős hitelesítés kikapcsolásához. A fiókod kevésbé lesz biztonságos 2FA nélkül." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Minden hozzájárulás – legyen kicsi vagy nagy – hatalmas különbséget jelent a projekt számára.<0/>Köszönjük a támogatásodat!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Minden itt megadott adat helyben, a böngésződben kerül tárolásra. Az adataidat csak akkor küldjük el a kiszolgálónak, amikor AI szolgáltatónak küldesz kérést, és azokat soha nem tároljuk vagy naplózzuk a szervereinken." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Minden, amire szükséged van professzionális önéletrajzok létrehozásához, testreszabásához és megosztásához. Adatvédelemre tervezve, nyílt forráskóddal működve és teljesen ingyen, örökre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Tapasztalat" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Lejárat" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Lejár ekkor: {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Fedezd fel a sablonok sokszínű választékát, amelyek mind más stílushoz, szakmához és személyiséghez illeszkednek. A Reactive Resume jelenleg 12 sablont kínál, és folyamatosan érkeznek az újak." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Ismerd meg az API dokumentációt, hogy megtudd, hogyan integrálhatod a Reactive Resume‑t az alkalmazásaiddal. Részletes végpontokat, kérés‑példákat és hitelesítési módokat találsz benne." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Nem sikerült beállítani a kétlépcsős hitelesítést." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkciók" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Szűrés alapja" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "finn" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Rugalmasság" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Folyékonyság" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Betűkészlet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Betűméret" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Betűvastagság" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Betűsúlyok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "A biztonságos és zavaró tényezőktől mentes élményért." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Ide feljegyezheted például, hogy mely cégeknek küldted el ezt az önéletrajzot, vagy a munkaköri leírások linkjeit." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Biztonsági okokból ezt a kulcsot csak egyszer jelenítjük meg." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Elfelejtette jelszavát?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Ingyenes" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "francia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Teljes szélesség" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Véletlenszerű név generálása" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Német" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Kezdjük" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Vissza" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Tovább az irányítópultra" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ugrás ide..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Osztályzat" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "görög" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "A csapat bővítése" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Címsor" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Címsor 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Címsor 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Címsor 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Címsor 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Címsor 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Címsor 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Főcím" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "héber" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Segíts, hogy több tapasztalt közreműködőt vonhassak be, csökkentve az egyetlen karbantartóra nehezedő terhet és felgyorsítva a fejlesztést." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Segíts lefordítani az alkalmazást a saját nyelvedre" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Itt különböző szakmákhoz és személyiségekhez illeszkedő önéletrajz sablonokat találsz. Akár a modern vagy klasszikus, merész vagy letisztult stílust kedveled, találsz hozzád illő dizájnt. Nézd át az alábbi lehetőségeket, és válaszd ki a hozzád legjobban illő sablont." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Íme az új API kulcsod" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Az önéletrajz összes ikonjának elrejtése" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Kiemelés" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Hogyan oszthatom meg az önéletrajzomat?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Hogyan használom az API‑t?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Hogyan védik az adataimat?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "magyar" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Meglévő önéletrajz importálása" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Önéletrajz importálása..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importálás..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "indonéz" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Információ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Sorközi kód" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Táblázat beszúrása" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Érdeklődési körök" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Elérhető‑e a Reactive Resume több nyelven?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Tényleg ingyenes a Reactive Resume?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Kiállító" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "olasz" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Dőlt" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "japán" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Sorkizárt igazítás" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "koreai" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Címke" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Fekvő" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Utoljára letöltve ekkor: {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Utoljára frissítve ekkor: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Utoljára megtekintve ekkor: {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "lett" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Tudj meg többet" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Hagyd üresen az eredeti cím visszaállításához." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Balra igazítás" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Szint" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Szint: {level} / 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT licenc alatt." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Világos" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Világos téma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Sorköz" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} fiókod összekapcsolása..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "litván" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Önéletrajzok betöltése..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Helyszín" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Zárolás" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Hosszú távú fenntarthatóság" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Elveszítetted a hozzáférést a hitelesítő alkalmazásodhoz?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Fő" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Fő navigáció" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "maláj" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "malajálam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "maráthi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margó (vízszintes)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margó (függőleges)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Áthelyezés ide" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Többnyelvű" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "nepáli" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Folyamatosan új funkciók kerülnek be és javulnak, ezért érdemes gyakran visszanézned." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Új sor" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Új oldal" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Új szekció" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Nincs reklám, nincs követés" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nincs találat." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "norvég" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "odija" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Egykattintásos bejelentkezés" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Folyamatos karbantartás" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "E‑mail kliens megnyitása" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Nyílt forráskódú" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "új lapon nyílik meg" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcionálisan beállíthatsz egy jelszót is, így csak azok tekinthetik meg a linkkel elérhető önéletrajzodat, akik ismerik a jelszót." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "vagy folytassa ezzel" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Sorszámozott lista" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Szervezet" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Oldal" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "{0}. oldal" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "{pageNumber}. oldal / {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Hozzáférési kulcsok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Hozzáférési kulcsok és 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "A jelszó nem lehet üres." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Jelszóvédelem" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "A jelszóvédelem ki lett kapcsolva." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "A jelszóvédelem be lett kapcsolva." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Időszak" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "perzsa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Személyre szabhatod az önéletrajzodat bármilyen színekkel, betűtípusokkal vagy dizájnokkal, hogy igazán a sajátoddá tedd." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefonszám" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Fénykép" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Kérjük, adj meg egy új jelszót a fiókodhoz" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Kérjük, add meg a neked megosztott, az önéletrajz tulajdonosa által megadott jelszót a folytatáshoz." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Kérjük, add meg a csatolni kívánt URL‑t:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Kérjük, várj, amíg a PDF elkészül..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "lengyel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Álló" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugál (Brazília)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "portugál (Portugália)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Elsődleges szín" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Jártasság" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profilok" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Folyamatjelző sáv" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projektek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Védd az önéletrajzodat a jogosulatlan hozzáféréstől jelszóval" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Védd az önéletrajzodat jelszóval, és engedd, hogy csak a jelszó birtokában lehessen megtekinteni." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Szolgáltató" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikációk" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Kiadó" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Ugrás a kezdőlapra" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "A Reactive Resume a vibráló közösségének köszönhetően folyamatosan növekszik. A projekt fejlődését számos olyan embernek köszönheti, akik idejüket és tudásukat szánták arra, hogy jobbá tegyék. Köszönet illeti a fejlesztőket, akik a GitHubon bővítették a funkciókat, a nyelvészeket, akik a Crowdin‑on végzett fordításaikkal szélesebb közönség számára tették elérhetővé, valamint azokat, akik adományaikkal támogatták a további fejlesztést." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "A Reactive Resume egy ingyenes és nyílt forráskódú projekt, szeretetből építve és általam, valamint egy közreműködőkből álló közösség által karbantartva. Adományaid segítenek „égve tartani a lámpákat” és folyamatosan áramoltatni a kódot." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "A Reactive Resume ingyenes és nyílt forráskódú önéletrajz készítő, amely leegyszerűsíti az önéletrajz készítésének, frissítésének és megosztásának folyamatát." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "A Reactive Resume ma indul a Product Hunton, ugorj át, és mutasd ki a támogatásodat!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "A Reactive Resume nyílt forráskódú, adatvédelem‑központú és teljesen ingyenes. Más önéletrajz‑készítőkkel ellentétben nem jelenít meg hirdetéseket, nem követi az adataidat, és nem zár funkciókat fizetős fal mögé." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Téglalap" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Téglalap (teljes szélesség)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenciák" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Új eszköz regisztrálása" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Eszébe jutott a jelszó? <0><1>Jelentkezz be most <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Jelszó eltávolítása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Jelszóvédelem eltávolítása..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Hiba jelentése" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Megerősítő e‑mail újraküldése" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Megerősítő e‑mail újraküldése..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó visszaállítása" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Jelszó visszaállítása" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Jelszó visszaállítása..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Erőforrások" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Önéletrajzok" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Jobbra igazítás" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "román" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Forgatás" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "orosz" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Változtatások mentése" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Olvasd be az alábbi QR‑kódot a választott hitelesítő alkalmazással. A lenti titkos kulcsot is kimásolhatod, és beillesztheted az alkalmazásodba." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Iskola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Ikon keresése" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Keresés önéletrajzra..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Keresés..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "A titkos kulcs a vágólapra másolva." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Szekció típusa" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Válassz..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Önálló hosztolás Dockerrel" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Jelszó‑visszaállító e‑mail küldése" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Jelszó‑visszaállító e‑mail küldése..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "szerb" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Jelszó beállítása" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Hitelesítő alkalmazás beállítása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Árnyék vastagsága" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Oszd meg az önéletrajzod nyilvános URL‑lel, és engedd, hogy mások megtekinthessék." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Megosztható linkek" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Megosztás" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Megjelenítés" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Oldalsáv szélessége" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Bejelentkezés" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Jelentkezz be a fiókodba" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Jelentkezz be GitHub, Google vagy egy egyéni OAuth szolgáltató segítségével." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Regisztráció" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Bejelentkezés..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Kijelentkezés..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Regisztráció..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Egyoszlopos elrendezés magenta bal szegéllyel; kompakt és hatékony pályakezdő vagy gyakornoki jelentkezésekhez." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Egyoszlopos elrendezés minimalista felső fejléccel és sok üres térrel; letisztult és modern dizájn tervezőknek vagy tartalomkészítőknek." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Egyoszlopos elrendezés oldalsávval és rendezett rácsszerkezettel; sokoldalú bármilyen szakmai vagy technikai szerepkörhöz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Egyoszlopos; kifinomult és komoly, vezetői vagy vállalati szintű pozíciókhoz." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Készségek" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Ugrás a fő tartalomra" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "szlovák" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Keresőbarát azonosító" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Valami hiba történt. Kérjük, próbáld újra." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Rendezés alapja" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Forráskód" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Térköz (vízszintes)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Térköz (függőleges)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "spanyol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Támogatók" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Négyzet" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Adj csillagot nekünk GitHubon (új lapon nyílik meg)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Adj csillagot nekünk GitHubon, jelenleg {0} csillag (új lapon nyílik meg)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Kezdd az önéletrajzod építését azzal, hogy nevet adsz neki." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Kezdd el az önéletrajzod építését a nulláról" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statisztikák" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Áthúzás" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Összegzés" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "A Reactive Resume támogatása" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Támogasd az alkalmazást, amivel csak tudod!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "svéd" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Váltás sötét témára" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Váltás világos témára" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Táblázat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Címkék" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "A címkékkel kulcsszavak alapján kategorizálhatod az önéletrajzodat." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Sablon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Sablon galéria" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Sablonok" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Kapcsolat tesztelése" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Visszajelzések" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Szövegszín" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Az API kulcsot sikeresen töröltük." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Az API kulcs törlése után többé nem fér hozzá az adataidhoz. Ez a művelet nem vonható vissza." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "A keresett parancs nem létezik." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "A megadott jelszó helytelen" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "A megnyitni kívánt önéletrajz jelszóval védett" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "A megadott URL érvénytelen." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Ezután írd be a folytatáshoz az alkalmazás által megadott 6 számjegyű kódot." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Hiba történt a PDF generálása közben, kérjük, próbáld meg később újra." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Ez a művelet nem vonható vissza." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Ez a művelet nem vonható vissza. Minden adatod véglegesen törlődik." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Ehhez a funkcióhoz engedélyezett AI integráció szükséges. Kérjük, engedélyezd a beállításokban." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Ez az önéletrajzod URL‑barát neve." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ez néhány percet igénybe vehet, az AI szolgáltató válaszidejétől függően. Kérjük, ne zárd be az ablakot, és ne frissítsd az oldalt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ez eltarthat egy ideig a szerver kapacitásától függően. Kérjük, ne zárd be az ablakot, és ne frissítsd az oldalt." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Ez az önéletrajz zárolva van, és nem frissíthető." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Ez a szekció az adott önéletrajzhoz tartozó személyes jegyzeteidnek van fenntartva. A tartalma privát marad, és senkivel sem osztjuk meg." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Ez a lépés opcionális, de ajánlott." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Ez egy új API kulcsot hoz létre a Reactive Resume API eléréséhez, lehetővé téve, hogy gépek az önéletrajz adataiddal dolgozzanak." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Gyorsított felvétel az önéletrajz Reactive Resume‑zal történő elkészítéséről" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tipp: Adj az API kulcsodnak olyan nevet, amely a kulcs céljára utal, így később könnyebben azonosíthatod." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tipp: Az önéletrajzot elnevezheted a megpályázott pozícióról is." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "A fiókod törléséhez add meg a megerősítő szöveget, majd kattints az alábbi gombra." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Kövesd nyomon az önéletrajzod megtekintéseinek és letöltéseinek számát" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Fordítások" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "török" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Kapcsold be a nyilvános megosztást, hogy lásd, hányszor tekintették meg vagy töltötték le az önéletrajzodat. Az önéletrajzod statisztikáit csak te láthatod." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Kétoszlopos elrendezés élénk színű oldalsávval és készségsávokkal; remek választás kreatív vagy technológiai szerepkörökhöz, ahol jól jön a látványos megjelenés." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Kétoszlopos elrendezés sötét zöldeskék oldalsávval és készségráccsal; modern megjelenés fejlesztőknek, adatelemzőknek vagy technikai projektmenedzsereknek." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Kétoszlopos elrendezés bal oldali színes margóval; egyszerű és barátságos dizájn kreatív, szerkesztői vagy junior szerepkörökhöz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Kétoszlopos elrendezés visszafogott színű oldalsávval; természetes és nyugodt stílus fenntarthatósági, egészségügyi vagy nonprofit szektorokhoz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Kétoszlopos elrendezés lágy fejléckiemeléssel és kör alakú profilképpel; ideális marketinges, HR‑es vagy ügyfélkapcsolati szerepkörökhöz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Kétoszlopos elrendezés kiemelő színekkel és letisztult tipográfiával; kiegyensúlyozott választás üzletelemzőknek vagy operatív szerepkörökhöz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Kétoszlopos, letisztult és professzionális elrendezés finom szekcióelválasztókkal; vállalati, pénzügyi vagy tanácsadói pozíciókhoz illik." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Kétoszlopos, minimalista és sűrű szövegű, díszítő elemek nélkül; tökéletes hagyományos iparágakhoz vagy ATS‑intenzív pályázatokhoz." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Kétoszlopos, minimalista elrendezés világosszürke oldalsávval és visszafogott ikonokkal; professzionális, diszkrét dizájn jogi, pénzügyi vagy vezetői szerepkörökhöz." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Kétlépcsős hitelesítés" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "A kétlépcsős hitelesítés sikeresen ki lett kapcsolva." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "A kétlépcsős hitelesítés beállítása sikeresen megtörtént." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Írd be a(z) \"{CONFIRMATION_TEXT}\" szöveget a megerősítéshez" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Írj be egy parancsot vagy keress..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipográfia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ukrán" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Aláhúzás" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Korlátlan önéletrajz" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} fiókod leválasztása..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Feloldás" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Nem hitelesített" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Meglévő díj frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Meglévő tanúsítvány frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Meglévő egyéni szekció frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Meglévő tanulmányi bejegyzés frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Meglévő szakmai tapasztalat frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Meglévő érdeklődési kör frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Meglévő nyelv frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Meglévő profil frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Meglévő projekt frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Meglévő publikáció frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Meglévő referencia frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Meglévő készség frissítése" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Meglévő önkéntes tapasztalat frissítése" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Jelszó frissítése" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Önéletrajz frissítése" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Jelszó frissítése" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Jelszó frissítése..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Önéletrajz frissítése..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Kép feltöltése..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "üzbég" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Az érvényes URL http:// vagy https:// előtaggal kezdődik." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Hitelesített" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Ellenőrzés" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Hitelesítés biztonsági kóddal" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Biztonsági kód ellenőrzése..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Kód ellenőrzése..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Jelszó ellenőrzése..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "A jelszó megerősítése kötelező a jelszó visszaállításakor." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "vietnámi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Megtekintések" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Önkéntesség" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Weboldal" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Hogyan szeretnéd elnevezni ezt a hozzáférési kulcsot?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Mire szeretnéd átnevezni ezt a szekciót?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Miben különbözik a Reactive Resume a többi önéletrajz‑készítőtől?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Mi újdonság a legfrissebb verzióban?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Ha az önéletrajz zárolva van, nem frissíthető és nem törölhető." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Írj saját CSS‑t (vagy generáltass egyet AI‑jal), hogy az önéletrajzodat a lehető legjobban személyre szabd." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Igen, a Reactive Resume több nyelven is elérhető. A beállítások oldalon választhatod ki a kívánt nyelvet, vagy a jobb felső sarokban található nyelvváltó segítségével. Ha nem látod a saját nyelvedet, vagy szeretnél javítani a meglévő fordításokon, <0>közreműködhetsz a fordításokban a Crowdin‑on<1> (új lapon nyílik meg)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Igen! Minden sablon teljesen testreszabható. Módosíthatod a színeket, betűtípusokat, térközöket, és akár egyéni CSS‑t is írhatsz, hogy teljes mértékben irányítsd az önéletrajzod megjelenését." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Igen! A Reactive Resume teljesen ingyenesen használható, rejtett költségek, prémium szintek vagy előfizetési díjak nélkül. Nyílt forráskódú, és mindig ingyenes marad." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Lehetőséged van saját szervereiden is üzembe helyezni a Docker image segítségével." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Be is jelentkezhetsz a felhasználóneveddel." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Az önéletrajzodat megoszthatod egy egyedi nyilvános URL‑lel, jelszóval védheted, vagy PDF‑ként letöltheted és közvetlenül megoszthatod. A döntés a tiéd!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "A(z) \"{0}\" hozzáférési kulcsot törlés után többé nem használhatod bejelentkezéshez. Ez a művelet nem vonható vissza." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Új üzeneted érkezett!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "A fiókodat sikeresen töröltük." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Az API kulcsodat a vágólapra másoltuk." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "A módosításaid automatikusan mentésre kerülnek." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Az adataid biztonságban vannak, és soha nem adjuk el vagy osztjuk meg senkivel." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Az adataid helyben tárolódnak" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Az adataid biztonságosan tároljuk, és soha nem osztjuk meg harmadik felekkel. A Reactive Resume‑t saját szervereiden is hosztolhatod, hogy teljes kontrollod legyen az adataid felett." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "A hozzáférési kulcsodat sikeresen hozzáadtuk." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "A hozzáférési kulcsodat sikeresen töröltük." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "A jelszavadat sikeresen visszaállítottuk. Mostantól az új jelszóval jelentkezhetsz be." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "A jelszavadat sikeresen frissítettük." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "A profilodat sikeresen frissítettük." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Az önéletrajzod sikeresen létrejött." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Az önéletrajzod sikeresen törölve lett." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Az önéletrajzod sikeresen duplikálva lett." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Az önéletrajzod sikeresen importálva lett." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Az önéletrajzod sikeresen frissítve lett." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Az önéletrajzod nyilvános linkje jelenleg jelszóval védett. A jelszót csak megbízható személyekkel oszd meg." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Támogatásod biztosítja, hogy a projekt most és a jövőben is mindenki számára ingyenes és elérhető maradjon." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/id-ID.po b/locales/id-ID.po index 9ffe1f265..ad0a36fbb 100644 --- a/locales/id-ID.po +++ b/locales/id-ID.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Terakhir Diperbarui" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Dibuat" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(terbuka di tab baru)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# item}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# Kolom}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Akhirnya,<1>Pembuat resume gratis dan sumber terbuka" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Sering<1>Diajukan<2>Pertanyaan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Terima kasih telah menggunakan Reactive Resume! Aplikasi ini adalah kerja penuh cinta, dibuat terutama di waktu luang saya, dengan dukungan luar biasa dari kontributor sumber terbuka di seluruh dunia.<1>Jika Reactive Resume bermanfaat bagi Anda dan Anda ingin membantu agar tetap gratis dan terbuka untuk semua orang, pertimbangkan untuk memberikan donasi. Setiap sedikit bantuan sangat dihargai!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 bulan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 tahun" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Template" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 bulan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 bulan" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Tautan konfirmasi telah dikirim ke alamat email Anda saat ini. Silakan periksa kotak masuk Anda untuk mengonfirmasi perubahan." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Pembuat resume gratis dan sumber terbuka yang menyederhanakan proses membuat, memperbarui, dan membagikan resume Anda." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Tautan ke resume Anda telah disalin ke papan klip." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Selama bertahun-tahun banyak orang menulis kepada saya untuk berbagi pengalaman mereka dengan Reactive Resume dan bagaimana itu membantu mereka, dan saya tidak pernah lelah membacanya. Jika Anda memiliki cerita untuk dibagikan, beri tahu saya dengan mengirim email ke <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Tautan verifikasi baru telah dikirim ke alamat email Anda. Silakan periksa kotak masuk Anda untuk memverifikasi akun Anda." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Sebuah proyek penuh semangat dari <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Resume dengan slug ini sudah ada." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Tentu saja! Anda dapat mengekspor resume Anda ke PDF hanya dengan satu klik. PDF yang diekspor mempertahankan semua pemformatan dan gaya Anda dengan sempurna." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Akses resume dan data Anda secara terprogram menggunakan API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Tambahkan kolom kustom" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Tambahkan label ke URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Tambah penghargaan baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Tambah sertifikasi baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Tambah bagian kustom baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Tambah pendidikan baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Tambah pengalaman baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Tambah minat baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Tambah item baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Tambah bahasa baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Tambah profil baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Tambah proyek baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Tambah publikasi baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Tambah referensi baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Tambah keahlian baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Tambah pengalaman relawan baru" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Tambah Kolom Setelah" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Tambah Kolom Sebelum" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Tambah Halaman" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Tambah Baris Setelah" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Tambah Baris Sebelum" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Ditambahkan pada {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Menambahkan passkey Anda..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "Kecerdasan Buatan" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Izinkan Akses Publik" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Sudah punya akun? <0><1>Masuk sekarang <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharik" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat halaman." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diketahui saat mengimpor resume Anda." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Dan masih banyak lagi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Siapa pun yang mengunjungi URL publik resume harus memasukkan kata sandi ini untuk mengaksesnya." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Siapa pun yang memiliki URL publik resume akan dapat melihat dan mengunduh resume Anda tanpa memasukkan kata sandi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Siapa pun yang memiliki tautan dapat melihat dan mengunduh resume." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Akses API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Key" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referensi API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplikasi" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistik Aplikasi" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus API key ini?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus passkey ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus resume ini?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus akun Anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengunci resume ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus perlindungan kata sandi?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Bidang Studi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Kecerdasan Buatan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Rasio Aspek" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentikasi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Tersedia dalam banyak bahasa. Jika Anda ingin berkontribusi, lihat Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Pemberi Penghargaan" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Penghargaan" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Kembali ke Login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Warna Latar Belakang" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Kode cadangan disalin ke papan klip." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base URL (Opsional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Dasar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Template indah untuk dipilih, dengan lebih banyak lagi yang akan datang." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Badan Teks" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Tebal" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Radius Tepi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Lebar Tepi" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Palet Perintah Builder" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaria" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Daftar Poin" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Oleh komunitas, untuk komunitas." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Bisakah saya menyesuaikan template?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Bisakah saya mengekspor resume saya ke PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katala" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Rata Tengah" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Pusatkan tampilan" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifikasi" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Ubah bahasa" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Ubah bahasa ke..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Ubah tema ke..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Berubah pikiran? Ganti nama resume Anda menjadi sesuatu yang lebih deskriptif." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Periksa email Anda untuk tautan mengatur ulang kata sandi." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Periksa email Anda untuk tautan memverifikasi akun Anda." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Cina (Sederhana)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Cina (Tradisional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Lingkaran" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Hapus pilihan" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klik di sini untuk memilih file yang akan diimpor" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blok Kode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolom" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Komunitas" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Perusahaan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Sepenuhnya gratis, selamanya, tanpa biaya tersembunyi." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Konfirmasi" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Hubungkan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Lanjutkan dari tempat terakhir Anda berhenti" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Lanjutkan dari tempat terakhir Anda berhenti dengan mengimpor resume yang sudah ada yang Anda buat menggunakan Reactive Resume atau pembuat resume lainnya. Format yang didukung termasuk PDF, Microsoft Word, serta file JSON dari Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Kontribusi mendanai perbaikan bug, pembaruan keamanan, dan peningkatan berkelanjutan agar aplikasi tetap berjalan dengan lancar." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Salin dan simpan kode cadangan ini jika Anda kehilangan perangkat Anda." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Salin Kode Cadangan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Salin kunci rahasia ini dan gunakan di aplikasi Anda untuk mengakses data Anda." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Salin URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Buat" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Buat akun baru" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Buat API key baru" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Buat penghargaan baru" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Buat sertifikasi baru" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Buat bagian kustom baru" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Buat pendidikan baru" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Buat pengalaman baru" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Buat minat baru" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Buat bahasa baru" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Buat profil baru" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Buat proyek baru" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Buat publikasi baru" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Buat referensi baru" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Buat resume baru" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Buat keahlian baru" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Buat pengalaman relawan baru" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Buat Resume Contoh" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Buat sebanyak mungkin resume yang Anda inginkan, tanpa batas." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Membuat API key Anda..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Membuat resume Anda..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Kata Sandi Saat Ini" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS Kustom" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Bagian Kustom" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Ceko" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona Berbahaya" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Denmark" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Gelap" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema gelap" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Keamanan Data" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Gelar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Hapus Akun" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Hapus Kolom" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Hapus Halaman" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Hapus Baris" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Hapus Tabel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Menghapus akun Anda..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Menghapus API key Anda..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Menghapus passkey Anda..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Menghapus resume Anda..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Desain" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Nonaktifkan 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Nonaktifkan Autentikasi Dua Faktor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Nonaktif" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Menonaktifkan autentikasi dua faktor..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Tidak punya akun? <0><1>Buat sekarang <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donasi ke Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Unduh salinan resume Anda dalam format JSON. Gunakan file ini untuk cadangan atau untuk mengimpor resume Anda ke aplikasi lain, termasuk asisten AI." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Unduh salinan resume Anda dalam format PDF. Gunakan file ini untuk mencetak atau dengan mudah membagikan resume Anda kepada perekrut." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Unduh JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Unduh PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Mengunduh..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Unduhan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Seret dan jatuhkan bagian ke sini untuk memindahkannya antar kolom" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikat Resume" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikat resume Anda untuk membuat yang baru, persis seperti aslinya." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Menduplikasi resume Anda..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Belanda" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Pendidikan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Alamat Email" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktifkan" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktifkan 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktifkan Fitur AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktifkan Autentikasi Dua Faktor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktif" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Mengaktifkan perlindungan kata sandi..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Mengaktifkan autentikasi dua faktor..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Inggris" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Tingkatkan keamanan akun Anda dengan lapisan perlindungan tambahan." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Masukkan salah satu kode cadangan tersimpan Anda untuk mengakses akun" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Masukkan URL untuk ditautkan" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Masukkan kode verifikasi dari aplikasi autentikator Anda" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Masukkan kata sandi saat ini dan kata sandi baru untuk memperbarui akun Anda." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Masukkan kata sandi Anda untuk mengonfirmasi penyiapan autentikasi dua faktor. Saat diaktifkan, Anda harus memasukkan kode dari aplikasi autentikator setiap kali masuk." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Masukkan kata sandi Anda untuk menonaktifkan autentikasi dua faktor. Akun Anda akan menjadi kurang aman tanpa 2FA diaktifkan." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Setiap kontribusi, besar atau kecil, membuat perbedaan besar bagi proyek ini.<0/>Terima kasih atas dukungan Anda!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Semua yang dimasukkan di sini disimpan secara lokal di browser Anda. Data Anda hanya dikirim ke server saat membuat permintaan ke penyedia AI, dan tidak pernah disimpan atau dicatat di server kami." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Segala yang Anda butuhkan untuk membuat, menyesuaikan, dan membagikan resume profesional. Dibangun dengan mengutamakan privasi, didukung oleh sumber terbuka, dan sepenuhnya gratis selamanya." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Pengalaman" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Kedaluwarsa dalam" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Berakhir pada {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Jelajahi pilihan template kami yang beragam, masing-masing dirancang untuk gaya, profesi, dan kepribadian yang berbeda. Reactive Resume saat ini menawarkan 12 template, dengan lebih banyak lagi yang akan datang." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Jelajahi dokumentasi API untuk mempelajari cara mengintegrasikan Reactive Resume dengan aplikasi Anda. Temukan endpoint terperinci, contoh permintaan, dan metode autentikasi." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Ekspor" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Gagal menyiapkan autentikasi dua faktor." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Fitur" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filter berdasarkan" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Fleksibilitas" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Kelancaran" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Keluarga Font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Ukuran Font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Ketebalan Font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Ketebalan Font" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Untuk pengalaman yang aman dan bebas gangguan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Misalnya, informasi mengenai perusahaan mana yang Anda kirim resume tersebut atau tautan ke deskripsi pekerjaan dapat dicatat di sini." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Untuk alasan keamanan, kunci ini hanya akan ditampilkan satu kali." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Lupa Kata Sandi?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Lupa kata sandi Anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Prancis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Lebar Penuh" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Hasilkan nama acak" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Jerman" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Mulai" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Kembali" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Pergi ke dasbor" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Pergi ke..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Nilai" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Perbesar Tim" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Judul" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Judul 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Judul 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Judul 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Judul 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Judul 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Judul 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Headline" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Ibrani" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Bantu saya menghadirkan kontributor berpengalaman lainnya, mengurangi beban pada satu pemelihara dan mempercepat pengembangan." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Bantu terjemahkan aplikasi ke bahasa Anda" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Berikut berbagai template resume untuk profesi dan kepribadian yang berbeda. Apakah Anda menyukai yang modern atau klasik, berani atau sederhana, ada desain yang cocok untuk Anda. Lihat opsi di bawah dan pilih template yang sesuai dengan gaya Anda." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Berikut API key baru Anda" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Sembunyikan semua ikon di resume" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Sorot" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Beranda" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Bagaimana cara saya membagikan resume saya?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Bagaimana cara saya menggunakan API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Bagaimana data saya dilindungi?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hungaria" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Impor" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Impor resume yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Mengimpor resume Anda..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Mengimpor..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informasi" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Kode Inline" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Sisipkan Tabel" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Minat" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Apakah Reactive Resume tersedia dalam banyak bahasa?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Apakah Reactive Resume benar-benar gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Penerbit" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Miring" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Rata Kanan-Kiri" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Kata Kunci" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Lanskap" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Bahasa" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Terakhir diunduh pada {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Terakhir diperbarui pada {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Terakhir dilihat pada {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvia" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Tata Letak" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Pelajari Lebih Lanjut" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Biarkan kosong untuk mengatur ulang judul ke aslinya." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Rata Kiri" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Tingkat" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Tingkat {level} dari 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Berlisensi di bawah <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Terang" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema terang" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Tinggi Baris" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Menautkan akun {providerName} Anda..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituania" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Memuat resume..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Kunci" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Keluar" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Keberlanjutan Jangka Panjang" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Kehilangan akses ke autentikator Anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Utama" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigasi utama" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Melayu" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margin (Horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margin (Vertikal)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Pindahkan ke" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multibahasa" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Jaringan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Fitur baru terus ditambahkan dan ditingkatkan, jadi pastikan untuk sering kembali." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Baris Baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Halaman Baru" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Kata Sandi Baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Bagian Baru" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Tanpa Iklan, Tanpa Pelacakan" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Tidak ada hasil." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norwegia" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Catatan" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Masuk Satu Klik" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Pemeliharaan Berkelanjutan" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Buka" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Buka Klien Email" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Sumber Terbuka" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "terbuka di tab baru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Secara opsional, atur kata sandi sehingga hanya orang yang memiliki kata sandi yang dapat melihat resume Anda melalui tautan." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "atau lanjutkan dengan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Daftar Bernomor" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisasi" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Halaman" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Halaman {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Halaman {pageNumber} dari {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkey" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkey & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Kata sandi tidak boleh kosong." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Perlindungan Kata Sandi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Perlindungan kata sandi telah dinonaktifkan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Perlindungan kata sandi telah diaktifkan." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periode" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalisasikan resume Anda dengan warna, font, atau desain apa pun, dan jadikan itu milik Anda." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telepon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Gambar" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Silakan masukkan kata sandi baru untuk akun Anda" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Silakan masukkan kata sandi yang dibagikan kepada Anda oleh pemilik resume untuk melanjutkan." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Silakan masukkan URL yang ingin Anda tautkan:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Harap tunggu sementara PDF Anda sedang dibuat..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polandia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Potret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugis (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugis (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Posisi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Warna Utama" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Kemahiran" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Bilah Progres" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Proyek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Lindungi resume Anda dari akses tidak sah dengan kata sandi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Lindungi resume Anda dengan kata sandi, dan biarkan hanya orang yang memiliki kata sandi yang dapat melihatnya." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Penyedia" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikasi" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Penerbit" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Pergi ke beranda" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume terus berkembang berkat komunitasnya yang dinamis. Proyek ini berutang kemajuannya kepada banyak individu yang mendedikasikan waktu dan keahlian mereka untuk membuatnya menjadi lebih baik. Kami merayakan para pengembang yang telah meningkatkan fiturnya di GitHub, para ahli bahasa dengan terjemahan mereka di Crowdin yang membuatnya dapat diakses oleh lebih banyak orang, dan orang-orang yang telah berdonasi untuk mendukung pengembangannya yang berkelanjutan." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume adalah proyek gratis dan sumber terbuka, dibuat dengan cinta dan dikelola oleh saya serta komunitas kontributor. Donasi Anda membantu menjaga proyek ini tetap berjalan dan pengembangan kode terus berlanjut." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume adalah pembuat resume gratis dan sumber terbuka yang menyederhanakan proses membuat, memperbarui, dan membagikan resume Anda." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume diluncurkan di Product Hunt hari ini, kunjungi untuk menunjukkan dukungan Anda!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume bersifat sumber terbuka, berfokus pada privasi, dan sepenuhnya gratis. Tidak seperti pembuat resume lainnya, aplikasi ini tidak menampilkan iklan, melacak data Anda, atau membatasi fitur di balik paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Persegi Panjang" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Persegi Panjang (Lebar Penuh)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referensi" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Muat Ulang" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Daftarkan Perangkat Baru" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Ingat kata sandi Anda? <0><1>Masuk sekarang <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Hapus Kata Sandi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Menghapus perlindungan kata sandi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Ganti Nama" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Laporkan Bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Kirim ulang email verifikasi" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Mengirim ulang email verifikasi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Atur Ulang" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Atur Ulang Kata Sandi" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Atur ulang kata sandi Anda" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Mengatur ulang kata sandi Anda..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Sumber Daya" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Resume" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Rata Kanan" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotasi" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Pindai kode QR di bawah ini dengan aplikasi autentikator pilihan Anda. Anda juga dapat menyalin rahasia di bawah dan menempelkannya ke aplikasi Anda." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Sekolah" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Cari ikon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Cari..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Cari..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Rahasia disalin ke papan klip." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipe Bagian" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Pilih..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-Host dengan Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Kirim Email Atur Ulang Kata Sandi" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Mengirim email atur ulang kata sandi..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Pemisah" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Atur Kata Sandi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Siapkan Aplikasi Autentikator" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Lebar Bayangan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Bagikan resume Anda dengan URL publik, dan biarkan orang lain melihatnya." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Tautan Dapat Dibagikan" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Berbagi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Bilah Sisi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Lebar Bilah Sisi" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Masuk" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Masuk ke akun Anda" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Masuk dengan GitHub, Google atau penyedia OAuth kustom." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Daftar" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Masuk..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Keluar..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Mendaftar..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Satu kolom dengan aksen garis tepi kiri magenta; ringkas dan efisien untuk aplikasi level pemula atau magang." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Satu kolom dengan header atas minimal dan banyak ruang kosong; bersih dan modern untuk desainer atau pembuat konten." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Satu kolom dengan bilah sisi dan tata letak grid bersih; serbaguna untuk peran profesional atau teknis apa pun." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Satu kolom; rapi dan serius untuk posisi tingkat senior atau level perusahaan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Keahlian" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Lewati ke konten utama" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Terjadi sesuatu yang salah. Silakan coba lagi." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Urutkan berdasarkan" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kode Sumber" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Jarak (Horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Jarak (Vertikal)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsor" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Persegi" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Beri bintang kami di GitHub (terbuka di tab baru)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Beri bintang kami di GitHub, saat ini {0} bintang (terbuka di tab baru)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Mulai membuat resume Anda dengan memberikan nama." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Mulai membuat resume Anda dari awal" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Coret" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Dukung Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Dukung aplikasi dengan melakukan apa yang Anda bisa!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Beralih ke tema gelap" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Beralih ke tema terang" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tag" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tag dapat digunakan untuk mengkategorikan resume Anda dengan kata kunci." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Template" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeri Template" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Template" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Uji Koneksi" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimoni" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Warna Teks" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API key telah berhasil dihapus." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API key tidak akan lagi dapat mengakses data Anda setelah dihapus. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Perintah yang Anda cari tidak ada." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Kata sandi yang Anda masukkan salah" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Resume yang Anda coba akses dilindungi kata sandi" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL yang Anda masukkan tidak valid." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Lalu, masukkan kode 6 digit yang diberikan aplikasi untuk melanjutkan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Terjadi masalah saat membuat PDF, silakan coba lagi nanti." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Semua data Anda akan dihapus secara permanen." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Fitur ini memerlukan Integrasi AI diaktifkan. Silakan aktifkan di pengaturan." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Ini adalah nama yang ramah URL untuk resume Anda." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ini mungkin memakan waktu beberapa menit, tergantung respons penyedia AI. Harap jangan menutup jendela atau memuat ulang halaman." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ini mungkin memakan waktu tergantung kapasitas server. Harap jangan menutup jendela atau memuat ulang halaman." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Resume ini dikunci dan tidak dapat diperbarui." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Bagian ini disediakan untuk catatan pribadi Anda yang khusus untuk resume ini. Konten di sini tetap pribadi dan tidak dibagikan kepada siapa pun." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Langkah ini opsional, tetapi direkomendasikan." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Ini akan menghasilkan API key baru untuk mengakses API Reactive Resume agar mesin dapat berinteraksi dengan data resume Anda." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demo timelapse membuat resume dengan Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tips: Beri API key Anda nama sesuai dengan tujuan kunci, untuk membantu Anda mengidentifikasinya nanti." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tips: Anda dapat menamai resume dengan merujuk pada posisi yang Anda lamar." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Judul" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Untuk menghapus akun Anda, Anda perlu memasukkan teks konfirmasi dan klik tombol di bawah." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Lacak tampilan dan unduhan resume Anda" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Terjemahan" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Aktifkan berbagi publik untuk melacak berapa kali resume Anda telah dilihat atau diunduh. Hanya Anda yang dapat melihat statistik resume Anda." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dua kolom dengan bilah sisi berwarna tebal dan bilah keahlian; bagus untuk peran kreatif atau teknologi di mana tampilan visual menarik dihargai." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dua kolom dengan bilah sisi hijau tua dan grid keahlian; nuansa modern untuk pengembang, ilmuwan data, atau PM teknis." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dua kolom dengan warna di margin kiri; sederhana dan ramah untuk peran kreatif, editorial, atau level junior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dua kolom dengan bilah sisi berwarna lembut; hangat dan tenang, cocok untuk sektor keberlanjutan, kesehatan, atau nirlaba." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dua kolom dengan aksen header lembut dan foto profil melingkar; ideal untuk peran pemasaran, HR, atau yang berhadapan dengan klien." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dua kolom dengan warna aksen dan tipografi bersih; pilihan seimbang untuk analis bisnis atau peran operasi." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dua kolom, bersih dan profesional dengan pemisah bagian halus; cocok untuk posisi korporat, keuangan, atau konsultasi." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dua kolom, minimal dan padat teks tanpa elemen dekoratif; sempurna untuk industri tradisional atau aplikasi yang sangat mengandalkan ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dua kolom, minimal dengan bilah sisi abu-abu muda dan ikon halus; profesional dan sederhana untuk peran hukum, keuangan, atau eksekutif." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autentikasi Dua Faktor" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Autentikasi dua faktor telah berhasil dinonaktifkan." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Autentikasi dua faktor telah berhasil disiapkan." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Ketik \"{CONFIRMATION_TEXT}\" untuk mengonfirmasi" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Ketik perintah atau cari..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografi" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Garis Bawah" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Resume Tak Terbatas" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Memutuskan tautan akun {providerName} Anda..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Buka Kunci" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Belum Terverifikasi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Perbarui" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Perbarui penghargaan yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Perbarui sertifikasi yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Perbarui bagian kustom yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Perbarui pendidikan yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Perbarui pengalaman yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Perbarui minat yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Perbarui bahasa yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Perbarui profil yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Perbarui proyek yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Perbarui publikasi yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Perbarui referensi yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Perbarui keahlian yang sudah ada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Perbarui pengalaman relawan yang sudah ada" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Perbarui Kata Sandi" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Perbarui Resume" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Perbarui kata sandi Anda" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Memperbarui kata sandi Anda..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Memperbarui resume Anda..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Mengunggah gambar..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URL yang valid harus dimulai dengan http:// atau https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Terverifikasi" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifikasi" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifikasi dengan Kode Cadangan" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Memverifikasi kode cadangan..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Memverifikasi kode..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Memverifikasi kata sandi..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Memverifikasi email Anda diperlukan saat mengatur ulang kata sandi Anda." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Tampilan" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Relawan" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Situs Web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Apa yang ingin Anda sebut passkey ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Apa yang ingin Anda ganti nama bagian ini menjadi?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Apa yang membuat Reactive Resume berbeda dari pembuat resume lainnya?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Apa yang baru di versi terbaru?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Saat dikunci, resume tidak dapat diperbarui atau dihapus." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Tulis CSS Anda sendiri (atau gunakan AI untuk menghasilkannya untuk Anda) untuk menyesuaikan resume Anda sepenuhnya." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ya, Reactive Resume tersedia dalam banyak bahasa. Anda dapat memilih bahasa pilihan Anda di halaman pengaturan, atau menggunakan pengalih bahasa di sudut kanan atas. Jika Anda tidak melihat bahasa Anda, atau ingin meningkatkan terjemahan yang ada, Anda dapat <0>berkontribusi pada terjemahan di Crowdin<1> (terbuka di tab baru)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ya! Setiap template sepenuhnya dapat disesuaikan. Anda dapat mengubah warna, font, jarak, dan bahkan menulis CSS kustom untuk kontrol penuh atas tampilan resume Anda." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ya! Reactive Resume sepenuhnya gratis digunakan, tanpa biaya tersembunyi, tingkat premium, atau biaya langganan. Ini bersumber terbuka dan akan selalu tetap gratis." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Anda juga dapat memilih untuk menerapkan di server Anda sendiri menggunakan image Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Anda juga dapat menggunakan nama pengguna untuk masuk." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Anda dapat membagikan resume Anda melalui URL publik unik, melindunginya dengan kata sandi, atau mengunduhnya sebagai PDF untuk dibagikan langsung. Pilihan ada di tangan Anda!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Anda tidak dapat lagi menggunakan passkey \"{0}\" untuk masuk setelah dihapus. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Anda mendapat email!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Akun Anda telah berhasil dihapus." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API key Anda telah disalin ke papan klip." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Perubahan Anda disimpan secara otomatis." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Data Anda aman, dan tidak pernah dibagikan atau dijual kepada siapa pun." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Data Anda disimpan secara lokal" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Data Anda disimpan dengan aman dan tidak pernah dibagikan dengan pihak ketiga. Anda juga dapat self-host Reactive Resume di server Anda sendiri untuk kontrol penuh atas data Anda." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Passkey Anda telah berhasil ditambahkan." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Passkey Anda telah berhasil dihapus." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Kata sandi Anda telah berhasil diatur ulang. Anda sekarang dapat masuk dengan kata sandi baru Anda." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Kata sandi Anda telah berhasil diperbarui." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profil Anda telah berhasil diperbarui." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Resume Anda telah berhasil dibuat." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Resume Anda telah berhasil dihapus." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Resume Anda telah berhasil diduplikasi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Resume Anda telah berhasil diimpor." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Resume Anda telah berhasil diperbarui." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Tautan publik resume Anda saat ini dilindungi oleh kata sandi. Bagikan kata sandi hanya kepada orang yang Anda percaya." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Dukungan Anda memastikan proyek ini tetap gratis dan dapat diakses semua orang, sekarang dan di masa depan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/it-IT.po b/locales/it-IT.po index c58f19424..4d510d651 100644 --- a/locales/it-IT.po +++ b/locales/it-IT.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Ultimo aggiornamento" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Creato" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(apre in una nuova scheda)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# elemento} other {# elementi}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# colonna} other {# colonne}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Finalmente,<1>un generatore di curriculum gratuito e open source" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Domande<1>Più<2>Frequenti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Grazie per usare Reactive Resume! Questa app è un lavoro d'amore, creata per lo più nel mio tempo libero, con il meraviglioso supporto di collaboratori open source in tutto il mondo.<1>Se Reactive Resume ti è stato utile e vuoi contribuire a mantenerlo gratuito e aperto per tutti, prendi in considerazione una donazione. Ogni piccolo contributo è apprezzato!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mese" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 anno" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Più di 12 modelli" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mesi" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mesi" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Un link di conferma è stato inviato al tuo attuale indirizzo email. Controlla la posta in arrivo per confermare la modifica." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Un generatore di curriculum gratuito e open source che semplifica il processo di creazione, aggiornamento e condivisione del tuo curriculum." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Un collegamento al tuo curriculum è stato copiato negli appunti." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Molte persone mi hanno scritto negli anni per condividere le loro esperienze con Reactive Resume e come li abbia aiutati, e non mi stanco mai di leggerle. Se hai una storia da raccontare, fammelo sapere inviandomi un'email a <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Un nuovo link di verifica è stato inviato al tuo indirizzo email. Controlla la posta in arrivo per verificare il tuo account." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Un progetto appassionato di <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Esiste già un curriculum con questo slug." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Certo! Puoi esportare il tuo curriculum in PDF con un solo clic. Il PDF esportato mantiene perfettamente tutta la tua formattazione e lo stile." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Accedi in modo programmatico ai tuoi curriculum e ai tuoi dati usando l'API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Aggiungi un campo personalizzato" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Aggiungi un'etichetta all'URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Aggiungi un nuovo premio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Aggiungi una nuova certificazione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Aggiungi una nuova sezione personalizzata" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Aggiungi una nuova formazione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Aggiungi una nuova esperienza" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Aggiungi un nuovo interesse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Aggiungi nuovo elemento" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Aggiungi una nuova lingua" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Aggiungi un nuovo profilo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Aggiungi un nuovo progetto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Aggiungi una nuova pubblicazione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Aggiungi un nuovo referente" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Aggiungi una nuova competenza" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Aggiungi una nuova esperienza di volontariato" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Aggiungi colonna dopo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Aggiungi colonna prima" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Aggiungi pagina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Aggiungi riga dopo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Aggiungi riga prima" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Aggiunto il {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Aggiunta della passkey in corso..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Consenti accesso pubblico" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Hai già un account? <0><1>Accedi ora <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amarico" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento della pagina." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto durante l'importazione del tuo curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "E molti altri..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Chiunque visiti l'URL pubblico del curriculum deve inserire questa password per accedervi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Chiunque disponga dell'URL pubblico del curriculum potrà visualizzare e scaricare il tuo curriculum senza inserire una password." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Chiunque abbia il collegamento può visualizzare e scaricare il curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Accesso API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Chiave API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Chiavi API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Riferimento API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistiche dell'applicazione" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa chiave API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo curriculum?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il tuo account?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "È sicuro di voler bloccare questo curriculum?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la protezione tramite password?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Area di studio" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Intelligenza artificiale" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporzioni" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponibile in più lingue. Se vuoi contribuire, dai un'occhiata a Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Premiatore" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Premi" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaigiano" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Torna al login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Colore di sfondo" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Codici di backup copiati negli appunti." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL di base (opzionale)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Informazioni di base" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Modelli bellissimi tra cui scegliere, con altri in arrivo." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Raggio del bordo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Larghezza del bordo" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Tavolo comandi del generatore" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Elenco puntato" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Dalla comunità, per la comunità." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Posso personalizzare i modelli?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Posso esportare il mio curriculum in PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Allinea al centro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centra vista" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificazioni" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Cambia lingua" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Cambia lingua in..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Cambia tema in..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Hai cambiato idea? Rinomina il tuo curriculum in modo più descrittivo." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Controlla la tua email per un link per reimpostare la password." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Controlla la tua email per un link per verificare il tuo account." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Cinese (semplificato)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Cinese (tradizionale)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Pulisci selezione" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Fai clic qui per selezionare un file da importare" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blocco di codice" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunità" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Azienda" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completamente gratuito, per sempre, senza costi nascosti." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continua da dove avevi interrotto" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continua da dove avevi interrotto importando un curriculum esistente che hai creato con Reactive Resume o con qualsiasi altro generatore di curriculum. I formati supportati includono PDF, Microsoft Word e file JSON di Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "I contributi finanziano la correzione di bug, gli aggiornamenti di sicurezza e i miglioramenti continui per mantenere l'app sempre efficiente." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copia e conserva questi codici di backup nel caso perdessi il tuo dispositivo." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copia codici di backup" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copia questa chiave segreta e usala nelle tue applicazioni per accedere ai tuoi dati." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copia URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Crea" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Crea un nuovo account" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Crea una nuova chiave API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Crea un nuovo premio" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Crea una nuova certificazione" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Crea una nuova sezione personalizzata" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Crea una nuova formazione" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Crea una nuova esperienza" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Crea un nuovo interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Crea una nuova lingua" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Crea un nuovo profilo" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Crea un nuovo progetto" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Crea una nuova pubblicazione" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Crea un nuovo referente" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Crea un nuovo curriculum" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Crea una nuova competenza" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Crea una nuova esperienza di volontariato" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Crea un curriculum di esempio" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Crea tutti i curriculum che vuoi, senza limiti." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Creazione della chiave API in corso..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Creazione del tuo curriculum in corso..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Password attuale" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizzato" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Sezioni personalizzate" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona di pericolo" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Scuro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema scuro" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Sicurezza dei dati" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Titolo di studio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Elimina account" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Elimina colonna" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Elimina pagina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Elimina riga" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Elimina tabella" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Eliminazione del tuo account in corso..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Eliminazione della chiave API in corso..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Eliminazione della passkey in corso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Eliminazione del tuo curriculum in corso..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Disabilita l'autenticazione a due fattori" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Disabilita l'autenticazione a due fattori" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Disattivazione dell'autenticazione a due fattori..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Non hai un account? <0><1>Creane uno ora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Fai una donazione a Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Scarica una copia del tuo curriculum in formato JSON. Usa questo file per il backup o per importare il tuo curriculum in altre applicazioni, inclusi gli assistenti IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Scarica una copia del tuo curriculum in formato PDF. Usa questo file per la stampa o per condividere facilmente il tuo curriculum con i recruiter." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Scarica JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Scarica PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Download in corso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Download" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Trascina e rilascia qui le sezioni per spostarle tra le colonne" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplica curriculum" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplica il tuo curriculum per crearne uno nuovo, identico all'originale." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplicazione del tuo curriculum in corso..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Formazione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo email" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Abilita 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Abilita funzionalità IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Abilita autenticazione a due fattori" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Attivazione della protezione tramite password..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Attivazione dell'autenticazione a due fattori..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Inglese" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Aumenta la sicurezza del tuo account con ulteriori livelli di protezione." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Inserisci uno dei tuoi codici di backup salvati per accedere al tuo account" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Inserisci l'URL a cui collegarti" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Inserisci il codice di verifica dalla tua app di autenticazione" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Inserisci la password attuale e una nuova password per aggiornare il tuo account." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Inserisci la tua password per confermare la configurazione dell'autenticazione a due fattori. Una volta abilitata, dovrai inserire un codice dalla tua app di autenticazione ogni volta che effettui l'accesso." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Inserisci la tua password per disabilitare l'autenticazione a due fattori. Il tuo account sarà meno sicuro senza 2FA attiva." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Ogni contributo, grande o piccolo, fa una grande differenza per il progetto.<0/>Grazie per il tuo supporto!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tutto ciò che inserisci qui viene memorizzato localmente nel tuo browser. I tuoi dati vengono inviati al server solo quando effettui una richiesta al provider IA e non vengono mai archiviati o registrati sui nostri server." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tutto ciò di cui hai bisogno per creare, personalizzare e condividere curriculum professionali. Creato pensando alla privacy, alimentato dall'open source e completamente gratuito per sempre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Esperienza" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Scade tra" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Scade il {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Esplora la nostra ampia selezione di modelli, ciascuno progettato per adattarsi a stili, professioni e personalità differenti. Reactive Resume offre attualmente 12 modelli, con altri in arrivo." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Consulta la documentazione dell'API per imparare a integrare Reactive Resume con le tue applicazioni. Troverai endpoint dettagliati, esempi di richieste e metodi di autenticazione." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Impossibile configurare l'autenticazione a due fattori." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funzionalità" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flessibilità" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluenza" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Famiglia font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Dimensioni carattere" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Peso del font" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesi del font" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Per un'esperienza sicura e senza distrazioni." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Per esempio, qui si possono annotare le informazioni relative alle aziende a cui ha inviato il curriculum o i link alle descrizioni del lavoro." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Per motivi di sicurezza, questa chiave verrà visualizzata una sola volta." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Password dimenticata?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Hai dimenticato la password?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Larghezza completa" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Genera un nome casuale" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Per iniziare" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Torna indietro" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Vai alla dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Vai a..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Voto" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Amplia il team" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Titolo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Titolo 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Titolo 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Titolo 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Titolo 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Titolo 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Titolo 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Intestazione" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Aiutami a coinvolgere collaboratori più esperti, riducendo il carico su un solo manutentore e accelerando lo sviluppo." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Aiuta a tradurre l'app nella tua lingua" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Ecco una gamma di modelli di curriculum per diverse professioni e personalità. Che tu preferisca moderno o classico, audace o semplice, c'è un design che fa per te. Esamina le opzioni qui sotto e scegli un modello che si adatti al tuo stile." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Ecco la tua nuova chiave API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Nascondi tutte le icone sul curriculum" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Evidenzia" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Come posso condividere il mio curriculum?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Come faccio a usare l'API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "In che modo i miei dati sono protetti?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importazione" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importa un curriculum esistente" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importazione del tuo curriculum in corso..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importazione..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Codice inline" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Inserisci tabella" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interessi" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume è disponibile in più lingue?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume è davvero gratuito?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emittente" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Corsivo" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Giustifica" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Orizzontale" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Lingue" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Ultimo download il {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Ultimo aggiornamento: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Ultima visualizzazione il {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lettone" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Disposizione" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Altre informazioni" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Lascia vuoto per ripristinare il titolo originale." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Allinea a sinistra" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Livello" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Livello {level} su 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Con licenza <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Chiaro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema chiaro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Altezza linea" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Collegamento del tuo account {providerName} in corso..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Caricamento dei curriculum in corso..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Località" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Blocca" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Disconnessione" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sostenibilità a lungo termine" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Hai perso l'accesso alla tua app di autenticazione?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principale" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigazione principale" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malese" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margine (orizzontale)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margine (verticale)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modello" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Sposta in" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalese" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rete" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nuove funzionalità vengono aggiunte e migliorate costantemente, quindi torna a controllare spesso." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nuova riga" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nuova password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nuova sezione" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Nessuna pubblicità, nessun tracciamento" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nessun risultato trovato." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Note" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Accesso con un clic" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Manutenzione continua" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Apri client email" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "apre in una nuova scheda" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Facoltativamente, imposta una password affinché solo le persone che la conoscono possano visualizzare il tuo curriculum tramite il link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "o continua con" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Elenco numerato" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Pagina" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Pagina {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Pagina {pageNumber} di {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkey" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkey e 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "La password non può essere vuota." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Protezione tramite password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "La protezione tramite password è stata disattivata." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "La protezione tramite password è stata attivata." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizza il tuo curriculum con qualsiasi colore, font o design e rendilo davvero tuo." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefono" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Immagine" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Inserisci una nuova password per il tuo account" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Inserisci la password condivisa con te dal proprietario del curriculum per continuare." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Inserisci l'URL a cui vuoi collegarti:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Attendi mentre il tuo PDF viene generato..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Verticale" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portoghese (Brasile)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portoghese (Portogallo)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Colore primario" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Competenza" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barra di avanzamento" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Progetti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Proteggi il tuo curriculum da accessi non autorizzati con una password" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Proteggi il tuo curriculum con una password e consenti solo alle persone che la conoscono di visualizzarlo." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Pubblicazioni" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editore" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Vai alla homepage" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume continua a crescere grazie alla sua vivace comunità. Questo progetto deve i suoi progressi a numerose persone che hanno dedicato il loro tempo e le loro competenze per migliorarlo. Celebriamo i programmatori che ne hanno potenziato le funzionalità su GitHub, i linguisti le cui traduzioni su Crowdin lo hanno reso accessibile a un pubblico più vasto e le persone che hanno donato per sostenere il suo sviluppo continuo." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume è un progetto gratuito e open source, creato con amore e mantenuto da me e da una comunità di collaboratori. Le tue donazioni aiutano a tenere le luci accese e il codice in movimento." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume è un generatore di curriculum gratuito e open source che semplifica il processo di creazione, aggiornamento e condivisione del tuo curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume viene lanciato oggi su Product Hunt, vieni a dimostrare il tuo supporto!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume è open source, incentrato sulla privacy e completamente gratuito. A differenza di altri generatori di curriculum, non mostra annunci, non traccia i tuoi dati e non limita le funzionalità dietro un paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rettangolo (larghezza completa)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenze" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registra nuovo dispositivo" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Ti ricordi la password? <0><1>Accedi ora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Rimuovi password" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Rimozione della protezione tramite password..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Segnala un bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Invia di nuovo email di verifica" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Invio dell'email di verifica in corso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Ripristina" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Reimposta password" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Reimposta la tua password" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Reimpostazione della tua password in corso..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Risorse" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Curricula" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Allinea a destra" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumeno" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scansiona il codice QR qui sotto con la tua app di autenticazione preferita. Puoi anche copiare il codice segreto qui sotto e incollarlo nella tua app." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Scuola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Cerca un'icona" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Cerca..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Cerca..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Segreto copiato negli appunti." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipo di sezione" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-host con Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Invia email per reimpostare la password" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Invio dell'email per reimpostare la password in corso..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separatore" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Imposta password" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configura app di autenticazione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Larghezza ombra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Condividi il tuo curriculum con un URL pubblico e consenti agli altri di visualizzarlo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Link condivisibili" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Condivisione" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Larghezza barra laterale" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Accedi" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Accedi al tuo account" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Accedi con GitHub, Google o un provider OAuth personalizzato." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrazione" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Accesso in corso..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Disconnessione in corso..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrazione in corso..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Una singola colonna con un bordo sinistro color magenta; compatto ed efficiente per candidature di livello iniziale o tirocini." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Una singola colonna con un'intestazione superiore minimale e molto spazio bianco; pulito e moderno per designer o content creator." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Una singola colonna con barra laterale e griglia pulita; versatile per qualsiasi ruolo professionale o tecnico." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Una singola colonna; curato e serio per posizioni senior o a livello enterprise." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Competenze" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Salta al contenuto principale" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Qualcosa è andato storto. Riprova." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ordina per" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Codice sorgente" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Spaziatura (orizzontale)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Spaziatura (verticale)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsor" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Metti una stella su GitHub (apre in una nuova scheda)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Metti una stella su GitHub, attualmente {0} stelle (apre in una nuova scheda)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Inizia a costruire il tuo curriculum dandogli un nome." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Inizia a costruire il tuo curriculum da zero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Barrato" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Supporta Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Sostieni l'app facendo quello che puoi!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Passa al tema scuro" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Passa al tema chiaro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabella" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tag" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "I tag possono essere usati per categorizzare il tuo curriculum tramite parole chiave." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Modello" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galleria modelli" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testa connessione" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimonial" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "La chiave API è stata eliminata correttamente." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Dopo l'eliminazione, la chiave API non potrà più accedere ai tuoi dati. Questa azione non può essere annullata." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Il comando che stai cercando non esiste." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "La password inserita non è corretta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Il curriculum a cui stai cercando di accedere è protetto da password" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "L'URL inserito non è valido." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Quindi inserisci il codice a 6 cifre fornito dall'app per continuare." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Si è verificato un problema durante la generazione del PDF, riprova tra qualche istante." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Questa azione non può essere annullata." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Questa azione non può essere annullata. Tutti i tuoi dati verranno eliminati in modo permanente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Questa funzionalità richiede che l'integrazione con l'IA sia abilitata. Abilitala nelle impostazioni." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Questo è un nome adatto agli URL per il tuo curriculum." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Potrebbero essere necessari alcuni minuti, a seconda della risposta del provider IA. Non chiudere la finestra e non aggiornare la pagina." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "L'operazione potrebbe richiedere del tempo a seconda della capacità del server. Non chiudere la finestra e non aggiornare la pagina." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Questo curriculum è bloccato e non può essere aggiornato." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Questa sezione è riservata alle tue note personali specifiche per questo curriculum. Il contenuto qui rimane privato e non è condiviso con nessun altro." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Questo passaggio è facoltativo, ma consigliato." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Questo genererà una nuova chiave API per accedere all'API di Reactive Resume e consentire alle macchine di interagire con i dati del tuo curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Dimostrazione in timelapse della creazione di un curriculum con Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Suggerimento: assegna alla tua chiave API un nome corrispondente allo scopo della chiave, così potrai identificarla più facilmente in seguito." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Suggerimento: puoi nominare il curriculum facendo riferimento alla posizione per la quale ti stai candidando." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Per eliminare il tuo account devi inserire il testo di conferma e fare clic sul pulsante qui sotto." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Tieni traccia delle visualizzazioni e dei download del tuo curriculum" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traduzioni" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Attiva la condivisione pubblica per tenere traccia di quante volte il tuo curriculum è stato visualizzato o scaricato. Solo tu puoi vedere le statistiche del tuo curriculum." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Due colonne con una barra laterale colorata e barre di competenza; ideale per ruoli creativi o tech in cui è apprezzato un tocco visivo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Due colonne con barra laterale in verde petrolio scuro e griglia delle competenze; aspetto moderno per sviluppatori, data scientist o PM tecnici." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Due colonne con margine sinistro colorato; semplice e accogliente per ruoli creativi, editoriali o junior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Due colonne con barra laterale in colori tenui; naturale e rassicurante, adatto a settori come sostenibilità, sanità o non profit." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Due colonne con un leggero accento nell'intestazione e foto profilo circolare; ideale per marketing, HR o ruoli a contatto con i clienti." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Due colonne con colori di accento e tipografia pulita; scelta equilibrata per business analyst o ruoli operativi." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Due colonne, pulito e professionale con divisori di sezione discreti; adatto a posizioni in ambito corporate, finanza o consulenza." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Due colonne, minimale e denso di testo senza elementi decorativi; perfetto per settori tradizionali o candidature dove sono richiesti formati compatibili con i sistemi ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Due colonne, minimale con barra laterale grigio chiaro e icone discrete; professionale e sobrio per ruoli legali, finanziari o dirigenziali." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticazione a due fattori" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "L'autenticazione a due fattori è stata disattivata correttamente." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "L'autenticazione a due fattori è stata configurata correttamente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Digita \"{CONFIRMATION_TEXT}\" per confermare" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Digita un comando o cerca..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Sottolinea" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Curriculum illimitati" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Scollegamento del tuo account {providerName} in corso..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Non verificato" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Aggiorna un premio esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Aggiorna una certificazione esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Aggiorna una sezione personalizzata esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Aggiorna una formazione esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Aggiorna un'esperienza esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Aggiorna un interesse esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Aggiorna una lingua esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Aggiorna un profilo esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Aggiorna un progetto esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Aggiorna una pubblicazione esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Aggiorna un referente esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Aggiorna una competenza esistente" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Aggiorna un'esperienza di volontariato esistente" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Aggiorna password" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Aggiorna curriculum" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Aggiorna la tua password" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Aggiornamento della tua password in corso..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Aggiornamento del tuo curriculum in corso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Caricamento dell'immagine in corso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeco" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Gli URL validi devono iniziare con http:// o https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificato" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifica" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifica con un codice di backup" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verifica del codice di backup in corso..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verifica del codice in corso..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verifica della password in corso..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "La verifica della tua email è necessaria per reimpostare la password." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visualizzazioni" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Volontariato" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Sito Web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Come vuoi chiamare questa passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Come vuoi rinominare questa sezione?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Cosa rende Reactive Resume diverso dagli altri generatori di curriculum?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Cosa c'è di nuovo nell'ultima versione?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Quando è bloccato, il curriculum non può essere aggiornato o eliminato." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Scrivi il tuo CSS (o usa un'IA per generarlo) per personalizzare al massimo il tuo curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Sì, Reactive Resume è disponibile in più lingue. Puoi scegliere la tua lingua preferita nella pagina delle impostazioni o usando il selettore di lingua nell'angolo in alto a destra. Se non vedi la tua lingua, o se vuoi migliorare le traduzioni esistenti, puoi <0>contribuire alle traduzioni su Crowdin<1> (apre in una nuova scheda)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Sì! Ogni modello è completamente personalizzabile. Puoi cambiare colori, font, spaziatura e persino scrivere CSS personalizzato per avere il pieno controllo dell'aspetto del tuo curriculum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Sì! Reactive Resume è completamente gratuito da usare, senza costi nascosti, livelli premium o abbonamenti. È open source e resterà sempre gratuito." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Hai anche la possibilità di distribuirlo sui tuoi server usando l'immagine Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Puoi anche usare il tuo nome utente per accedere." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Puoi condividere il tuo curriculum tramite un URL pubblico univoco, proteggerlo con una password oppure scaricarlo come PDF da condividere direttamente. La scelta è tua!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Dopo l'eliminazione non potrai più usare la passkey \"{0}\" per accedere. Questa azione non può essere annullata." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "C’è posta per te!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Il tuo account è stato eliminato correttamente." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "La tua chiave API è stata copiata negli appunti." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Le tue modifiche vengono salvate automaticamente." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "I tuoi dati sono al sicuro e non vengono mai condivisi o venduti a nessuno." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "I tuoi dati vengono memorizzati localmente" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "I tuoi dati sono archiviati in modo sicuro e non vengono mai condivisi con terze parti. Puoi anche fare self-host di Reactive Resume sui tuoi server per avere il pieno controllo dei tuoi dati." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "La tua passkey è stata aggiunta correttamente." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "La tua passkey è stata eliminata correttamente." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "La tua password è stata reimpostata correttamente. Ora puoi accedere con la tua nuova password." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "L'aggiornamento della password è stato completato con successo." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Il tuo profilo è stato aggiornato correttamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Il tuo curriculum è stato creato correttamente." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Il tuo curriculum è stato eliminato correttamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Il tuo curriculum è stato duplicato correttamente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Il tuo curriculum è stato importato correttamente." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Il tuo curriculum è stato aggiornato correttamente." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Il link pubblico del tuo curriculum è attualmente protetto da password. Condividi la password solo con persone di cui ti fidi." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Il tuo supporto garantisce che il progetto rimanga gratuito e accessibile a tutti, ora e in futuro." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ja-JP.po b/locales/ja-JP.po index e5dbeed9d..cf39f04b3 100644 --- a/locales/ja-JP.po +++ b/locales/ja-JP.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "最終更新日" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "作成日" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(新しいタブで開きます)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# 件のアイテム}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# 列}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>ついに、<1>無料かつオープンソースの履歴書ビルダー" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>よくある<1>質問<2>集" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume をご利用いただきありがとうございます。このアプリは、世界中のオープンソースコントリビューターからの素晴らしいサポートを受けながら、主に私の余暇の時間を使って愛情を込めて作成してきたものです。<1>もし Reactive Resume があなたのお役に立っていて、このサービスをすべての人にとって無料かつオープンなままに保つことにご協力いただける場合は、寄付をご検討ください。少額でも大変ありがたく存じます。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1か月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1年" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12以上のテンプレート" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3か月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6か月" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "確認用リンクを現在のメールアドレスに送信しました。受信ボックスを確認して、変更を確定してください。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "履歴書の作成、更新、共有のプロセスを簡素化する、無料でオープンソースの履歴書ビルダーです。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "履歴書へのリンクをクリップボードにコピーしました。" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "これまで多くの方々が、Reactive Resume を使った体験やそれがどのように役立ったかをメールで送ってくださり、私はそれを読むたびに元気づけられています。もしあなたにも共有したいストーリーがあれば、<0>{email} までメールでお知らせください。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "新しい確認用リンクをメールアドレスに送信しました。受信ボックスを確認して、アカウントを認証してください。" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai によるパッションプロジェクトです。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "このスラッグの履歴書はすでに存在します。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "もちろん可能です。ワンクリックで履歴書を PDF にエクスポートできます。エクスポートされた PDF では、書式やスタイルがそのまま維持されます。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API を使用して、プログラムから履歴書とデータにアクセスできます。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "カスタムフィールドを追加" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL にラベルを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "新しい受賞歴を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "新しい認定資格を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "新しいカスタムセクションを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "新しい学歴を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "新しい職務経験を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "新しい興味・関心を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "新しいアイテムを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "新しい言語を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "新しいプロフィールを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "新しいプロジェクトを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "新しい掲載情報を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "新しい推薦者を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "新しいスキルを追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "新しいボランティア経験を追加" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "後に列を追加" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "前に列を追加" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "ページを追加" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "後に行を追加" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "前に行を追加" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "追加日: {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "パスキーを追加しています..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカーンス語" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "アルバニア語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "公開アクセスを許可" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "すでにアカウントをお持ちですか?<0><1>今すぐサインイン <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "アムハラ語" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "ページの読み込み中にエラーが発生しました。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "履歴書のインポート中に不明なエラーが発生しました。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "他にもたくさんあります。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "履歴書の公開 URL にアクセスする人は、閲覧するためにこのパスワードを入力する必要があります。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "履歴書の公開 URL を知っている人は、パスワードを入力しなくても履歴書を閲覧およびダウンロードできます。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "リンクを知っている人は誰でも履歴書を表示してダウンロードできます。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API アクセス" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API キー" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API キー" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API リファレンス" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "アプリ" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "アプリケーション統計" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "この API キーを削除してもよろしいですか?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "このパスキーを削除してもよろしいですか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "この履歴書を削除してもよろしいですか?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "このアカウントを削除してもよろしいですか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "この履歴書をロックしてもよろしいですか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "パスワード保護を解除してもよろしいですか?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "研究分野" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "人工知能" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "アスペクト比" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "複数の言語で利用できます。翻訳に貢献したい場合は、Crowdin をご覧ください。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "授与者" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "受賞歴" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "アゼルバイジャン語" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ログイン画面に戻る" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "背景色" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "バックアップコードをクリップボードにコピーしました。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "ベース URL(任意)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "基本情報" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "選択できる美しいテンプレートを多数用意しており、今後もさらに追加される予定です。" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "本文" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "太字" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "角丸" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "枠線の太さ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "ビルダーコマンドパレット" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "箇条書きリスト" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "コミュニティによる、コミュニティのためのプロジェクト。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "テンプレートはカスタマイズできますか?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "履歴書を PDF にエクスポートできますか?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "カタロニア語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "中央揃え" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "中央に表示" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "認定資格" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "言語を変更" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "言語を変更..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "テーマを変更..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "やっぱり変更しますか?履歴書に、よりわかりやすい名前を付け直しましょう。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "パスワードをリセットするリンクを記載したメールを確認してください。" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "アカウントを認証するリンクを記載したメールを確認してください。" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "中国語(簡体字)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "中国語(繁体字)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "円" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "選択をクリア" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ここをクリックしてインポートするファイルを選択" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "コードブロック" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "列" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "コミュニティ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "会社名" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "完全に無料で、永遠に、隠れた費用は一切ありません。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "接続" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "続行" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "中断したところから再開" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume や他の履歴書ビルダーで作成した既存の履歴書をインポートして、中断したところから再開できます。対応形式は PDF、Microsoft Word、そして Reactive Resume の JSON ファイルです。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "ご支援は、バグ修正やセキュリティアップデート、継続的な改善のための資金となり、アプリが安定して動作し続けることに貢献します。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "デバイスを紛失した場合に備えて、これらのバックアップコードをコピーして保管してください。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "バックアップコードをコピー" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "このシークレットキーをコピーし、アプリケーションで使用してデータにアクセスしてください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL をコピー" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "作成" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "新しいアカウントを作成" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "新しい API キーを作成" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "新しい受賞歴を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "新しい認定資格を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "新しいカスタムセクションを作成" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "新しい学歴を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "新しい職務経験を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "新しい興味・関心を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "新しい言語を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "新しいプロフィールを作成" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "新しいプロジェクトを作成" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "新しい掲載情報を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "新しい推薦者情報を作成" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "新しい履歴書を作成" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "新しいスキルを作成" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "新しいボランティア経験を作成" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "サンプル履歴書を作成" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "制限なく、必要なだけ履歴書を作成できます。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "API キーを作成しています..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "履歴書を作成しています..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "現在のパスワード" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "カスタム CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "カスタムセクション" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "危険ゾーン" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ダーク" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ダークテーマ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "データセキュリティ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "日付" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "学位" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "アカウントを削除する" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "列を削除" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "ページを削除" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "行を削除" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "表を削除" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "アカウントを削除しています..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "API キーを削除しています..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "パスキーを削除しています..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "履歴書を削除しています..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "説明" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "デザイン" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA を無効化" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "二要素認証を無効化" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "二要素認証を無効にしています..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "切断" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ドキュメンテーション" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "アカウントをお持ちでないですか?<0><1>今すぐ作成 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume に寄付" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ダウンロード" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "履歴書の JSON 形式のコピーをダウンロードします。バックアップとして、または AI アシスタントを含む他のアプリケーションに履歴書をインポートする際に、このファイルを使用できます。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "履歴書の PDF 形式のコピーをダウンロードします。印刷用や、採用担当者と簡単に共有するために、このファイルを使用できます。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON をダウンロード" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF をダウンロード" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "ダウンロード中..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ダウンロード数" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "ここにセクションをドラッグ&ドロップして、列間で移動します" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "履歴書を複製" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "履歴書を複製して、元の履歴書と同じ内容の新しい履歴書を作成します。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "履歴書を複製しています..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "学歴" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Eメール" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "有効化" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA を有効化" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI 機能を有効にする" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "二要素認証を有効化" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "有効" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "パスワード保護を有効にしています..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "二要素認証を有効にしています..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "英語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "アカウントのセキュリティを強化するために、追加の保護レイヤーを有効にしましょう。" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "保存してあるバックアップコードのうち 1 つを入力して、アカウントにアクセスしてください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "リンク先の URL を入力" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "認証アプリに表示されている確認コードを入力してください。" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "現在のパスワードと新しいパスワードを入力して、アカウントを更新してください。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "二要素認証を設定することを確定するために、パスワードを入力してください。有効化されると、ログインのたびに認証アプリのコードを入力する必要があります。" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "二要素認証を無効にするには、パスワードを入力してください。2FA を無効化すると、アカウントのセキュリティレベルは下がります。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "すべてのご支援は、大きくても小さくても、このプロジェクトにとって大きな力になります。<0/>ご支援ありがとうございます。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "ここに入力した内容はすべてブラウザー上にローカル保存されます。データは AI プロバイダーへのリクエスト時にのみサーバーへ送信され、当サーバー上に保存またはログとして記録されることはありません。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "プロフェッショナルな履歴書を作成・カスタマイズ・共有するために必要な機能がすべて揃っています。プライバシーを重視して設計され、オープンソースによって支えられ、そして完全に無料で利用できます。" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "職務経験" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "有効期限" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "有効期限: {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "さまざまなスタイル、職種、個性に合わせてデザインされた多彩なテンプレートをご用意しています。現在 Reactive Resume には 12 個のテンプレートがあり、今後さらに追加される予定です。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume をアプリケーションと統合する方法を学ぶには、API ドキュメントをご覧ください。詳細なエンドポイント、リクエスト例、認証方法が記載されています。" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "エクスポート" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "二要素認証の設定に失敗しました。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "機能" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "絞り込み条件" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "柔軟性" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "流暢さ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "フォントファミリー" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "フォントサイズ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "フォントの太さ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "フォントの太さのプリセット" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "安全で、気が散らない環境のために。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "たとえば、この履歴書をどの企業に送付したかや、求人票へのリンクなどの情報をここにメモしておくことができます。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "セキュリティ上の理由から、このキーは一度しか表示されません。" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "用紙サイズ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "無料" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "フランス語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "全幅" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "ランダムな名前を生成" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "はじめる" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "戻る" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ダッシュボードへ移動" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "移動..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "成績" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "チームを拡大" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "見出し" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "見出し 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "見出し 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "見出し 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "見出し 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "見出し 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "見出し 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "肩書き" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "より経験豊富なコントリビューターに参加してもらうことで、単一のメンテナーへの負担を減らし、開発を加速させることができます。" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "アプリの翻訳に協力する" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "さまざまな職種や個性に合わせた履歴書テンプレートを取りそろえています。モダンかクラシックか、インパクト重視かシンプルかに関わらず、あなたに合ったデザインが見つかります。以下のオプションから、自分のスタイルに合うテンプレートをお選びください。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "新しい API キーはこちらです" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "非表示" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "非表示にする" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "履歴書上のすべてのアイコンを非表示にする" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "ハイライト" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "履歴書はどのように共有できますか?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "API はどのように使えばよいですか?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "自分のデータはどのように保護されていますか?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "アイコン" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "インポート" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "既存の履歴書をインポート" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "履歴書をインポートしています..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "インポート中..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "情報" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "インラインコード" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "表を挿入" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "興味・関心" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume は複数の言語に対応しています。設定ページや右上の言語切り替えから、お好みの言語を選択できます。ご希望の言語がない場合や、既存の翻訳の改善に協力したい場合は、<0>Crowdin 上で翻訳に貢献<1>(新しいタブで開きます)してください。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume は本当に無料ですか?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "発行元" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "斜体" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "両端揃え" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "カンナダ語" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "クメール語" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "ラベル" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "横長" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "言語" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "言語" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "最終ダウンロード日: {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "最終更新日: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "最終閲覧日: {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "レイアウト" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "詳しく見る" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "空欄のままにすると、タイトルは元の名前にリセットされます。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "左揃え" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "レベル" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 段階中 {level}" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT ライセンスの下で提供されています。" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ライト" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ライトテーマ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "行の高さ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} アカウントをリンクしています..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "履歴書を読み込んでいます..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "所在地" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ロック" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "長期的な持続可能性" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "認証アプリにアクセスできなくなりましたか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "メイン" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "メインナビゲーション" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "マレー語" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "マラヤーラム語" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "マラーティー語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "余白(左右)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "余白(上下)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "モデル" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "移動先" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "多言語対応" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "ネパール語" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "新しい機能が継続的に追加・改善されているため、定期的にチェックしてみてください。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "改行" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "新しいページ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "新しいパスワード" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "新しいセクション" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "広告なし・トラッキングなし" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "結果が見つかりません。" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "メモ" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "オディア語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ワンクリックサインイン" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "継続的な保守" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "開く" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "メールクライアントを開く" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "オープンソース" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "新しいタブで開きます" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "必要に応じてパスワードを設定し、パスワードを知っている人だけがリンクから履歴書を閲覧できるようにすることもできます。" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "または次で続行" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "番号付きリスト" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "団体名" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "ページ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "ページ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "{totalNumberOfPages} ページ中 {pageNumber} ページ目" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "パスキー" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "パスキーと 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "パスワードを入力してください。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "パスワード保護" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "パスワード保護を無効にしました。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "パスワード保護を有効にしました。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "期間" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "好きな色やフォント、デザインで履歴書をパーソナライズし、自分だけのものにしましょう。" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "電話番号" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "写真" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "アカウント用の新しいパスワードを入力してください。" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "履歴書の所有者から共有されたパスワードを入力して続行してください。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "リンク先の URL を入力してください:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "PDF を生成しています。しばらくお待ちください..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "縦長" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ポルトガル語(ブラジル)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "ポルトガル語(ポルトガル)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "役職" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "メインカラー" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "熟練度" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "プロフィール" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "プロフィール" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "プログレスバー" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "プロジェクト" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "パスワードで履歴書を保護し、許可されていないアクセスを防ぎます。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "履歴書をパスワードで保護し、パスワードを知っている人だけが閲覧できるようにしましょう。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "プロバイダー" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "掲載情報" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "出版社" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ホームページへ移動" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume は、活発なコミュニティのおかげで成長し続けています。このプロジェクトの進歩は、改善のために時間とスキルを捧げてくれた多くの人々のおかげです。GitHub で機能を拡張してくれたコーダー、Crowdin で翻訳を行い、より多くの人々が使えるようにしてくれた言語の専門家、そして継続的な開発を支えるために寄付してくださった皆さまに、心から感謝します。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume は、愛情を込めて作られ、私とコミュニティのコントリビューターによってメンテナンスされている無料・オープンソースのプロジェクトです。皆さまからの寄付によって、このプロジェクトを継続し、開発を続けることができます。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume は、履歴書の作成、更新、共有のプロセスを簡素化する、無料でオープンソースの履歴書ビルダーです。" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume が本日 Product Hunt で公開されました。ぜひアクセスして応援してください。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume はオープンソースでプライバシー重視、そして完全無料です。他の履歴書ビルダーと違い、広告を表示したり、あなたのデータを追跡したり、有料プランの裏に機能を隠したりすることはありません。" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "長方形" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "長方形(全幅)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "推薦者" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "再読み込み" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "新しいデバイスを登録" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "パスワードを思い出しましたか?<0><1>今すぐサインイン <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "パスワードを削除" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "パスワード保護を解除しています..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "名前を変更" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "バグを報告" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "確認メールを再送信" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "確認メールを再送信しています..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "パスワードをリセット" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "パスワードをリセット" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "パスワードをリセットしています..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "リソース" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "履歴書" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "右揃え" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "回転" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "お好みの認証アプリで、以下の QR コードをスキャンしてください。アプリで使用するために、下に表示されているシークレットキーをコピーして貼り付けることもできます。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "学校名" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "アイコンを検索" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "検索..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "検索..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "シークレットをクリップボードにコピーしました。" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "セクションタイプ" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "選択..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker でセルフホスト" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "パスワードリセットメールを送信" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "パスワードリセットメールを送信しています..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "区切り線" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "パスワードを設定" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "認証アプリを設定" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "影の太さ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "履歴書を公開 URL で共有し、他の人に閲覧してもらいましょう。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "共有可能なリンク" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "共有" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "表示" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "サイドバーの幅" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "サインイン" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "アカウントにサインイン" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub・Google またはカスタム OAuth プロバイダーでサインインできます。" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "サインアップ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "サインインしています..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "サインアウトしています..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "サインアップしています..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "マゼンタの左ボーダーアクセントが付いた 1 カラムのレイアウト。コンパクトで、初級職やインターンシップの応募に最適です。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "最小限の上部ヘッダーと十分な余白を備えた 1 カラムレイアウト。デザイナーやコンテンツ制作者向けの、クリーンでモダンなデザインです。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "サイドバーと整ったグリッドレイアウトを備えた 1 カラムレイアウト。あらゆるプロフェッショナル職や技術職に対応できる汎用的なデザインです。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "1 カラムレイアウトで、落ち着いた印象の真面目なデザイン。シニア職やエンタープライズレベルのポジションに適しています。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "スキル" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "メインコンテンツへスキップ" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "スラッグ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "問題が発生しました。もう一度お試しください。" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "並べ替え条件" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "ソースコード" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "間隔(左右)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "間隔(上下)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "スポンサー" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "正方形" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub でスターを付ける(新しいタブで開きます)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub でスターを付ける(現在 {0} 個のスター、新しいタブで開きます)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "履歴書の作成を、まずは名前を付けるところから始めましょう。" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ゼロから履歴書の作成を始める" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "取り消し線" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "要約" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume を支援する" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "できる範囲で、このアプリをサポートしてください。" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ダークテーマに切り替え" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ライトテーマに切り替え" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "表" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "タグ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "タグを使って、履歴書をキーワードで分類できます。" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "タミル語" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "テンプレート" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "テンプレートギャラリー" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "テンプレート" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "接続テスト" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "ユーザーの声" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "テキストカラー" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API キーを正常に削除しました。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "この API キーは削除後、データにアクセスできなくなります。この操作は取り消せません。" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "お探しのコマンドは存在しません。" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "入力されたパスワードが正しくありません。" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "アクセスしようとしている履歴書はパスワードで保護されています。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "入力された URL は無効です。" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "次に、続行するためにアプリが表示する 6 桁のコードを入力してください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF の生成中に問題が発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "この操作は取り消せません。" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "この操作は取り消せません。すべてのデータが完全に削除されます。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "この機能を利用するには、AI 連携を有効にする必要があります。設定で有効にしてください。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "これは履歴書用の、URL 向けの名前です。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI プロバイダーからの応答によっては、数分かかる場合があります。ウィンドウを閉じたりページを再読み込みしたりしないでください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "サーバーの処理能力によっては時間がかかる場合があります。ウィンドウを閉じたりページを再読み込みしたりしないでください。" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "この履歴書はロックされているため、更新できません。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "このセクションは、この履歴書に特化したあなたの個人的なメモ用です。ここに入力した内容は非公開のままで、第三者と共有されることはありません。" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "このステップは任意ですが、実施することをおすすめします。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "これは、Reactive Resume API にアクセスしてマシンが履歴書データとやり取りできるようにする、新しい API キーを生成します。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume で履歴書を作成する様子を早送りで示したデモ動画" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "ヒント: API キーの用途がすぐに分かるように、目的に応じた名前を付けておくと、後から識別しやすくなります。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "ヒント: 応募するポジション名を参考に、履歴書に名前を付けることもできます。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "アカウントを削除するには、確認用のテキストを入力し、下のボタンをクリックしてください。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "履歴書の閲覧数とダウンロード数を追跡" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "翻訳" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "公開共有をオンにすると、履歴書が何回閲覧・ダウンロードされたかを追跡できます。統計情報を閲覧できるのはあなただけです。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "太いカラーサイドバーとスキルバーを備えた 2 カラムレイアウト。クリエイティブ職やテック系の職種など、ビジュアルなアピールが歓迎される場面に最適です。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "ダークティールのサイドバーとスキルグリッドを備えた 2 カラムレイアウト。開発者、データサイエンティスト、テクニカル PM 向けのモダンな印象のデザインです。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "左側の余白にアクセントカラーをあしらった 2 カラムレイアウト。クリエイティブ職や編集職、ジュニアポジション向けの、シンプルで親しみやすいデザインです。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "落ち着いた色合いのサイドバーを持つ 2 カラムレイアウト。アースカラーで穏やかな印象があり、サステナビリティ、医療、非営利セクターなどに適しています。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "ソフトなヘッダーアクセントと円形のプロフィール写真を備えた 2 カラムレイアウト。マーケティング、HR、クライアント対応の職種に最適です。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "アクセントカラーとクリーンなタイポグラフィを組み合わせた 2 カラムレイアウト。ビジネスアナリストやオペレーションの職種にバランスよくマッチします。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "控えめなセクション区切りを備えた、クリーンでプロフェッショナルな 2 カラムレイアウト。企業・金融・コンサルティング系の職種に向いています。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "装飾を排したテキスト中心のミニマルな 2 カラムレイアウト。伝統的な業界や ATS を多用する応募に最適です。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "淡いグレーのサイドバーと控えめなアイコンを備えた、ミニマルな 2 カラムレイアウト。法務・金融・経営幹部などの職種にふさわしい、プロフェッショナルで落ち着いたデザインです。" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "二要素認証" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "二要素認証を正常に無効化しました。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "二要素認証を正常に設定しました。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "種類" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "確認のために「{CONFIRMATION_TEXT}」と入力してください" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "コマンドを入力するか検索してください..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "タイポグラフィ" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "下線" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "無制限の履歴書" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} アカウントのリンクを解除しています..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "ロック解除" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "未確認" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "既存の受賞歴を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "既存の認定資格を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "既存のカスタムセクションを更新" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "既存の学歴を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "既存の職務経験を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "既存の興味・関心を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "既存の言語を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "既存のプロフィールを更新" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "既存のプロジェクトを更新" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "既存の掲載情報を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "既存の推薦者情報を更新" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "既存のスキルを更新" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "既存のボランティア経験を更新" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "パスワードを更新" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "履歴書を更新" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "パスワードを更新してください。" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "パスワードを更新しています..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "履歴書を更新しています..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "写真をアップロードしています..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "ユーザー数" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ウズベク語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "有効な URL は http:// または https:// で始まる必要があります。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "確認済み" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "確認" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "バックアップコードで確認" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "バックアップコードを確認しています..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "コードを確認しています..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "パスワードを確認しています..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "パスワードをリセットするには、メールアドレスの確認が必要です。" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "閲覧数" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "ボランティア" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Webサイト" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "このパスキーにどんな名前を付けますか?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "このセクションの新しい名前を入力してください。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume が他の履歴書ビルダーと違う点は何ですか?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "最新バージョンでの変更点" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "ロックされている間は、履歴書を更新したり削除したりすることはできません。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "独自の CSS を記述するか、AI に生成させて、履歴書を徹底的にカスタマイズしましょう。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "はい。Reactive Resume は複数の言語に対応しています。設定ページ、または右上の言語切り替えからお好みの言語を選択できます。もしご希望の言語が見つからない場合や、既存の翻訳を改善したい場合は、<0>Crowdin で翻訳に貢献<1>(新しいタブで開きます)できます。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "はい。すべてのテンプレートは完全にカスタマイズ可能です。色やフォント、余白を変更できるほか、カスタム CSS を記述して履歴書の見た目を完全にコントロールできます。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "はい。Reactive Resume は完全に無料で、隠れたコストやプレミアムプラン、サブスクリプション料金は一切ありません。オープンソースであり、今後もずっと無料で提供されます。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Docker イメージを使って、自身のサーバーにデプロイすることもできます。" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "ユーザー名を使ってログインすることもできます。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "履歴書は、一意の公開 URL を使って共有したり、パスワードで保護したり、PDF としてダウンロードして直接共有したりできます。お好みの方法をお選びください。" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "このパスキー「{0}」は、削除後はサインインに使用できなくなります。この操作は取り消せません。" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "メールを送信しました。" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "アカウントを正常に削除しました。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API キーをクリップボードにコピーしました。" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "変更内容は自動的に保存されます。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "あなたのデータは安全に保護され、第三者と共有・販売されることは一切ありません。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "あなたのデータはローカルに保存されます。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "あなたのデータは安全に保存され、第三者と共有されることはありません。また、完全にデータを管理したい場合は、Reactive Resume を自分のサーバーにセルフホストすることもできます。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "パスキーを正常に追加しました。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "パスキーを正常に削除しました。" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "パスワードを正常にリセットしました。新しいパスワードでサインインできます。" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "パスワードを正常に更新しました。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "プロフィールを正常に更新しました。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "履歴書を正常に作成しました。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "履歴書を正常に削除しました。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "履歴書を正常に複製しました。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "履歴書を正常にインポートしました。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "履歴書を正常に更新しました。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "現在、履歴書の公開リンクはパスワードで保護されています。信頼できる人にのみ、このパスワードを共有してください。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "皆さまのご支援により、このプロジェクトを今後も無料で、誰もが利用できる状態に保ち続けることができます。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "ズームイン" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "ズームアウト" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ズールー語" - diff --git a/locales/km-KH.po b/locales/km-KH.po index db4ac0d6c..08836f398 100644 --- a/locales/km-KH.po +++ b/locales/km-KH.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "បាន​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ​​នៅ​" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "បាន​បង្កើត" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(បើក​ក្នុងផ្ទាំង​ថ្មី)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# ធាតុ}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# ជួរឈរ}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>ចុងក្រោយនេះ<1>កម្មវិធីបង្កើតប្រវត្តិរូបឥតគិតថ្លៃ និងបើកប្រភព" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>សំណួរ<1>ដែលសួរ<2>ញឹកញាប់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>សូម​អរគុណ​ចំពោះ​ការ​ប្រើ Reactive Resume! កម្មវិធី​នេះ​ជា​ការងារចិត្តស្រឡាញ់មួយ ដែល​បានបង្កើត​ជា​ភាគច្រើន​ក្នុង​ពេល​ទំនេរ​របស់ខ្ញុំ ដោយមានការគាំទ្រដ៏អស្ចារ្យពីអ្នករួមចំណែកបើកប្រភពทั่วពិភពលោក។<1>បើ Reactive Resume បានជួយឱ្យអ្នក ហើយអ្នកចង់ជួយរក្សាឱ្យវាឥតគិតថ្លៃ និងបើកចំហសម្រាប់មនុស្សគ្រប់គ្នា សូមពិចារណាចូលរួមបរិច្ចាគ។ ការបរិច្ចាគតិចតួចទាំងអស់សុទ្ធតែមានតំលៃ!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "១ ខែ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "១ ឆ្នាំ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "គំរូ ១២+" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "៣ ខែ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "៦ ខែ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "តំណ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅកាន់​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​ហើយ។ សូម​ពិនិត្យ​រក​សារថ្មី​នៅក្នុង​ប្រអប់​សំបុត្រ​របស់​អ្នក ដើម្បី​បញ្ជាក់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ។" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "កម្មវិធីបង្កើតប្រវត្តិរូបឥតគិតថ្លៃ និងបើកប្រភព ដែលធ្វើឱ្យដំណើរការបង្កើត បច្ចុប្បន្នភាព និងចែករំលែកប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួល។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "តំណ​ទៅកាន់ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ក្ដារ​តម្រៀប។" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "មនុស្ស​ជា​ច្រើន​បាន​សរសេរ​មក​ខ្ញុំ​ក្រោម​រយៈពេល​ឆ្នាំ​ច្រើន ដើម្បី​ចែករំលែក​បទពិសោធន៍​របស់​ពួកគេ​ជាមួយ Reactive Resume និងវិធី​ដែល​វា​បាន​ជួយ​ពួកគេ ហើយ​ខ្ញុំ​មិន​ធ្លាប់​ឈប់​រីករាយ​ក្នុងការ​អាន​ពួក​វា​ឡើយ។ បើ​អ្នក​មាន​រឿង​មួយ​ត្រូវ​ចែករំលែក សូម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ដ biết ដោយ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​មកខ្ញុំ​តាម <0>{email}។" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "តំណ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ថ្មី​មួយ​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅកាន់​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ហើយ។ សូម​ពិនិត្យ​រក​សារថ្មី​នៅ​ក្នុង​ប្រអប់​សំបុត្រ​របស់​អ្នក ដើម្បី​បញ្ជាក់​គណនី​របស់​អ្នក។" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "គម្រោង​ចិត្តស្រឡាញ់​មួយ​របស់ <0>Amruth Pillai។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "មាន​ប្រវត្តិរូប​មួយ​ដែល​មាន slug នេះ​រួច​ហើយ។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "បាន​ប្រាកដ! អ្នក​អាច​នាំចេញ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ជា PDF ដោយ​ចុច​តែ​ម្ដង។ ឯកសារ PDF ដែលនាំចេញ​នឹង​រក្សា​ទុក​ទ្រង់ទ្រាយ និង​រចនាប័ទ្ម​ទាំង​អស់​របស់​អ្នក​ដូច​ដើម។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "ចូលដំណើរការប្រវត្តិរូប និងទិន្នន័យរបស់អ្នកតាមកម្មវិធី ដោយប្រើ API។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "បន្ថែម​វាល​ផ្ទាល់ខ្លួន" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "បន្ថែមស្លាក​ទៅ​កាន់ URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "បន្ថែម​រង្វាន់​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "បន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "បន្ថែមផ្នែកផ្ទាល់ខ្លួនថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "បន្ថែម​ការ​សិក្សា​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "បន្ថែមបទពិសោធន៍ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "បន្ថែម​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "បន្ថែមធាតុ​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "បន្ថែម​ភាសា​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "បន្ថែមប្រវត្តិ​សង្ខេប​បណ្ដាញ​សង្គម​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "បន្ថែម​គម្រោង​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "បន្ថែម​អត្ថបទផ្សព្វផ្សាយ​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "បន្ថែម​យោង​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "បន្ថែម​ជំនាញ​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "បន្ថែមបទពិសោធន៍ស្ម័គ្រចិត្ត​ថ្មី" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "បន្ថែម​ជួរឈរ​នៅ​ក្រោយ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "បន្ថែម​ជួរឈរ​នៅ​មុខ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "បន្ថែម​ទំព័រ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "បន្ថែម​ជួរដេក​នៅ​ក្រោយ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "បន្ថែម​ជួរដេក​នៅ​មុខ" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "បាន​បន្ថែម​នៅ​ថ្ងៃទី {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "កំពុង​បន្ថែម​កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ចូល​ដំណើរការ​សាធារណៈ" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "មានគណនីរួចហើយ​ឬ? <0><1>ចូល​ឥឡូវនេះ <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "មាន​កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង ខណៈ​ពេល​កំពុង​ផ្ទុក​ទំព័រ។" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "មានកំហុសមិនស្គាល់មួយបាន​កើតឡើង ខណៈពេល​កំពុង​នាំចូល​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "ហើយ​មាន​ច្រើន​ទៀត..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "អ្នក​ណាដែល​ចូលមើល URL សាធារណៈ​របស់​ប្រវត្តិរូប​នេះ ត្រូវតែ​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​នេះ​សិន ទើប​អាច​ចូល​មើល​បាន។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "អ្នក​ណា​ដែល​មាន URL សាធារណៈ​របស់​ប្រវត្តិរូប​នេះ នឹងអាចមើល និង​ទាញយក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក ដោយ​មិន​ចាំបាច់​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "អ្នក​ណា​ដែល​មាន​តំណ​នេះ អាច​មើល និង​ទាញយក​ប្រវត្តិរូប​បាន។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "ការចូលដំណើរការ API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "កូនសោ API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "កូនសោ API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "ឯកសារ​យោង API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "កម្មវិធី" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "ស្ថិតិ​កម្មវិធី" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប​កូនសោ API នេះ​ឬ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប​កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​នេះ​ឬ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប​ប្រវត្តិរូប​នេះ​ឬ?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប​គណនី​របស់​អ្នក​ឬ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ចាក់សោ​ប្រវត្តិរូប​នេះ​ឬ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ដក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់​ចេញ​ឬ?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "ជំនាញ​រៀន" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "បញ្ញាសិប្បនិម្មិត" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "សមាមាត្រទ្រង់ទ្រាយ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "មាន​នៅ​ក្នុង​ភាសា​ច្រើន។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចូលរួម សូម​មើល Crowdin។" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "អ្នក​ផ្តល់​រង្វាន់" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "រង្វាន់" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​ការចូល" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "លេខ​កូដ​បម្រុងទុក​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ក្ដារ​តម្រៀប។" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base URL (ជា​ជម្រើស)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "មូលដ្ឋាន" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "គំរូ​ស្អាតៗ​ឲ្យ​ជ្រើសរើស ហើយ​នៅមាន​បន្ថែម​ទៀត​កំពុងមកដល់។" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "អត្ថបទ​មូលដ្ឋាន" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "អក្សរ​ដិត" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "រ៉េឌីយ៉ូស​គែម" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "ទទឹង​គែម" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "បញ្ជី​ពាក្យ​បញ្ជា​របស់​កម្មវិធី​បង្កើត" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "បញ្ជី​មាន​គ្រាប់ចំណុច" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "ដោយ​សហគមន៍ សម្រាប់​សហគមន៍។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "តើ​ខ្ញុំ​អាច​ប្ដូរ​តាមបំណង​គំរូ​ទាំង​នេះ​បាន​ទេ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "តើ​ខ្ញុំ​អាច​នាំចេញ​ប្រវត្តិរូប​របស់​ខ្ញុំ​ជា PDF បានទេ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "តម្រង់​កណ្ដាល" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "ផ្ដោត​ទិដ្ឋភាព​ទៅ​កណ្ដាល" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "វិញ្ញាបនបត្រ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ប្ដូរ​ភាសា" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ប្តូរ​ភាសា​ទៅ..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "ប្តូរ​ស្បែក​ទៅ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "ប្តូរ​ចិត្ត​ហើយ​ឬ​អត់? ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ឲ្យ​មាន​អត្ថន័យ​ច្បាស់​លាស់​ជាង​មុន។" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "ពិនិត្យ​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​សម្រាប់​តំណ​មួយ ដើម្បី​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ។" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "ពិនិត្យ​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​សម្រាប់​តំណ​មួយ ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​គណនី​របស់​អ្នក។" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinese (Simplified)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinese (Traditional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "រង្វង់" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "សម្អាត​ការ​ជ្រើសរើស" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ចុច​ទីនេះ​ដើម្បី​ជ្រើស​ឯកសារ​មួយ​ដើម្បី​នាំចូល" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "កូដ​ប្លុក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "ជួរឈរ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "សហគមន៍" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "ក្រុមហ៊ុន" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "ឥតគិតថ្លៃ​ពេញលេញ ជារៀងរហូត គ្មាន​ចំនាយ​លាក់​កំបាំង។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "អះអាង" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "តភ្ជាប់" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "បន្ត" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "បន្ត​ពី​កន្លែង​ដែល​អ្នក​បាន​ឈប់" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "បន្ត​ពី​កន្លែង​ដែល​អ្នក​បាន​ឈប់ ដោយ​នាំចូល​ប្រវត្តិរូប​មាន​ស្រាប់​មួយ ដែល​អ្នក​បាន​បង្កើត​ដោយ​ប្រើ Reactive Resume ឬ​កម្មវិធី​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ផ្សេង​ទៀត។ ទ្រង់ទ្រាយ​ដែល​គាំទ្រ​រួមមាន PDF, Microsoft Word និង​ឯកសារ JSON ពី Reactive Resume។" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "ការរួមចំណែក​នានា​ជួយ​ផ្តល់​ថវិកា​សម្រាប់​ការ​ជួសជុល​កំហុស បច្ចុប្បន្នភាព​សុវត្ថិភាព និង​ការ​ធ្វើឱ្យ​ប្រសើរឡើង​ជាបន្តបន្ទាប់ ដើម្បី​ឱ្យ​កម្មវិធីដំណើរការ​បាន​រលូន។" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "ចម្លង" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "ចម្លង និង​រក្សាទុក​កូដ​បម្រុងទុក​ទាំងនេះ ក្នុង​ករណី​អ្នក​បាត់បង់​ឧបករណ៍។" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ចម្លង​កូដ​បម្រុងទុក" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ចម្លង​កូនសោ​សម្ងាត់​នេះ ហើយ​ប្រើ​វា​ក្នុង​កម្មវិធី​របស់​អ្នក ដើម្បី​ចូលដំណើរការ​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "ចម្លង URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "បង្កើត" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "បង្កើត​គណនី​ថ្មី" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "បង្កើត​កូនសោ API ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "បង្កើតរង្វាន់​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "បង្កើត​វិញ្ញាបនបត្រ​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "បង្កើត​ផ្នែក​ផ្ទាល់ខ្លួន​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "បង្កើត​ការ​សិក្សា​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "បង្កើត​បទពិសោធន៍​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "បង្កើត​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "បង្កើត​ភាសា​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "បង្កើត​ប្រវត្តិ​សង្ខេប​បណ្ដាញ​សង្គម​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "បង្កើត​គម្រោង​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "បង្កើត​អត្ថបទផ្សព្វផ្សាយ​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "បង្កើត​យោង​ថ្មី" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "បង្កើត​ជំនាញ​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "បង្កើត​បទពិសោធន៍​ស្ម័គ្រចិត្ត​ថ្មី" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​គំរូ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​បាន​ច្រើន ដូច​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន ដោយ​គ្មាន​ដែនកំណត់។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "កំពុង​បង្កើត​កូនសោ API របស់​អ្នក..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "កំពុង​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS ផ្ទាល់ខ្លួន" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "ផ្នែក​ផ្ទាល់ខ្លួន" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "តំបន់​គ្រោះថ្នាក់" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ងងឹត" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ស្បែកងងឹត" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "សុវត្ថិភាព​ទិន្នន័យ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "សញ្ញាប័ត្រ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "លុប" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "លុប​គណនី" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "លុប​ជួរឈរ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "លុប​ទំព័រ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "លុប​ជួរដេក" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "លុប​តារាង" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "កំពុង​លុប​គណនី​របស់​អ្នក..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "កំពុង​លុប​កូនសោ API របស់​អ្នក..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "កំពុង​លុប​កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "កំពុង​លុប​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "រចនា" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "បិទ 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "បិទ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "បាន​បិទ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "កំពុង​បិទ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ផ្ដាច់" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ឯកសារ" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "មិន​មាន​គណនី​ឬ? <0><1>បង្កើត​មួយ​ឥឡូវនេះ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "បរិច្ចាគ​ឲ្យ Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ទាញយក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "ទាញយក​ច្បាប់ចម្លង​មួយ​នៃ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ JSON។ ប្រើ​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់​បម្រុងទុក ឬ​ដើម្បី​នាំចូល​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ទៅ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ រួមទាំង​អ្នកជំនួយការ AI ផងដែរ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "ទាញយក​ច្បាប់ចម្លង​មួយ​នៃ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ PDF។ ប្រើ​ឯកសារ​នេះ​សម្រាប់​បោះពុម្ព ឬ​ដើម្បី​ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ដល់​អ្នក​ជ្រើសរើសបុគ្គលិក​បាន​យ៉ាង​ងាយស្រួល។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "ទាញយក JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "ទាញយក PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "កំពុង​ទាញយក..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ចំនួន​ទាញយក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "អូស និង​ទម្លាក់​ផ្នែក​មក​ទីនេះ ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ពួកវា​រវាង​ជួរឈរ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ស្ទួន" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "ស្ទួន​ប្រវត្តិរូប" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "ស្ទួន​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក ដើម្បី​បង្កើត​មួយ​ថ្មី ដែល​ដូច​នឹង​ដើម។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "កំពុង​ស្ទួន​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "ការ​សិក្សា" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "អ៊ីមែល" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "បើក​ប្រើ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "បើក​ប្រើ 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "បើក​ប្រើ​មុខងារ AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "បើក​ប្រើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "បានបើក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "កំពុង​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "កំពុង​បើក​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ភាសា​អង់គ្លេស" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "បង្កើន​សុវត្ថិភាព​គណនី​របស់​អ្នក​ដោយ​បន្ថែម​ក្រឡុក​ការពារ​បន្ថែម។" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "បញ្ចូល​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​កូដ​បម្រុងទុក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​របស់​អ្នក ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​គណនី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "បញ្ចូល URL ដើម្បី​តភ្ជាប់​ទៅ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "បញ្ចូល​កូដ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពី​កម្មវិធី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន និង​ពាក្យសម្ងាត់​ថ្មី​មួយ ដើម្បី​បច្ចុប្បន្នភាព​គណនី​របស់​អ្នក។" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក ដើម្បី​អះអាង​ការ​រៀបចំ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់។ នៅពេល​បើក​ប្រើ អ្នក​ត្រូវ​បញ្ចូល​កូដ​ពី​កម្មវិធី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​អត្តសញ្ញាណ រាល់​ពេល​អ្នក​ចូល។" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក ដើម្បី​បិទ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់។ គណនី​របស់​អ្នក​នឹង​កាន់តែ​មាន​ហានិភ័យ​នៅពេល​មិន​បាន​បើក 2FA ទៀត។" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "រាល់​ការរួមចំណែក មួយ​ធំនោ ឬ​តូច ក៏​មាន​ឥទ្ធិពល​យ៉ាង​ច្រើន​លើ​គម្រោង​នេះ។<0/>សូម​អរគុណ​ចំពោះ​ការគាំទ្រ​របស់​អ្នក!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "អ្វី​ដែល​បាន​បញ្ចូល​នៅ​ទីនេះ​ទាំងអស់ ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​របស់​អ្នក​តែប៉ុណ្ណោះ។ ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​តែ​នៅ​ពេល​មាន​សំណើ​ទៅ​កាន់​អ្នកផ្តល់​សេវា AI ប៉ុណ្ណោះ ហើយ​មិនត្រូវ​បាន​រក្សាទុក ឬ​កត់ត្រា​នៅ​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​របស់​យើង​ឡើយ។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "អ្វីៗ​ដែល​អ្នក​ត្រូវការ ដើម្បី​បង្កើត ប្ដូរ​តាមបំណង និង​ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​វិជ្ជាជីវៈ។ ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ដោយ​គិត​ពី​ភាព​ឯកជន ប្រើ​បច្ចេកវិទ្យា​បើក​ប្រភព ហើយ​ឥត​គិតថ្លៃ​ទាំងស្រុង ជារៀងរហូត។" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "បទពិសោធន៍" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "ផុតកំណត់ក្នុង" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "ផុតកំណត់​នៅ​ថ្ងៃទី {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "ស្វែង​រក​គំរូ​ជ្រើសរើស​ចម្រុះ​របស់​យើង ដែល​ត្រូវ​បាន​រចនា​ឡើង​សម្រាប់​រចនាបថ មុខរបរ និង​លក្ខណៈ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ផ្សេងៗ។ បច្ចុប្បន្ន Reactive Resume មាន​គំរូ ១២ និង​នឹង​មាន​បន្ថែម​ទៀត​នៅ​ពេល​ខាងមុខ។" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "ស្វែងរក​ឯកសារ​អំពី API ដើម្បី​ស្វែងយល់​ពី​របៀប​ផ្សាភ្ជាប់ Reactive Resume ជាមួយ​កម្មវិធី​របស់​អ្នក។ អ្នក​អាច​រកឃើញ​ចំណុច​ចូល​ច្រើន ប្រភេទ​សំណើរ​ឧទាហរណ៍ និង​វិធីសាស្ត្រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ផ្សេងៗ។" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "នាំចេញ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​រៀបចំ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "មុខងារ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "ត្រង​តាម" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "ភាព​បត់បែន" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "កម្រិត​ភាសា" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "គ្រួសារ​ពុម្ពអក្សរ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ទម្ងន់​ពុម្ពអក្សរ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "ទម្ងន់​ពុម្ពអក្សរ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "សម្រាប់​បទពិសោធន៍ដែល​មានសុវត្ថិភាព និង​គ្មាន​រអាក់រអួល។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "ឧទាហរណ៍ ព័ត៌មាន​អំពី​ក្រុមហ៊ុន​មួយ​ណា​ដែល​អ្នក​បាន​ផ្ញើ​ប្រវត្តិរូប​នេះ​ទៅ ឬ​តំណ​ទៅ​សេចក្ដីពិពណ៌នា​ការងារ អាច​ត្រូវ​បាន​កត់ត្រា​ទុក​នៅ​ទីនេះ។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "សម្រាប់ហេតុផល​សុវត្ថិភាព កូនសោ​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បង្ហាញ​តែ​ម្ដង​តែប៉ុណ្ណោះ។" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "ភ្លេច​ពាក្យសម្ងាត់​ឬ?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "ភ្លេច​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឬ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "ឥត​គិតថ្លៃ" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "French" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "ទទឹង​ពេញ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "បង្កើត​ឈ្មោះចៃដន្យ" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ចាប់ផ្តើម" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "ត្រឡប់​ក្រោយ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ទៅ​កាន់​ផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "ទៅកាន់..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ចំណាត់ថ្នាក់" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "ពង្រីក​ក្រុម" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "ចំណងជើង" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "ចំណងជើង ១" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "ចំណងជើង ២" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "ចំណងជើង ៣" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "ចំណងជើង ៤" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "ចំណងជើង ៥" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "ចំណងជើង ៦" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "ក្បាលសារពណ៌នាខ្លី" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "ជួយ​ខ្ញុំ​នាំអ្នក​ចូលរួម​ដែល​មានបទពិសោធន៍​ច្រើន​ជាង​មក​ជួយ កាត់បន្ថយ​បន្ទុក​លើ​អ្នក​ថែទាំ​តែ​ម្នាក់ និង​បង្កើន​ល្បឿន​អភិវឌ្ឍន៍។" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ជួយ​បកប្រែ​កម្មវិធី​ទៅ​ជា​ភាសា​របស់​អ្នក" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "នេះ​ជា​ជួរ​គំរូ​ប្រវត្តិរូប​សម្រាប់​មុខរបរ និង​លក្ខណៈ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ផ្សេងៗ។ មិន​ថា​អ្នក​ពេញចិត្ត​រចនាបថ​ទំនើប ឬ​បែប​បុរាណ ដិត ឬ​សាមញ្ញ ក៏​មាន​រចនាបថ​មួយ​សម​ស្រប​នឹង​អ្នក។ សូម​មើល​ជម្រើស​ខាង​ក្រោម ហើយ​ជ្រើស​គំរូ​ដែល​សម​ពីរៀង​នឹង​រចនាបថ​របស់​អ្នក។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "នេះ​ជា​កូនសោ API ថ្មី​របស់​អ្នក" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "លាក់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "លាក់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "លាក់​រូបតំណាង​ទាំងអស់​លើ​ប្រវត្តិរូប" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "រំលេច" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "ទំព័រដើម" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "តើ​ខ្ញុំ​ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​របស់​ខ្ញុំ​ដោយ​របៀបណា?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "តើ​ខ្ញុំ​ប្រើ API ដោយ​របៀបណា?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "តើ​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​របៀបណា?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "រូបតំណាង" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "នាំចូល" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "នាំចូល​ប្រវត្តិរូប​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "កំពុង​នាំចូល​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "កំពុង​នាំចូល..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "ព័ត៌មាន" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "កូដ​ក្នុង​បន្ទាត់" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "បញ្ចូល​តារាង" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "ចំណាប់អារម្មណ៍" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "តើ Reactive Resume អាច​ប្រើ​បាន​ជា​ភាសា​ច្រើន​ទេ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "តើ Reactive Resume ពិត​ជា​ឥត​គិតថ្លៃ​មែន​ទេ?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "អ្នក​ផ្តល់​វិញ្ញាបនបត្រ" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "អក្សរ​ទ្រេត" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "តម្រង់​សមរម្យ​ទាំង​ផ្នែកស្តាំ និង​ឆ្វេង" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "ស្លាក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ផ្ទៃ​ទេសភាព" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ភាសា" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ភាសា" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "បាន​ទាញយក​ចុងក្រោយ​នៅ​ថ្ងៃទី {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "បាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ចុងក្រោយ​នៅ {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "បាន​មើល​ចុងក្រោយ​នៅ​ថ្ងៃទី {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "ប្លង់" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "ស្វែងយល់បន្ថែម" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "ទុក​វែងៗ ដើម្បី​កំណត់​ចំណងជើង​ឲ្យ​ត្រឡប់​ទៅ​ដើម​វិញ។" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "តម្រង់​ឆ្វេង" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "កម្រិត" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "កម្រិត {level} ក្នុងចំណោម ៥" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "មាន​អាជ្ញាប័ណ្ណ​ក្រោម <0>MIT។" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ភ្លឺ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ស្បែកភ្លឺ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "កម្ពស់​បន្ទាត់" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "កំពុង​តភ្ជាប់​គណនី {providerName} របស់​អ្នក..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ប្រវត្តិរូប..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "កំពុង​ផ្ទុក..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "ទីតាំង" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ចាក់សោ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ចេញ​ពី​ប្រព័ន្ធ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "ធនធាន​រយៈពេល​វែង" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "បាត់បង់​សិទ្ធិ​ចូល​ដំណើរការ​កម្មវិធី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក​ឬ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "មេ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ការរុករក​មេ" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "រឹម (ផ្ដេក)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "រឹម (បញ្ឈរ)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "ម៉ូដែល" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "ផ្លាស់ទី​ទៅ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "ច្រើន​ភាសា" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "បណ្ដាញ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "មុខងារ​ថ្មីៗ​កំពុង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម និង​ធ្វើ​ឱ្យ​ប្រសើរ​ឡើង​ជា​រៀងរាល់​ពេល ដូច្នេះ​សូម​វិល​មក​មើល​ញឹកញាប់។" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "បន្ទាត់​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "ទំព័រ​ថ្មី" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "ផ្នែក​ថ្មី" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "គ្មាន​ការ​ផ្សពាណិជ្ជកម្ម គ្មាន​ការ​តាមដាន" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "រក​មិន​ឃើញ​លទ្ធផល។" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "កំណត់ចំណាំ" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ចូល​ក្នុង​ម្តង" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "ការថែទាំ​បន្ត" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "បើក" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "បើក​កម្មវិធី​អ៊ីមែល" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "បើក​ប្រភព" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "បើក​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "ជា​ជម្រើស អ្នក​អាច​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​មួយ ដូច្នេះ​តែ​មនុស្ស​ដែល​មាន​ពាក្យសម្ងាត់​ប៉ុណ្ណោះ អាច​មើល​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​តាម​តំណ​បាន។" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ឬ​បន្ត​ជា​មួយ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "បញ្ជី​មាន​លេខ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "អង្គការ" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "ទំព័រ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "ទំព័រ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "ទំព័រ {pageNumber} ក្នុងចំណោម {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "កថាខណ្ឌ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​មិន​អាច​ទុកទទេ​ឡើយ។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "ការការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​បិទ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​បើក។" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "កំឡុងពេល" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "ប្ដូរ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ឲ្យ​ទាន់សម័យ​ជាមួយ​ពណ៌ ពុម្ពអក្សរ ឬ​រចនាប័ទ្ម​ណាមួយ ហើយ​ធ្វើ​ឱ្យ​វា​ក្លាយ​ជា​របស់​អ្នក​ផ្ទាល់។" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ទូរស័ព្ទ" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "រូបភាព" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ថ្មី​មួយ​សម្រាប់​គណនី​របស់​អ្នក" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់ ដែលម្ចាស់​ប្រវត្តិរូប​បាន​ចែករំលែក​ឲ្យ​អ្នក ដើម្បី​បន្ត។" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "សូម​បញ្ចូល URL ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ទៅ៖" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "សូម​រង់ចាំ ខណៈពេល​កំពុង​បង្កើត PDF របស់​អ្នក..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "រូប​ឈរ" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguese (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "តួនាទី" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "ចំណង់ចំណូលចិត្ត" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "ពណ៌​មូលដ្ឋាន" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "កម្រិត​ជំនាញ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "ប្រវត្តិ​សង្ខេប" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "ប្រវត្តិ​សង្ខេប​បណ្ដាញ​សង្គម" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "របារ​វឌ្ឍនភាព" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "គម្រោង" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "ការពារ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ពី​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ដោយ​មិន​បាន​អនុញ្ញាត ដោយ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "ការពារ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់ ហើយ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​តែ​មនុស្ស​ដែល​មាន​ពាក្យសម្ងាត់​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​មើល​វា។" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "អ្នកផ្តល់សេវា" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "អត្ថបទផ្សព្វផ្សាយ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "អ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ទៅ​កាន់​ទំព័រ​ដើម" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume បន្ត​លូតលាស់​ដោយសារ​សហគមន៍រស់រវើក​របស់​វា។ គម្រោង​នេះ​ជំពាក់ ការរីកចម្រើន​របស់​វា ចំពោះ​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ដែល​បាន​ឧទ្ទិស​ពេលវេលា និង​ជំនាញ​របស់​ពួកគេ ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​វា​ប្រសើរ​ឡើង។ យើង​សូម​អបអរសាទរ​កម្មវិធី​សើរ ដែល​បាន​ពង្រឹង​មុខងារ​របស់​វា​លើ GitHub អ្នក​ភាសា ដែល​ការបកប្រែ​របស់​ពួកគេ​លើ Crowdin បាន​ធ្វើ​ឱ្យ​វា​អាច​ប្រើ​បាន​ទូលំទូលាយ និង​មនុស្ស​ដែល​បាន​បរិច្ចាគ ដើម្បី​គាំទ្រ​ការ​អភិវឌ្ឍន៍​បន្តរបស់​វា។" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ជា​គម្រោង​ឥតគិតថ្លៃ និង​បើក​ប្រភព ដែលបាន​បង្កើត​ដោយ​ចិត្តស្រឡាញ់ ហើយ​ត្រូវ​បាន​ថែទាំ​ដោយ​ខ្ញុំ និង​សហគមន៍​អ្នករួមចំណែក។ ការ​បរិច្ចាគ​របស់​អ្នក​ជួយ​រក្សា​អោយ​មាន​ថាមពល និង​កូដ​បន្ត​ហូរ។" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ជា​កម្មវិធី​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ឥតគិតថ្លៃ និង​បើក​ប្រភព ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ដំណើរការ​បង្កើត បច្ចុប្បន្នភាព និង​ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក ក្លាយ​ជា​រឿង​ងាយ​ស្រួល។" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume កំពុង​ចាប់ផ្តើម​លើ Product Hunt ថ្ងៃនេះ សូម​ចូល​ទៅ​បង្ហាញ​ក្ដី​ស្រឡាញ់​ព្រោះ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume គឺ​បើក​ប្រភព ផ្តោតលើ​ភាព​ឯកជន និង​ឥតគិតថ្លៃ​ទាំងស្រុង។ ខុស​ពី​កម្មវិធី​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ផ្សេងៗ វា​មិន​បង្ហាញ​ពាណិជ្ជកម្ម មិន​តាមដាន​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក ហើយ​មិន​កំណត់​មុខងារ​ពីក្រោយ paywall ឡើយ។" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "ចតុកោណ" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "ចតុកោណ (ទទឹង​ពេញ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "យោង" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម្ដងទៀត" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "ចុះឈ្មោះ​ឧបករណ៍​ថ្មី" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ចង់​ចាំ​ពាក្យសម្ងាត់វិញ​ហើយ​ឬ? <0><1>ចូល​ឥឡូវនេះ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "ដក​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "កំពុង​ដក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "រាយការណ៍​កំហុស" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម្តងទៀត" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "កំពុង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម្តងទៀត..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "កំណត់​ឡើងវិញ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "កំពុង​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "ធនធាន" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "ប្រវត្តិរូប" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "តម្រង់​ស្ដាំ" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Romanian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "មុំ​បង្វែរ" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "រក្សាទុក​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "ស្កេន​កូដ QR ខាងក្រោម​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​អត្តសញ្ញាណ​ដែល​អ្នក​ពេញចិត្ត។ អ្នក​ក៏​អាច​ចម្លង​កូនសោ​សម្ងាត់​ខាងក្រោម ហើយ​បិទភ្ជាប់​វា​ទៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​របស់​អ្នក​ផង​ដែរ។" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "សាលា" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ស្វែងរក​រូបតំណាង" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "ស្វែងរក​ប្រវត្តិរូប..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "ស្វែងរក..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "កូនសោ​សម្ងាត់​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ក្ដារ​តម្រៀប។" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "ប្រភេទ​ផ្នែក" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "ជ្រើស..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "ដំឡើង​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ដោយ​ប្រើ Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "ផ្ញើ​អ៊ីមែល​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "កំពុង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "បន្ទាត់​បំបែក" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "ការកំណត់" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "រៀបចំ​កម្មវិធី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​អត្តសញ្ញាណ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "ទទឹង​ស្រមោល" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ដោយប្រើ URL សាធារណៈ ហើយ​ឱ្យ​មនុស្ស​ផ្សេង​ទៀត​អាច​មើល​វា​បាន។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "តំណ​អាច​ចែករំលែក​បាន" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "ការចែករំលែក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "បង្ហាញ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "របារ​បាត" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "ទទឹង​របារ​បាត" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "ចូល" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "ចូល​ទៅ​គណនី​របស់​អ្នក" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "ចូល​ដោយ​ប្រើ GitHub, Google ឬ​អ្នកផ្តល់ OAuth ផ្ទាល់ខ្លួន។" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "កំពុង​ចូល..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "កំពុង​ចេញ..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "កំពុង​ចុះឈ្មោះ..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "ជួរឈរ​តែមួយ ជាមួយ​បន្ទាត់​ពណ៌​ម៉ាជែន្តាភាគីឆ្វេង រចនាប័ទ្ម​តូចស្រួច និង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​សម្រាប់​ការ​ដាក់ពាក្យ​កម្រិត​ចូល ឬ​អាហារូបករណ៍​ងារ​ហាត់ការ។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "ជួរឈរ​តែមួយ មាន​ក្បាលទំព័រ​ខាងលើ​កម្រិត​អប្បបរមា និង​ចន្លោះទទេ​ច្រើន មាន​រចនាបថ​ស្អាត និងទំនើប​សម្រាប់អ្នករចនា ឬ​អ្នកបង្កើត​មាតិកា។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "ជួរឈរ​តែមួយ មាន​របារ​បាត និង​ប្លង់​ក្រឡាចត្រង្គ​ស្អាត អាច​ប្រើ​បាន​ល្អ​សម្រាប់​តួនាទី​វិជ្ជាជីវៈ ឬ​បច្ចេកទេស​ណា​ក៏​បាន។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "ជួរឈរ​តែមួយ រូបរាង​រលោង និង​ផ្លូវការ​សម្រាប់​តំណែង​ជាន់​ខ្ពស់ ឬ​កម្រិត​សហគ្រាស។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "ទំហំ" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "ជំនាញ" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "រំលង​ទៅ​មាតិកា​មេ" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "មាន​អ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "តម្រៀប​តាម" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "កូដ​ប្រភព" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "គម្លាត (ផ្ដេក)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "គម្លាត (បញ្ឈរ)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "អ្នកឧបត្ថម្ភ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "ការេ" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "ផ្ដល់​ផ្កាយ​ឲ្យ​យើង​លើ GitHub (បើក​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "ផ្ដល់​ផ្កាយ​ឲ្យ​យើង​លើ GitHub បច្ចុប្បន្ន​មាន {0} ផ្កាយ (បើក​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ចាប់ផ្តើម​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក ដោយ​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ឲ្យ​វា​សិន។" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ចាប់ផ្តើម​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ពី​សូន្យ" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "អក្សរ​ឆូត" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "សង្ខេប" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "គាំទ្រ Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "គាំទ្រ​កម្មវិធី ដោយ​ធ្វើ​អ្វី​ដែល​អ្នក​អាច​ធ្វើ​បាន!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ប្តូរ​ទៅ​ស្បែកងងឹត" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ប្តូរ​ទៅ​ស្បែកភ្លឺ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "តារាង" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ស្លាក" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ស្លាក​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​ចាត់ថ្នាក់​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​តាម​ពាក្យ​គន្លឹះ។" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "គំរូ" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "វិចិត្រសាល​គំរូ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "គំរូ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "សាក​ល្បង​តភ្ជាប់" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "សក្ខីកម្ម" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "ពណ៌​អត្ថបទ" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "កូនសោ API ត្រូវ​បាន​លុប​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "បន្ទាប់​ពី​លុប កូនសោ API នេះ​នឹង​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​បាន​ទៀត​ទេ។ សកម្មភាព​នេះ​មិន​អាច​មិនធ្វើវិញ​បានទេ។" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា ដែល​អ្នក​កំពុង​ស្វែងរក មិន​មាន​ទេ។" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "ប្រវត្តិរូប ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ចូល​ដំណើរការ ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ។" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "ស្បែក" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "បន្ទាប់មក បញ្ចូល​កូដ ៦ ខ្ទង់ ដែល​កម្មវិធី​ផ្តល់​ឲ្យ ដើម្បី​បន្ត។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "មាន​បញ្ហា​មួយ​កើតឡើង ខណៈពេល​កំពុង​បង្កើត PDF សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្រោយ​មក។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "សកម្មភាព​នេះ​មិន​អាច​មិនធ្វើវិញ​បានទេ។" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "សកម្មភាព​នេះ​មិន​អាច​មិនធ្វើវិញ​បានទេ។ ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "មុខងារ​នេះ​ទាមទារ​ឱ្យ​បើក​ការ​រួមបញ្ចូល AI ជាមុនសិន។ សូម​បើក​វា​ក្នុង​ផ្នែក​ការកំណត់។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "នេះ​ជា​ឈ្មោះ​ងាយ​ស្រួល​សម្រាប់​ប្រើ​នៅ​ក្នុង URL សម្រាប់​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក។" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "វា​អាច​ចំណាយ​ពេល​ពីរ​នាទី អាស្រ័យ​លើ​ការ​ឆ្លើយតប​របស់​អ្នកផ្តល់​សេវា AI។ សូម​កុំ​បិទ​បង្អួច​នេះ ឬ​ផ្ទុក​ទំព័រ​ឡើង​វិញ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "វា​អាច​ចំណាយ​ពេល​បន្តិច អាស្រ័យ​លើ​សមត្ថភាព​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ។ សូម​កុំ​បិទ​បង្អួច​នេះ ឬ​ផ្ទុក​ទំព័រ​ឡើងវិញ។" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "ប្រវត្តិរូប​នេះ​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ​មិន​អាច​បច្ចុប្បន្នភាព​បាន​ទេ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "ផ្នែក​នេះ​ត្រូវបាន​បម្រុងទុក​សម្រាប់​កំណត់ចំណាំ​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក ដែលពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ប្រវត្តិរូប​នេះ។ មាតិកា​នៅ​ទីនេះ​នឹង​នៅ​ឯកជន ហើយ​មិន​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជាមួយ​មនុស្ស​ផ្សេង​ទៀត​ទេ។" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "ជំហាន​នេះ​ជា​ជម្រើស ប៉ុន្តែ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "វា​នឹង​បង្កើត​កូនសោ API ថ្មី​មួយ ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ Reactive Resume API ហើយ​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​យន្តចលនា​អន្តរកម្ម​ជាមួយ​ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក។" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "វីដេអូ​បង្ហាញ​ល្បឿន​លឿន​អំពី​ការ​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ជាមួយ Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "គន្លឹះ៖ ដាក់​ឈ្មោះ​ឲ្យ​កូនសោ API របស់​អ្នក អាស្រ័យតាម​គោលបំណង​ប្រើប្រាស់ ដើម្បី​ជួយ​ឱ្យ​អ្នក​អាច​សម្គាល់​វា​បាន​ក្រោយ​មក។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "គន្លឹះ៖ អ្នក​អាច​ដាក់​ឈ្មោះ​ប្រវត្តិរូប ដោយ​យោង​ទៅ​តួនាទី​ការងារ ដែល​អ្នក​កំពុង​ដាក់ពាក្យ។" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "ដើម្បី​លុប​គណនី​របស់​អ្នក អ្នក​ត្រូវ​បញ្ចូល​អក្សរ​បញ្ជាក់ ហើយ​ចុច​ប៊ូតុង​ខាងក្រោម។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "តាមដាន​ចំនួន​មើល និង​ចំនួន​ទាញយក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "ការបកប្រែ" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "បើក​ការ​ចែករំលែក​សាធារណៈ ដើម្បី​តាមដាន​ថា​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​មើល ឬ​ទាញយក​ច្រើន​ណាស់។ មាន​តែ​អ្នក​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​អាច​មើល​ស្ថិតិ​របស់​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​បាន។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​របារ​បាត​ពណ៌​ដិត និង​របារ​ជំនាញ បើសម​សម្រាប់​តួនាទី​ច្នៃ​ប្រឌិត ឬ​បច្ចេកវិទ្យា ដែល​ត្រូវ​ការ​រូបរាង​ទាក់ទាញ​ភ្នែក។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​របារ​បាត​ពណ៌ខៀវក្រហមងងឹត និង​ក្រឡា​ជំនាញ​ផ្ដុំជាក្រឡាចត្រង្គ មាន​អារម្មណ៍​ទំនើប​សម្រាប់​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ អ្នកវិភាគ​ទិន្នន័យ ឬ PM បច្ចេកទេស។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​គែម​ខាងឆ្វេង​ពណ៌ ត្រូវ​បាន​រចនា​ឲ្យ​ងាយស្រួល និង​សាមញ្ញ​សម្រាប់​តួនាទី​ច្នៃប្រឌិត ការកែសម្រួល ឬ​កម្រិត​ក្មេងជាង។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​របារ​បាត​ពណ៌​ស្រាល តែមិន​ច្បាស់ រចនាប័ទ្ម​ធម្មជាតិ និងស្ងប់ស្ងាត់ សម​ស្រប​សម្រាប់​វិស័យ​អភិរក្សបរិស្ថាន សុខាភិបាល ឬ​អង្គការ​មិនរក​ប្រាក់ចំណេញ។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​ក្បាលទំព័រ​ពណ៌​ស្រាល និង​រូបភាព​ប្រវត្តិ​ខ្លួនជារង្វង់ សមស្រប​សម្រាប់​តួនាទី​ទីផ្សារ មនុស្សបម្រើ (HR) ឬ​តួនាទី​ជួបអតិថិជន។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ មាន​ពណ៌រំលេច និង​រចនាប័ទ្ម​អក្សរ​ស្អាត ជម្រើស​តុល្យភាព​សម្រាប់​អ្នកវិភាគ​អាជីវកម្ម ឬ​តួនាទី​ប្រតិបត្តិការ។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ ស្អាត និង​វិជ្ជាជីវៈ មាន​បន្ទាត់​បំបែក​ផ្នែក​ស្រាលៗ សម​ស្រប​សម្រាប់​តួនាទី​ក្រុមហ៊ុន ហិរញ្ញវត្ថុ ឬ​ពិគ្រោះយោបល់។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ រចនាប័ទ្ម​អប្បបរមា និង​មាន​អត្ថបទ​ក្រឡុក ច្រើន គ្មាន​ធាតុ​តុបតែង ល្អ​បំផុត​សម្រាប់​វិស័យ​ប្រពៃណី ឬ​ការ​ដាក់ពាក្យ​ដែល​អាស្រ័យ​លើ ATS ខ្លាំង។" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "ពីរ​ជួរឈរ អប្បបរមា មាន​របារ​បាត​ពណ៌ប្រផេះ​ស្រាល និង​រូបតំណាង​ស្រាលៗ មាន​រូបរាង​វិជ្ជាជីវៈ និង​សុភាពរាបសា​សម្រាប់​តួនាទី​ច្បាប់ ហិរញ្ញវត្ថុ ឬ​តំណែង​អនុប្រធាន។" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់ ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពីរ​ជាន់ ត្រូវ​បាន​រៀបចំ​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "វាយ \"{CONFIRMATION_TEXT}\" ដើម្បី​បញ្ជាក់" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "វាយ​ពាក្យ​បញ្ជា​មួយ ឬ​ស្វែងរក..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "រចនាប័ទ្ម​អក្សរ" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "ប្រវត្តិរូប​មិន​មាន​ដែនកំណត់" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "កំពុង​ផ្ដាច់​គណនី {providerName} របស់​អ្នក..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "ដោះ​សោ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "មិន​ទាន់​ផ្ទៀងផ្ទាត់" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​រង្វាន់​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​វិញ្ញាបនបត្រ​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ផ្នែក​ផ្ទាល់ខ្លួន​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​សិក្សា​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​បទពិសោធន៍​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ចំណាប់​អារម្មណ៍​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ភាសា​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រវត្តិ​សង្ខេប​បណ្ដាញ​សង្គម​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​គម្រោង​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​អត្ថបទផ្សព្វផ្សាយ​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​យោង​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ជំនាញ​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​បទពិសោធន៍​ស្ម័គ្រចិត្ត​មាន​ស្រាប់" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ពាក្យសម្ងាត់" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រវត្តិរូប" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "បច្ចុប្បន្នភាព​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "កំពុង​បច្ចុប្បន្នភាព​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "កំពុង​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "កំពុង​អាប់ឡូដ​រូបភាព..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "អ្នកប្រើ" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URL ត្រឹមត្រូវ ត្រូវតែ​ចាប់ផ្តើម​ដោយ http:// ឬ https://។" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់​ដោយ​ប្រើ​កូដ​បម្រុងទុក" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​កូដ​បម្រុងទុក..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​កូដ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់​អ៊ីមែល​ជា​លក្ខខណ្ឌ​ចាំបាច់ នៅ​ពេល​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​ឡើងវិញ។" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "ចំនួន​មើល" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "ស្ម័គ្រចិត្ត" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "គេហទំព័រ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ដាក់​ឈ្មោះ​កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​នេះ​យ៉ាង​ដូចម្តេច?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ផ្នែក​នេះ​ទៅ​ជា​អ្វី?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ Reactive Resume ខុស​ពី​កម្មវិធី​បង្កើត​ប្រវត្តិរូប​ផ្សេងទៀត?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "អ្វី​ថ្មី​នៅ​ក្នុង​កំណែ​ចុងក្រោយ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "នៅ​ពេល​ចាក់សោ ប្រវត្តិរូប​នឹង​មិន​អាច​បច្ចុប្បន្នភាព ឬ​លុប​បាន​ទេ។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "សរសេរ CSS ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក (ឬ​ប្រើ AI ដើម្បី​បង្កើត​ឲ្យ​អ្នក) ដើម្បី​ប្ដូរ​តាមបំណង​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ឲ្យ​បាន​ទូលំទូលាយ​បំផុត។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "បាទ Reactive Resume អាច​ប្រើ​បាន​ជា​ភាសា​ច្រើន។ អ្នក​អាច​ជ្រើស​ភាសា​ដែល​អ្នក​ពេញចិត្ត​នៅលើ​ទំព័រ​ការកំណត់ ឬ​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ភាសា​នៅ​កូណឺ​ឆ្វេងលើ។ បើ​អ្នក​មិន​ឃើញ​ភាសា​របស់​អ្នក ឬ​ចង់​ធ្វើ​ឱ្យ​ការ​បកប្រែ​ដែល​មាន​ស្រាប់​ប្រសើរ​ឡើង អ្នក​អាច <0>ចូលរួម​បកប្រែនៅលើ Crowdin<1> (បើក​ក្នុង​ផ្ទាំង​ថ្មី)។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "បាទ! គំរូ​នីមួយៗ​អាច​ប្ដូរ​តាមបំណង​បាន​ទាំងស្រុង។ អ្នក​អាច​ប្តូរ​ពណ៌ ពុម្ពអក្សរ គម្លាត និង​សរសេរ CSS ផ្ទាល់ខ្លួន ដើម្បី​ត្រួតត្រា​លើ​រូបរាង​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​បាន​ពេញលេញ។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "បាទ! Reactive Resume គឺ​ឥតគិតថ្លៃ​ទាំងស្រុង គ្មាន​ចំនាយ​លាក់កំបាំង កម្រិត​ពិសេស ឬ​កម្រៃ​ជាវ​ប្រចាំខែ​ទេ។ វា​បើក​ប្រភព ហើយ​នឹង​នៅ​តែ​ឥតគិតថ្លៃ​ជា​រៀងរហូត។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "អ្នក​ក៏​មាន​ជម្រើស​ដំឡើង​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក ដោយ​ប្រើ​រូបភាព Docker ផង​ដែរ។" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​ប្រើ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ចូល​កាន់​ប្រព័ន្ធ​បាន​ផង​ដែរ។" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "អ្នក​អាច​ចែករំលែក​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​តាមរយៈ URL សាធារណៈ​មួយ​ដែល​មាន​តែ​មួយគត់ ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់ ឬ​ទាញយក​ជា PDF ដើម្បី​ចែករំលែក​ដោយ​ផ្ទាល់ក៏​បាន។ ជម្រើស​ស្ថិត​នៅ​លើ​ដៃ​អ្នក!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "បន្ទាប់​ពី​លុប អ្នក​នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ \"{0}\" នេះ ដើម្បី​ចូល​បាន​ទៀត​ទេ។ សកម្មភាព​នេះ​មិន​អាច​មិនធ្វើវិញ​បានទេ។" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "អ្នក​មាន​សារ​មកដល់​ហើយ!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "គណនី​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​លុប​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "កូនសោ API របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ចម្លង​ទៅ​ក្ដារ​តម្រៀប។" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​មាន​សុវត្ថិភាព ហើយ​មិន​ដែល​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក ឬ​លក់​ឲ្យ​នរណា​ម្នាក់​ទេ។" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បានរក្សាទុក​ក្នុងកម្មវិធីរុករករបស់​អ្នក​តែប៉ុណ្ណោះ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ដោយ​សុវត្ថិភាព ហើយ​មិនដែល​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជាមួយ​ភាគី​ទីបី​ទេ។ អ្នក​ក៏​អាច​ដំឡើង Reactive Resume លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ផ្ទាល់ខ្លួន​របស់​អ្នក ដើម្បី​មាន​សិទ្ធિ​ត្រួតត្រា​លើ​ទិន្នន័យ​របស់​អ្នក​ដល់​ខ្ពស់​បំផុត​ផង​ដែរ។" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "កូនសោ​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក ត្រូវ​បាន​លុប​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើងវិញ​ដោយ​ជោគជ័យ។ ឥឡូវ​អ្នក​អាច​ចូល​ដោយ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់​ថ្មី​របស់​អ្នកបាន​ហើយ។" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "ប្រវត្តិ​សង្ខេប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​លុប​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក ត្រូវ​បាន​ស្ទួន​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​នាំចូល​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​ជោគជ័យ។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "តំណ​សាធារណៈ​របស់​ប្រវត្តិរូប​របស់​អ្នក​បច្ចុប្បន្ន​នេះ​កំពុង​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យសម្ងាត់។ សូម​ចែករំលែក​ពាក្យសម្ងាត់​តែ​ជាមួយ​មនុស្ស​ដែល​អ្នក​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ។" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "ការគាំទ្រ​របស់​អ្នក​ធានា​ឲ្យ​គម្រោង​នេះ​នៅតែ​ឥតគិតថ្លៃ និង​អាច​ចូល​ដំណើរការ​បាន​សម្រាប់​មនុស្ស​គ្រប់គ្នា ទាំង​ឥឡូវ​នេះ និង​អនាគត។" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "ពង្រីក" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "បង្រួម" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/kn-IN.po b/locales/kn-IN.po index 3a0e8857a..0d937bd7d 100644 --- a/locales/kn-IN.po +++ b/locales/kn-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# ಐಟಂ} other {# ಐಟಂಗಳು}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# ಕಾಲಮ್} other {# ಕಾಲಮ್‌ಗಳು}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>ಕೊನೆಗೂ,<1>ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>ಪದೇಪದೇ<1>ಕೇಳಲಾಗುವ<2>ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume ಅನ್ನು ಬಳಸಿದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು! ಈ ಆ್ಯಪ್ ನನ್ನ ಖಾಲಿ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತದ ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ ಸಹಯೋಗಿಗಳ ಅದ್ಭುತ ಬೆಂಬಲದೊಂದಿಗೆ, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪರಿಶ್ರಮದ ಫಲ.<1>Reactive Resume ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯಕವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಉಚಿತವಾಗಿ ಹಾಗೂ ಮುಕ್ತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಸಹಕರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ದೇಣಿಗೆ ನೀಡುವ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಚಿಕ್ಕ ಸಹಾಯವನ್ನೂ ನಾವು ಅಭಿನಂದಿಸುತ್ತೇವೆ!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 ತಿಂಗಳು" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 ವರ್ಷ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ ಮಾದರಿಗಳು" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 ತಿಂಗಳು" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 ತಿಂಗಳು" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ, ನವೀಕರಿಸುವ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸರಳಗೊಳಿಸುವ ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "ಇದೇ ವರೆಗೆ ಅನೇಕರು ತಮ್ಮ Reactive Resume ಅನುಭವಗಳನ್ನು ಹಾಗೂ ಅದು ಅವರಿಗೆ ಹೇಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನನಗೆ ಬರೆಯಿದ್ದಾರೆ, ಮತ್ತು ನಾನು ಅವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಓದುವುದರಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಬೇಸರಪಡುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲೂ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಕಥೆಯಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ <0>{email} ಗೆ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ತಿಳಿಸಿ." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "ಹೊಸ ಪರಿಶೀಲನಾ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>ಅಮೃತ್ ಪಿಳ್ಳೈ ಅವರಿಂದ ಒಂದು ಆಸಕ್ತಿಪೂರ್ಣ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "ಈ ಸ್ಲಗ್‌ನೊಂದಿಗೆ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "ಖಂಡಿತ! ನೀವು ಒಂದೇ ಕ್ಲಿಕ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು PDF ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಬಹುದು. ರಫ್ತುಗೊಂಡ PDF ದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅದು ನಿಖರವಾಗಿ ಉಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರೋಗ್ರಾಮ್ ಮೂಲಕ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL ಗೆ ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "ಹೊಸ ಕಸ್ಟಮ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "ಹೊಸ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "ಹೊಸ ಅನುಭವವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "ಹೊಸ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "ಹೊಸ ಐಟಂ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "ಹೊಸ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "ಹೊಸ ಪರಿಚಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "ಹೊಸ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "ಹೊಸ ಸ್ವಯಂಸೇವಕ ಅನುಭವವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "ಕಾಲಮ್ ಅನ್ನು ನಂತರ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "ಕಾಲಮ್ ಅನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "ಸಾಲನ್ನು ನಂತರ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "ಸಾಲನ್ನು ಮೊದಲು ಸೇರಿಸಿ" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} ರಂದು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾನ್ಸ್" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯನ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಿ" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಖಾತೆಯಿದೆಯಾ? <0><1>ಈಗಲೇ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "ಅಂಹಾರಿಕ್" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡುವಾಗ ಅನಪೇಕ್ಷಿತ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಅನೇಕ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಸಾರ್ವಜನಿಕ URL ಅನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಯಾರೇ ಆಗಿರಲಿ, ಅದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಈ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಸಾರ್ವಜನಿಕ URL ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸದೆ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "ಲಿಂಕ್ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API ಪ್ರವೇಶ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API ಕೀಲಿ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API ಕೀಲಿಗಳು" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API ಉಲ್ಲೇಖ" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "ಆ್ಯಪ್" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "ಅರೇಬಿಕ್" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "ಈ API ಕೀಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "ಅಧ್ಯಯನದ ಕ್ಷೇತ್ರ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "ಕೃತಕ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "ಆಕಾರ ಅನುಪಾತ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ದೃಢೀಕರಣ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "ಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲೂ ಲಭ್ಯ. ನೀವು ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದರೆ, Crowdin ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "ಪ್ರಶಸ್ತಿದಾರ" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "ಪ್ರಶಸ್ತಿಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "ಅಜರ್‌ಬೈಜಾನಿ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ಲಾಗಿನ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "ಬೇಸ್ URL (ಐಚ್ಛಿಕ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "ಮೂಲಭೂತಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸುಂದರವಾದ ಮಾದರಿಗಳು, ಇನ್ನೂ ಬಹಳ ಬೇಗ ಬರುತ್ತಿವೆ." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "ಬಾಡಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "ದಪ್ಪ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "ಗಡಿ ತ್ರಿಜ್ಯ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "ಗಡಿಯ ಅಗಲ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "ಬಿಲ್ಡರ್ ಕಮಾಂಡ್ ಪ್ಯಾಲೆಟ್" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "ಬುಲೆಟ್ ಪಟ್ಟ್ತಿ" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "ಸಮುದಾಯದಿಂದ, ಸಮುದಾಯಕ್ಕಾಗಿ." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "ನಾನು ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿಸಬಹುದೇ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "ನಾನು ನನ್ನ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು PDF ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿಸಬಹುದೇ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದುಮಾಡಿ" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "ಕ್ಯಾಟಲನ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "ಮಧ್ಯ ಸರಿಸು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ಭಾಷೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ಭಾಷೆಯನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಈ ಕೆಳಗಿನದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "ಮನಸ್ಸು ಬದಲಾಯಿಸಿದಿರಾ? ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಣಾತ್ಮಕ ಹೆಸರಿಗೆ ಮರುಹೆಸರಿಸಿ." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಲಿಂಕ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಲಿಂಕ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "ಚೈನೀಸ್ (ಸರಳೀಕೃತ)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "ಚೈನೀಸ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "ವೃತ್ತ" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಲು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "ಕೋಡ್ ಬ್ಲಾಕ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "ಕಾಲಮ್‌ಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "ಸಮುದಾಯ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "ಕಂಪನಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಚಿತ, ಯಾವಾಗಲೂ, ಯಾವುದೇ ಅಡಕ ವೆಚ್ಚಗಳಿಲ್ಲ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "ನೀವು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಜಾಗದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಇತರ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕ ಬಳಸಿ ರಚಿಸಿದ ಈಗಿನ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಜಾಗದಿಂದ ಮುಂದುವರಿಸಿ. ಬೆಂಬಲಿತ ಸ್ವರೂಪಗಳಲ್ಲಿ PDF, Microsoft Word ಹಾಗು Reactive Resume ನ JSON ಕಡತಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿವೆ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "ಕೊಡುಗೆಗಳು ದೋಷ ಸರಿಪಡಿಕೆ, ಭದ್ರತಾ ನವೀಕರಣಗಳು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಸರಾಗವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿರಂತರ ಸುಧಾರಣೆಗಳಿಗೆ ಹಣಕಾಸು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "ನಕಲು ಮಾಡಿ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಲ್ಲಿ ಬಳಸಲು ಈ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಿ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ಈ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಕೀ ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಳಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL ನಕಲಿಸಿ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "ರಚಿಸಿ" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "ಹೊಸ API ಕೀಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "ಹೊಸ ಕಸ್ಟಮ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "ಹೊಸ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "ಹೊಸ ಅನುಭವವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "ಹೊಸ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "ಹೊಸ ಭಾಷೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "ಹೊಸ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "ಹೊಸ ಪರಿಚಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "ಹೊಸ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "ಹೊಸ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "ಹೊಸ ಸ್ವಯಂಸೇವಕ ಅನುಭವವನ್ನು ರಚಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "ಮಾದರಿ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ ರಚಿಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ, ಬೇಕಾದಷ್ಟು ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "ನಿಮ್ಮ API ಕೀಲಿ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ವಿಭಾಗಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "ಚೆಕ್" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "ಅಪಾಯ ವಲಯ" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "ಡ್ಯಾನಿಶ್" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ಕತ್ತಲೆ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "ಡೇಟಾ ಭದ್ರತೆ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "ಪದವಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "ಕಾಲಮ್ ಅಳಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "ಪುಟವನ್ನು ಅಳಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "ಸಾಲು ಅಳಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "ಟೇಬಲ್ ಅಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "ನಿಮ್ಮ API ಕೀಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "ಡಿಸೈನ್" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ಡಿಸ್ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ದಾಖಲೀಕರಣ" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "ಖಾತೆಯಿಲ್ಲವೇ? <0><1>ಈಗಲೇ ಖಾತೇ ರಚಿಸಿ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "ರಿಯಾಕ್ಟಿವ್ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗೆ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ JSON ಸ್ವರೂಪದ ಪ್ರತಿ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್‌ಗಾಗಿ ಅಥವಾ AI ಸಹಾಯಕರು ಸೇರಿದಂತೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಬಳಿಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ PDF ಸ್ವರೂಪದ ಪ್ರತಿ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ಮುದ್ರಣಕ್ಕಾಗಿ ಅಥವಾ ನೇಮಕಾತಿದಾರರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬಳಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "ಕಾಲಮ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಎಳೆದು ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಿ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ನಕಲು" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಕಲಿ ಮಾಡಿ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "ಹೊಸ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಸೃಷ್ಟಿಸಲು, ಮೂಲದಂತೆಯೇ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "ಡಚ್" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "ಶಿಕ್ಷಣ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ಇಮೇಲ್" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶದ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ಆಂಗ್ಲ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಕ್ಷಣಾ ಪದರಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಉಳಿಸಿದ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "ನಿಮ್ಮ ದೃಢೀಕರಣ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಪರಿಶೀಲನಾ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ದೃಢಪಡಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಇದು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ನೀವು ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ದೃಢೀಕರಣ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. 2FA ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "ಪ್ರತಿ ಕೊಡುಗೆ, ದೊಡ್ಡದಾಗಲಿ ಸಣ್ಣದಾಗಲಿ, ಯೋಜನೆಗೆ ಮಹತ್ತರವಾದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ತರುತ್ತದೆ.<0/>ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿರುವ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು AI ಪ್ರೊವೈಡರ್‌ಗೆ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಮಾತ್ರ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಲಾಗ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "ವೃತ್ತಿಪರ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು, ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಎಲ್ಲವೂ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು, ಮುಕ್ತ-ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ ಮತ್ತು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಚಿತವಾಗಿದೆ." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "ಅನುಭವ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "ಅವಧಿ ಮುಗಿಯುವುದು" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} ರಂದು ಅವಧಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "ವಿವಿಧ ಶೈಲಿಗಳು, ವೃತ್ತಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕತೆಗಳಿಗೆ ಹೊಂದುವಂತೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾದ ವಿವಿಧ ಮಾದರಿಗಳ ವೈವಿಧ್ಯಮಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಿ. ಪ್ರಸ್ತುತ Reactive Resume 12 ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ, ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿವೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಏಕೀಕೃತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ತಿಳಿಯಲು API ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಿ. ವಿವರವಾದ ಎಂಡ್‌ಪಾಯಿಂಟ್‌ಗಳು, ವಿನಂತಿ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಮತ್ತು ದೃಢೀಕರಣ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "ರಫ್ತು ಮಾಡು" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ ಆಧಾರಿತವಾಗಿ" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ಫಿನ್ನಿಷ್" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "ಅನುವಿಹಿತತ್ವ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "ಪಾರಂಗತತೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಸಮೂಹ​" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಗಾತ್ರ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ಅಕ್ಷರ ತೂಕ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ರೂಪಾಂತರಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಮತ್ತು ಗಮನ ಭಂಗವಿಲ್ಲದ ಅನುಭವಕ್ಕಾಗಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಾವ ಕಂಪನಿಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ ಅಥವಾ ಉದ್ಯೋಗ ವಿವರಣೆಗಳ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಬಹುದು." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "ಭದ್ರತಾ ಕಾರಣಗಳಿಗಾಗಿ, ಈ ಕೀ ಒಂದೇ ಬಾರಿ ಮಾತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮರೆತಿರಾ?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮರೆತಿರುವಿರಾ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ಸ್ವರೂಪ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "ಉಚಿತ" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ಹೆಸರನ್ನು ತಯಾರಿಸಿ" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ಜರ್ಮನ್" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "ಹಿಂದೆ ಹೋಗಿ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ಡ್ಯಾಶ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ಹೋಗಿ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "ಇದ್ದಕ್ಕಿದ್ದಂತೆ ಹೋಗಿ..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ಗ್ರೇಡ್" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ಗ್ರೀಕ್" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "ತಂಡವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (Heading)" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ಹೀಬ್ರೂ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಅನುಭವ ಹೊಂದಿರುವ ಕೊಡುಗೆದಾರರನ್ನು ತಂಡಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನನಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ, ಇದರಿಂದ ಒಬ್ಬ ನಿರ್ವಹಕನ ಮೇಲಿನ ಹೊರೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ವೇಗ ಬರುತ್ತದೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "ಇಲ್ಲಿವೆ ವಿವಿಧ ವೃತ್ತಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕತೆಗಳಿಗೆ ಹೊಂದುವಂತೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಿದ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಮಾದರಿಗಳ ಶ್ರೇಣಿ. ನೀವು ಆಧುನಿಕ ಅಥವಾ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ, ದಪ್ಪ ಅಥವಾ ಸರಳವಾದುದನ್ನು ಇಷ್ಟಪಟ್ಟರೂ, ನಿಮಗೆ ಹೊಂದುವ ಡಿಸೈನ್ ಇಲ್ಲಿದೆ. ಕೆಳಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಶೈಲಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ API ಕೀಲಿ" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "ಮರೆಮಾಡಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ಹಿಂದಿ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪುಟ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "ನಾನು ನನ್ನ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "ನಾನು API ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಬೇಕು?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "ನನ್ನ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೇಗೆ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "ಐಕಾನ್" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "ಆಮದು" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ರೆಸ್ಯೂಮೇ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "ಮಾಹಿತಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "ಇನ್‌ಲೈನ್ ಕೋಡ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸೇರಿಸಿ" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "ಆಸಕ್ತಿಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume ಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಉಚಿತವೇ?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "ನೀಡುವವರು" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ಇಟಾಲಿಕ್" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ಜಾಪನೀಸ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "ಜಸ್ಟಿಫೈ ಅಲೈನ್" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "ಕನ್ನಡ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "ಕೀವರ್ಡ್‌ಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "ಖ್ಮೇರ್" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "ಕೊರಿಯನ್" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "ಲೇಬಲ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ಲೆಂಡ್ಸ್ಕೇಪ್" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ಭಾಷೆ" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ಭಾಷೆಗಳು" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ {0} ರಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ {updatedAt} ರಂದು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ {0} ರಂದು ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯನ್" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "ಲೇಔಟ್‌" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಮೂಲದಂತೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "ಎಡ ಸರಿಸು" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "ಮಟ್ಟ" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 ರಲ್ಲಿ {level} ನೇ ಮಟ್ಟ" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಪರವಾನಗಿ ಪಡೆದಿದೆ." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ತಿಳಿ ಬಣ್ಣ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ಲೈಟ್ ಥೀಮ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "ಗೆರೆಯ ಎತ್ತರ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "ನಿಮ್ಮ {providerName} ಖಾತೆಯನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "ಸ್ಥಳ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ಲಾಗ್ ಔಟ್" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಹಿರಿತನ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "ನಿಮ್ಮ ದೃಢೀಕರಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರಾ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "ಮುಖ್ಯ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ಮುಖ್ಯ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "ಮಲಯ್" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "ಮಲಯಾಳಂ" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "ಮರಾಠಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "ಮಾರ್ಜಿನ್ (ಅಡ್ಡ)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "ಮಾರ್ಜಿನ್ (ಲಂಬ)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "ಮಾದರಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "ಬಹುಭಾಷಿಕ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "ನೇಪಾಳಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಸುಧಾರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಮರಳಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "ಹೊಸ ಗೆರೆಯು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "ಹೊಸ ಪುಟ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "ಹೊಸ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "ಹೊಸ ವಿಭಾಗ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "ಯಾವುದೇ ಜಾಹೀರಾತುಗಳಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ಒಡಿಯಾ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ಒನ್-ಕ್ಲಿಕ್ ಸೈನ್ ಇನ್" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "ನಿರಂತರ ನಿರ್ವಹಣೆ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "ತೆರೆಯಿರಿ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ಇಮೇಲ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ ತೆರೆಯಿರಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "ಮುಕ್ತ ಸಂಪನ್ಮೂಲ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ, ಆಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗಷ್ಟೇ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ಅಥವಾ ಮುಂದುವರಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "ಕ್ರಮಿತ ಪಟ್ಟ್ತಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "ಪುಟ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "ಒಟ್ಟು {totalNumberOfPages} ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪುಟ {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಹಾಗೂ 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿರಬಾರದು." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಣೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "ಅವಧಿ" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "ಫಾರ್ಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "ಯಾವುದೇ ಬಣ್ಣಗಳು, ಫಾಂಟ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ವಿನ್ಯಾಸಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿಸಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿಮ್ಮದೇ ಮಾಡಿ." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ದೂರವಾಣಿ" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "ಚಿತ್ರ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಹಂಚಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "ನೀವು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ PDF ರಚಿಸಲಾಗುವವರೆಗೆ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "ಪೋಲಿಷ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವ ಚಿತ್ರ" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ (ಬ್ರೆಜಿಲ್)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ (ಪೋರ್ಚುಗಲ್)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಣ್ಣ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "ಪಾರುಂಗತತೆ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "ಪ್ರಗತಿ ಪಟ್ಟೆ" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "ಯೋಜನೆಗಳು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ರಿಂದ ಅನಧಿಕೃತ ಪ್ರವೇಶದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ, ಹಾಗೂ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "ಪ್ರದಾಯಕ" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "ಪ್ರಕಟನೆಗಳು" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕರು" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ಮುಖ್ಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume ತನ್ನ ಚೇತನೋಪಯೋಗಿ ಸಮುದಾಯದ ಧನ್ಯವಾದಗಳಿಂದ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ. ಈ ಯೋಜನೆ ತನ್ನನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ತಮ್ಮ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ಹರಿಸಿದ ಅನೇಕ ಜನರಿಗೆ ತನ್ನ ಪ್ರಗತಿಗೆ ಋಣಿ. GitHub ನಲ್ಲಿ ಇದರ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಕೋಡರ್‌ಗಳನ್ನು, Crowdin ನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಅನುವಾದಗಳಿಂದ ಇದನ್ನು ವಿಶಾಲ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರಿಗೆ ತಲುಪಿಸಿದ ಭಾಷಾಶಿಲ್ಪಿಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇದರ ನಿರಂತರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದವರನ್ನು ನಾವು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತೇವೆ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ ಯೋಜನೆಯಾಗಿದ್ದು, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟು, ನನ್ನಿಂದ ಮತ್ತು ಕೊಡುಗೆದಾರರ ಒಂದು ಸಮುದಾಯದಿಂದ ನಿರ್ವಹಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆಗಳು ಈ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವಂತೆ ಇಡಲು ಮತ್ತು ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಹರಿಯುತ್ತಿರಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ, ನವೀಕರಿಸುವ ಮತ್ತು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸರಳಗೊಳಿಸುವ ಉಚಿತ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕವಾಗಿದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume ಇಂದು Product Hunt ನಲ್ಲಿ ಲಾಂಚ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ, ಭೇಟಿ ನೀಡಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ತೋರಿಸಿ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ಮುಕ್ತ-ಮೂಲ, ಗೌಪ್ಯತಿಗೆ ಪ್ರಾಧಾನ್ಯ ನೀಡುವ ಹಾಗು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಚಿತವಾಗಿದೆ. ಇತರೆ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕರಿಗಿಂತ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ, ಇದು ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ಅಥವಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪೇಯ್‌ವಾಲ್ ಹಿಂದೆ ಮಿತಿ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "ಆಯತ" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "ಆಯತ (ಪೂರ್ಣ ಅಗಲ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "ಪರಿಚಯಗಳು" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಿ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನೆನಪಿದೆಯೇ? <0><1>ಈಗಲೇ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "ದೋಷವನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "ಪರಿಶೀಲನಾ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಮರುಕಳುಹಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "ಪರಿಶೀಲನಾ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಮರುಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮೇ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "ಬಲ ಸರಿಸು" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "ರೊಮೇನಿಯನ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "ಭ್ರಮನ" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "ರಷಿಯನ್" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಷ್ಟದ ದೃಢೀಕರಣ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಕೆಳಗಿನ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ. ನೀವು ಕೆಳಗಿನ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅಂಟಿಸಬಹುದಾದರೂ." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "ಶಾಲೆ" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ಐಕಾನ್‌ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "ಹುಡುಕಿ..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "ಹುಡುಕಿ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "ವಿಭಾಗದ ಪ್ರಕಾರ" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "ಡಾಕರ್ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ವಯಂ ಹೋಸ್ಟ್" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "ವಿಭಜಕ" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "ಸರ್ಬಿಯನ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹಾಕಿ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸಗಳು" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ಆ್ಯಪ್ ರಚಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "ನೆರಳಿನ ಅಗಲ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ URL ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ಇತರರಿಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವಂತಾಗಲಿ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಲಿಂಕ್‌ಗಳು" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "ಹಂಚಿಕೆ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "ತೋರಿಸು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ಅಗಲ" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google ಅಥವಾ ಕಸ್ಟಮ್ OAuth ಪ್ರೊವೈಡರ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "ಖಾತೇ ರಚಿಸಿ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "ಸೈನ್ ಅಪ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "ಒಂದು ಕಾಲಮ್, ಮ್ಯಾಜೆಂಟಾ ಎಡ ಗಡಿಯ ಅಲಂಕಾರ; ಪ್ರವೇಶ-ಮಟ್ಟದ ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನ್‌ಶಿಪ್ ಅರ್ಜಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸಂಕೀರ್ಣ ಮತ್ತು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "ಒಂದು ಕಾಲಮ್, ಕನಿಷ್ಠ ಮೇಲಿನ ಹೆಡರ್ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಖಾಲಿ ಜಾಗ; ಡಿಸೈನರ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ವಿಷಯ ನಿರ್ಮಾತೃಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ವಚ್ಛ ಮತ್ತು ಆಧುನಿಕ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "ಒಂದು ಕಾಲಮ್, ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ಮತ್ತು ಸ್ವಚ್ಛ ಗ್ರಿಡ್ ಲೇಔಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ; ಯಾವುದೇ ವೃತ್ತಿಪರ ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ ಪಾತ್ರಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತದೆ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "ಒಂದು ಕಾಲಮ್; ಹಿರಿಯ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್-ಮಟ್ಟದ ಹುದ್ದೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮೆರಗು ಮತ್ತು ಗಂಭೀರ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "ಕೌಶಲ್ಯಗಳು" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "ಮುಖ್ಯ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ತೆರಳಿರಿ" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "ಸ್ಲಗ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ವಿಂಗಡಿಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "ಮೂಲ ಕೋಡ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "ಅಂತರ (ಅಡ್ಡ)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "ಅಂತರ (ಲಂಬ)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಜಕರು" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "ಚೌಕ" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub ನಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸ್ಟಾರ್ ನೀಡಿ (ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub ನಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸ್ಟಾರ್ ನೀಡಿ, ಪ್ರಸ್ತುತ {0} ಸ್ಟಾರ್‌ಗಳು आहेत (ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ನೀಡುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ಮೊದಲಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "ಸ್ಟ್ರೈಕ್" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "ಸಾರಾಂಶ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "ನೀವು ಮಾಡಬಹುದಾದುದನ್ನು ಮಾಡಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿ!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "ಸ್ವೀಡಿಷ್" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ಲೈಟ್ ಥೀಮ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "ಟೇಬಲ್" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳು" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಕೀವರ್ಡ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "ತಮಿಳು" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "ತೆಲುಗು" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "ಮಾದರಿ" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "ಮಾದರಿ ಗ್ಯಾಲರಿ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "ಮಾದರಿಗಳು" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "ಕನೆಕ್ಷನ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "ಪ್ರಶಂಸಾಪತ್ರಗಳು" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಬಣ್ಣ" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "ಥಾಯ್" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API ಕೀಲಿಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ಅಳಿಸಿದ ನಂತರ ಈ API ಕೀಲಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "ನೀವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಕಮಾಂಡ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸರಿಯಲ್ಲ" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ರಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ URL ಮಾನ್ಯವಲ್ಲ." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "ಥೀಮ್" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "ನಂತರ, ಆ್ಯಪ್ ನೀಡುವ 6 ಅಂಕಿಯ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF ರಚಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಯಿತು, ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಬಳಿಕ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು AI ಏಕೀಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು. ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಾಗಿ URL ಗೆ ಅನುಕೂಲಕರವಾದ ಹೆಸರು." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "ಇದು AI ಪ್ರೊವೈಡರ್‌ನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿ ಕೆಲ ನಿಮಿಷಗಳು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು ವಿಂಡೋ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಡಿ ಅಥವಾ ಪುಟವನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಬೇಡಿ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "ಇದು ಸರ್ವರ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು ವಿಂಡೋ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಡಿ ಅಥವಾ ಪುಟವನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಬೇಡಿ." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "ಈ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "ಈ ವಿಭಾಗವನ್ನೂ ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾದ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯವು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬೇರೆಯವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "ಈ ಹಂತ ಐಚ್ಛಿಕ, ಆದರೆ ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Reactive Resume API ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಹೊಸ API ಕೀಲಿಯನ್ನು ಇದು ರಚಿಸುತ್ತದೆ, ಇದರಿಂದ ಯಂತ್ರಗಳು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಡೇಟಾದೊಂದಿಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume ಬಳಸಿ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಿಸುವ ಟೈಮ್‌ಲ್ಯಾಪ್ಸ್ ಡೆಮೋ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "ಸಲಹೆ: ನಂತರ ಗುರುತಿಸಲು ಸುಲಭವಾಗುವಂತೆ, API ಕೀಲಿಗೆ ಅದರ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕೆ ಹೊಂದುವ ಹೆಸರನ್ನು ನೀಡಿ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "ಸಲಹೆ: ನೀವು ಅರ್ಜಿ ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಿರುವ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿ ನೀವು ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ ಹೆಸರಿಸಬಹುದು." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು, ನೀವು ದೃಢೀಕರಣ ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿನ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಬೇಕು." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಿ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "ಅನುವಾದಗಳು" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಹಂಚಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ನೋಡುವವರು ನೀವು ಮಾತ್ರ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ದಪ್ಪ ಬಣ್ಣದ ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ಮತ್ತು ಕೌಶಲ್ಯ ಪಟ್ಟೆಗಳೊಂದಿಗೆ; ದೃಶ್ಯ ಆಕರ್ಷಕತೆ ಸ್ವಾಗತಾರ್ಹವಾಗಿರುವ ಕ್ರಿಯೇಟಿವ್ ಅಥವಾ ಟೆಕ್ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಗಾಢ ಟೀಲ್ ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ಮತ್ತು ಕೌಶಲ್ಯ ಗ್ರಿಡ್‌ನೊಂದಿಗೆ; ಡೆವಲಪರ್‌ಗಳು, ಡೇಟಾ ಸೈನ್ಟಿಸ್ಟ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ತಾಂತ್ರಿಕ PM ಗಳಿಗೆ ಆಧುನಿಕ ಭಾವನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಎಡ ಮಾರ್ಜಿನ್ ಬಣ್ಣದೊಂದಿಗೆ; ಕ್ರಿಯೇಟಿವ್, ಸಂಪಾದಕೀಯ ಅಥವಾ ಕಿರಿಯ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಸರಳ ಮತ್ತು ಸುಲಭವಾಗಿ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ ಬಣ್ಣದ ಸೈಡ್‌ಬಾರ್‌ನೊಂದಿಗೆ; ಮಣ್ಣುಬಣ್ಣದ ಮತ್ತು ಶಾಂತ, ಸಸ್ಟೇನಿಬಿಲಿಟಿ, ಆರೋಗ್ಯ ಸೇವೆ ಅಥವಾ ಲಾಭರಹಿತ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಮೃದು ಹೆಡರ್ ಅಲಂಕಾರ ಮತ್ತು ವೃತ್ತಾಕಾರದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರದೊಂದಿಗೆ; ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್, HR ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ-ಮುಖಾಂಗ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಆದರ್ಶ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಹೈಲೈಟ್ ಬಣ್ಣಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ವಚ್ಛ ಮುದ್ರಣಕಲೆಯೊಂದಿಗೆ; ವ್ಯವಹಾರ ವಿಶ್ಲೇಷಕರು ಅಥವಾ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಸಮತೋಲಿತ ಆಯ್ಕೆ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಸ್ವಚ್ಛ ಮತ್ತು ವೃತ್ತಿಪರ, ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಭಾಗ ವಿಭಜಕಗಳೊಂದಿಗೆ; ಕಾರ್ಪೊರೇಟು, ಹಣಕಾಸು ಅಥವಾ ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್ ಹುದ್ದೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸೂಕ್ತ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಕನಿಷ್ಠ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯ-ಸಮೃದ್ಧ, ಯಾವುದೇ ಅಲಂಕಾರಾತ್ಮಕ ಅಂಶಗಳಿಲ್ಲದೆ; ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕೈಗಾರಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ATS-ಭವ್ಯ ಅರ್ಜಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಪೂರ್ಣ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "ಎರಡು ಕಾಲಮ್, ಕನಿಷ್ಠ, ತೆಳು ಬೂದು ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ಮತ್ತು ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಐಕಾನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ; ಕಾನೂನು, ಹಣಕಾಸು ಅಥವಾ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ವೃತ್ತಿಪರ ಮತ್ತು ನಿಯಮಿತ." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "ಎರಡು ಅಂಶಗಳ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "ಟೈಪ್" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "ದೃಢೀಕರಿಸಲು \"{CONFIRMATION_TEXT}\" ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "ಕಮಾಂಡ್ ಅನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹುಡುಕಿ..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "ಮುದ್ರಣಕಲೆ" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ಉಕ್ರೇನಿಯನ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "ಅಂಡರ್‌ಲೈನ್" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "ಅನಿಯಮಿತ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ಗಳು" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "ನಿಮ್ಮ {providerName} ಖಾತೆಯನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕಸ್ಟಮ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಅನುಭವವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಆಸಕ್ತಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಭಾಷೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಪರಿಚಯವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಕೌಶಲ್ಯವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ವಯಂಸೇವಕ ಅನುಭವವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ಉಜ್ಬೇಕ್" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "ಮಾನ್ಯ URL ಗಳು http:// ಅಥವಾ https:// ನಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿರಬೇಕು." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೋಡ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "ಕೋಡ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಾಗ ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಪರಿಶೀಲನೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "ಸ್ವಯಂಸೇವಕ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "ಜಾಲತಾಣ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀಗೆ ನೀವು ಯಾವ ಹೆಸರನ್ನು ಇಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "ಈ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನೀವು ಯಾವ ಹೆಸರಿಗೆ ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume ಅನ್ನು ಇತರ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ನಿರ್ಮಾಪಕರಿಗಿಂತ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿಸುವುದು ಏನು?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಸದೇನಿದೆ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ CSS ಅನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ (ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ರಚಿಸಲು AI ಅನ್ನು ಬಳಸಿ) ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "ಹೌದು, Reactive Resume ಅನೇಕ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಮೇಲ್ಭಾಗದ ಬಲ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಭಾಷಾ ಸ್ವಿಚರ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಇಷ್ಟದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆರಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆ ಕಾಣದಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಇತ್ತೀಚಗಿನ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು <0>Crowdin ನಲ್ಲಿ ಅನುವಾದಗಳಿಗೆ ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಬಹುದು<1> (ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "ಹೌದು! ಪ್ರತಿ ಮಾದರಿಯು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಬಣ್ಣಗಳು, ಫಾಂಟ್‌ಗಳು, ಅಂತರ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ರೂಪುರೇಷೆಯ ಮೇಲೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕಾಗಿ ಕಸ್ಟಮ್ CSS ಕೂಡ ಬರೆಯಬಹುದು." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "ಹೌದು! Reactive Resume ಅನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಉಚಿತವಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದು, ಯಾವುದೇ ಅಡಕ ವೆಚ್ಚಗಳು, ಪ್ರೀಮಿಯಂ ಹಂತಗಳು ಅಥವಾ ಚಂದಾ ಶುಲ್ಕಗಳಿಲ್ಲದೇ. ಇದು ಮುಕ್ತ-ಮೂಲವಾಗಿದ್ದು ಯಾವಾಗಲೂ ಉಚಿತವಾಗಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Docker ಇಮೇಜ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮದೇ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಅಳವಡಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಯೂ ನಿಮಗೆ ಇದೆ." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರನ್ನೂ ಬಳಸಬಹುದು." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "ನೀವು ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಅನನ್ಯ ಸಾರ್ವಜನಿಕ URL ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು, ಅದನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನೊಂದಿಗೆ ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು, ಅಥವಾ ನೇರವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು PDF ಆಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಆಯ್ಕೆ ನಿಮ್ಮದು!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ಅಳಿಸಿದ ನಂತರ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು \"{0}\" ಎಂಬ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "ನಿಮಗೆ ಮೇಲ್ ಬಂದಿದೆ!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "ನಿಮ್ಮ API ಕೀಲಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಎಂದಿಗೂ ಯಾರೊಂದಿಗೂ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಎಂದಿಗೂ ತೃತೀಯಪಕ್ಷಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮದೇ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿ Reactive Resume ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಹೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಬಹುದು." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "ನಿಮ್ಮ ರೆಸ್ಯೂಮ್‌ನ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಲಿಂಕ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ರಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ನಂಬುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲವು ಈ ಯೋಜನೆ ಈಗ ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲೂ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಉಚಿತವಾಗಿಯೂ ಸುಲಭವಾಗಿ ಲಭ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "ಗಾತ್ರ ಹಿಗ್ಗಿಸಿ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "ಗಾತ್ರ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ಜೂಲೂ" - diff --git a/locales/ko-KR.po b/locales/ko-KR.po index 7a5d6029a..67f4f8a1b 100644 --- a/locales/ko-KR.po +++ b/locales/ko-KR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "마지막 수정일" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "생성일" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(새 탭에서 열림)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {#개 항목}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {#개 열}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>마침내,<1>무료 오픈 소스 이력서 작성 도구" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>자주<1>묻는<2>질문" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume를 사용해 주셔서 감사합니다! 이 앱은 전 세계 오픈 소스 기여자들의 훌륭한 지원을 받으며, 주로 제 개인 시간을 들여 애정을 담아 만든 프로젝트입니다.<1>Reactive Resume가 도움이 되었다면, 모두가 자유롭게 사용할 수 있도록 유지하는 데 힘을 보태 주세요. 크고 작은 모든 기부가 큰 도움이 됩니다!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1개월" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1년" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "템플릿 12개 이상" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3개월" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6개월" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "확인 링크가 현재 이메일 주소로 전송되었습니다. 받은 편지함을 확인해 변경 사항을 승인해 주세요." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "이력서 작성, 업데이트 및 공유를 간단하게 할 수 있는 무료 오픈 소스 이력서 작성 도구입니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "이력서 링크가 클립보드에 복사되었습니다." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "수년 동안 많은 분들이 Reactive Resume가 어떻게 도움이 되었는지 경험을 이메일로 보내 주셨고, 저는 그런 이야기들을 읽을 때마다 항상 기쁩니다. 공유하고 싶은 이야기가 있다면 <0>{email} 주소로 이메일을 보내 알려 주세요." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "새로운 인증 링크가 이메일 주소로 전송되었습니다. 받은 편지함을 확인해 계정을 인증해 주세요." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai가 만든 열정 프로젝트입니다." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "이 슬러그를 사용하는 이력서가 이미 존재합니다." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "물론 가능합니다! 한 번의 클릭으로 이력서를 PDF로 내보낼 수 있습니다. 내보낸 PDF에는 모든 서식과 스타일이 그대로 유지됩니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API를 사용해 이력서와 데이터를 프로그래밍 방식으로 사용할 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "사용자 지정 필드 추가" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL에 레이블 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "새 수상 내역 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "새 자격증 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "새 사용자 지정 섹션 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "새 학력 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "새 경력 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "새 관심사 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "새 항목 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "새 언어 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "새 프로필 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "새 프로젝트 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "새 출판물 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "새 추천인 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "새 기술 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "새 봉사 경험 추가" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "뒤에 열 추가" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "앞에 열 추가" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "페이지 추가" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "뒤에 행 추가" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "앞에 행 추가" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0}에 추가됨" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "패스키를 추가하는 중입니다..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "아프리칸스어" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "알바니아어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "공개 액세스 허용" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "이미 계정이 있으신가요? <0><1>지금 로그인하기 <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "암하라어" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "페이지를 불러오는 동안 오류가 발생했습니다." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "이력서를 가져오는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "그 외에도 더 많은 기능이 있습니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "이력서의 공개 URL에 접속하는 사람은 모두 이 비밀번호를 입력해야만 열람할 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "이력서의 공개 URL을 가진 사람은 누구나 비밀번호를 입력하지 않고 이력서를 보고 다운로드할 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "링크가 있는 사람은 누구나 이력서를 보고 다운로드할 수 있습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API 액세스" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Key" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API 레퍼런스" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "앱" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "애플리케이션 통계" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "아랍어" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "이 API 키를 삭제하시겠습니까?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "이 패스키를 삭제하시겠습니까?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "이 이력서를 삭제하시겠습니까?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "계정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "이 이력서를 잠그시겠습니까?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "비밀번호 보호를 제거하시겠습니까?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "연구 분야" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "인공지능" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "가로세로 비율" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "인증" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "여러 언어로 제공됩니다. 기여하고 싶다면 Crowdin을 확인해 보세요." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "수여자" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "수상 내역" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "아제르바이잔어" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "로그인 화면으로 돌아가기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "배경 색상" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "백업 코드가 클립보드에 복사되었습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "기본 URL(선택 사항)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "기본 사항" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "선택할 수 있는 아름다운 템플릿이 준비되어 있으며, 앞으로 더 추가될 예정입니다." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "벵골어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "본문" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "굵게" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "모서리 반경" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "테두리 두께" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "빌더 명령 팔레트" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "불가리아어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "글머리 기호 목록" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "커뮤니티에 의해, 커뮤니티를 위해." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "템플릿을 사용자 지정할 수 있나요?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "이력서를 PDF로 내보낼 수 있나요?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "카탈루냐어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "가운데 정렬" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "보기 가운데로" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "자격증" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "언어 변경" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "언어를 변경..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "테마를 변경..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "생각이 바뀌셨나요? 이력서 이름을 더 잘 설명하는 이름으로 바꿔 보세요." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "비밀번호를 재설정할 수 있는 링크가 이메일로 전송되었습니다." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "계정을 인증할 수 있는 링크가 이메일로 전송되었습니다." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "중국어(간체)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "중국어(번체)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "원" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "선택 해제" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "가져올 파일을 선택하려면 여기를 클릭하세요" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "코드 블록" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "열" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "커뮤니티" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "회사" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "완전히 무료이며, 영원히 숨은 비용이 없습니다." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "확인" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "연결" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "계속" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "중단한 곳부터 계속하기" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume나 다른 이력서 작성 도구로 이미 만든 이력서를 가져와 중단한 곳부터 계속 진행하세요. PDF, Microsoft Word, Reactive Resume의 JSON 파일 형식을 지원합니다." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "기여금은 버그 수정, 보안 업데이트 및 지속적인 개선에 사용되어 앱이 원활하게 동작하도록 돕습니다." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "기기를 분실했을 때를 대비해 이 백업 코드를 복사해 안전한 곳에 보관하세요." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "백업 코드 복사" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "이 비밀 키를 복사해 애플리케이션에 붙여넣어 데이터에 액세스하세요." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL 복사" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "생성" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "새 계정 만들기" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "새 API 키 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "새 수상 내역 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "새 자격증 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "새 사용자 지정 섹션 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "새 학력 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "새 경력 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "새 관심사 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "새 언어 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "새 프로필 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "새 프로젝트 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "새 출판물 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "새 추천인 만들기" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "새 이력서 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "새 기술 만들기" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "새 봉사 경험 만들기" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "샘플 이력서 만들기" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "원하는 만큼 이력서를 무제한으로 생성할 수 있습니다." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "API 키를 생성하는 중입니다..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "이력서를 생성하는 중입니다..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "현재 비밀번호" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "사용자 지정 CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "사용자 지정 섹션" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "위험 구역" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "덴마크어" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "다크" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "다크 테마" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "데이터 보안" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "날짜" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "학위" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "계정 삭제" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "열 삭제" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "페이지 삭제" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "행 삭제" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "표 삭제" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "계정을 삭제하는 중입니다..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "API 키를 삭제하는 중입니다..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "패스키를 삭제하는 중입니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "이력서를 삭제하는 중입니다..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "설명" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "디자인" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2단계 인증 비활성화" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "2단계 인증 비활성화" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "비활성화됨" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "2단계 인증을 비활성화하는 중입니다..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "연결 해제" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "문서" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "계정이 없으신가요? <0><1>지금 가입하기 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume에 기부하기" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "이력서를 JSON 형식으로 다운로드하세요. 백업용으로 사용하거나 AI 도우미를 포함한 다른 애플리케이션에 이력서를 가져올 때 사용할 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "이력서를 PDF 형식으로 다운로드하세요. 인쇄용으로 사용하거나 채용 담당자에게 쉽게 공유할 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON 다운로드" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF 다운로드" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "다운로드 중..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "다운로드" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "섹션을 이곳으로 끌어다 놓아 열 사이에서 이동하세요" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "복제" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "이력서 복제" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "이력서를 복제해 원본과 동일한 새 이력서를 만들 수 있습니다." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "이력서를 복제하는 중입니다..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "네덜란드어" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "학력" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "이메일" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "이메일 주소" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "사용" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2단계 인증 활성화" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI 기능 활성화" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "2단계 인증 활성화" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "비밀번호 보호를 활성화하는 중입니다..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "2단계 인증을 활성화하는 중입니다..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "영어" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "계정 보안을 강화하기 위해 추가 보호 계층을 적용하세요." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "저장해 둔 백업 코드 중 하나를 입력해 계정에 접속하세요" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "링크할 URL을 입력하세요" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "인증 앱에 표시된 인증 코드를 입력하세요" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "현재 비밀번호와 새 비밀번호를 입력해 계정을 업데이트하세요." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "2단계 인증을 설정하려면 비밀번호를 입력해 확인하세요. 활성화되면 로그인할 때마다 인증 앱의 코드를 입력해야 합니다." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "2단계 인증을 비활성화하려면 비밀번호를 입력하세요. 2단계 인증을 사용하지 않으면 계정 보안이 낮아집니다." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "크든 작든 모든 기여는 프로젝트에 큰 변화를 가져옵니다.<0/>후원해 주셔서 감사합니다!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "여기에 입력한 모든 내용은 브라우저에 로컬로 저장됩니다. 데이터는 AI 제공자에게 요청을 보낼 때에만 서버로 전송되며, 서버에 저장되거나 기록되지 않습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "전문적인 이력서를 만들고, 사용자 지정하고, 공유하는 데 필요한 모든 것을 제공합니다. 개인정보 보호를 최우선으로 설계되었으며, 오픈 소스로 구동되고, 완전히 무료입니다." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "경력" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "만료까지 남은 기간" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "만료일: {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "각기 다른 스타일, 직군, 개성을 반영하도록 설계된 다양한 템플릿을 살펴보세요. 현재 Reactive Resume에는 12개의 템플릿이 있으며, 앞으로 더 추가될 예정입니다." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume API를 애플리케이션과 통합하는 방법을 알아보려면 API 문서를 살펴보세요. 엔드포인트, 요청 예제, 인증 방법이 자세히 제공됩니다." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "2단계 인증 설정에 실패했습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "기능" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "다음 기준으로 필터링" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "핀란드어" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "유연성" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "유창도" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "글꼴" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "글자 크기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "글꼴 두께" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "글꼴 두께" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "안전하고 방해 요소 없는 사용 경험을 위해." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "예를 들어, 이 이력서를 어떤 회사에 보냈는지, 해당 채용 공고 링크가 무엇인지 등의 정보를 여기에 기록해 둘 수 있습니다." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "보안상의 이유로 이 키는 한 번만 표시됩니다." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "형식" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "무료" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "전체 너비" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "무작위 이름 생성" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "독일어" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "시작하기" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "뒤로 가기" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "대시보드로 이동" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "이동..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "성적" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "그리스어" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "팀 확장" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "제목" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "제목 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "제목 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "제목 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "제목 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "제목 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "제목 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "헤드라인" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "헤브루어" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "더 경험 많은 기여자들이 참여할 수 있도록 도와 한 명의 유지 관리자에게 집중된 부담을 줄이고 개발 속도를 높이고자 합니다." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "앱을 귀하의 언어로 번역하는 데 도움 주세요" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "다양한 직군과 개성을 위한 이력서 템플릿이 준비되어 있습니다. 모던 또는 클래식, 강렬하거나 심플한 스타일 등 원하는 디자인을 선택할 수 있습니다. 아래 옵션을 둘러보고 본인 스타일에 맞는 템플릿을 골라 보세요." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "새 API 키가 준비되었습니다" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "숨기기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "이력서의 모든 아이콘 숨기기" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "형광펜" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "힌디어" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "이력서는 어떻게 공유하나요?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "API는 어떻게 사용하나요?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "내 데이터는 어떻게 보호되나요?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "헝가리어" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "기존 이력서 가져오기" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "이력서를 가져오는 중입니다..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "가져오는 중..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "인도네시아어" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "인라인 코드" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "표 삽입" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "관심사" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume는 여러 언어로 제공됩니다." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume는 정말 무료인가요?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "발급 기관" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "이탈리아어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "기울임" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "양쪽 정렬" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "칸나다어" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "키워드" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "크메르어" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "레이블" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "언어" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "마지막 다운로드: {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "마지막 수정일: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "마지막 조회: {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "라트비아어" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "레이아웃" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "자세히 알아보기" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "원래 제목으로 되돌리려면 비워 두세요." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "왼쪽 정렬" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "레벨" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5점 만점에 {level}점" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT 라이선스로 배포됩니다." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "라이트" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "라이트 테마" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "줄 간격" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} 계정을 연결하는 중입니다..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "리투아니아어" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "이력서를 불러오는 중입니다..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "로딩 중..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "위치" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "잠금" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "로그아웃" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "장기적인 지속 가능성" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "인증 앱에 접근할 수 없으신가요?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "메인" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "메인 내비게이션" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "말레이어" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "말라얄람어" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "마라티어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "여백(가로)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "여백(세로)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "이동" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "다국어 지원" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "네팔어" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "네트워크" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "새로운 기능이 지속적으로 추가·개선되고 있으니, 자주 돌아와 확인해 보세요." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "새 줄" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "새 페이지" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "새 비밀번호" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "새 섹션" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "광고 없음, 추적 없음" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "결과가 없습니다." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "노르웨이어" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "노트" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "오디아어" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "원클릭 로그인" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "지속적인 유지 관리" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "열기" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "이메일 클라이언트 열기" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "오픈 소스" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "새 탭에서 열림" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "원한다면 링크에 비밀번호를 설정해, 비밀번호를 아는 사람만 이력서를 볼 수 있도록 할 수 있습니다." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "또는 다음으로 계속" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "번호 매기기 목록" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "기관" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "페이지" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "페이지 {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "페이지 {pageNumber} / {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "문단" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "패스키" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "패스키 & 2단계 인증" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "비밀번호를 비워 둘 수 없습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "비밀번호 보호" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "비밀번호 보호가 비활성화되었습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "비밀번호 보호가 활성화되었습니다." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "기간" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "페르시아어" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "원하는 색상, 글꼴, 디자인으로 이력서를 개인화해 나만의 이력서를 만들어 보세요." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "전화" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "사진" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "계정에 사용할 새 비밀번호를 입력해 주세요" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "이력서 소유자가 공유한 비밀번호를 입력해 계속 진행하세요." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "링크할 URL을 입력하세요:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "PDF를 생성하는 동안 잠시만 기다려 주세요..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "폴란드어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "세로" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "포르투갈어(브라질)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "포르투갈어(포르투갈)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "직책" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "기본 색상" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "숙련도" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "프로필" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "프로필" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "진행률 바" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "프로젝트" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "비밀번호로 이력서를 보호해, 허가되지 않은 접근을 막으세요" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "이력서를 비밀번호로 보호해, 비밀번호를 아는 사람만 볼 수 있도록 하세요." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "제공자" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "출판물" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "발행인" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 홈페이지로 이동" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume는 활발한 커뮤니티 덕분에 계속 성장하고 있습니다. 수많은 사람들이 더 나은 프로젝트를 만들기 위해 시간과 역량을 기여해 주셨습니다. GitHub에서 기능을 개선해 준 개발자들, Crowdin 번역을 통해 더 많은 이들이 사용할 수 있도록 도운 언어 전문가들, 지속적인 개발을 위해 기부해 준 모든 분께 감사드립니다." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume는 애정을 담아 만든 무료 오픈 소스 프로젝트로, 저와 커뮤니티 기여자들이 함께 유지·관리하고 있습니다. 여러분의 기부는 이 프로젝트가 계속 운영되고 개발될 수 있도록 돕습니다." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume는 이력서 작성, 업데이트 및 공유를 간단하게 할 수 있는 무료 오픈 소스 이력서 작성 도구입니다." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume가 오늘 Product Hunt에 출시됩니다. 방문해 응원의 마음을 전해 주세요!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume는 오픈 소스, 개인정보 보호 중심, 완전 무료 서비스입니다. 다른 이력서 작성 도구와 달리 광고를 표시하지 않고, 데이터를 추적하지 않으며, 기능을 페이월 뒤에 숨기지도 않습니다." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "사각형" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "사각형(전체 너비)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "추천인" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "새로고침" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "새 기기 등록" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "비밀번호가 기억나시나요? <0><1>지금 로그인하기 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "비밀번호 제거" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "비밀번호 보호를 제거하는 중입니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "버그 신고" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "인증 이메일 다시 보내기" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "인증 이메일을 다시 보내는 중입니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "비밀번호 재설정" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "비밀번호 재설정" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "비밀번호를 재설정하는 중입니다..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "리소스" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "이력서" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "오른쪽 정렬" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "루마니아어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "회전" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "변경 사항 저장" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "아래 QR 코드를 선호하는 인증 앱으로 스캔하세요. 아래 비밀 키를 복사해 앱에 붙여넣을 수도 있습니다." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "학교" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "아이콘 검색" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "검색..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "검색..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "비밀 키가 클립보드에 복사되었습니다." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "섹션 유형" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "선택..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker로 자체 호스팅" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "비밀번호 재설정 이메일 보내기" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "비밀번호 재설정 이메일을 보내는 중입니다..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "구분선" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "세르비아어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "비밀번호 설정" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "인증 앱 설정" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "그림자 두께" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "공개 URL로 이력서를 공유해 다른 사람이 볼 수 있도록 하세요." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "공유 가능한 링크" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "공유" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "표시" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "사이드바" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "사이드바 너비" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "로그인" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "계정에 로그인" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google 또는 사용자 지정 OAuth 제공자를 통해 로그인할 수 있습니다." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "가입" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "로그인 중..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "로그아웃 중..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "가입 중..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "마젠타색 왼쪽 테두리 포인트가 있는 단일 열 레이아웃으로, 신입·인턴 지원서에 적합한 컴팩트하고 효율적인 템플릿입니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "미니멀한 상단 헤더와 넉넉한 여백이 있는 단일 열 레이아웃으로, 디자이너나 콘텐츠 크리에이터에게 잘 어울리는 깔끔하고 모던한 템플릿입니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "사이드바와 깔끔한 그리드 레이아웃을 갖춘 단일 열 템플릿으로, 대부분의 직군이나 기술 직무에 두루 활용할 수 있습니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "단일 열 구성에 세련되고 진중한 느낌을 더한 템플릿으로, 시니어 혹은 엔터프라이즈급 포지션에 적합합니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "기술" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "본문으로 바로 가기" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "슬로바키아어" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "슬러그" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "정렬 기준" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "소스 코드" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "간격(가로)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "간격(세로)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "스폰서" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "정사각형" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub에서 Star 누르기(새 탭에서 열림)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub에서 Star 누르기, 현재 {0}개 스타(새 탭에서 열림)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "이력서 이름을 정해 작성을 시작해 보세요." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "처음부터 이력서를 직접 작성하기" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "통계" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "취소선" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "요약" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume 후원하기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "가능한 방식으로 앱을 지원해 주세요!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "스웨덴어" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "다크 테마로 전환" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "라이트 테마로 전환" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "표" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "태그" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "태그는 키워드로 이력서를 분류하는 데 사용할 수 있습니다." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "타밀어" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "텔루구어" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "템플릿" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "템플릿 갤러리" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "템플릿" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "연결 테스트" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "후기" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "텍스트 색상" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "태국어" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API 키가 성공적으로 삭제되었습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API 키를 삭제하면 더 이상 데이터에 액세스할 수 없습니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "찾으시는 명령이 없습니다." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "입력하신 비밀번호가 올바르지 않습니다" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "접근하려는 이력서는 비밀번호로 보호되어 있습니다" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "입력하신 URL이 올바르지 않습니다." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "테마" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "그 다음, 앱에 표시된 6자리 코드를 입력해 계속 진행하세요." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF를 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 모든 데이터가 영구적으로 삭제됩니다." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "이 기능을 사용하려면 AI 통합을 활성화해야 합니다. 설정에서 활성화해 주세요." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "이것은 이력서에 사용할 URL 친화적인 이름입니다." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI 제공자의 응답 속도에 따라 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 창을 닫거나 페이지를 새로 고치지 마세요." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "서버 용량에 따라 시간이 다소 걸릴 수 있습니다. 창을 닫거나 페이지를 새로 고치지 마세요." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "이 이력서는 잠겨 있어 수정할 수 없습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "이 섹션은 이 이력서에 대한 개인적인 노트 전용 공간입니다. 여기 입력한 내용은 비공개로 유지되며 다른 누구와도 공유되지 않습니다." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "이 단계는 선택 사항이지만 권장됩니다." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "이 작업은 Reactive Resume API에 액세스할 수 있는 새 API 키를 생성하여, 기계가 이력서 데이터와 상호 작용할 수 있도록 합니다." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume로 이력서를 작성하는 타임랩스 데모" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "팁: 나중에 쉽게 구분할 수 있도록 API 키의 용도에 맞는 이름을 지정하세요." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "팁: 지원하려는 직무에 맞춰 이력서 이름을 지어 보세요." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "제목" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "계정을 삭제하려면 확인 문구를 입력한 뒤 아래 버튼을 클릭해야 합니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "이력서 조회 수와 다운로드 수 추적" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "번역" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "터키어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "공유를 공개로 전환하면 이력서가 얼마나 자주 조회되었는지, 다운로드되었는지 추적할 수 있습니다. 통계는 사용자 본인만 볼 수 있습니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "강렬한 색상의 사이드바와 스킬 바가 있는 2열 템플릿으로, 시각적인 요소가 중요한 크리에이티브·기술 직무에 잘 어울립니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "짙은 청록색 사이드바와 스킬 그리드를 갖춘 2열 템플릿으로, 개발자·데이터 사이언티스트·기술 PM에게 어울리는 현대적인 느낌을 제공합니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "왼쪽 여백에 포인트 색상을 사용한 2열 템플릿으로, 크리에이티브·에디토리얼·주니어 역할에 잘 맞는 심플하고 친근한 디자인입니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "차분한 색감의 사이드바를 사용한 2열 템플릿으로, 지속 가능성·헬스케어·비영리 분야 등과 잘 어울리는 자연스럽고 안정된 분위기를 냅니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "부드러운 헤더 포인트와 원형 프로필 사진이 있는 2열 템플릿으로, 마케팅·HR·고객 대응 직무에 이상적입니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "포인트 색상과 깔끔한 타이포그래피를 갖춘 2열 템플릿으로, 비즈니스 분석가나 운영 직무에 균형 잡힌 선택입니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "섹션 구분선이 은은하게 들어간, 깔끔하고 전문적인 2열 템플릿으로, 기업·금융·컨설팅 직군에 적합합니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "장식 요소 없이 텍스트 밀도가 높은 미니멀 2열 템플릿으로, 전통적인 업계나 ATS를 많이 사용하는 지원 환경에 특히 적합합니다." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "연한 회색 사이드바와 은은한 아이콘이 있는 미니멀 2열 템플릿으로, 법률·금융·임원급 역할과 같은 전문적인 직군에 잘 맞는 차분한 디자인입니다." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "2단계 인증" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "2단계 인증이 성공적으로 비활성화되었습니다." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "2단계 인증이 성공적으로 설정되었습니다." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "유형" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "확인하려면 \"{CONFIRMATION_TEXT}\"를 입력하세요" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "명령을 입력하거나 검색하세요..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "타이포그래피" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "우크라이나어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "밑줄" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "무제한 이력서" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "{providerName} 계정 연결을 해제하는 중입니다..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "잠금 해제" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "인증되지 않음" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "기존 수상 내역 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "기존 자격증 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "기존 사용자 지정 섹션 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "기존 학력 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "기존 경력 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "기존 관심사 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "기존 언어 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "기존 프로필 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "기존 프로젝트 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "기존 출판물 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "기존 추천인 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "기존 기술 업데이트" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "기존 봉사 경험 업데이트" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "비밀번호 업데이트" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "이력서 업데이트" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "비밀번호 업데이트" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "비밀번호를 업데이트하는 중입니다..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "이력서를 업데이트하는 중입니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "사진을 업로드하는 중입니다..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "사용자 이름" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "사용자 수" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "우즈베크어" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "유효한 URL은 http:// 또는 https://로 시작해야 합니다." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "인증됨" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "인증" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "백업 코드로 인증" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "백업 코드를 확인하는 중입니다..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "코드를 확인하는 중입니다..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "비밀번호를 확인하는 중입니다..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "비밀번호를 재설정하려면 이메일 인증이 필요합니다." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "베트남어" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "조회 수" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "봉사" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "웹사이트" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "이 패스키의 이름을 무엇으로 할까요?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "이 섹션의 이름을 무엇으로 바꾸고 싶으신가요?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume는 다른 이력서 작성 도구와 무엇이 다른가요?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "최신 버전의 새로운 기능" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "잠그면 이력서는 수정하거나 삭제할 수 없습니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "직접 CSS를 작성하거나 AI로 생성해, 이력서를 최대한 세밀하게 사용자 지정할 수 있습니다." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "네, Reactive Resume는 여러 언어로 제공됩니다. 설정 페이지나 오른쪽 상단의 언어 전환기를 사용해 원하는 언어를 선택할 수 있습니다. 원하는 언어가 없거나 기존 번역을 개선하고 싶다면, <0>Crowdin에서 번역에 기여해 보세요<1> (새 탭에서 열림)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "네! 모든 템플릿은 완전히 사용자 지정할 수 있습니다. 색상, 글꼴, 간격을 변경하고, 사용자 지정 CSS를 작성해 이력서의 외형을 완전히 제어할 수 있습니다." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "네! Reactive Resume는 숨은 비용, 프리미엄 플랜, 구독료 없이 완전히 무료로 사용할 수 있습니다. 오픈 소스이며 앞으로도 계속 무료로 제공됩니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "또한 Docker 이미지를 사용해 직접 서버에 배포할 수도 있습니다." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "사용자 이름으로도 로그인할 수 있습니다." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "고유한 공개 URL로 이력서를 공유하고, 비밀번호로 보호하거나, PDF로 다운로드해 직접 공유할 수 있습니다. 선택은 여러분에게 달려 있습니다!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "삭제 후에는 더 이상 \"{0}\" 패스키로 로그인할 수 없습니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "이메일이 도착했습니다!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "계정이 성공적으로 삭제되었습니다." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API 키가 클립보드에 복사되었습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "변경 사항은 자동으로 저장됩니다." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "데이터는 안전하게 보호되며, 누구와도 공유하거나 판매하지 않습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "데이터는 브라우저에 로컬로 저장됩니다" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "데이터는 안전하게 저장되며 제3자와 공유되지 않습니다. 또한 Reactive Resume를 직접 서버에 호스팅해 데이터에 대한 완전한 제어권을 가질 수 있습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "패스키가 성공적으로 추가되었습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "패스키가 성공적으로 삭제되었습니다." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "비밀번호가 성공적으로 재설정되었습니다. 이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "비밀번호가 성공적으로 업데이트되었습니다." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "프로필이 성공적으로 업데이트되었습니다." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "이력서가 성공적으로 생성되었습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "이력서가 성공적으로 삭제되었습니다." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "이력서가 성공적으로 복제되었습니다." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "이력서가 성공적으로 가져와졌습니다." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "이력서가 성공적으로 업데이트되었습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "현재 이력서의 공개 링크는 비밀번호로 보호되고 있습니다. 신뢰하는 사람에게만 비밀번호를 공유하세요." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "여러분의 후원 덕분에 이 프로젝트는 지금도, 또 앞으로도 모두에게 무료로 제공될 수 있습니다." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "줄루어" - diff --git a/locales/lt-LT.po b/locales/lt-LT.po index 0442dece0..93217c0cb 100644 --- a/locales/lt-LT.po +++ b/locales/lt-LT.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Sukurta" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(atsidaro naujame skirtuke)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# elementas} few {# elementai} many {# elementų} other {# elemento}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# stulpelis} few {# stulpeliai} many {# stulpelių} other {# stulpelio}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Pagaliau,<1>nemokamas atvirojo kodo gyvenimo aprašymų kūrėjas" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Dažniausiai<1>Užduodami<2>Klausimai" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Ačiū, kad naudojatės „Reactive Resume“! Ši programa yra meilės vaisius, daugiausia kuriamas mano laisvu laiku, su nuostabia atvirojo kodo bendruomenės pagalba iš viso pasaulio.<1>Jei „Reactive Resume“ jums buvo naudinga ir norėtumėte padėti išlaikyti ją nemokamą ir prieinamą visiems, apsvarstykite galimybę paaukoti. Kiekviena, net ir maža, parama yra labai vertinama!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mėnuo" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 metai" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ šablonų" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mėnesiai" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mėnesiai" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Į jūsų dabartinį el. pašto adresą išsiųsta patvirtinimo nuoroda. Patikrinkite gautuosius, kad patvirtintumėte pakeitimą." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Nemokama atvirojo kodo gyvenimo aprašymų kūrimo priemonė, supaprastinanti gyvenimo aprašymo kūrimo, atnaujinimo ir bendrinimo procesą." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Nuoroda į jūsų gyvenimo aprašymą nukopijuota į iškarpinę." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Per daugelį metų daugybė žmonių parašė man ir pasidalijo savo patirtimi su „Reactive Resume“ bei papasakojo, kaip ji jiems padėjo, ir man tai niekada neatsibosta. Jei turite istoriją, kuria norite pasidalinti, parašykite man el. laišką adresu <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Į jūsų el. pašto adresą išsiųsta nauja patvirtinimo nuoroda. Patikrinkite gautuosius, kad patvirtintumėte savo paskyrą." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Aistros projektas, kurį sukūrė <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Gyvenimo aprašymas su tokia nuorodos dalimi jau egzistuoja." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Žinoma! Galite vienu spustelėjimu eksportuoti savo gyvenimo aprašymą į PDF. Eksportuotas PDF išsaugo visą jūsų formatavimą ir stilių." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Programiškai pasiekite savo gyvenimo aprašymus ir duomenis naudodami API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Pridėti pasirinktinį lauką" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Pridėti URL etiketę" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Pridėti naują apdovanojimą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Pridėti naują sertifikatą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Pridėti naują pasirinktinį skyrių" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Pridėti naują išsilavinimą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Pridėti naują patirtį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Pridėti naują pomėgį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Pridėti naują elementą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Pridėti naują kalbą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Pridėti naują profilį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Pridėti naują projektą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Pridėti naują publikaciją" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Pridėti naują rekomendaciją" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Pridėti naują įgūdį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Pridėti naują savanorišką veiklą" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Pridėti stulpelį po" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Pridėti stulpelį prieš" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Pridėti puslapį" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Pridėti eilutę po" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Pridėti eilutę prieš" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Pridėta {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Pridedamas jūsų raktas..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanso" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Leisti viešą prieigą" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Jau turite paskyrą? <0><1>Prisijunkite dabar <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharų" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Įkeliant puslapį įvyko klaida." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Importuojant jūsų gyvenimo aprašymą įvyko nežinoma klaida." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Ir dar daugiau..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Bet kuris asmuo, atidaręs viešą gyvenimo aprašymo URL, turi įvesti šį slaptažodį, kad jį pasiektų." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Bet kuris asmuo, turintis viešą gyvenimo aprašymo URL, galės peržiūrėti ir atsisiųsti jūsų gyvenimo aprašymą neįvedęs slaptažodžio." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Bet kuris nuorodą turintis asmuo gali peržiūrėti ir atsisiųsti gyvenimo aprašymą." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API prieiga" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API raktas" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API raktai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API nuoroda" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Programa" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Programos statistika" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį API raktą?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį raktą?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį gyvenimo aprašymą?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti savo paskyrą?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Ar tikrai norite užrakinti šį gyvenimo aprašymą?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Ar tikrai norite išjungti apsaugą slaptažodžiu?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studijų sritis" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Dirbtinis intelektas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Vaizdo santykis" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Tapatybės nustatymas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Prieinama keliomis kalbomis. Jei norite prisidėti, apsilankykite Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Apdovanotojas" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Apdovanojimai" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaidžaniečių" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Grįžti į prisijungimą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Fono spalva" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Atsarginiai kodai nukopijuoti į iškarpinę." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Bazinis URL (neprivaloma)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Pagrindai" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Gražūs šablonai, iš kurių galima rinktis, ir dar daugiau pakeliui." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Pagrindinis tekstas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Rėmelio spindulys" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Rėmelio plotis" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Kūrėjo komandų paletė" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Suženklintas sąrašas" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Bendruomenės ir bendruomenei." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Ar galiu pritaikyti šablonus?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Ar galiu eksportuoti savo gyvenimo aprašymą į PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Lygiuoti centre" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centruoti vaizdą" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifikatai" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Pakeisti kalbą" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Pakeisti kalbą į..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Keisti temą į..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Persigalvojote? Pervardinkite savo gyvenimo aprašymą į apibūdinantį pavadinimą." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Patikrinkite el. paštą – ten rasite nuorodą slaptažodžiui atkurti." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Patikrinkite el. paštą – ten rasite nuorodą paskyrai patvirtinti." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinų (supaprastinta)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinų (tradicinė)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Apskritimas" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Išvalyti pasirinkimą" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Spustelėkite čia, kad pasirinktumėte importuojamą failą" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kodo blokas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Stulpeliai" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Bendruomenė" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Įmonė" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Visiškai nemokama, visada, be jokių paslėptų mokesčių." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Prisijungti" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Tęsti" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Tęskite nuo ten, kur sustojote" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Tęskite nuo ten, kur sustojote, importuodami esamą gyvenimo aprašymą, kurį sukūrėte naudodami „Reactive Resume“ ar bet kurį kitą gyvenimo aprašymo kūrėją. Palaikomi formatai: PDF, „Microsoft Word“ ir JSON failai iš „Reactive Resume“." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Įnašai finansuoja klaidų taisymus, saugumo atnaujinimus ir nuolatinius patobulinimus, kad programa veiktų sklandžiai." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Nukopijuokite ir išsaugokite šiuos atsarginius kodus tam atvejui, jei prarastumėte įrenginį." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopijuoti atsarginius kodus" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Nukopijuokite šį slaptą raktą ir naudokite jį savo programose duomenims pasiekti." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopijuoti URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Sukurti" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Sukurti naują paskyrą" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Sukurti naują API raktą" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Sukurti naują apdovanojimą" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Sukurti naują sertifikatą" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Sukurti naują pasirinktinį skyrių" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Sukurti naują išsilavinimą" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Sukurti naują patirtį" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Sukurti naują pomėgį" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Sukurti naują kalbą" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Sukurti naują profilį" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Sukurti naują projektą" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Sukurti naują publikaciją" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Sukurti naują rekomendaciją" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Sukurti naują gyvenimo aprašymą" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Sukurti naują įgūdį" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Sukurti naują savanorišką veiklą" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Sukurti pavyzdinį gyvenimo aprašymą" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Kurti tiek gyvenimo aprašymų, kiek norite, be apribojimų." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Kuriamas jūsų API raktas..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Kuriamas jūsų gyvenimo aprašymas..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Dabartinis slaptažodis" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Pasirinktinis CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Pasirinktiniai skyriai" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Čekų" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Pavojinga zona" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danų" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tamsus" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tamsi tema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Duomenų sauga" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Laipsnis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Ištrinti paskyrą" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Ištrinti stulpelį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Ištrinti puslapį" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Ištrinti eilutę" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Ištrinti lentelę" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Jūsų paskyra ištrinama..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Ištrinamas jūsų API raktas..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Jūsų raktas ištrinamas..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas ištrinamas..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizainas" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Išjungti 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Išjungti dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimą" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Išjungiamas dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimas..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Atsijungti" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Neturite paskyros? <0><1>Sukurkite ją dabar <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Paaukoti „Reactive Resume“" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Atsisiųsti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Atsisiųskite savo gyvenimo aprašymo kopiją JSON formatu. Naudokite šį failą atsarginėms kopijoms arba importuokite savo gyvenimo aprašymą į kitas programas, įskaitant DI asistentus." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Atsisiųskite savo gyvenimo aprašymo kopiją PDF formatu. Naudokite šį failą spausdinimui arba lengvam dalijimuisi su personalo atrankos specialistais." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Atsisiųsti JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Atsisiųsti PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Atsisiunčiama..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Atsisiuntimai" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Vilkite ir numeskite skyrius čia, kad perkeltumėte juos tarp stulpelių" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dubliuoti" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Dubliuoti gyvenimo aprašymą" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dubliuokite savo gyvenimo aprašymą, kad sukurtumėte naują, identišką originalui." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Dubliuojamas jūsų gyvenimo aprašymas..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Išsilavinimas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "El. pašto adresas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Įjungti" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Įjungti 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Įjungti DI funkcijas" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Įjungti dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimą" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Įjungiama apsauga slaptažodžiu..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Įjungiamas dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimas..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Anglų" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Sustiprinkite savo paskyros saugumą papildomais apsaugos lygiais." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Įveskite vieną iš išsaugotų atsarginių kodų, kad pasiektumėte savo paskyrą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Įveskite URL, į kurį norite nukreipti" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Įveskite patvirtinimo kodą iš autentifikavimo programos" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Įveskite dabartinį ir naują slaptažodį, kad atnaujintumėte paskyrą." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Įveskite slaptažodį, kad patvirtintumėte dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimo nustatymą. Įjungus, kiekvieną kartą prisijungdami turėsite įvesti kodą iš autentifikavimo programos." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Įveskite slaptažodį, kad išjungtumėte dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimą. Be įjungto 2FA jūsų paskyra bus mažiau saugi." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Kiekvienas įnašas, didelis ar mažas, daro milžinišką įtaką projektui.<0/>Ačiū už jūsų palaikymą!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Viskas, ką čia įvedate, saugoma vietoje jūsų naršyklėje. Jūsų duomenys siunčiami tik AI tiekėjui, kai pateikiate užklausą, ir niekada nėra saugomi ar registruojami mūsų serveriuose." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Viskas, ko reikia sukurti, pritaikyti ir bendrinti profesionalius gyvenimo aprašymus. Sukurta atsižvelgiant į privatumą, paremta atviruoju kodu ir visiškai nemokama visam laikui." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Patirtis" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Galioja iki" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Baigia galioti {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Peržiūrėkite mūsų įvairius šablonus, kiekvienas jų sukurtas skirtingiems stiliams, profesijoms ir asmenybėms. Šiuo metu „Reactive Resume“ siūlo 12 šablonų, ir dar daugiau jau ruošiama." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Peržiūrėkite API dokumentaciją, kad sužinotumėte, kaip integruoti „Reactive Resume“ į savo programas. Rasite išsamius galinių taškų aprašymus, užklausų pavyzdžius ir tapatumo nustatymo metodus." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksportuoti" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Nepavyko nustatyti dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkcijos" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtruoti pagal" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Lankstumas" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Kalbos mokėjimas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Šriftų šeima" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Šrifto dydis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Šrifto storis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Šrifto variantai" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Kad patirtis būtų saugi ir be blaškymosi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Pavyzdžiui, čia galima įrašyti informaciją apie tai, kurioms įmonėms siuntėte šį gyvenimo aprašymą, arba nuorodas į darbo aprašymus." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Dėl saugumo priežasčių šis raktas bus rodomas tik vieną kartą." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Nemokama" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Visas plotis" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Sugeneruoti atsitiktinį pavadinimą" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Pradėkite" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Grįžti" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Eikite į prietaisų skydelį" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Eiti į..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Pažymys" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Plėsti komandą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "1 antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "2 antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "3 antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "4 antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "5 antraštė" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "6 antraštė" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Antraštė" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Padėkite pritraukti daugiau patyrusių bendradarbių, sumažinti naštą vienam palaikytojui ir paspartinti vystymą." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Padėkite išversti programą į savo kalbą" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Čia rasite įvairių gyvenimo aprašymų šablonų skirtingoms profesijoms ir asmenybėms. Nesvarbu, ar jums labiau patinka modernus ar klasikinis, ryškus ar paprastas stilius – yra dizainas, atitinkantis jus. Peržvelkite žemiau pateiktas parinktis ir pasirinkite jūsų stilių atitinkantį šabloną." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Štai jūsų naujas API raktas" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Paslėptas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Paslėpti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Paslėpti visas ikonas gyvenimo aprašyme" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Paryškinti" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Pradžia" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Kaip galiu bendrinti savo gyvenimo aprašymą?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Kaip naudoti API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Kaip apsaugoti mano duomenis?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importas" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importuoti esamą gyvenimo aprašymą" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importuojamas jūsų gyvenimo aprašymas..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importuojama..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziečių" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Įterptinis kodas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Įterpti lentelę" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Pomėgiai" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Ar „Reactive Resume“ prieinama keliomis kalbomis?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Ar „Reactive Resume“ tikrai nemokama?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Leidėjas" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Lygiuoti iš abiejų pusių" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kanadų" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Raktiniai žodžiai" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmerų" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiketė" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Gulsčias" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Kalba" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Kalbos" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Paskutinį kartą atsisiųsta {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Paskutinį kartą peržiūrėta {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvių" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Išdėstymas" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Sužinokite daugiau" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Palikite tuščią, jei norite atstatyti pirminį pavadinimą." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Lygiuoti kairėje" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Lygis" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Lygis {level} iš 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licencijuota pagal <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Šviesi" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Šviesi tema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Tarpueilio aukštis" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Jungiamas jūsų {providerName} profilis..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Įkeliami gyvenimo aprašymai..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Vieta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Užrakinti" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Ilgalaikis tvarumas" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Nebeturite prieigos prie autentifikavimo programos?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Pagrindinis" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Pagrindinė navigacija" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajų" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajalių" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Maratų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Paraštė (horizontali)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Paraštė (vertikali)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modelis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Perkelti į" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Daugiakalbė" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalų" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Tinklas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nuolat pridedamos ir tobulinamos naujos funkcijos, todėl dažnai tikrinkite iš naujo." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nauja eilutė" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Naujas puslapis" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Naujas slaptažodis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Naujas skyrius" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Be reklamų, be sekimo" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Rezultatų nerasta." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvegų" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Pastabos" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odijų" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Vieno paspaudimo prisijungimas" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Nuolatinė priežiūra" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Atidaryti" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Atidaryti el. pašto programą" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Atviro kodo" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "atidaro naujame skirtuke" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Papildomai galite nustatyti slaptažodį, kad per nuorodą gyvenimo aprašymą matytų tik slaptažodį žinantys žmonės." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "arba tęsti su" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Sunumeruotas sąrašas" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Puslapis" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Puslapis {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Puslapis {pageNumber} iš {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Pastraipa" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Raktai" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Raktai ir 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Slaptažodis negali būti tuščias." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Apsauga slaptažodžiu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Apsauga slaptažodžiu išjungta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Apsauga slaptažodžiu įjungta." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Laikotarpis" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persų" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizuokite savo gyvenimo aprašymą bet kokiomis spalvomis, šriftais ir dizainu – padarykite jį savitu." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefonas" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Paveikslėlis" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Įveskite naują slaptažodį savo paskyrai" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Norėdami tęsti, įveskite gyvenimo aprašymo savininko su jumis pasidalintą slaptažodį." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Įveskite URL, su kuriuo norite susieti:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Palaukite, kol bus sugeneruotas jūsų PDF..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portretas" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalų (Brazilija)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalų (Portugalija)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Pareigos" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Pagrindinė spalva" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Įgūdžių lygis" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profilis" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiliai" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Progreso juosta" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projektai" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Apsaugokite savo gyvenimo aprašymą slaptažodžiu nuo neteisėtos prieigos" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Apsaugokite savo gyvenimo aprašymą slaptažodžiu ir leiskite jį matyti tik slaptažodį žinantiems žmonėms." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Tiekėjas" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikacijos" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Leidėjas" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "„Reactive Resume“ – eiti į pagrindinį puslapį" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "„Reactive Resume“ toliau auga dėl gyvybingos bendruomenės. Šis projektas už pažangą skolingas daugybei žmonių, kurie skyrė savo laiką ir įgūdžius, kad jis taptų geresnis. Mes dėkojame programuotojams, kurie „GitHub“ tobulino funkcijas, kalbininkams, kurių vertimai „Crowdin“ padarė jį prieinamą platesnei auditorijai, ir žmonėms, kurie paaukojo tolimesnei jo plėtrai." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "„Reactive Resume“ yra nemokamas atvirojo kodo projektas, sukurtas su meile ir prižiūrimas mano ir bendruomenės narių. Jūsų aukos padeda išlaikyti projektą ir užtikrina jo tolesnį vystymą." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "„Reactive Resume“ – nemokama atvirojo kodo gyvenimo aprašymų kūrimo priemonė, supaprastinanti gyvenimo aprašymo kūrimo, atnaujinimo ir bendrinimo procesą." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "„Reactive Resume“ šiandien startuoja „Product Hunt“ – užsukite ir parodykite palaikymą!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "„Reactive Resume“ yra atvirojo kodo, orientuota į privatumą ir visiškai nemokama. Skirtingai nei kiti gyvenimo aprašymų kūrėjai, ji nerodo reklamų, nerenka jūsų duomenų ir neapriboja funkcijų už mokamos sienos." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Stačiakampis" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Stačiakampis (visas plotis)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Rekomendacijos" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Perkrauti" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registruoti naują įrenginį" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Prisiminate slaptažodį? <0><1>Prisijunkite dabar <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Pašalinti slaptažodį" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Šalinama apsauga slaptažodžiu..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Pranešti apie klaidą" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Siųsti patvirtinimo el. laišką dar kartą" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Iš naujo siunčiamas patvirtinimo el. laiškas..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Nustatyti iš naujo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Atkurti slaptažodį" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Atkurkite slaptažodį" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Atstatomas slaptažodis..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ištekliai" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Gyvenimo aprašymai" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Lygiuoti dešinėje" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Sukimas" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Išsaugoti pakeitimus" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Nuskenuokite žemiau esantį QR kodą pasirinkta autentifikavimo programa. Taip pat galite nukopijuoti žemiau esantį slaptą kodą ir įklijuoti jį į programą." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Mokykla" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Ieškoti ikonos" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Ieškoti..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Paieška..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Slaptas kodas nukopijuotas į iškarpinę." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Skyriaus tipas" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Pasirinkti..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Savarankiškas talpinimas naudojant Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Siųsti slaptažodžio atkūrimo el. laišką" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Siunčiamas slaptažodžio atkūrimo el. laiškas..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Nustatyti slaptažodį" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Nustatyti autentifikavimo programą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Šešėlio plotis" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Bendrinti gyvenimo aprašymą viešu URL ir leisti kitiems jį matyti." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Bendrintinos nuorodos" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Dalijimasis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Šoninė juosta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Šoninės juostos plotis" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Prisijungti" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Prisijunkite prie savo paskyros" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Prisijunkite naudodami „GitHub“, „Google“ arba pasirinktą OAuth tiekėją." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registruotis" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Jungiamasi..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Atsijungiama..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registruojamasi..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Vienas stulpelis su purpuriniu kairiuoju kraštiniu akcentu; kompaktiškas ir efektyvus pradedančiojo ar praktikos kandidatūroms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Vienas stulpelis su minimaliu viršutiniu antraštiniu bloku ir daug tuščios vietos; švarus ir modernus dizaineriams ar turinio kūrėjams." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Vienas stulpelis su šonine juosta ir švariu tinklelio išdėstymu; universalus bet kokioms profesinėms ar techninėms pareigoms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Vienas stulpelis; solidus ir rimtas vyresnio ar aukšto lygio pareigoms." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Įgūdžiai" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Pereiti prie pagrindinio turinio" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Nuorodos dalis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Kažkas nepavyko. Bandykite dar kartą." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Rikiuoti pagal" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Programos kodas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Tarpai (horizontalūs)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Tarpai (vertikalūs)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Rėmėjai" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Kvadratinis" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Pridėkite žvaigždutę „GitHub“ (atidaro naujame skirtuke)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Pridėkite žvaigždutę „GitHub“, šiuo metu {0} žvaigždutės (atidaro naujame skirtuke)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Pradėkite kurti savo gyvenimo aprašymą suteikdami jam pavadinimą." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Pradėkite kurti savo gyvenimo aprašymą nuo nulio" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Perbraukti" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Santrauka" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Palaikyti „Reactive Resume“" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Palaikykite programėlę darydami tai, ką galite!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Perjungti į tamsią temą" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Perjungti į šviesią temą" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Žymos" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Žymomis galite grupuoti savo gyvenimo aprašymą pagal raktinius žodžius." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugų" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Šablonas" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Šablonų galerija" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Šablonai" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Tikrinti ryšį" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Atsiliepimai" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Teksto spalva" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API raktas sėkmingai ištrintas." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po ištrynimo šis API raktas nebegalės pasiekti jūsų duomenų. Šio veiksmo anuliuoti neįmanoma." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Tokios komandos nėra." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Neteisingas slaptažodis" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Gyvenimo aprašymas, kurį bandote atidaryti, yra apsaugotas slaptažodžiu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Neteisingas įvestas URL." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Tada įveskite programos sugeneruotą 6 skaitmenų kodą, kad tęstumėte." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Kilo problema generuojant PDF. Bandykite dar kartą po kurio laiko." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Šio veiksmo anuliuoti neįmanoma." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Šio veiksmo anuliuoti neįmanoma. Visi jūsų duomenys bus negrįžtamai ištrinti." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Šiai funkcijai reikia įjungtos DI integracijos. Įjunkite ją nustatymuose." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Tai URL draugiškas jūsų gyvenimo aprašymo pavadinimas." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tai gali užtrukti kelias minutes, priklausomai nuo DI tiekėjo atsako. Neuždarykite lango ir neatnaujinkite puslapio." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tai gali šiek tiek užtrukti, priklausomai nuo serverio apkrovos. Neuždarykite lango ir neatnaujinkite puslapio." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Šis gyvenimo aprašymas užrakintas ir negali būti atnaujintas." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Šis skyrius skirtas jūsų asmeninėms pastaboms, susijusioms su šiuo gyvenimo aprašymu. Čia pateiktas turinys lieka privatus ir niekam kitam neteikiamas." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Šis žingsnis neprivalomas, bet rekomenduojamas." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Taip bus sugeneruotas naujas API raktas, leidžiantis pasiekti „Reactive Resume“ API ir suteiksiantis programoms galimybę dirbti su jūsų gyvenimo aprašymo duomenimis." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Timelapse demonstracija, kaip kuriamas gyvenimo aprašymas naudojant „Reactive Resume“" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Patarimas: suteikite API raktui pavadinimą pagal jo paskirtį, kad vėliau būtų lengviau jį atpažinti." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Patarimas: gyvenimo aprašymą galite pavadinti pagal pareigas, į kurias pretenduojate." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Norėdami ištrinti paskyrą, įveskite patvirtinimo tekstą ir spustelėkite žemiau esantį mygtuką." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Stebėkite savo gyvenimo aprašymo peržiūras ir atsisiuntimus" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Vertimai" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Įjunkite viešą bendrinimą, kad matytumėte, kiek kartų jūsų gyvenimo aprašymas buvo peržiūrėtas ir atsisiųstas. Statistiką matysite tik jūs." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Du stulpeliai su ryškia spalvota šonine juosta ir įgūdžių juostomis; puikiai tinka kūrybinėms ar technologinėms rolėms, kur vertinamas vizualus išraiškingumas." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Du stulpeliai su tamsiai žalsva šonine juosta ir įgūdžių tinkleliu; modernus pojūtis programuotojams, duomenų mokslininkams ar techniniams projektų vadovams." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Du stulpeliai su spalvota kairiąja parašte; paprastas ir draugiškas kūrybinėms, redakcinėms ar jaunesniosioms pareigoms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Du stulpeliai su prigesintos spalvos šonine juosta; žemiškas ir ramus, tinkamas tvarumo, sveikatos priežiūros ar nevyriausybiniam sektoriui." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Du stulpeliai su švelniu antraštės akcentu ir apvalia profilio nuotrauka; idealus rinkodaros, personalo ar su klientais dirbančioms pozicijoms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Du stulpeliai su akcentinėmis spalvomis ir švaria tipografija; subalansuotas pasirinkimas verslo analitikams ar operacijų rolėms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Du stulpeliai, švarūs ir profesionalūs su subtiliais skyrių skirtukais; tinka korporacinėms, finansų ar konsultavimo pareigoms." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Du stulpeliai, minimalus ir teksto gausus be dekoratyvinių elementų; puikiai tinka tradicinėms industrijoms ar paraiškoms, kuriose svarbus ATS suderinamumas." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Du stulpeliai, minimalus su šviesiai pilka šonine juosta ir subtiliomis ikonėlėmis; profesionalus ir santūrus teisinėms, finansų ar vadovų pozicijoms." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimas" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimas sėkmingai išjungtas." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Dviejų veiksnių tapatumo patvirtinimas sėkmingai nustatytas." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Įveskite „{CONFIRMATION_TEXT}“, kad patvirtintumėte" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Įveskite komandą arba paieškos užklausą..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografija" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Pabraukti" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Neriboti gyvenimo aprašymai" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Atsiejamas jūsų {providerName} profilis..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Atrakinti" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Nepatikrintas" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Atnaujinti esamą apdovanojimą" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Atnaujinti esamą sertifikatą" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Atnaujinti esamą pasirinktinį skyrių" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Atnaujinti esamą išsilavinimą" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Atnaujinti esamą patirtį" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Atnaujinti esamą pomėgį" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Atnaujinti esamą kalbą" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Atnaujinti esamą profilį" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Atnaujinti esamą projektą" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Atnaujinti esamą publikaciją" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Atnaujinti esamą rekomendaciją" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Atnaujinti esamą įgūdį" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Atnaujinti esamą savanorišką veiklą" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Atnaujinti slaptažodį" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Atnaujinti gyvenimo aprašymą" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Atnaujinkite savo slaptažodį" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Atnaujinamas jūsų slaptažodis..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Atnaujinamas jūsų gyvenimo aprašymas..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Įkeliamas paveikslėlis..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Vartotojo vardas" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Vartotojai" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekų" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Teisingi URL turi prasidėti http:// arba https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Patikrinta" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Patvirtinti" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Patvirtinti atsarginiu kodu" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Tikrinamas atsarginis kodas..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Tikrinamas kodas..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Tikrinamas slaptažodis..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Slaptažodžio atkūrimui būtina patvirtinti el. paštą." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Peržiūros" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Savanorystė" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Tinklalapis" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Kaip norite pavadinti šį raktą?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Kaip norite pervadinti šį skyrių?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Kuo „Reactive Resume“ skiriasi nuo kitų gyvenimo aprašymų kūrėjų?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Kas naujo naujausioje versijoje?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Užrakinus gyvenimo aprašymas negali būti atnaujintas ar ištrintas." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Rašykite savo CSS (arba naudokite DI jam sugeneruoti), kad maksimaliai pritaikytumėte gyvenimo aprašymą." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Taip, „Reactive Resume“ prieinama keliomis kalbomis. Galite pasirinkti pageidaujamą kalbą nustatymų puslapyje arba naudoti kalbos perjungiklį viršutiniame dešiniajame kampe. Jei nematote savo kalbos arba norite patobulinti esamus vertimus, galite <0>prisidėti prie vertimų „Crowdin“<1> (atidaro naujame skirtuke)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Taip! Kiekvienas šablonas visiškai pritaikomas. Galite keisti spalvas, šriftus, tarpelius ir net rašyti pasirinktinį CSS, kad visiškai valdytumėte savo gyvenimo aprašymo išvaizdą." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Taip! „Reactive Resume“ visiškai nemokama naudoti – be paslėptų kainų, „premium“ lygių ar prenumeratos mokesčių. Ji yra atvirojo kodo ir visada tokia išliks." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Taip pat galite įdiegti programą savo serveriuose naudodami Docker atvaizdą." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Prisijungti taip pat galite naudodami vartotojo vardą." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Gyvenimo aprašymu galite dalintis per unikalų viešą URL, apsaugoti jį slaptažodžiu arba atsisiųsti kaip PDF ir dalintis tiesiogiai. Pasirinkimas – jūsų!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Ištrynę šio rakto „{0}“ daugiau nebegalėsite naudoti prisijungimui. Šio veiksmo anuliuoti neįmanoma." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Gavote laišką!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Jūsų paskyra sėkmingai ištrinta." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Jūsų API raktas nukopijuotas į iškarpinę." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Jūsų pakeitimai išsaugomi automatiškai." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Jūsų duomenys yra saugūs ir niekada nebendrinami ar neparduodami jokiems asmenims." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Jūsų duomenys saugomi vietoje" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Jūsų duomenys saugiai laikomi ir niekada nebendrinami su trečiosiomis šalimis. Taip pat galite savarankiškai talpinti „Reactive Resume“ savo serveriuose ir visiškai kontroliuoti savo duomenis." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Jūsų raktas sėkmingai pridėtas." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Jūsų raktas sėkmingai ištrintas." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Jūsų slaptažodis sėkmingai atstatytas. Dabar galite prisijungti naudodami naują slaptažodį." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Jūsų slaptažodis sėkmingai atnaujintas." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Jūsų profilis sėkmingai atnaujintas." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas sėkmingai sukurtas." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas sėkmingai ištrintas." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas sėkmingai padvigubintas." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas sėkmingai importuotas." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymas sėkmingai atnaujintas." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Jūsų gyvenimo aprašymo vieša nuoroda šiuo metu apsaugota slaptažodžiu. Dalinkitės slaptažodžiu tik su žmonėmis, kuriais pasitikite." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Jūsų palaikymas užtikrina, kad projektas išliktų nemokamas ir prieinamas visiems – dabar ir ateityje." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Priartinti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Tolinti" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulų" - diff --git a/locales/lv-LV.po b/locales/lv-LV.po index 93adbd81e..8c47d9531 100644 --- a/locales/lv-LV.po +++ b/locales/lv-LV.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Pēdējo reizi atjaunots" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Izveidots" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(atveras jaunā cilnē)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, zero {# ierakstu} one {# ieraksts} other {# ieraksti}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, zero {# kolonnas} one {# kolonna} other {# kolonnas}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Beidzot,<1>bezmaksas un atvērtā pirmkoda CV veidotājs" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Biežāk<1>Uzdotie<2>Jautājumi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Paldies, ka izmantojat Reactive Resume! Šī lietotne ir mīlestības darbs, ko pārsvarā veidoju savā brīvajā laikā ar lielisku atbalstu no atvērtā pirmkoda veidotājiem visā pasaulē.<1>Ja Reactive Resume jums ir bijis noderīgs un jūs vēlaties palīdzēt saglabāt to bezmaksas un atvērtu ikvienam, lūdzu, apsveriet ziedojuma veikšanu. Katrs mazākais ieguldījums ir nozīmīgs!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mēnesis" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 gads" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Vairāk nekā 12 veidnes" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mēneši" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mēneši" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Uz jūsu pašreizējo e-pasta adresi ir nosūtīta apstiprinājuma saite. Lūdzu, pārbaudiet savu iesūtni, lai apstiprinātu izmaiņas." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Bezmaksas un atvērtā pirmkoda CV veidotājs, kas vienkāršo jūsu CV izveidi, atjaunināšanu un kopīgošanu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Saite uz jūsu CV ir nokopēta starpliktuvē." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Gadu gaitā daudzi cilvēki man rakstījuši, lai dalītos savā pieredzē ar Reactive Resume un kā tas viņiem ir palīdzējis, un es nekad nenogurstu šos stāstus lasīt. Ja arī jums ir stāsts, ar ko vēlaties dalīties, dariet man to zināmu, nosūtot e-pastu uz <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Uz jūsu e-pasta adresi ir nosūtīta jauna verifikācijas saite. Lūdzu, pārbaudiet savu iesūtni, lai verificētu kontu." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Aizrautības projekts, ko veidojis <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "CV ar šo tīmekļa adresi (slug) jau pastāv." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Protams! Jūs varat eksportēt savu CV uz PDF ar vienu klikšķi. Eksportētais PDF pilnībā saglabā visu jūsu formatējumu un stilu." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Piekļūstiet saviem CV un datiem programmatiski, izmantojot API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Pievienot pielāgotu lauku" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Pievienot URL etiķeti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Pievienot jaunu apbalvojumu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Pievienot jaunu sertifikātu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Pievienot jaunu pielāgotu sadaļu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Pievienot jaunu izglītību" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Pievienot jaunu pieredzi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Pievienot jaunu interesi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Pievienot jaunu ierakstu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Pievienot jaunu valodu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Pievienot jaunu profilu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Pievienot jaunu projektu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Pievienot jaunu publikāciju" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Pievienot jaunu atsauksmi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Pievienot jaunu prasmju ierakstu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Pievienot jaunu brīvprātīgo pieredzi" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Pievienot kolonnu pēc" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Pievienot kolonnu pirms" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Pievienot lapu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Pievienot rindu pēc" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Pievienot rindu pirms" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Pievienots {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Tiek pievienota jūsu piekļuves atslēga..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikandu" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "MI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albāņu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Atļaut publisku piekļuvi" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Jums jau ir konts? <0><1>Piesakieties tagad <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharu" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ielādējot lapu, radās kļūda." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Importējot jūsu CV, radās nezināma kļūda." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Un vēl daudzi citi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Ikvienam, kurš apmeklē CV publisko URL, būs jāievada parole, lai tam piekļūtu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Ikviens, kam ir CV publiskais URL, varēs skatīt un lejupielādēt jūsu CV bez paroles ievadīšanas." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Ikviens, kam ir saite, var skatīt un lejupielādēt CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API piekļuve" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API atslēga" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API atslēgas" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API dokumentācija" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Lietotne" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Lietotnes statistika" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arābu" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo API atslēgu?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo piekļuves atslēgu?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst savu kontu?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Vai tiešām vēlaties bloķēt šo CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Vai tiešām vēlaties noņemt paroles aizsardzību?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studiju joma" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Mākslīgais intelekts" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcijas" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentifikācija" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Pieejama vairākās valodās. Ja vēlaties iesaistīties, apmeklējiet Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Apbalvotājs" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Apbalvojumi" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaidžāņu" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Atpakaļ uz pieteikšanos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Fona krāsa" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Rezerves kodi ir nokopēti starpliktuvē." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Bāzes URL (pēc izvēles)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Pamatinformācija" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Skaistas veidnes, no kurām izvēlēties, un vēl vairāk drīzumā." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengāļu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Pamatteksts" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Treknraksts" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Apmales rādiuss" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Apmales platums" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Veidotāja komandu palete" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgāru" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Aizzīmju saraksts" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "No kopienas kopienai." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Vai varu pielāgot veidnes?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Vai varu eksportēt savu CV uz PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalāņu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Centrēt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centra skats" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifikāti" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Mainīt valodu" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Mainīt valodu uz..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Mainīt tēmu uz..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Pārdomājāt? Pārsauciet savu CV par kaut ko aprakstošāku." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Pārbaudiet savu e-pastu, lai atrastu saiti paroles atiestatīšanai." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Pārbaudiet savu e-pastu, lai atrastu saiti konta verifikācijai." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Ķīniešu (vienkāršotā)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Ķīniešu (tradicionālā)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Aplis" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Notīrīt izvēli" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai izvēlētos importējamo failu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Koda bloks" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolonnas" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Kopiena" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Uzņēmums" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Pilnībā bez maksas, uz visiem laikiem, bez slēptām izmaksām." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Apstiprināt" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Savienot" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Turpināt" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Turpiniet no vietas, kur pārtraucāt" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Turpiniet no vietas, kur pārtraucāt, importējot esošu CV, ko izveidojāt, izmantojot Reactive Resume vai kādu citu CV veidotāju. Atbalstītie formāti ir PDF, Microsoft Word un JSON faili no Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Ieguldījumi nodrošina kļūdu labojumus, drošības atjauninājumus un nepārtrauktus uzlabojumus, lai lietotne darbotos vienmērīgi." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopēt" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopējiet un uzglabājiet šos rezerves kodus gadījumam, ja pazaudējat ierīci." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopēt rezerves kodus" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Nokopējiet šo slepeno atslēgu un izmantojiet to savās lietotnēs, lai piekļūtu saviem datiem." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopēt URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Izveidot jaunu kontu" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Izveidot jaunu API atslēgu" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Izveidot jaunu apbalvojumu" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Izveidot jaunu sertifikātu" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Izveidot jaunu pielāgotu sadaļu" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Izveidot jaunu izglītību" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Izveidot jaunu pieredzi" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Izveidot jaunu interesi" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Izveidot jaunu valodu" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Izveidot jaunu profilu" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Izveidot jaunu projektu" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Izveidot jaunu publikāciju" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Izveidot jaunu atsauksmi" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Izveidot jaunu CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Izveidot jaunu prasmju ierakstu" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Izveidot jaunu brīvprātīgo pieredzi" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Izveidot paraugu CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Izveidojiet tik daudz CV, cik vien vēlaties, bez ierobežojumiem." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Tiek izveidota jūsu API atslēga..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Tiek izveidots jūsu CV..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Pašreizējā parole" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Pielāgots CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Pielāgotās sadaļas" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Čehu" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Bīstamā zona" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dāņu" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tumšs" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tumšā tēma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Datu drošība" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Datums" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Grāds" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Dzēst kontu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Dzēst kolonnu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Dzēst lapu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Dzēst rindu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Dzēst tabulu" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Tiek dzēsts jūsu konts..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Tiek dzēsta jūsu API atslēga..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Tiek dzēsta jūsu piekļuves atslēga..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Tiek dzēsts jūsu CV..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizains" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Deaktivēt 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Deaktivēt divu faktoru autentifikāciju" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktivēts" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Tiek deaktivēta divu faktoru autentifikācija..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Atvienot" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentācija" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nav konta? <0><1>Izveidojiet to tagad <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Ziedot Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Lejupielādējiet sava CV kopiju JSON formātā. Izmantojiet šo failu kā dublējumu vai lai importētu savu CV citās lietotnēs, tostarp MI asistentos." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Lejupielādējiet sava CV kopiju PDF formātā. Izmantojiet šo failu drukāšanai vai lai viegli kopīgotu savu CV ar personāla atlases speciālistiem." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Lejupielādēt JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Lejupielādēt PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Lejupielādē..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Lejupielādes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Velciet un nometiet sadaļas šeit, lai pārvietotu tās starp kolonnām" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dublēt" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Dublēt CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dublējiet savu CV, lai izveidotu jaunu, tieši tādu pašu kā oriģinālu." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Tiek dublēts jūsu CV..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Holandiešu" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Izglītība" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-pasts" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-pasta adrese" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Iespējot" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Iespējot 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Iespējot MI funkcijas" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Iespējot divu faktoru autentifikāciju" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Tiek ieslēgta paroles aizsardzība..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Tiek ieslēgta divu faktoru autentifikācija..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Angļu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Pastipriniet sava konta drošību ar papildu aizsardzības līmeņiem." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Ievadiet vienu no saglabātajiem rezerves kodiem, lai piekļūtu savam kontam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Ievadiet URL, uz kuru izveidot saiti" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Ievadiet verifikācijas kodu no savas autentifikatora lietotnes" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Ievadiet savu pašreizējo paroli un jaunu paroli, lai atjauninātu kontu." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Ievadiet savu paroli, lai apstiprinātu divu faktoru autentifikācijas iestatīšanu. Kad tā ir ieslēgta, jums katru reizi, piesakoties, būs jāievada kods no autentifikatora lietotnes." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Ievadiet savu paroli, lai deaktivētu divu faktoru autentifikāciju. Bez ieslēgtas 2FA jūsu konts būs mazāk drošs." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Katrs ieguldījums, liels vai mazs, projektam ir milzīgi nozīmīgs.<0/>Paldies par jūsu atbalstu!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Viss, ko ievadāt šeit, tiek glabāts lokāli jūsu pārlūkprogrammā. Jūsu dati tiek nosūtīti uz serveri tikai tad, kad veidojat pieprasījumu MI pakalpojumu sniedzējam, un tie nekad netiek glabāti vai žurnalēti mūsu serveros." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Viss, kas jums nepieciešams, lai izveidotu, pielāgotu un kopīgotu profesionālus CV. Veidots, domājot par privātumu, darbināms ar atvērtā pirmkoda risinājumiem un pilnīgi bez maksas uz visiem laikiem." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Pieredze" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Beidzas pēc" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Beidzas {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Izpētiet mūsu daudzveidīgo veidņu izvēli, kas radīta dažādiem stiliem, profesijām un personībām. Reactive Resume pašlaik piedāvā 12 veidnes, un drīzumā būs vēl." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Izpētiet API dokumentāciju, lai uzzinātu, kā integrēt Reactive Resume savās lietotnēs. Atrodiet detalizētus galapunktus, pieprasījumu piemērus un autentifikācijas metodes." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksports" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Neizdevās iestatīt divu faktoru autentifikāciju." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkcijas" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrēt pēc" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Somu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Elastība" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Valodas prasme" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Fonta saime" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Fonta izmērs" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Fonta biezums" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Fonta biezumi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Drošai un bez traucējumiem pieredzei." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Piemēram, informāciju par to, uz kuriem uzņēmumiem esat nosūtījis šo CV vai saites uz amata aprakstiem var pierakstīt šeit." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Drošības apsvērumu dēļ šī atslēga tiks parādīta tikai vienu reizi." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Aizmirsi paroli?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Aizmirsāt paroli?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formāts" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Bezmaksas" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Franču" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Pilns platums" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Ģenerēt nejaušu nosaukumu" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Vācu" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Sākt" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Atpakaļ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Doties uz vadības paneli" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Doties uz..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Atzīme" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grieķu" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Paplašināt komandu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Virsraksts" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Virsraksts 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Virsraksts 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Virsraksts 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Virsraksts 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Virsraksts 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Virsraksts 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Īss apraksts" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Ivrits" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Palīdziet man piesaistīt pieredzējušākus līdzstrādniekus, samazināt slodzi vienam uzturētājam un paātrināt izstrādi." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Palīdziet iztulkot lietotni jūsu valodā" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Šeit pieejams dažādu profesiju un personību CV veidņu klāsts. Neatkarīgi no tā, vai dodat priekšroku mūsdienīgam vai klasiskam, izteiksmīgam vai vienkāršam stilam, atradīsies dizains, kas jums piestāvēs. Apskatiet zemāk esošās iespējas un izvēlieties veidni, kas atbilst jūsu stilam." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Lūk, jūsu jaunā API atslēga" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Slēpts" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Slēpt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Paslēpt visas ikonas CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Izcelt" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Kā kopīgot savu CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Kā izmantot API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Kā tiek aizsargāti mani dati?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungāru" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importēt" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importēt esošu CV" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Tiek importēts jūsu CV..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Notiek importēšana..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonēziešu" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informācija" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Iekļautais kods" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Ievietot tabulu" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Intereses" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Vai Reactive Resume ir pieejams vairākās valodās?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Vai Reactive Resume patiešām ir bezmaksas?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Izdevējs" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Itāļu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Slīpraksts" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japāņu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Izlīdzināt līdz malām" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannadu" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Atslēgvārdi" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmeru" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korejiešu" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiķete" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Ainava" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Valoda" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Valodas" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Pēdējo reizi lejupielādēts {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Pēdējo reizi atjaunots {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Pēdējo reizi skatīts {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latviešu" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Izkārtojums" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Uzzināt vairāk" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Atstājiet tukšu, lai atjaunotu sākotnējo virsrakstu." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Izlīdzināt pa kreisi" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Līmenis" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Līmenis {level} no 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licencēts ar <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Gaišs" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Gaišā tēma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Rindu augstums" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Tiek savienots jūsu {providerName} konts..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuviešu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Ielādē CV..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Ielādē..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Atrašanās vieta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Bloķēt" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Izrakstīties" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Ilgtermiņa ilgtspēja" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Zaudējāt piekļuvi autentifikatoram?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Galvenā" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Galvenā navigācija" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajiešu" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajalu" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Mala (horizontāli)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Mala (vertikāli)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modelis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Pārvietot uz" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Daudzvalodu" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepāļu" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Tīkls" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Pastāvīgi tiek pievienotas un pilnveidotas jaunas funkcijas, tāpēc noteikti atgriezieties bieži." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Jauna rinda" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Jauna lapa" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Jaunā parole" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Jauna sadaļa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Bez reklāmām, bez izsekošanas" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Rezultāti nav atrasti." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvēģu" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odiju" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Vienas pogas pieslēgšanās" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Nepārtraukta uzturēšana" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Atvērt" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Atvērt e-pasta klientu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Atvērtā pirmkoda" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "atveras jaunā cilnē" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Pēc izvēles varat iestatīt paroli, lai tikai cilvēki ar paroli varētu skatīt jūsu CV, izmantojot saiti." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "vai turpiniet ar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Numurēts saraksts" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizācija" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Lapa" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Lapa {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Lapa {pageNumber} no {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Rindkopa" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Piekļuves atslēgas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Piekļuves atslēgas un 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Parole nedrīkst būt tukša." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Paroles aizsardzība" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Paroles aizsardzība ir deaktivēta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Paroles aizsardzība ir aktivēta." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periods" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persiešu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizējiet savu CV ar jebkurām krāsām, fontiem vai dizainiem un padariet to par unikālu." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Tālrunis" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Attēls" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Lūdzu, ievadiet jaunu paroli savam kontam" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Lūdzu, ievadiet paroli, ko ar jums kopīgoja CV īpašnieks, lai turpinātu." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Lūdzu, ievadiet URL, uz kuru vēlaties izveidot saiti:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Lūdzu, uzgaidiet, kamēr tiek ģenerēts jūsu PDF..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Poļu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portrets" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugāļu (Brazīlija)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugāļu (Portugāle)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Amats" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primārā krāsa" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Prasmju līmenis" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profils" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Progresa josla" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekti" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Aizsargājiet savu CV no nesankcionētas piekļuves ar paroli" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Aizsargājiet savu CV ar paroli un ļaujiet to skatīt tikai cilvēkiem, kuri zina paroli." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Pakalpojumu sniedzējs" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikācijas" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Izdevējs" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - doties uz sākumlapu" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume turpina augt, pateicoties savai dzīvīgajai kopienai. Šis projekts ir parādā progresa daudzu cilvēku ieguldītajam laikam un prasmēm, lai to uzlabotu. Mēs atzīmējam programmētājus, kuri GitHub ir pilnveidojuši funkcijas, lingvistus, kuru tulkojumi Crowdin ir padarījuši to pieejamu plašākai auditorijai, un cilvēkus, kuri ir ziedojuši, lai atbalstītu tā turpmāko izstrādi." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ir bezmaksas un atvērtā pirmkoda projekts, kas veidots ar mīlestību un ko uzturu es un kopienas līdzstrādnieki. Jūsu ziedojumi palīdz uzturēt projektu un nodrošina nepārtrauktu izstrādi." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ir bezmaksas un atvērtā pirmkoda CV veidotājs, kas vienkāršo jūsu CV izveides, atjaunināšanas un kopīgošanas procesu." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume šodien tiek palaists vietnē Product Hunt, dodieties un izrādiet tam atbalstu!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ir atvērtā pirmkoda, uz privātumu vērsts un pilnīgi bezmaksas. Atšķirībā no citiem CV veidotājiem tas nerāda reklāmas, neizseko jūsu datus un neierobežo funkcijas ar maksas sienu." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Taisnstūris" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Taisnstūris (pilns platums)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Atsauksmes" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Reģistrēt jaunu ierīci" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Atceraties savu paroli? <0><1>Piesakieties tagad <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Noņemt paroli" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Tiek noņemta paroles aizsardzība..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Pārdēvēt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Ziņot par kļūdu" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Nosūtīt verifikācijas e-pastu vēlreiz" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Atkārtoti nosūta verifikācijas e-pastu..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Atiestatīt" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Atiestatīt paroli" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Atiestatīt paroli" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Tiek atiestatīta jūsu parole..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resursi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Izlīdzināt pa labi" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumāņu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotācija" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Krievu" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Saglabāt izmaiņas" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Skenējiet zemāk redzamo QR kodu ar savu izvēlēto autentifikatora lietotni. Varat arī nokopēt zemāk esošo slepeno kodu un ielīmēt to lietotnē." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Skola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Meklēt ikonu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Meklēt..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Meklēt..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Noslēpums nokopēts starpliktuvē." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Sadaļas tips" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Atlasīt..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Pašhostēšana ar Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Nosūtīt paroles atiestatīšanas e-pastu" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Nosūta paroles atiestatīšanas e-pastu..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Atdalītājs" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Iestatīt paroli" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Iestatīt autentifikatora lietotni" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Ēnas platums" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Kopīgojiet savu CV ar publisku URL un ļaujiet citiem to skatīt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Kopīgojamās saites" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Kopīgošana" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Rādīt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sānu josla" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sānu joslas platums" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Pieteikties" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Piesakieties savā kontā" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Piesakieties ar GitHub, Google vai pielāgotu OAuth pakalpojumu sniedzēju." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Reģistrēties" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Notiek pieteikšanās..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Notiek atteikšanās..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Notiek reģistrācija..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Vienkolonnu izkārtojums ar fuksijas kreiso apmali; kompakts un efektīvs pieteikumiem sākuma līmeņa vai prakses darbavietām." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Vienkolonnu izkārtojums ar minimālu augšējo galveni un daudz brīvas vietas; tīrs un mūsdienīgs dizaineriem vai satura veidotājiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Vienkolonnu izkārtojums ar sānu joslu un tīru režģa izkārtojumu; universāls jebkuram profesionālam vai tehniskam amatam." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Vienkolonnu izkārtojums; nopietns un noslīpēts vecākā līmeņa vai uzņēmuma līmeņa amatiem." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Izmērs" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Prasmes" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Pāriet uz galveno saturu" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovāku" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Tīmekļa adrese (slug)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Kaut kas nogāja greizi. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Kārtot pēc" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Pirmkods" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Atstatums (horizontāli)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Atstatums (vertikāli)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spāņu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsori" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Kvadrāts" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Uzdodiet mums zvaigznīti GitHub (atveras jaunā cilnē)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Uzdodiet mums zvaigznīti GitHub, pašlaik {0} zvaigznes (atveras jaunā cilnē)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Sāciet veidot savu CV, piešķirot tam nosaukumu." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Sāciet veidot savu CV no nulles" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Pārsvītrot" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Kopsavilkums" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Atbalstiet Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Atbalstiet lietotni, darot, ko vien varat!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Zviedru" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Pārslēgt uz tumšo tēmu" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Pārslēgt uz gaišo tēmu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabula" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tagi" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tagus var izmantot, lai kategorizētu savu CV pēc atslēgvārdiem." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilu" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Veidne" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Veidņu galerija" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Veidnes" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Pārbaudīt savienojumu" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Atsauksmes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Teksta krāsa" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Taju" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API atslēga veiksmīgi dzēsta." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Pēc dzēšanas šī API atslēga vairs nevarēs piekļūt jūsu datiem. Šī darbība nav atsaucama." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Meklētā komanda neeksistē." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Ievadītā parole ir nepareiza" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV, kam mēģināt piekļūt, ir aizsargāts ar paroli" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Ievadītais URL nav derīgs." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tēma" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Pēc tam ievadiet 6 ciparu kodu, ko nodrošina lietotne, lai turpinātu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Radās problēma, ģenerējot PDF, lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc kāda laika." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Šo darbību nevar atsaukt." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Šo darbību nevar atsaukt. Visi jūsu dati tiks neatgriezeniski dzēsti." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Šai funkcijai nepieciešama ieslēgta MI integrācija. Lūdzu, ieslēdziet to iestatījumos." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Tas ir URL-draudzīgs nosaukums jūsu CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tas var aizņemt dažas minūtes atkarībā no MI pakalpojumu sniedzēja atbildes. Lūdzu, neaizveriet logu un neatjaunojiet lapu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Tas var aizņemt kādu laiku atkarībā no servera jaudas. Lūdzu, neaizveriet logu un neatjaunojiet lapu." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Šis CV ir bloķēts un to nevar atjaunināt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Šī sadaļa ir paredzēta jūsu personīgām piezīmēm par šo CV. Saturs šeit paliek privāts un netiek kopīgots ar citiem." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Šis solis nav obligāts, taču ieteicams." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Tas ģenerēs jaunu API atslēgu piekļuvei Reactive Resume API, lai ļautu sistēmām mijiedarboties ar jūsu CV datiem." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Paātrināts ieraksts, kurā demonstrēta CV veidošana ar Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Padoms: piešķiriet savai API atslēgai nosaukumu atbilstoši tās lietojumam, lai vēlāk to būtu vieglāk identificēt." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Padoms: CV nosaukumā varat norādīt amatu, uz kuru piesakāties." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Nosaukums" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Lai dzēstu savu kontu, jums jāievada apstiprinājuma teksts un jānoklikšķina uz zemāk esošās pogas." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Izsekojiet sava CV skatījumiem un lejupielādēm" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Tulkojumi" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turku" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Ieslēdziet publisko kopīgošanu, lai sekotu līdzi, cik reižu jūsu CV ir skatīts vai lejupielādēts. Jūsu CV statistiku redzat tikai jūs pats." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar izteikti krāsainu sānu joslu un prasmju joslām; lieliski piemērots radošiem vai tehnoloģiju amatiem, kur vizuāls izteiksmīgums ir gaidīts." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar tumši zilgani zaļu sānu joslu un prasmju režģi; mūsdienīgs izskats izstrādātājiem, datu zinātniekiem vai tehniskajiem projektu vadītājiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar krāsainu kreiso malu; vienkāršs un draudzīgs radošiem, redakcionāliem vai jaunākiem amatiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar neitrālu krāsas sānu joslu; dabīgs un mierīgs, piemērots ilgtspējas, veselības aprūpes vai bezpeļņas sektoram." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar maigu galvenes akcentu un apaļu profila foto; ideāli piemērots mārketinga, personāla vai klientu apkalpošanas amatiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Divkolonnu izkārtojums ar akcentu krāsām un tīru tipogrāfiju; līdzsvarota izvēle biznesa analītiķiem vai operāciju amatiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Divkolonnu izkārtojums, tīrs un profesionāls ar neuzkrītošiem sadaļu dalītājiem; piemērots korporatīviem, finanšu vai konsultāciju amatiem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Divkolonnu izkārtojums, minimāls un teksta blīvs bez dekoratīviem elementiem; ideāli piemērots tradicionālām nozarēm vai pieteikumiem ar stingru ATS filtrēšanu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Divkolonnu izkārtojums, minimāls ar gaiši pelēku sānu joslu un diskrētām ikonām; profesionāls un neuzkrītošs juridiskiem, finanšu vai vadības amatiem." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Divu faktoru autentifikācija" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Divu faktoru autentifikācija ir veiksmīgi deaktivēta." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Divu faktoru autentifikācija ir veiksmīgi iestatīta." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Ierakstiet \"{CONFIRMATION_TEXT}\", lai apstiprinātu" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Ierakstiet komandu vai meklējiet..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipogrāfija" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiņu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Pasvītrot" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Neierobežoti CV" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Tiek atvienots jūsu {providerName} konts..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Atbloķēt" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Neverificēts" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Atjaunināt" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Atjaunināt esošu apbalvojumu" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Atjaunināt esošu sertifikātu" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Atjaunināt esošu pielāgotu sadaļu" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Atjaunināt esošu izglītību" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Atjaunināt esošu pieredzi" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Atjaunināt esošu interesi" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Atjaunināt esošu valodu" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Atjaunināt esošu profilu" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Atjaunināt esošu projektu" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Atjaunināt esošu publikāciju" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Atjaunināt esošu atsauksmi" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Atjaunināt esošu prasmju ierakstu" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Atjaunināt esošu brīvprātīgo pieredzi" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Atjaunināt paroli" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Atjaunināt CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Atjauniniet savu paroli" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Tiek atjaunināta jūsu parole..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Tiek atjaunināts jūsu CV..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Augšupielādē attēlu..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Lietotāji" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeku" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Derīgiem URL jāsākas ar http:// vai https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificēts" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verificēt" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificēt ar rezerves kodu" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verificē rezerves kodu..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verificē kodu..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verificē paroli..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Paroles atiestatīšanai ir nepieciešama jūsu e-pasta verifikācija." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vjetnamiešu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Skatījumi" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Brīvprātīgais darbs" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Tīmekļa vietne" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Kā vēlaties nosaukt šo piekļuves atslēgu?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Uz kādu nosaukumu vēlaties pārdēvēt šo sadaļu?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Ar ko Reactive Resume atšķiras no citiem CV veidotājiem?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Kas jauns jaunākajā versijā?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Kad CV ir bloķēts, to nevar atjaunināt vai dzēst." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Rakstiet savu CSS (vai izmantojiet MI, lai to ģenerētu), lai pilnībā pielāgotu savu CV." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Jā, Reactive Resume ir pieejams vairākās valodās. Jūs varat izvēlēties vēlamo valodu iestatījumu lapā vai, izmantojot valodas pārslēdzēju augšējā labajā stūrī. Ja neredzat savu valodu vai vēlaties uzlabot esošos tulkojumus, varat <0>piedalīties tulkošanā vietnē Crowdin<1> (atveras jaunā cilnē)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Jā! Katra veidne ir pilnībā pielāgojama. Varat mainīt krāsas, fontus, atstatumus un pat rakstīt pielāgotu CSS, lai pilnībā kontrolētu sava CV izskatu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Jā! Reactive Resume ir pilnīgi bez maksas, bez slēptām izmaksām, premium līmeņiem vai abonēšanas maksām. Tas ir atvērtā pirmkoda un vienmēr paliks bez maksas." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Jums ir iespēja izvietot to arī uz saviem serveriem, izmantojot Docker attēlu." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Pieteikšanās laikā varat izmantot arī savu lietotājvārdu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Varat kopīgot savu CV, izmantojot unikālu publisku URL, aizsargāt to ar paroli vai lejupielādēt kā PDF un kopīgot tieši. Izvēle ir jūsu rokās!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Pēc dzēšanas jūs vairs nevarēsiet izmantot piekļuves atslēgu \"{0}\" pieteikšanās veikšanai. Šo darbību nevar atsaukt." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Jums ir jauna vēstule!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Jūsu konts ir veiksmīgi dzēsts." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Jūsu API atslēga ir nokopēta starpliktuvē." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Jūsu izmaiņas tiek saglabātas automātiski." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Jūsu dati ir droši un nekad netiek kopīgoti vai pārdoti nevienam." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Jūsu dati tiek glabāti lokāli" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Jūsu dati tiek glabāti droši un nekad netiek kopīgoti ar trešajām pusēm. Reactive Resume varat arī pašhostēt uz saviem serveriem, lai pilnībā kontrolētu savus datus." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Jūsu piekļuves atslēga ir veiksmīgi pievienota." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Jūsu piekļuves atslēga ir veiksmīgi dzēsta." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Jūsu parole ir veiksmīgi atiestatīta. Tagad varat pieteikties ar jauno paroli." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Jūsu parole ir veiksmīgi atjaunināta." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Jūsu profils ir veiksmīgi atjaunināts." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Jūsu CV ir veiksmīgi izveidots." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Jūsu CV ir veiksmīgi dzēsts." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Jūsu CV ir veiksmīgi dublēts." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Jūsu CV ir veiksmīgi importēts." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Jūsu CV ir veiksmīgi atjaunināts." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Jūsu CV publiskā saite pašlaik ir aizsargāta ar paroli. Kopīgojiet paroli tikai ar cilvēkiem, kuriem uzticaties." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Jūsu atbalsts nodrošina, ka projekts paliek bez maksas un pieejams visiem – tagad un nākotnē." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Tuvināt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Tālināt" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ml-IN.po b/locales/ml-IN.po index fb6117d0b..7cce632a5 100644 --- a/locales/ml-IN.po +++ b/locales/ml-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "അവസാനമായി പുതുക്കിയത്" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "സൃഷ്‌ടിച്ചത്" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# ഇനം} other {# ഇനങ്ങൾ}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# കോളം} other {# കോളങ്ങൾ}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>അവസാനമായി,<1>സൗജന്യവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സുമായ റിസ്യൂം ബിൽഡർ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>പതിവായി<1>ചോദിക്കപ്പെടുന്ന<2>ചോദ്യങ്ങൾ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume ഉപയോഗിച്ചതിന് നന്ദി! ഈ ആപ്പ് എന്റെ ഒഴിവുസമയത്തിലൊക്കെയാണ്, ലോകമെമ്പാടുമുള്ള ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് സംഭാവകരുടെ അത്ഭുതകരമായ പിന്തുണയോടെയാണ്, സ്നേഹത്തോടെ നിർമ്മിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്.<1>Reactive Resume നിങ്ങളെ സഹായിച്ചതാണെങ്കിൽ, ഇത് എല്ലാവർക്കും സൗജന്യമായും തുറന്നതുമായ നിലയിൽ തുടർന്നുനിൽക്കാൻ നിങ്ങൾ സഹായിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ദയവായി ഒരു സംഭാവന നൽകുന്നതായി പരിഗണിക്കുക. ഓരോ ചെറിയ സഹായവും വളരെയേറെ വിലപ്പെട്ടതാണ്!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 മാസം" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 വർഷം" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ ടേംപ്ലേറ്റുകൾ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 മാസം" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 മാസം" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇപ്പോഴത്തെ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് ഒരു സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. മാറ്റം സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സ് പരിശോധിക്കുക." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കാനും അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാനും പങ്കിടാനും ഉള്ള പ്രക്രിയ ലളിതമാക്കുന്ന, സൗജന്യവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സുമായ ഒരു റിസ്യൂം ബിൽഡർ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിലേക്കുള്ള ലിങ്ക് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "വർഷങ്ങളായി Reactive Resume ഉപയോഗിച്ചുള്ള അവരവരുടെ അനുഭവങ്ങളും അത് എങ്ങനെ സഹായിച്ചു എന്നതും പങ്കുവെച്ച് വളരെ പേർ എനിക്ക് എഴുതി, അവ വായിക്കാൻ ഞാൻ ഒരിക്കലും മടുത്തിട്ടില്ല. നിങ്ങൾക്ക് പറയാനുള്ള ഒരു കഥയുണ്ടെങ്കിൽ, <0>{email} എന്ന വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ ഇമെയിൽ ചെയ്ത് അറിയിച്ചാൽ സന്തോഷം." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസത്തിലേക്ക് പുതിയൊരു സ്ഥിരീകരണ ലിങ്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഇൻബോക്സ് പരിശോധിക്കുക." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>അമൃത് പിള്ളയുടെ ഒരു പാഷൻ പ്രോജക്ട്." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "ഈ സ്ലഗ് ഉപയോഗിച്ചുള്ള ഒരു റിസ്യൂം ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "തീർച്ചയായും! നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്ലിക്കിൽ തന്നെ നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം PDF ആയി എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും. എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്ത PDF നിങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച എല്ലാ ഫോർമാറ്റിംഗും സ്റ്റൈലിംഗും ഏകദേശം സമ്പൂർണ്ണമായി നിലനിർത്തും." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമുകളും ഡാറ്റയും പ്രോഗ്രാമാറ്റിക് ആയി ആക്സസ് ചെയ്യൂ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "ഒരു കസ്റ്റം ഫീൽഡ് ചേർക്കുക" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL‑യ്ക്ക് ഒരു ലേബൽ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "ഒരു പുതിയ അവാർഡ് ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "ഒരു പുതിയ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "ഒരു പുതിയ കസ്റ്റം സെക്ഷൻ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "ഒരു പുതിയ വിദ്യാഭ്യാസ വിവരങ്ങൾ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "ഒരു പുതിയ അനുഭവം ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "ഒരു പുതിയ താൽപര്യം ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "ഒരു പുതിയ ഇനം ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "ഒരു പുതിയ ഭാഷ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രൊഫൈൽ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രോജക്ട് ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രസിദ്ധീകരണം ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "ഒരു പുതിയ റഫറൻസ് ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "ഒരു പുതിയ സ്കിൽ ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "ഒരു പുതിയ വളന്റിയർ അനുഭവം ചേർക്കുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "കോളം പിന്നീട് ചേർക്കുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "കോളം മുമ്പ് ചേർക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "പേജ് ചേർക്കുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "വരി പിന്നീട് ചേർക്കുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "വരി മുമ്പ് ചേർക്കുക" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0}-ന് ചേർത്തു" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌കി ചേർക്കുന്നു..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "ആഫ്രിക്കാൻസ്" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "അൽബേനിയൻ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "പബ്ലിക് ആക്സസ് അനുവദിക്കുക" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ഇതിനകം ഒരു അക്കൗണ്ടുണ്ടോ? <0><1>ഇപ്പോൾ തന്നെ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൂ <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "അംഹാരിക്" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "പേജ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നതിനിടെ അജ്ഞാതമായ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "ഇനിയും പലതുണ്ട്..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "റിസ്യൂമിന്റെ പബ്ലിക് URL സന്ദർശിക്കുന്ന ആരും അതിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാൻ ഈ പാസ്‌വേഡ് നൽകേണ്ടതുണ്ട്." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "റിസ്യൂമിന്റെ പബ്ലിക് URL ഉള്ള ആരും പാസ്‌വേഡ് നൽകാതെ തന്നെ നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം കാണുകയും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യാൻ കഴിയും." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "ലിങ്ക് ഉള്ള ആരും റിസ്യൂം കാണുകയും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുകയും ചെയ്യാം." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API ആക്‌സസ്" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API കീ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API കീകൾ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API റഫറൻസ്" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "ആപ്പ്" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സ്" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "അറബിക്" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "ഈ API കീ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "ഈ പാസ്‌കി ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "ഈ റിസ്യൂം ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "ഈ റിസ്യൂം ലോക്ക് ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "പഠന മേഖല" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "ആർട്ടിഫിഷ്യൽ ഇന്റലിജൻസ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "ആസ്പെക്ട് റേഷ്യോ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "ഒരുപാട് ഭാഷകളിൽ ലഭ്യമാണ്. നിങ്ങൾ സംഭാവന ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, Crowdin നോക്കുക." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "അവാർഡ് നൽകുന്ന വ്യക്തി/സ്ഥാപനം" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "അവാർഡുകൾ" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "അസർബൈജാനി" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ലോഗിനിലേക്കു മടങ്ങുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "ബാക്ക്ഗ്രൗണ്ട് നിറം" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "ബാക്കപ്പ് കോഡുകൾ ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "ബേസ് URL (ഐച്ചികം)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങൾ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ മനോഹരമായ ടെംപ്ലേറ്റുകൾ, കൂടാതെ ഇതിലേറെ ഉടൻ വരുന്നു." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "ബെംഗാളി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "ബോഡി" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "ബോൾഡ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "ബോർഡർ വൃത്താകൃതി (Radius)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "ബോർഡർ വീതി" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "ബിൽഡർ കമാൻഡ് പാലറ്റ്" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "ബൾഗേറിയൻ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "ബുള്ളറ്റ് ലിസ്റ്റ്" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "സമൂഹം ഉണ്ടാക്കുന്നതും സമൂഹത്തിനുമുള്ളതുമായ ഒരു പ്രോജക്ട്." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റുകൾ കസ്റ്റമൈസ് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "എന്റെ റിസ്യൂം PDF ആയി എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യാനാകുമോ?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "റദ്ദാക്കുക" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "കറ്റലാൻ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "സെന്റർ അലൈനിൽ ആക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "കാഴ്ച സെന്ററിലാക്കുക" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "സർട്ടിഫിക്കേഷനുകൾ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ഭാഷ മാറ്റുക" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ഭാഷ മാറ്റുക..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "തീം മാറ്റുക..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "കരുതൽ മാറിയോ? നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന് കൂടുതൽ വിശദീകരണപരമായ ഒരു പേര് നൽകാം." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു ലിങ്കിനായി നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കുക." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ഒരു ലിങ്കിനായി നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കുക." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "ചൈനീസ് (സിംപ്ലിഫൈഡ്)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "ചൈനീസ് (ട്രഡീഷണൽ)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "വൃത്തം" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "തിരഞ്ഞെടുപ്പ് ക്ലിയർ ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാൻ ഒരു ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "കോഡ് ബ്ലോക്ക്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "കോളങ്ങൾ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "കമ്പനി" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "പൂർണ്ണമായും സൗജന്യം, എന്നേക്കും, മറഞ്ഞ ചിലവുകളൊന്നുമില്ല." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "തുടരുക" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "നിങ്ങൾ അവസാനിപ്പിച്ചിടത്തു നിന്നു തുടരുക" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ്കിലും റിസ്യൂം ബിൽഡർ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ മുമ്പ് സൃഷ്‌ടിച്ച റിസ്യൂം ഇംപോർട്ട് ചെയ്ത്, നിങ്ങൾ അവസാനിപ്പിച്ചിടത്തു നിന്നു തുടരും. പിന്തുണയുള്ള ഫോർമാറ്റുകളിൽ PDF, Microsoft Word, കൂടാതെ Reactive Resume ലെ JSON ഫയലുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "സഹായങ്ങൾ ബഗ് ഫിക്‌സുകൾക്കും സുരക്ഷാ അപ്‌ഡേറ്റുകൾക്കും സ്ഥിരമായ മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾക്കും ധനസഹായം നൽകുന്നു, അതിലൂടെ ആപ്പ് സ്മൂത്തായി പ്രവർത്തിക്കുന്നത് ഉറപ്പാക്കുന്നു." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "പകർത്തുക" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നഷ്ടപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ, ഈ ബാക്കപ്പ് കോഡുകൾ പകർത്തി സൂക്ഷിക്കുക." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ബാക്കപ്പ് കോഡുകൾ പകർത്തുക" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ഈ സീക്രട്ട് കീ പകർത്തി, നിങ്ങളുടെ ആപ്പ്ലിക്കേഷനുകളിൽ നിങ്ങൾക്കുള്ള ഡാറ്റ ആക്സ്സ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുക." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL പകർത്തുക" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "ഒരു പുതിയ API കീ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "ഒരു പുതിയ അവാർഡ് സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "ഒരു പുതിയ സർട്ടിഫിക്കേഷൻ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "ഒരു പുതിയ കസ്റ്റം സെക്ഷൻ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "ഒരു 새로운 വിദ്യാഭ്യാസ വിവരങ്ങൾ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "ഒരു പുതിയ അനുഭവം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "ഒരു പുതിയ താൽപര്യം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "ഒരു പുതിയ ഭാഷ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രോജക്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "ഒരു പുതിയ പ്രസിദ്ധീകരണം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "ഒരു പുതിയ റഫറൻസ് സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "ഒരു പുതിയ റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "ഒരു പുതിയ സ്കിൽ സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "ഒരു പുതിയ വളന്റിയർ അനുഭവം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "ഒരു സാമ്പിള്‍ റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കുക" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്ര റിസ്യൂങ്ങൾ, യാതൊരു പരിധിയും കൂടാതെ സൃഷ്‌ടിക്കുക." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "നിങ്ങളുടെ API കീ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "നിലവിലെ പാസ്‌വേഡ്" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "കസ്റ്റം CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "കസ്റ്റം സെക്ഷനുകൾ" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "ചെക്ക്" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "ഡേഞ്ചർ മേഖല" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "ഡാനിഷ്" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ഡാർക്ക്" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ഡാർക്ക് തീം" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "ഡാറ്റാ സുരക്ഷ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "തീയതി" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "ഡിഗ്രി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "കോളം ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "പേജ് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "വരി ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "ടേബിൾ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "നിങ്ങളുടെ API കീ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌കി ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "വിവരണം" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "ഡിസൈൻ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA അപ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "ഡിസേബിൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കുന്നു..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ഡിസ്കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ഡോക്യുമെന്റേഷൻ" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "അക്കൗണ്ടില്ലേയോ? <0><1>ഇപ്പോൾ തന്നെ ഒന്ന് സൃഷ്‌ടിക്കൂ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume‑ന് സംഭാവന ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ഡൗൺലോഡ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ ഒരു കോപ്പി JSON ഫോർമാറ്റിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക. ബാക്കപ്പ് ആയി ഇത് സൂക്ഷിക്കാനോ, AI അസിസ്റ്റന്റുകൾ ഉൾപ്പെടെ മറ്റ് ആപ്പ്ലിക്കേഷനുകളിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഇംപോർട്ട് ചെയ്യാനോ ഈ ഫയൽ ഉപയോഗിക്കുക." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ ഒരു കോപ്പി PDF ഫോർമാറ്റിൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക. പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനോ റിക്രൂട്ടർമാർക്കൊപ്പം എളുപ്പത്തിൽ പങ്കിടുന്നതിനോ ഈ ഫയൽ ഉപയോഗിക്കുക." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ഡൗൺലോഡുകൾ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "സെക്ഷനുകൾ കോളങ്ങൾക്കിടയിൽ നീക്കാൻ ഇവിടെ ഡ്രാഗ് ചെയ്ത് ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "റിസ്യൂം ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "മൂലതാളുപോലെ തന്നെയുള്ള പുതിയൊരു റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കാനായി നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ചെയ്യുക." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "ഡച്ച്" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "വിദ്യാഭ്യാസം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ഇമെയിൽ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "പ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA പ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI സവിശേഷതകൾ പ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ പ്രാപ്തമാക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "പ്രാപ്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം പ്രാപ്തമാക്കുന്നു..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ പ്രാപ്തമാക്കുന്നു..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിന്റെ സുരക്ഷയെ കൂടുതൽ സംരക്ഷണ ലെയറുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മെച്ചപ്പെടുത്തുക." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാൻ, നിങ്ങൾ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന ബാക്കപ്പ് കോഡുകളിലൊന്ന് നൽകുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "ലിങ്ക് ചെയ്യേണ്ട URL നൽകുക" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഓത്‌ന്റിക്കേറ്റർ ആപ്പിലെ സ്ഥിരീകരണ കോഡ് നൽകുക" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ, നിലവിലെ പാസ്‌വേഡും പുതിയൊരു പാസ്‌വേഡും നൽകുക." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ഉറപ്പ് വരുത്താൻ, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക. ഇത് പ്രാപ്തമാക്കിയാൽ, നിങ്ങൾ ഓരോ തവണയും ലോഗിൻ ചെയ്യുമ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ഓത്‌ന്റിക്കേറ്റർ ആപ്പിൽ നിന്ന് ഒരു കോഡ് നൽകേണ്ടിവരും." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക. 2FA പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതിനാൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് കുറച്ച് കുറവായി സുരക്ഷിതമായിവരും." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "വലുതോ ചെറുതോ ആയ ഓരോ സംഭാവനയും പ്രോജക്റ്റിന് വലിയൊരു മാറ്റം സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു.<0/>നിങ്ങളുടെ പിന്തുണയ്ക്ക് നന്ദി!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "ഇവിടെ നൽകുന്ന എല്ലാം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ (ലോകൽ ആയി) സ്റ്റോർ ചെയ്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ AI പ്രൊവൈഡറിലേക്കുള്ള അഭ്യർത്ഥന ചെയ്യുമ്പോൾ മാത്രമേ സെർവറിലേക്ക് അയക്കൂ, അതും ഒരിക്കലും ഞങ്ങളുടെ സെർവറുകളിൽ സ്റ്റോർ ചെയ്യുകയോ ലോഗ് ചെയ്യുകയോ ചെയ്യില്ല." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "പ്രൊഫഷണൽ റിസ്യൂങ്ങൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാനും പങ്കിടാനും നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടതെല്ലാം ഇവിടെ ലഭ്യമാണ്. സ്വകാര്യത മുൻനിർത്തി നിർമ്മിച്ചതും, ഓപ്പൺ സോഴ്‌സിനാൽ കരുത്തു ലഭിച്ചതും, പൂർണ്ണമായും സൗജന്യവുമാണ്." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "അനുഭവം" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "കാലാവധി അവസാനിക്കുന്നത്" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0}-ന് കാലാവധി അവസാനിക്കും" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "വ്യത്യസ്ത ശൈലികൾക്കും തൊഴിൽ മേഖലകൾക്കും വ്യക്തിത്വങ്ങൾക്കുമൊത്ത് പൊരുത്തപ്പെടുന്ന രീതിയിൽ രൂപകൽപ്പന ചെയ്ത ടെംപ്ലേറ്റുകളുടെ വൈവിധ്യമാർന്ന ഒരു നിര പരിചയപ്പെടൂ. ഇപ്പോൾ Reactive Resume‑ലുണ്ട് 12 ടെംപ്ലേറ്റുകൾ, കൂടാതെ ഇതിലേറെ അടുത്തിടപാടിൽ വരുന്നു." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume നിങ്ങളുടേതായ ആപ്പ്ലിക്കേഷനുകളുമായി എങ്ങനെ ഇന്റഗ്രേറ്റ് ചെയ്യാമെന്ന് പഠിക്കാൻ API ഡോക്യുമെന്റേഷൻ പരിശോധിക്കുക. വിശദമായ എൻഡ്പോയിന്റുകൾ, അഭ്യർത്ഥന ഉദാഹരണങ്ങൾ, ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ രീതികൾ എന്നിവ അവിടെ ലഭ്യമാണ്." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "എക്സ്പോർട്ട്" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ പരാജയപ്പെട്ടു." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "സവിശേഷതകൾ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "ഫിൽറ്റർ ചെയ്യുക" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ഫിന്നിഷ്" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "സൗകര്യസ്വഭാവം" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "ഫ്ലുവൻസി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "ഫോണ്ട് ഫാമിലി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "ഫോണ്ട് വലുപ്പം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ഫോണ്ട് വെയ്റ്റ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "ഫോണ്ട് വെയ്റ്റുകൾ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "സുരക്ഷിതവും ശ്രദ്ധവിപരീതം ഇല്ലാത്ത ഒരു അനുഭവത്തിനായി." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "ഉദാഹരണത്തിന്, ഈ റിസ്യൂം നിങ്ങൾ ഏത് കമ്പനികൾക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട് എന്നീ വിവരങ്ങളും ജോബ് വിവരണങ്ങളിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകളും ഇവിടെ കുറിച്ചുവെക്കാം." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "സുരക്ഷാ കാരണങ്ങളാൽ, ഈ കീ ഒറ്റത്തവണ മാത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കും." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "പാസ്‌വേഡ് മറന്നോ?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് മറന്നോ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ഫോർമാറ്റ്" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "സൗജന്യം" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ഫ്രഞ്ച്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "പൂർണ്ണ വീതി" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "ഒരു റാൻഡം പേരുണ്ടാക്കുക" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ജർമ്മൻ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ആരംഭിക്കൂ" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "തിരികെ പോകുക" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ഡാഷ്ബോർഡിലേക്കു പോകുക" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "ഇതിലേക്കു പോകുക..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ഗ്രേഡ്" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ഗ്രീക്ക്" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "ടീം വികസിപ്പിക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "ഹെഡിംഗ്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "ഹെഡിംഗ് 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "ഹെഡിംഗ് 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "ഹെഡിംഗ് 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "ഹെഡിംഗ് 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "ഹെഡിംഗ് 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "ഹെഡിംഗ് 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "ഹെഡ്ലൈൻ" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ഹീബ്രു" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "കൂടുതൽ പരിചയസമ്പന്നരായ സംഭാവകരെ ടീമിൽ ഉൾപ്പെടുത്താൻ എന്നെ സഹായിക്കുക, അതുവഴി ഭാരം ഒറ്റ മെയിന്റെയ്‌നറിന്മേൽ നിന്ന് കുറച്ചുകൊണ്ട് വികസനം വേഗത്തിലാക്കാം." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ആപ്പിനെ നിങ്ങളുടെ ഭാഷയിലേക്ക് തർജ്ജമ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുക" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "വ്യത്യസ്ത തൊഴിൽ മേഖലകൾക്കും വ്യക്തിത്വങ്ങൾക്കും അനുയോജ്യമായ റിസ്യൂം ടെംപ്ലേറ്റുകളുടെ ഒരു ശ്രേണി ഇവിടെ ഉണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് മോഡേൺ ആണോ ക്ലാസിക് ആണോ, ഊർജ്ജസ്വലമോ ലളിതമോ ആണോ ഇഷ്ടം, അതനുസരിച്ച് നിങ്ങളുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന ഒരു ഡിസൈൻ ഇവിടെ ലഭ്യമാണ്. താഴെയുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ പരിശോധിച്ച്, നിങ്ങളുടെ ശൈലിക്ക് ഏറ്റവും യോജിച്ച ടെംപ്ലേറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "ഇതാണ് നിങ്ങളുടെ പുതിയ API കീ" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "മറഞ്ഞത്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "മറയ്ക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "റിസ്യൂമിലെ എല്ലാ ഐക്കണുകളും മറയ്ക്കുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "ഹൈലൈറ്റ്" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ഹിന്ദി" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "ഹോം" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "എന്റെ റിസ്യൂം എങ്ങനെ ഷെയർ ചെയ്യാം?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "API എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കാം?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "എന്റെ ഡാറ്റ എങ്ങനെ സംരക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ഹംഗേറിയൻ" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "ഐക്കൺ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "ഇംപോർട്ട്" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു റിസ്യൂം ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "ഇന്തോനേഷ്യൻ" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "വിവരങ്ങൾ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "ഇൻലൈൻ കോഡ്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "ടേബിൾ ചേർക്കുക" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "താൽപര്യങ്ങൾ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume പല ഭാഷകളിലും ലഭ്യമാണോ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume ശരിക്കും സൗജന്യമാണോ?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "ഇഷ്യൂവർ" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ഇറ്റാലിയൻ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ഇറ്റാലിക്ക്" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ജാപ്പനീസ്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "ജസ്റ്റിഫൈ അലൈനിൽ ആക്കുക" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "കനനഡ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "കീവേഡുകൾ" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "ഖെമർ" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "കൊറിയൻ" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "ലേബൽ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ്" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ഭാഷ" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ഭാഷകൾ" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "അവസാനം {0}-ന് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്തു" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "അവസാനമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തത് {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "അവസാനം {0}-ന് കണ്ടു" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "ലാറ്റ്വിയൻ" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "ലേയൗട്ട്" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "കൂടുതൽ അറിയുക" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "ശീർഷകം ആദ്ധ്യത്തിലേതിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ, ഇത് ശൂന്യമാക്കി വിടുക." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "ലെഫ്റ്റ് അലൈനിൽ ആക്കുക" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "നില" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5‑ൽ {level}‑ാം ലെവൽ" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT ലൈസൻസിലാണ്." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ലൈറ്റ്" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ലൈറ്റ് തീം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "ലൈൻ ഹൈറ്റ്" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "നിങ്ങളുടെ {providerName} അക്കൗണ്ട് ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "ലിത്വാനിയൻ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "റിസ്യൂങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "സ്ഥലം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ലോക്ക് ചെയ്യുക" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ലോഗ്ഔട്ട് ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "ദീർഘകാല സുസ്ഥിരത" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഓത്‌ന്റിക്കേറ്ററിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് നഷ്ടമായോ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "മെയിൻ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "പ്രധാന നാവിഗേഷൻ" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "മലൈ" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "മലയാളം" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "മറാത്തി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "മാർജിൻ (തിരശ്ചീനം)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "മാർജിൻ (ലംബം)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "മോഡൽ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "ഇതിലേക്കു മാറ്റുക" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "മൾടിലിംഗ്വൽ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "നേപ്പാളി" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "നെറ്റ്‌വർക്ക്" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "പുതിയ സവിശേഷതകൾ നിരന്തരം ചേർത്തും മെച്ചപ്പെടുത്തി കൊണ്ടുമിരിക്കുന്നതിനാൽ, ഇടയ്ക്കിടെ തിരിച്ച് പരിശോധിക്കാൻ മറക്കരുത്." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "പുതിയ വരി" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "പുതിയ പേജ്" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "പുതിയ പാസ്‌വേഡ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "പുതിയ സെക്ഷൻ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "പരസ്യങ്ങളില്ല, ട്രാക്കിംഗ് ഇല്ല" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "ഒരൊന്നുമാത്രം ഫലങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "നോർവീജിയൻ" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകൾ" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ഒഡിയ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ഒരു ക്ലിക്കിൽ സൈൻ‑ഇൻ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "തുടർച്ചയായ മെയിൻറനൻസ്" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "ഓപ്പൺ ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ഇമെയിൽ ക്ലയന്റ് ഓപ്പൺ ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ്" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "ഓപ്ഷണലായി, ലിങ്ക് വഴി നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം കാണാൻ പാസ്‌വേഡ് ഉള്ളവർക്കു മാത്രമാകുന്നതിനായി ഒരു പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കാം." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "അല്ലെങ്കിൽ ഇതിലൂടെ തുടരുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "ഓർഡേർഡ് ലിസ്റ്റ്" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "സ്ഥാപനം" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "പേജ്" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "പേജ് {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "ആകെ {totalNumberOfPages} പേജുകളിൽ പേജ് {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "പരഗ്രാഫ്" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "പാസ്‌കികൾ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "പാസ്‌കികളും 2FAയും" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "പാസ്‌വേഡ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "പാസ്‌വേഡ് ശൂന്യമാകാൻ പാടില്ല." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം അപ്രാപ്തമാക്കി." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം പ്രാപ്തമാക്കി." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "കാലയളവ്" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "പേഴ്‌സിയൻ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "ഏതെങ്കിലും നിറങ്ങളും ഫോണ്ടുകളും ഡിസൈനുകളും ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനെ വ്യക്തിപരമാക്കൂ, അത് പൂർണ്ണമായി നിങ്ങളുടെതാക്കൂ." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ഫോൺ" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "ചിത്രം" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിന് ഒരു പുതിയ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "തുടരുന്നതിന്, റിസ്യൂം ഉടമ നിങ്ങൾക്കായി പങ്കിട്ട പാസ്‌വേഡ് നൽകുക." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "നിങ്ങൾ ലിങ്ക് ചെയ്യാനാഗ്രഹിക്കുന്ന URL നൽകുക:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "നിങ്ങളുടെ PDF നിർമ്മിക്കുന്നതിനിടെയാണ്, ദയവായി കാത്തിരിക്കുക..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "പോളിഷ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "പോർട്രെയിറ്റ്" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "പോർച്ചുഗീസ് (ബ്രസീൽ)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "പോർച്ചുഗീസ് (പോർച്ചുഗൽ)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "പദവി" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "പ്രിഫറൻസുകൾ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "പ്രൈമറി നിറം" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "പ്രാവീണ്യം" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "പ്രൊഫൈൽ" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "പ്രൊഫൈലുകൾ" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "പ്രോഗ്രസ് ബാർ" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "പ്രോജക്ടുകൾ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനെ അനധികൃത ആക്‌സസിൽ നിന്ന് സംരക്ഷിക്കാൻ ഒരു പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനെ ഒരു പാസ്‌വേഡോടെ സംരക്ഷിച്ച്, പാസ്‌വേഡ് ഉള്ളവർക്ക് മാത്രം അത് കാണാൻ അനുവദിക്കുക." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "പ്രൊവൈഡർ" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "പ്രസാധകൻ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ഹോംപേജിലേക്കു പോകുക" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume അതിന്റെ ഉജ്ജ്വലമായ കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെ സഹായത്തോടെ തുടർച്ചയായി വളരുന്നു. ഈ പ്രോജക്ട് കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, തങ്ങളുടെ സമയം കഴിവ് എന്നിവ സമർപ്പിച്ച അനവധി വ്യക്തികളോടാണ് അത് കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്. GitHub‑ൽ ഫീച്ചറുകൾ മെച്ചപ്പെടുത്തിയ കോഡർമാരെയും, Crowdin‑ൽ തർജ്ജമകൾ നൽകിയ ഭാഷാസ്നേഹികളെയും, തുടർച്ചയായ വികസനത്തിന് സംഭാവന ചെയ്തവരെയുമാണ് ഞങ്ങൾ ആഘോഷിക്കുന്നത്." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume സ്നേഹത്തോടെ നിർമ്മിച്ചതും എന്നെയും സംഭാവകരുടെ ഒരു കമ്മ്യൂണിറ്റിയെയും കൊണ്ട് പരിപാലിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന, സൗജന്യവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സുമായ ഒരു പ്രോജക്ടാണ്. നിങ്ങളുടെ സംഭാവനകൾ ഈ പ്രോജക്ട് നിലനിർത്താനും വികസിപ്പിക്കാനും സഹായിക്കുന്നു." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം സൃഷ്‌ടിക്കാനും അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാനും പങ്കിടാനും ഉള്ള പ്രക്രിയ ലളിതമാക്കുന്ന, സൗജന്യവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സുമായ ഒരു റിസ്യൂം ബിൽഡറാണ്." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume ഇന്ന് Product Hunt‑ൽ ലോഞ്ച് ചെയ്യുകയാണ്, പോയി ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു പിന്തുണ കാണിച്ചുകൊള്ളൂ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ഓപ്പൺ സോഴ്‌സും സ്വകാര്യത കേന്ദ്രീകൃതവുമായ, പൂർണ്ണമായും സൗജന്യമായൊരു ആപ്പാണ്. മറ്റ് റിസ്യൂം ബിൽഡറുകളെ അപേക്ഷിച്ച്, ഇത് പരസ്യങ്ങൾ കാണിക്കുകയോ, നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ട്രാക്ക് ചെയ്യുകയോ, സവിശേഷതകൾ പേയ്വാളിന് പിന്നിൽ ഒതുക്കുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "ചതുരാകൃതി" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "ചതുരാകൃതി (പൂർണ്ണ വീതി)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "റഫറൻസുകൾ" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "റിഫ്രെഷ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "പുതിയ ഡിവൈസ് രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ഓർമ്മയുണ്ടോ? <0><1>ഇപ്പോൾ തന്നെ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൂ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "പാസ്‌വേഡ് നീക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "ഒരു ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "സ്ഥിരീകരണ ഇമെയിൽ വീണ്ടും അയക്കുക" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "സ്ഥിരീകരണ ഇമെയിൽ വീണ്ടും അയക്കുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "റിസോഴ്സുകൾ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "റിസ്യൂങ്ങൾ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "റൈറ്റ് അലൈനിൽ ആക്കുക" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "റൊമാനിയൻ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "ററോട്ടേഷൻ" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "റഷ്യൻ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "മാറ്റങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ഓത്‌ന്റിക്കേറ്റർ ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് താഴെയുള്ള QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുക. അല്ലെങ്കിൽ താഴെയുള്ള സീക്രട്ട് പകർത്തി ആപ്പിൽ പേസ്റ്റ് ചെയ്യാനും കഴിയും." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "സ്കൂൾ" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ഒരു ഐക്കൺ തിരയുക" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "തിരയുക..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "തിരയുക..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "സീക്രട്ട് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "സെക്ഷൻ തരം" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കുക..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker ഉപയോഗിച്ച് സ്വയം ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ഇമെയിൽ അയക്കുന്നു..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "സെപറേറ്റർ" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "സെർബിയൻ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "സെറ്റിംഗ്സ്" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ഓത്‌ന്റിക്കേറ്റർ ആപ്പ് സജ്ജമാക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "ഷാഡോ വീതി" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഒരു പബ്ലിക് URL ഉപയോഗിച്ച് ഷെയർ ചെയ്യുക, മറ്റുള്ളവർക്ക് അത് കാണാൻ അനുവദിക്കുക." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "ഷെയർ ചെയ്യാവുന്ന ലിങ്കുകൾ" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "ഷെയറിംഗ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "കാണിക്കുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "സൈഡ്ബാർ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "സൈഡ്ബാർ വീതി" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "സൈൻ ഇൻ" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google അല്ലെങ്കിൽ ഒരു കസ്റ്റം OAuth പ്രൊവൈഡർ ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "സൈൻ അപ്" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നു..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "സൈൻ അപ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "ഒറ്റ കോളമാണ്, മജന്റ നിറത്തിലുള്ള ഇടത് ബോർഡർ ആക്സന്റോടെ; എൻട്രി ലെവൽ അല്ലെങ്കിൽ ഇന്റേൺഷിപ്പ് അപേക്ഷകൾക്ക് കംപാക്റ്റും കാര്യക്ഷമവുമാണ്." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "ഒറ്റ കോളമാണ്, മിനിമൽ മുകളിലെ ഹെഡറും ധാരാളം തുറസ്സുള്ള സ്‌പെയ്‌സും; ഡിസൈനർമാർക്കും കണ്ടന്റ് ക്രിയേറ്റർമാർക്കും അനുയോജ്യമായ ശുചിയും മോഡേണുമായ ലുക്ക്." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "ഒറ്റ കോളമാണ്, സൈഡ്ബാറും ക്ലീൻ ഗ്രിഡ് ലേയൗട്ടും ഉണ്ട്; ഏത് പ്രൊഫഷണലായോ ടെക്കിക്കൽ റോളായോക്കും അനുയോജ്യമായ വിന്യാസം." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "ഒറ്റ കോളമാണ്; polished ആയും ഗൗരവതരമായതുമാണ്, സീനിയർ അല്ലെങ്കിൽ എന്റർപ്രൈസ് തലത്തിലെ സ്ഥാനങ്ങൾക്കു പൊരുത്തപ്പെടും." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "സൈസ്" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "സ്കിൽസ്" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "പ്രധാന ഉള്ളടക്കത്തിലേക്ക് സ്‌കിപ്പ് ചെയ്യുക" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "സ്ലൊവാക്" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "സ്ലഗ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "എന്തോ പിശക് സംഭവിച്ചു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "സോർട്ട് ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "സോഴ്‌സ് কোഡ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "സ്പേസിംഗ് (തിരശ്ചീനം)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "സ്പേസിംഗ് (ലംബം)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "സ്പാനിഷ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "സ്പോൺസർമാർ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "സ്ക്വയർ" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑ൽ ഞങ്ങളെ സ്റ്റാർ ചെയ്യുക (പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub‑ൽ ഞങ്ങളെ സ്റ്റാർ ചെയ്യൂ, ഇപ്പോൾ {0} സ്റ്റാറുകൾ (പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ഒരു പേര് നൽകിക്കൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം നിർമ്മിക്കൽ ആരംഭിക്കുക." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "നിറുത്തിടുന്നിടത്ത് നിന്ന് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം പൂർണ്ണമായും പുതിയതായി നിർമ്മിക്കാൻ ആരംഭിക്കുക" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സ്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "സ്ട്രൈക്ക്" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "സമ്മരി" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume‑നെ പിന്തുണയ്ക്കൂ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്ന രീതിയിൽ ആപ്പിനെ പിന്തുണയ്ക്കൂ!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "സ്വീഡിഷ്" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ഡാർക്ക് തീമിലേക്കു മാറുക" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ലൈറ്റ് തീമിലേക്കു മാറുക" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "ടേബിൾ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ടാഗുകൾ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ടാഗുകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനെ കീവേഡുകൾ അനുസരിച്ച് വർഗ്ഗീകരിക്കാൻ കഴിയും." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "തമിഴ്" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "തെലുങ്ക്" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് ഗാലറി" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "ടേംപ്ലേറ്റുകൾ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "ടെസ്റ്റ് കണക്ഷൻ" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "ടെസ്റ്റിമോണിയലുകൾ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് നിറം" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "തായ്" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API കീ വിജയകരമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്‍തു." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ഈ API കീ ഡിലീറ്റുചെയ്ത ശേഷം നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയിലേക്ക് ഇനി ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല. ഈ പ്രവർത്തി തിരികെ ലഭ്യമാക്കാൻ സാധിക്കില്ല." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "നിങ്ങൾ തിരയുന്ന കമാൻഡ് നിലവിലില്ല." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "നിങ്ങൾ നൽകിയ പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "നിങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്ന റിസ്യൂം പാസ്‌വേഡ് സംരക്ഷിതമാണ്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "നിങ്ങൾ നൽകിയ URL സാധുവല്ല." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "തീം" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "ശേഷം, ആപ്പ് നൽകുന്ന 6 അക്ക കോഡ് നൽകി തുടരുക." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF നിർമ്മിക്കുന്നതിനിടെ ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായി, ദയവായി കുറച്ചുസമയം കഴിഞ്ഞ് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "ഈ പ്രവർത്തി തിരികെ ലഭ്യമാക്കാൻ സാധിക്കില്ല." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "ഈ പ്രവർത്തി തിരികെ ലഭ്യമാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്യപ്പെടും." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "ഈ സവിശേഷതയ്‌ക്ക് AI ഇന്റഗ്രേഷൻ പ്രാപ്തമാക്കിയിരിക്കണം. ദയവായി സെറ്റിംഗ്സിൽ ഇത് പ്രാപ്തമാക്കൂ." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "ഇത് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനുള്ള URL‑സൗഹൃദമായ ഒരു പേരാണ്." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI പ്രൊവൈഡർ പ്രതികരിക്കുന്ന സമയത്തെ ആശ്രയിച്ച് ഇതിന് കുറച്ച് മിനിറ്റുകൾ എടുക്കാം. ദയവായി വിൻഡോ അടയ്ക്കുകയോ പേജ് റിഫ്രെഷ് ചെയ്യുകയോ ചെയ്യരുത്." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "സെർവർ ശേഷിയെ ആശ്രയിച്ച് ഇതിന് കുറച്ചു സമയം എടുക്കാം. ദയവായി വിൻഡോ അടയ്ക്കുകയോ പേജ് റിഫ്രെഷ് ചെയ്യുകയോ ചെയ്യരുത്." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "ഈ റിസ്യൂം ലോക്ക് ചെയ്തതിനാൽ ഇതിനെ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാനോ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "ഈ സെക്ഷൻ, ഈ റിസ്യൂമിനോട് പ്രത്യേകിച്ച് ബന്ധപ്പെട്ട നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ കുറിപ്പുകൾക്കായി സംവരണം ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ഇവിടെ ഉള്ള ഉള്ളടക്കം സ്വകാര്യമാണ്, മറ്റാരുമായും പങ്കിടുകയില്ല." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "ഈ പടി ഐച്ചികമാണ്, പക്ഷേ നിർദ്ദേശിക്കപ്പെടുന്നു." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Reactive Resume API‑യിലേക്ക് ഒരു പുതിയ API കീ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിന് ഇത് സഹായിക്കും, അതിലൂടെ മെഷീനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഡാറ്റയുമായി ഇടപെടാൻ കഴിയും." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume ഉപയോഗിച്ച് ഒരു റിസ്യൂം നിർമ്മിക്കുന്നതിനുള്ള ടൈംലാപ്സ് ഡെമോൺസ്‌ട്രേഷൻ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "ടിപ്പ്: API കീയ്ക്ക് പിന്നീട് തിരിച്ചറിയാൻ സഹായിക്കുന്ന തരത്തിൽ, അതിന്റെ ഉദ്ദേശ്യം സൂചിപ്പിക്കുന്ന ഒരു പേര് നൽകുക." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "ടിപ്പ്: നിങ്ങൾ അപേക്ഷിക്കുന്ന പദവിയെ ആധാരമാക്കിക്കൊണ്ട് റിസ്യൂമിന് പേര് നൽകാം." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "ടൈറ്റിൽ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങൾ സ്ഥിരീകരണ ടെക്സ്റ്റ് നൽകുകയും താഴെയുള്ള ബട്ടൺ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുകയും വേണം." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ വ്യൂകളും ഡൗൺലോഡുകളും ട്രാക്ക് ചെയ്യുക" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "തർജ്ജമകൾ" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "ടർക്കിഷ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം എത്ര തവണ കണ്ടു‑ഡൗൺലോഡ് ചെയ്തു എന്നു ട്രാക്ക് ചെയ്യാൻ പബ്ലിക് ഷെയറിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക. റിസ്യൂമിന്റെ സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സ് നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ കാണാനാകൂ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, ദൃഢനിറമുള്ള സൈഡ്ബാറും സ്കിൽ ബാറുകളും ഉണ്ട്; ദൃശ്യഫ്ലെയർ സ്വാഗതമുള്ള ക്രിയേറ്റീവ് അല്ലെങ്കിൽ ടെക് റോളുകൾക്ക് മികച്ചത്." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, ഇരുണ്ട ടീൽ സൈഡ്ബാറും സ്കിൽസ് ഗ്രിഡും ഉണ്ട്; ഡെവലപ്പർമാർക്കും, ഡാറ്റ സയന്റിസ്റ്റുകൾക്കും, ടെക്കിക്കൽ PMമാർക്കും അനുയോജ്യമായ മോഡേൺ ഫീൽ." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, ഇടത് മാർജിനിൽ നിറം ആക്സന്റുണ്ട്; ക്രിയേറ്റീവ്, എഡിറ്റോറിയൽ, ജൂനിയർ റോളുകൾക്കായി ലളിതവും സൗഹൃദപരവുമാണ്." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, മ്യൂട്ടഡ് കളർ സൈഡ്ബാറുമായി; മണ്ണിന്റെ നിറങ്ങൾ പോലെയുള്ള ശാന്തമായ ടോൺ, സുസ്ഥിരത, ഹെൽത്ത്‌കെയർ, നോൺ‑പ്രോഫിറ്റ് മേഖലകൾക്ക് അനുയോജ്യം." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, മൃദുവായ ഹെഡർ ആക്സന്റും വൃത്താകാര ചിത്രവും ഉണ്ട്; മാർക്കറ്റിങ്, HR, ഉപഭോക്തൃ‑മുഖമായ റോളുകൾക്കായി അനുയോജ്യം." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, ആക്സന്റ് നിറങ്ങളും ക്ലീൻ ടൈപ്പോഗ്രഫിയും ഉണ്ട്; ബിസിനസ് അനലിസ്റ്റുകൾക്കും ഓപ്പറേഷൻസ് റോളുകൾക്കും സന്തുലിതമായൊരു തിരഞ്ഞെടുപ്പ്." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, സൂക്ഷ്മമായ സെക്ഷൻ ഡിവൈഡറുകളോടെ ക്ലീനും പ്രൊഫഷണലും; കോർപ്പറേറ്റ്, ഫിനാൻസ്, കൺസൽട്ടിംഗ് പദവികൾക്കു യോജ്യം." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, മിനിമലും ടെക്സ്റ്റ്‑ഡെൻസുമായ, അലങ്കാര ഘടകങ്ങളില്ലാതെ; പരമ്പരാഗത വ്യവസായങ്ങൾക്കും ATS‑കേന്ദ്രികൃതമായ അപേക്ഷകൾക്കും ഏറ്റവും അനുയോജ്യം." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "രണ്ടു കോളമാണ്, ഇളം ചാരനിറത്തിലുള്ള സൈഡ്ബാറും സൂക്ഷ്മമായ ഐക്കണുകളും ഉള്ള മിനിമൽ ഡിസൈൻ; ലീഗൽ, ഫിനാൻസ്, എക്സിക്യൂട്ടീവ് റോളുകൾക്കു പ്രൊഫഷണലും understatement ഉള്ള തിരഞ്ഞെടുപ്പ്." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ വിജയകരമായി അപ്രാപ്തമാക്കി." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ വിജയകരമായി സജ്ജീകരിച്ചു." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "ടൈപ്പ്" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കാൻ \"{CONFIRMATION_TEXT}\" ടൈപ്പ് ചെയ്യുക" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "ഒരു കമാൻഡ് ടൈപ്പ് ചെയ്യുകയോ തിരയുകയോ ചെയ്യൂ..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "ടൈപ്പോഗ്രഫി" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ഉക്രേനിയൻ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "അണ്ടർലൈൻ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "പരിമിതിയില്ലാത്ത റിസ്യൂങ്ങൾ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "നിങ്ങളുടെ {providerName} അക്കൗണ്ട് അൺലിങ്ക് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു അവാർഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സർട്ടിഫിക്കേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു കസ്റ്റം സെക്ഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു വിദ്യാഭ്യാസ വിവരങ്ങൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു അനുഭവം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു താൽപര്യം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു ഭാഷ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു പ്രൊഫൈൽ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു പ്രോജക്ട് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു പ്രസിദ്ധീകരണം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു റഫറൻസ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു സ്കിൽ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു വളന്റിയർ അനുഭവം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "റിസ്യൂം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "ചിത്രം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "യൂസർനെയിം" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "യൂസർമാർ" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ഉസ്‌ബെക്ക്" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "സാധുവായ URL‑കൾ http:// അല്ലെങ്കിൽ https:// കൊണ്ട് ആരംഭിക്കണം." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "സ്ഥിരീകരിച്ചു" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കുക" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ഒരു ബാക്കപ്പ് കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് സ്ഥിരീകരിക്കുക" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "ബാക്കപ്പ് കോഡ് പരിശോദിക്കുന്നു..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "കോഡ് പരിശോദിക്കുന്നു..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "പാസ്‌വേഡ് പരിശോദിക്കുന്നു..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് റീസെറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണം നിർബന്ധമാണ്." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "വ്യൂകൾ" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "വളന്റിയർ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "വെബ്സൈറ്റ്" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ഈ പാസ്‌കിക്ക് എന്ത് പേര് നൽകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "ഈ സെക്ഷന് എന്ത് പേരാക്കി പുനർനാമകരണം ചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "മറ്റു റിസ്യൂം ബിൽഡറുകളോട് താരതമ്യപ്പെടുത്തുമ്പോൾ Reactive Resume‑യെ വ്യത്യസ്തമാക്കുന്നത് എന്താണ്?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "പുതിയ വേർഷനിൽ എന്താണ് പുതിയത്?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, റിസ്യൂം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തോ ഡിലീറ്റ് ചെയ്‍തോ കഴിയില്ല." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം CSS എഴുതുകയോ (അല്ലെങ്കിൽ അത് ജനറേറ്റ് ചെയ്യാൻ AI ഉപയോഗിക്കുകയോ) ചെയ്ത്, നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിനെ പരമാവധി കസ്റ്റമൈസ് ചെയ്യുക." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "അതെ, Reactive Resume പല ഭാഷകളിലും ലഭ്യമാണ്. സെറ്റിംഗ്സ് പേജിൽ നിന്നോ മുകളിലെ വലതു കോണിലുള്ള ഭാഷാ സ്വിച്ചർ ഉപയോഗിച്ചോ നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാം. നിങ്ങളുടെ ഭാഷ ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, അല്ലെങ്കിൽ നിലവിലുള്ള തർജ്ജമകൾ മെച്ചപ്പെടുത്താനാഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് <0>Crowdin‑ൽ തർജ്ജമകൾക്ക് സംഭാവന ചെയ്യാം<1> (പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "അതെ! ഓരോ ടെംപ്ലേറ്റും പൂർണ്ണമായി കസ്റ്റമൈസ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. നിറങ്ങൾ, ഫോണ്ടുകൾ, സ്പേസിംഗ് എന്നിവ മാറ്റാനും, നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ രൂപഭാവത്തിൽ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം നേടാൻ കസ്റ്റം CSS വരെ എഴുതാനും കഴിയും." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "അതെ! Reactive Resume പൂർണ്ണമായും സൗജന്യമായി ഉപയോഗിക്കാവുന്നതാണ്, മറഞ്ഞ ചിലവുകളോ പ്രീമിയം നിരകളോ സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ ഫീസുകളോ ഒന്നുമില്ല. ഇത് ഓപ്പൺ സോഴ്‌സാണ്, എന്നും സൗജന്യമായിരിക്കും." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "നിങ്ങൾക്ക് Docker ഇമേജ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം സെർവറുകളിൽ ഡിപ്ലോയ് ചെയ്യാനുള്ള ഓപ്ഷനും ഉണ്ട്." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ യൂസർനെയിംയും ഉപയോഗിക്കാം." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം ഒരു സവിശേഷമായ പബ്ലിക് URL വഴി ഷെയർ ചെയ്യാം, പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് സംരക്ഷിക്കാം, അല്ലെങ്കിൽ PDF ആയി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത് നേരിട്ട് ഷെയർ ചെയ്യാം. തെരഞ്ഞടുക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ കാര്യമാണ്!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ഈ പാസ്‌കി \"{0}\" ഡിലീറ്റ് ചെയ്ത ശേഷം ഇനി സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിക്കാൻ സാധിക്കില്ല. ഈ പ്രവർത്തി തിരികെ ലഭ്യമാക്കാൻ സാധിക്കില്ല." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ വന്നിരിക്കുന്നു!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് വിജയകരമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "നിങ്ങളുടെ API കീ ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "നിങ്ങളുടെ മാറ്റങ്ങൾ സ്വയം സേവ് ചെയ്യപ്പെടുന്നു." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സുരക്ഷിതമാണ്, ഒരിക്കലും ആരോടും പങ്കിടുകയോ വിൽക്കുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ (ലോകൽ ആയി) സ്റ്റോർ ചെയ്യപ്പെടുന്നു" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു, ഒരിക്കലും മൂന്നാം കക്ഷികളുമായി പങ്കിടുന്നില്ല. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയ്‌ക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം നേടാൻ Reactive Resume നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം സെർവറുകളിൽ സെൽഫ്‑ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌കി വിജയകരമായി ചേർത്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌കി വിജയകരമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വിജയകരമായി റീസെറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ഇനി നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാം." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വിജയകരമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ വിജയകരമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമായി സൃഷ്‌ടിച്ചിട്ടുണ്ട്." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമായി ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂം വിജയകരമായി അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ പബ്ലിക് ലിങ്ക് നിലവിൽ ഒരു പാസ്‌വേഡിലൂടെ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആളുകളോടു മാത്രമേ പാസ്‌വേഡ് പങ്കിടാവൂ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "ഇപ്പോൾയും ഭാവിയിലും ഈ പ്രോജക്ട് എല്ലാവർക്കും സൗജന്യവും ആക്‌സസിബിളുമായ നിലയിൽ തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ പിന്തുണ ഉറപ്പാക്കുന്നു." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "സൂം ഇൻ ചെയ്യുക" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "സൂളു" - diff --git a/locales/mr-IN.po b/locales/mr-IN.po index 8e9dd38fc..eccb3bb9b 100644 --- a/locales/mr-IN.po +++ b/locales/mr-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "शेवटचा अपडेट केलेला वेळ" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "तयार केले" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(नवीन टॅबमध्ये उघडतो)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# वस्तू} other {# वस्तू}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तंभ}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>शेवटी,<1>मोफत आणि मुक्त-स्रोत रेझ्युमे बिल्डर" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>वारंवार<1>विचरले<2>प्रश्न" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume वापरल्याबद्दल धन्यवाद! हे अ‍ॅप माझ्या मोकळ्या वेळेत, जगभरातील मुक्त-स्रोत योगदानकर्त्यांच्या सुंदर पाठिंब्यासह केलेले प्रेमाचे काम आहे.<1>जर Reactive Resume तुमच्यासाठी उपयुक्त ठरला असेल आणि तुम्हाला हे सर्वांसाठी मोफत आणि खुले ठेवण्यात मदत करायची असेल, तर कृपया देणगी देण्याचा विचार करा. तुमचे प्रत्येक छोटेसे योगदानही आम्हाला मोलाचे आहे!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 महिना" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 वर्ष" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ साचे" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 महिने" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 महिने" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "तुमच्या सध्याच्या ईमेल पत्त्यावर पुष्टीकरण लिंक पाठवली आहे. बदलाची पुष्टी करण्यासाठी कृपया तुमचे इनबॉक्स तपासा." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "मोफत आणि मुक्त-स्रोत रेझ्युमे बिल्डर, जो तुमचा रेझ्युमे तयार करणे, अपडेट करणे आणि शेअर करणे हा संपूर्ण प्रोसेस सोपा करतो." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "तुमच्या रेझ्युमेची लिंक क्लिपबोर्डवर कॉपी केली आहे." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "गेल्या काही वर्षांत Reactive Resume चा अनुभव आणि त्याने त्यांना कशी मदत केली हे सांगण्यासाठी अनेक लोकांनी मला लिहिले आहे आणि मला ते वाचताना कधीच कंटाळा येत नाही. तुमच्याकडे एखादी गोष्ट शेअर करण्यासाठी असेल, तर मला <0>{email} या पत्त्यावर ईमेल पाठवून कळवा." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "तुमच्या ईमेल पत्त्यावर नवीन पडताळणी लिंक पाठवली आहे. तुमचे खाते पडताळण्यासाठी कृपया इनबॉक्स तपासा." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai यांचा प्रचंड आवडीचा प्रकल्प." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "या slug सह रेझ्युमे आधीच अस्तित्वात आहे." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "नक्कीच! तुम्ही फक्त एका क्लिकमध्ये तुमचा रेझ्युमे PDF म्हणून निर्यात करू शकता. निर्यात केलेल्या PDF मध्ये तुमचे सर्व फॉरमॅटिंग आणि स्टाइलिंग अगदी योग्य स्थितीत राहते." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API वापरून तुमचे रेझ्युमे आणि डेटा प्रोग्रामॅटिक पद्धतीने अ‍ॅक्सेस करा." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "सानुकूल फील्ड जोडा" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL ला लेबल जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "नवीन पुरस्कार जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "नवीन प्रमाणपत्र जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "नवीन सानुकूल विभाग जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "नवीन शैक्षणिक माहिती जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "नवीन अनुभव जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "नवीन आवड जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "नवीन वस्तू जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "नवीन भाषा जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "नवीन प्रोफाईल जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "नवीन प्रोजेक्ट जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "नवीन प्रकाशन जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "नवीन रेफरन्स जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "नवीन कौशल्य जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "नवीन स्वयंसेवी अनुभव जोडा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "नंतर स्तंभ जोडा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "आधी स्तंभ जोडा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "पान जोडा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "नंतर ओळ जोडा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "आधी ओळ जोडा" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} रोजी जोडले" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "तुमची पासकी जोडली जात आहे..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "आफ्रिकान्स" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "अल्बेनियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "सार्वजनिक अ‍ॅक्सेस परवानगी द्या" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "आधीच खाते आहे का? <0><1>आता साइन इन करा <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "अम्हारिक" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "पान लोड करताना एरर आली." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "तुमचा रेझ्युमे इम्पोर्ट करताना अज्ञात एरर आली." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "आणि बरेच काही..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "रेझ्युमेच्या सार्वजनिक URL वर येणाऱ्या कोणालाही हा रेझ्युमे पाहण्यासाठी हे पासवर्ड टाकणे आवश्यक आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "ज्यांच्याकडे रेझ्युमेचा सार्वजनिक URL असेल ते कोणीही पासवर्ड न टाकता तुमचा रेझ्युमे पाहू आणि डाउनलोड करू शकतात." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "ही लिंक ज्यांच्याकडे असेल ते हा रेझ्युमे पाहू व डाउनलोड करू शकतात." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API अ‍ॅक्सेस" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Keys" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API संदर्भ" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "अ‍ॅप" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "अ‍ॅप्लिकेशन आकडेवारी" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "तुम्हाला ही API key नक्की काढून टाकायची आहे का?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "तुम्हाला ही पासकी नक्की काढून टाकायची आहे का?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "तुम्हाला हा रेझ्युमे नक्की काढून टाकायचा आहे का?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "तुम्हाला तुमचे खाते नक्की काढून टाकायचे आहे का?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "तुम्हाला हा रेझ्युमे नक्की लॉक करायचा आहे का?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "तुम्हाला पासवर्ड संरक्षण नक्की काढून टाकायचे आहे का?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "अभ्यासाचे क्षेत्र" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्ता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "प्रसर गुणोत्तर" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ओथेंटिकेशन" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "अनेक भाषांमध्ये उपलब्ध. तुम्हाला योगदान द्यायचे असल्यास, Crowdin पाहा." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "पुरस्कार दाता" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "पुरस्कार" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "अझरबैजानी" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "लॉगिनला परत या" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "पार्श्वभूमीचा रंग" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "बॅकअप कोड्स क्लिपबोर्डवर कॉपी केले." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "बेस URL (ऐच्छिक)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "मूलभूत" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "सुंदर साचे निवडण्यासाठी उपलब्ध आहेत, आणि आणखी साचे लवकरच येत आहेत." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "बॉडी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "जाड (Bold)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "सीमेची त्रिज्या" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "सीमेची जाडी" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "बिल्डर कमांड पॅलेट" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "बल्गेरियन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "बुलेट यादी" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "समाजाने, समाजासाठी." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "मी साचे सानुकूलित करू शकतो का?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "मी माझा रेझ्युमे PDF मध्ये निर्यात करू शकतो का?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "कॅटालन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "मधोमध जुळवा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "व्ह्यू केंद्रावर आणा" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "प्रमाणपत्रे" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "भाषा बदला" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "भाषा बदला..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "थीम बदला..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "मत बदलले आहे का? तुमच्या रेझ्युमेला अधिक वर्णनात्मक असे नवीन नाव द्या." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "तुमचा पासवर्ड रिसेट करण्यासाठीच्या लिंकसाठी तुमचे ईमेल तपासा." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "तुमचे खाते पडताळण्यासाठीच्या लिंकसाठी तुमचे ईमेल तपासा." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "चीनी (सुलभ)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "चीनी (परंपरागत)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "गोलाकार" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "निवड साफ करा" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "इम्पोर्ट करण्यासाठी फाईल निवडण्यासाठी येथे क्लिक करा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "कोड ब्लॉक" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "कम्युनिटी" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "कंपनी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "पूर्णपणे मोफत, कायमस्वरूपी, कोणतेही लपलेले खर्च नाहीत." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "पुष्टी करा" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "कनेक्ट" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "पुढे" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "जिथे थांबला होतात तिथूनच सुरू करा" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume किंवा इतर कोणत्याही रेझ्युमे बिल्डरमधून तयार केलेला आधीचा रेझ्युमे इम्पोर्ट करून, जिथे थांबला होतात तिथूनच सुरू ठेवा. सपोर्टेड फॉर्मॅटमध्ये PDF, Microsoft Word आणि Reactive Resume चे JSON फाईल्स यांचा समावेश आहे." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "योगदानामुळे बग फिक्सेस, सुरक्षा अपडेट्स आणि सतत सुधारणा यांना निधी मिळतो, ज्यामुळे अ‍ॅप व्यवस्थित चालू राहते." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "कॉपी करा" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "तुमचे डिव्हाइस हरवल्यासाठी, हे बॅकअप कोड्स कॉपी करून सुरक्षित ठिकाणी साठवा." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "बॅकअप कोड्स कॉपी करा" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ही गुप्त key कॉपी करा आणि तुमच्या अ‍ॅप्लिकेशन्समध्ये तुमचा डेटा अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी वापरा." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL कॉपी करा" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "बनवा" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "नवीन खाते बनवा" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "नवीन API key बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "नवीन वस्तू बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "नवीन प्रमाणपत्र बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "नवीन सानुकूल विभाग बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "नवीन शैक्षणिक नोंद बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "नवीन अनुभव बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "नवीन आवड बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "नवीन भाषा बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "नवीन प्रोफाईल बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "नवीन प्रोजेक्ट बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "नवीन प्रकाशन बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "नवीन रेफरन्स बनवा" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "नवीन रेझ्युमे बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "नवीन कौशल्य बनवा" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "नवीन स्वयंसेवी अनुभव बनवा" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "नमुना रेझ्युमे बनवा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "तुम्हाला पाहिजे तितके रेझ्युमे मर्यादेशिवाय बनवा." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "तुमची API key तयार केली जात आहे..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "तुमचा रेझ्युमे तयार केला जात आहे..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "वर्तमान पासवर्ड" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "सानुकूल CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "सानुकूल विभाग" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "धोकादायक क्षेत्र" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "डॅनिश" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "गडद" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "गडद थीम" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "डेटा सुरक्षा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "तारीख" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "पदवी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "हटवा" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "खाते हटवा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "स्तंभ हटवा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "पान काढून टाका" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "ओळ हटवा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "टेबल हटवा" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "तुमचे खाते हटवले जात आहे..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "तुमची API key हटवली जात आहे..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "तुमची पासकी हटवली जात आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "तुमचा रेझ्युमे हटवला जात आहे..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "डिझाइन" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA अक्षम करा" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन अक्षम करा" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "अक्षम केलेले" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन अक्षम केले जात आहे..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "डिस्कनेक्ट" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "दस्तऐवजीकरण" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "खाते नाही का? <0><1>आत्ता साइन अप करा <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "रिअ‍ॅक्टिव्ह रेझ्युमेला दान करा" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "तुमचा रेझ्युमे JSON फॉर्मॅटमध्ये कॉपी म्हणून डाउनलोड करा. ही फाईल बॅकअपसाठी किंवा AI सहाय्यकांसह इतर अ‍ॅप्लिकेशन्समध्ये रेझ्युमे इम्पोर्ट करण्यासाठी वापरा." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "तुमचा रेझ्युमे PDF फॉर्मॅटमध्ये कॉपी म्हणून डाउनलोड करा. ही फाईल प्रिंट करण्यासाठी किंवा रिक्रूटर्सना सहजपणे शेअर करण्यासाठी वापरा." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON डाउनलोड करा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF डाउनलोड करा" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "डाउनलोड करत आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "डाउनलोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "विभागांना एका स्तंभातून दुसऱ्या स्तंभात हलवण्यासाठी त्यांना येथे ड्रॅग आणि ड्रॉप करा" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "नक्कल" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "रेझ्युमेची नक्कल तयार करा" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "तुमचा रेझ्युमे डुप्लिकेट करून अगदी मूळसारखाच नवीन रेझ्युमे तयार करा." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "तुमचा रेझ्युमे डुप्लिकेट केला जात आहे..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "शिक्षण" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ईमेल" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ईमेल पत्ता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "सक्षम करा" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA सक्षम करा" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI फिचर्स सक्षम करा" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सक्षम करा" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "सक्षम केलेले" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "पासवर्ड संरक्षण सक्षम केले जात आहे..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सक्षम केले जात आहे..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "इंग्रजी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "तुमच्या खात्याची सुरक्षा अधिक मजबूत करण्यासाठी अतिरिक्त संरक्षण स्तर जोडा." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "तुमचे जतन केलेले बॅकअप कोड्सपैकी एक टाका आणि तुमच्या खात्यात प्रवेश करा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "लिंक करायची URL टाका" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "तुमच्या ओथेंटिकेटर अ‍ॅपवरील पडताळणी कोड प्रविष्ट करा" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "तुमच्या खात्याचे अपडेट करण्यासाठी सध्याचा आणि नवीन पासवर्ड टाका." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सेटअप करण्यासाठी तुमचा पासवर्ड टाका. हे सक्षम केल्यावर, प्रत्येक वेळी लॉगिन करताना तुम्हाला ओथेंटिकेटर अ‍ॅपमधून कोड टाकावा लागेल." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन अक्षम करण्यासाठी तुमचा पासवर्ड टाका. 2FA शिवाय तुमचे खाते कमी सुरक्षित राहील." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "प्रत्येक योगदान, मोठे असो वा छोटे, प्रोजेक्टसाठी खूप मोठा फरक घडवते.<0/>तुमच्या पाठिंब्याबद्दल धन्यवाद!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "इथे टाकलेली सर्व माहिती तुमच्या ब्राउझरमध्ये लोकली साठवली जाते. तुमचा डेटा फक्त AI प्रोव्हायडरकडे रिक्वेस्ट करताना सर्व्हरवर पाठवला जातो आणि आमच्या सर्व्हरवर कधीही साठवला किंवा लॉग केला जात नाही." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "व्यावसायिक रेझ्युमे तयार, सानुकूलित आणि शेअर करण्यासाठी लागणारे सर्व काही येथेच आहे. गोपनीयतेचा विचार करून तयार केलेले, मुक्त स्रोतावर चालणारे आणि कायमस्वरूपी पूर्णपणे मोफत." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "अनुभव" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "समाप्त होईल" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} रोजी कालबाह्य होते" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "वेगवेगळ्या शैली, व्यवसाय आणि व्यक्तिमत्त्वांसाठी डिझाइन केलेल्या आमच्या विविध साच्यांचा अभ्यास करा. Reactive Resume सध्या 12 साचे देते आणि आणखी साचे येत आहेत." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume ला तुमच्या अ‍ॅप्लिकेशन्ससोबत इंटिग्रेट कसे करावे हे शिकण्यासाठी API दस्तऐवजीकरण पाहा. इथे तुम्हाला सविस्तर endpoints, रिक्वेस्टच्या उदाहरणांसह ओथेंटिकेशन पद्धती मिळतील." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "निर्यात करा" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन सेटअप करण्यात अयशस्वी." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "वैशिष्ट्ये" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "यावरून फिल्टर करा" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "लवचिकता" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "फ्लुएंसी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "फाँट फॅमिली" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "फाँटचा आकार" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "फाँट जाडी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "फाँट प्रतिरूप" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "सुरक्षित आणि विचलनमुक्त अनुभवासाठी." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "उदाहरणार्थ, तुम्ही हा रेझ्युमे कोणत्या कंपन्यांना पाठवला किंवा जॉब डिस्क्रिप्शनच्या लिंक्स इत्यादी माहिती येथे लिहून ठेवू शकता." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "सुरक्षा कारणास्तव ही key फक्त एकदाच दाखवली जाईल." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "पासवर्ड विसरलात का?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "तुमचे पासवर्ड विसरलात का?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "स्वरूप" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "मोफत" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "फ्रेंच" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "पूर्ण रुंदी" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "एखादे रँडम नाव तयार करा" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "सुरुवात करा" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "मागे जा" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "डॅशबोर्डला जा" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "इथे जा..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ग्रेड" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "टीम वाढवा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "शीर्षके" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "हॅडिंग 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "हॅडिंग 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "हॅडिंग 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "हॅडिंग 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "हॅडिंग 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "हॅडिंग 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "मथळा" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "अधिक अनुभवी योगदानकर्त्यांना टीमवर आणण्यास मला मदत करा, ज्यामुळे एका मेंटेनरवरचा ताण कमी होईल आणि विकासाचा वेग वाढेल." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "अ‍ॅपचे आपल्या भाषेत भाषांतर करण्यासाठी मदत करा" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "वेगवेगळ्या व्यवसाय आणि व्यक्तिमत्त्वांसाठी असलेल्या साच्यांची ही एक मालिका आहे. तुम्हाला आधुनिक की क्लासिक, ठळक की साधे असे काहीही आवडत असो, तुमच्यासाठी जुळणारा एक डिझाइन येथे आहे. खालील पर्याय पहा आणि तुमच्या शैलीला सूट होणारा साचा निवडा." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "तुमची नवीन API key येथे आहे" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "लपवलेले" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "लपवा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "रेझ्युमेवरील सर्व आयकन्स लपवा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "हायलाइट" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "हिंदी" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "होम" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "मी माझा रेझ्युमे कसा शेअर करू?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "मी API कसा वापरू?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "माझा डेटा कसा संरक्षित आहे?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरीयन" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "आयकन" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "आयात करा" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "अस्तित्वात असलेला रेझ्युमे आयात करा" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "तुमचा रेझ्युमे इम्पोर्ट केला जात आहे..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "इम्पोर्ट करत आहे..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "माहिती" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "इनलाइन कोड" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "टेबल घाला" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "आवडी" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume अनेक भाषांमध्ये उपलब्ध आहे का?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume खरंच मोफत आहे का?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "जारीकर्ता" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "इटालियन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "तिरपे (Italic)" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "जपानी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "समसमान जुळवा" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "कीवर्ड" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "ख्मेर" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "कोरियन" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "लेबल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "लँडस्केप" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "भाषा" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "शेवटचे डाउनलोड केलेले: {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "शेवटचे अपडेट {updatedAt} रोजी केले" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "शेवटचा व्ह्यू {0} रोजी झाला" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "लॅटवियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "मांडणी" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "अधिक जाणून घ्या" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "शीर्षक मूळवर रीसेट करण्यासाठी रिकामे सोडा." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "डावीकडे जुळवा" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "स्तर" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 पैकी {level}वा स्तर" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT परवान्यांतर्गत परवाने दिलेले." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "हलकी" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "हलकी थीम" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "रेषेची उंची" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "तुमचे {providerName} खाते लिंक केले जात आहे..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियन" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "रेझ्युमे लोड केले जात आहेत..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "लोड करत आहे..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "कुलूप लावा" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "लॉग आउट" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "दीर्घकालीन टिकाव" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "तुम्हाला ओथेंटिकेटरवर प्रवेश नाही का?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "मुख्य" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "मुख्य नेव्हिगेशन" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "मलय" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "मल्याळम" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "मराठी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "मार्जिन (आडवे)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "मार्जिन (उभे)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "मॉडेल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "येथे हलवा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "बहुभाषिक" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "नेपाळी" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "नवीन वैशिष्ट्ये सतत जोडली आणि सुधारली जात आहेत, त्यामुळे वारंवार परत येऊन पाहत रहा." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "नवीन ओळ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "नवीन पान" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "नवीन पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "नवीन विभाग" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "जाहिरात नाही, ट्रॅकिंग नाही" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "कोणतेही परिणाम आढळले नाहीत." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "नॉर्वेजियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "टिपा" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ओडिया" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "वन-क्लिक साइन-इन" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "चालू असलेली देखभाल" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "उघडा" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ईमेल क्लायंट उघडा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "मुक्त स्रोत" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "नवीन टॅबमध्ये उघडतो" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "पर्यायी पद्धतीने, पासवर्ड सेट करा जेणेकरून लिंकद्वारे फक्त पासवर्ड माहित असलेले लोकच तुमचा रेझ्युमे पाहू शकतील." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "किंवा यांनी लॉगइन करा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "क्रमबद्ध यादी" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "संघटना" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "पान" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "पान {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "एकूण {totalNumberOfPages} पैकी पान {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "परिच्छेद" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "पासकीज" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "पासकीज आणि 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "पासवर्ड रिकामा असू शकत नाही." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "पासवर्ड संरक्षण" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "पासवर्ड संरक्षण अक्षम केले गेले आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "पासवर्ड संरक्षण सक्षम केले गेले आहे." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "कालावधी" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "फारसी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "तुमच्या रेझ्युमेला हव्या त्या रंगांनी, फाँट्सनी किंवा डिझाइन्सनी वैयक्तिक बनवा आणि तो पूर्णपणे तुमचा ठेवा." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "फोन" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "चित्र" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "तुमच्या खात्यासाठी कृपया नवीन पासवर्ड टाका" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "कृपया पुढे जाण्यासाठी रेझ्युमेच्या मालकाने तुमच्यासोबत शेअर केलेला पासवर्ड टाका." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "कृपया तुम्हाला ज्या URL ला लिंक करायचे आहे ती URL टाका:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "कृपया तुमचा PDF तयार होईपर्यंत थांबा..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "पोर्ट्रेट" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पोर्तुगीज (ब्राझील)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "पोर्तुगीज (पोर्तुगाल)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "पद" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "प्राधान्ये" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "प्राथमिक रंग" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "प्रभावीता" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "प्रोफाईल" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "प्रोफाईल्स" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "प्रगती पट्टी" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "प्रोजेक्ट्स" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "तुमचा रेझ्युमे पासवर्डने सुरक्षित करा, अनधिकृत प्रवेशापासून संरक्षण करा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "तुमचा रेझ्युमे पासवर्डने सुरक्षित करा आणि फक्त पासवर्ड माहित असलेल्या लोकांनाच तो पाहू द्या." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "प्रोव्हायडर" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "प्रकाशने" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - मुखपृष्ठावर जा" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume त्याच्या उत्साही कम्युनिटीकडून सतत वाढत आहे. या प्रोजेक्टने त्याच्या प्रगतीसाठी स्वतःचा वेळ आणि कौशल्य दिलेल्या असंख्य व्यक्तींवर आपले देणे आहे. GitHub वर फिचर्स सुधारून मदत करणाऱ्या कोडर्सचा, Crowdin वर भाषांतरांमुळे हे अधिक लोकांपर्यंत पोहोचवणाऱ्या भाषा तज्ञांचा आणि याच्या सततच्या विकासाला पाठिंबा देण्यासाठी देणगी देणाऱ्या लोकांचा आम्ही सन्मान करतो." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume हा मोफत आणि मुक्त-स्रोत प्रोजेक्ट आहे, प्रेमाने तयार केलेला आणि माझ्या व योगदानकर्त्यांच्या कम्युनिटीकडून मेंटेन केला जाणारा. तुमच्या देणग्या या प्रोजेक्टचे दिवे चालू ठेवतात आणि कोड वाहत ठेवतात." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume हा मोफत आणि मुक्त-स्रोत रेझ्युमे बिल्डर आहे, जो तुमचा रेझ्युमे तयार करणे, अपडेट करणे आणि शेअर करणे हा प्रोसेस सोपा करतो." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume आज Product Hunt वर लॉन्च होत आहे, तिकडे जाऊन तुमचा पाठिंबा दाखवा!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume हे मुक्त-स्रोत, गोपनीयता-केंद्रित आणि पूर्णपणे मोफत आहे. इतर रेझ्युमे बिल्डर्सप्रमाणेच नाही, हे जाहिराती दाखवत नाही, तुमचा डेटा ट्रॅक करत नाही किंवा फिचर्स पेवॉलच्या मागे मर्यादित करत नाही." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "आयत" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "आयत (पूर्ण रुंदी)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "रेफरन्सेस" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "ताजेतवाने करा" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "नवीन डिव्हाइस नोंदणी करा" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "पासवर्ड आठवला? <0><1>आता साइन इन करा <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "पासवर्ड काढा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "पासवर्ड संरक्षण काढून टाकले जात आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "नाव बदला" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "बग कळवा" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "पडताळणी ईमेल पुन्हा पाठवा" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "पडताळणी ईमेल पुन्हा पाठवला जात आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "रीसेट करा" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "पासवर्ड रीसेट करा" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "तुमचा पासवर्ड रीसेट करा" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "तुमचा पासवर्ड रीसेट केला जात आहे..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "साधने" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "रेझ्युमे" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "उजवीकडे जुळवा" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "रोमानियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "रोटेशन" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "रशियन" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "बदल सेव्ह करा" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "खालील QR कोड तुमच्या पसंतीच्या ओथेंटिकेटर अ‍ॅपने स्कॅन करा. तुम्ही खाली दिलेला secret कॉपी करून तो अ‍ॅपमध्ये पेस्टही करू शकता." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "शाळा" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "आयकन शोधा" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "शोधा..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "शोधा..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "गुप्त कोड क्लिपबोर्डवर कॉपी केला." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "विभागाचा प्रकार" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "निवडा..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker ने स्वतः होस्ट करा" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "पासवर्ड रीसेट ईमेल पाठवा" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "पासवर्ड रीसेट ईमेल पाठवला जात आहे..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "सेपरेटर" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "सर्बियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "पासवर्ड सेट करा" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "सेटिंग" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ओथेंटिकेटर अ‍ॅप सेटअप करा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "शॅडोची जाडी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "सार्वजनिक URL द्वारे तुमचा रेझ्युमे शेअर करा आणि इतरांना तो पाहू द्या." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "शेअरेबल लिंक्स" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "शेअर करणे" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "दाखवा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "बाजूची पट्टी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "साइडबारची रुंदी" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "साइन इन" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "तुमच्या खात्यात साइन इन करा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google किंवा कस्टम OAuth प्रोव्हायडरने साइन इन करा." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "साइन अप करा" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "साइन इन..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "साइन आउट होत आहे..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "साइन अप होत आहे..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "एकाच स्तंभाचा साचा, डाव्या बाजूला मॅजेंटा रंगाचा किनार असलेला; एंट्री-लेव्हल किंवा इंटर्नशिप अर्जांसाठी कॉम्पॅक्ट आणि कार्यक्षम." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "एकाच स्तंभाचा साचा, वर मिनिमल हेडर आणि भरपूर रिकामी जागा; डिझायनर किंवा कंटेंट क्रिएटर्ससाठी स्वच्छ आणि आधुनिक." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "एकाच स्तंभाचा साचा, साइडबार आणि स्वच्छ ग्रीड मांडणीसह; कोणत्याही व्यावसायिक किंवा टेक्निकल भूमिकेसाठी उपयुक्त." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "एकाच स्तंभाचा, परिष्कृत आणि गंभीर लुक असलेला साचा; वरिष्ठ किंवा एंटरप्राइझ-स्तरीय पदांसाठी योग्य." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "कौशल्ये" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "मुख्य विषयावर जा" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "स्लोव्हाक" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "युआरएल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "काही तरी चूक झाली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "यावरून क्रम लावा" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "स्रोत कोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "स्पेसिंग (आडवे)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "स्पेसिंग (उभे)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "स्पॅनिश" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "प्रायोजक" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "चौकोन" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub वर आम्हाला स्टार द्या (नवीन टॅबमध्ये उघडतो)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub वर आम्हाला स्टार द्या, सध्या {0} स्टार आहेत (नवीन टॅबमध्ये उघडतो)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "रेझ्युमेला नाव देऊन तो बनवायला सुरू करा." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "शून्यापासून तुमचा रेझ्युमे बनवायला सुरू करा" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "आकडेवारी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "स्ट्राइक" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "सारांश" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume चे समर्थन करा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "जमेल ते करून या अ‍ॅपचे समर्थन करा!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "गडद थीमवर स्विच करा" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "हलकी थीमवर स्विच करा" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "टेबल" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "टॅग्स" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "टॅग्सचा वापर करून तुम्ही तुमचा रेझ्युमे कीवर्डनुसार गटवू शकता." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "तमिळ" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "तेलगू" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "साचा" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "साचा गॅलरी" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "साचे" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "कनेक्शन तपासा" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "प्रशस्तिपत्रे" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "मजकुराचा रंग" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "थाई" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API key यशस्वीरित्या हटवली गेली आहे." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ही API key डिलीट केल्यानंतर तुमच्या डेटाला पुन्हा अ‍ॅक्सेस करू शकणार नाही. ही क्रिया उलट करता येणार नाही." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "तुम्ही शोधत असलेला कमांड अस्तित्वात नाही." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "तुम्ही टाकलेला पासवर्ड चुकीचा आहे" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "ज्या रेझ्युमेला तुम्ही अ‍ॅक्सेस करण्याचा प्रयत्न करत आहात तो पासवर्डने संरक्षित आहे" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "तुम्ही टाकलेली URL वैध नाही." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "थीम" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "त्यानंतर, पुढे जाण्यासाठी अ‍ॅपमधील 6 अंकी कोड टाका." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF तयार करताना समस्या आली, कृपया थोड्या वेळाने पुन्हा प्रयत्न करा." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "ही क्रिया उलट करता येणार नाही." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "ही क्रिया उलट करता येणार नाही. तुमचा सर्व डेटा कायमस्वरूपी हटवला जाईल." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "या फिचरसाठी AI इंटिग्रेशन सक्षम असणे आवश्यक आहे. कृपया सेटिंगमध्ये ते सक्षम करा." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "हा तुमच्या रेझ्युमेसाठी URL-फ्रेंडली नाव आहे." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI प्रोव्हायडरच्या प्रतिसादावर अवलंबून, यासाठी काही मिनिटे लागू शकतात. कृपया विंडो बंद करू नका किंवा पान रीफ्रेश करू नका." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "सर्व्हर क्षमतेवर अवलंबून, यासाठी थोडा वेळ लागू शकतो. कृपया विंडो बंद करू नका किंवा पान रीफ्रेश करू नका." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "हा रेझ्युमे लॉक केलेला आहे आणि अपडेट करता किंवा हटवता येणार नाही." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "हा भाग या रेझ्युमेशी संबंधित असलेल्या तुमच्या खाजगी टिपांसाठी आरक्षित आहे. यातला सर्व काँटेंट खाजगी राहतो व तो इतर कोणाशीही शेअर केला जात नाही." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "हा टप्पा ऐच्छिक आहे, पण शिफारस केलेला आहे." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "हे Reactive Resume API साठी नवीन API key तयार करेल, ज्यामुळे मशीनला तुमच्या रेझ्युमे डेटाशी संवाद साधता येईल." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume वापरून रेझ्युमे तयार करण्याचा टाईमलॅप्स डेमो" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "टीप: तुमच्या API key ला तिच्या उद्देशानुसार नाव द्या, म्हणजे नंतर ओळखणे सोपे जाईल." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "टीप: तुम्ही रेझ्युमेला तुम्ही अर्ज करत असलेल्या पदानुसार नाव देऊ शकता." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "तुमचे खाते हटवण्यासाठी तुम्हाला पुष्टीकरण मजकूर टाकून खालील बटणावर क्लिक करणे आवश्यक आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "तुमच्या रेझ्युमेचे views आणि downloads ट्रॅक करा" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "भाषांतरे" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "सार्वजनिक शेअरिंग सुरू करा, आणि तुमचा रेझ्युमे किती वेळा पाहिला किंवा डाउनलोड केला गेला आहे ते ट्रॅक करा. तुमच्या रेझ्युमेची आकडेवारी फक्त तुम्हालाच दिसेल." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, ठळक रंगाच्या साइडबार आणि कौशल्य पट्ट्यांसह; व्हिज्युअल फ्लेअरला प्राधान्य असणाऱ्या क्रिएटिव्ह किंवा टेक भूमिकांसाठी योग्य." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, गडद हिरवट-निळ्या साइडबार आणि कौशल्यांच्या ग्रीडसह; डेव्हलपर्स, डेटा सायंटिस्ट्स किंवा टेक्निकल PM साठी आधुनिक लुक." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, डावीकडे रंगीत मार्जिनसह; क्रिएटिव्ह, एडिटोरियल किंवा ज्युनियर भूमिकांसाठी साधा आणि सहजता देणारा." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, म्युटेड रंगाच्या साइडबारसह; पृथ्वीतील आणि शांत लुक, टिकाव, हेल्थकेअर किंवा नॉनप्रॉफिट क्षेत्रांसाठी योग्य." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, मऊ हेडर अ‍ॅक्सेंट आणि गोलाकार प्रोफाईल फोटोसह; मार्केटिंग, HR किंवा क्लायंट-फेसिंग भूमिकांसाठी आदर्श." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, अ‍ॅक्सेंट रंग आणि स्वच्छ टायपोग्राफीसह; बिझनेस अ‍ॅनालिस्ट किंवा ऑपरेशन्स भूमिकांसाठी संतुलित पर्याय." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "दोन स्तंभांचा साचा, स्वच्छ आणि व्यावसायिक, सूक्ष्म विभाग विभाजकांसह; कॉर्पोरेट, फायनान्स किंवा कन्सल्टिंग पदांसाठी योग्य." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "दोन स्तंभांचा, मिनिमल आणि मजकूर-घन साचा, कोणतेही सजावटी घटक नाहीत; पारंपरिक उद्योग किंवा ATS-आधारित अर्जांसाठी परिपूर्ण." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "दोन स्तंभांचा, मितव्ययी साचा, हलक्या राखाडी साइडबार आणि सूक्ष्म आयकन्ससह; लीगल, फायनान्स किंवा एक्झिक्युटिव्ह भूमिकांसाठी व्यावसायिक आणि विनम्र." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन यशस्वीरित्या अक्षम केले गेले आहे." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन यशस्वीरित्या सेटअप केले गेले आहे." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "पुष्टी करण्यासाठी \"{CONFIRMATION_TEXT}\" टाइप करा" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "कमान्ड टाइप करा किंवा शोधा..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "टायपोग्राफी" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "युक्रेनियन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "अधोरेखा" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "अमर्यादित रेझ्युमे" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "तुमचे {providerName} खाते अनलिंक केले जात आहे..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "कुलूप उघडा" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "न पडताळलेले" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "अस्तित्वातील पुरस्कार अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "अस्तित्वातील प्रमाणपत्र अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "अस्तित्वातील सानुकूल विभाग अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "अस्तित्वातील शैक्षणिक नोंद अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "अस्तित्वातील अनुभव अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "अस्तित्वातील आवड अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "अस्तित्वातील भाषा अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "अस्तित्वातील प्रोफाईल अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "अस्तित्वातील प्रोजेक्ट अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "अस्तित्वातील प्रकाशन अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "अस्तित्वातील रेफरन्स अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "अस्तित्वातील कौशल्य अपडेट करा" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "अस्तित्वातील स्वयंसेवी अनुभव अपडेट करा" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "पासवर्ड बदला" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "रेझ्युमे अपडेट करा" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "तुमचा पासवर्ड अपडेट करा" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "तुमचा पासवर्ड अपडेट केला जात आहे..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "तुमचा रेझ्युमे अपडेट केला जात आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "चित्र अपलोड केले जात आहे..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "यूआरएल" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "वापरकर्तानाव" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "वापरकर्ते" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "उझबेक" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "वैध URL ची सुरुवात http:// किंवा https:// ने होणे आवश्यक आहे." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "पडताळलेले" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "पडताळा" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "बॅकअप कोडने पडताळा करा" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "बॅकअप कोड पडताळला जात आहे..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "कोड पडताळला जात आहे..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "पासवर्ड पडताळला जात आहे..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "पासवर्ड रीसेट करताना ईमेल पडताळणे आवश्यक आहे." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "व्हिएतनामी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "दृश्ये" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "स्वयंसेवा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "संकेतस्थळ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ही पासकी तुम्ही काय नावाने सेव्ह करू इच्छिता?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "हा विभाग तुम्हाला कोणत्या नावाने पुन्हा नाव द्यायचा आहे?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume इतर रेझ्युमे बिल्डर्सपेक्षा कसा वेगळा आहे?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "नवीनतम आवृत्तीत नवीन काय?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "रेझ्युमे लॉक केल्यावर तो अपडेट किंवा डिलीट करता येणार नाही." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "तुमचा स्वतःचा CSS लिहा (किंवा AI कडून तो तयार करून घ्या) आणि तुमचा रेझ्युमे पूर्णपणे सानुकूलित करा." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "होय, Reactive Resume अनेक भाषांमध्ये उपलब्ध आहे. तुम्ही सेटिंग्ज पेजवर किंवा उजव्या वरच्या कोपऱ्यातील भाषा स्विचर वापरून तुमची आवडती भाषा निवडू शकता. जर तुम्हाला तुमची भाषा दिसत नसेल किंवा विद्यमान भाषांतर सुधारायचे असेल, तर तुम्ही <0>Crowdin वर भाषांतरांमध्ये योगदान देऊ शकता<1> (नवीन टॅबमध्ये उघडते)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "होय! प्रत्येक साचा पूर्णपणे सानुकूलित करता येतो. तुम्ही रंग, फाँट, स्पेसिंग बदलू शकता आणि तुमच्या रेझ्युमेच्या स्वरूपावर पूर्ण नियंत्रण मिळवण्यासाठी सानुकूल CSSसुद्धा लिहू शकता." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "होय! Reactive Resume पूर्णपणे मोफत आहे, कोणतेही लपलेले खर्च, प्रीमियम टियर किंवा सब्सक्रिप्शन फी नाही. हे मुक्त-स्रोत आहे आणि नेहमी मोफतच राहिल." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "तुम्हाला Docker इमेज वापरून तुमच्या स्वतःच्या सर्व्हरवर डिप्लॉय करण्याचाही पर्याय आहे." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "तुम्ही लॉगिन करताना तुमचे वापरकर्तानावसुद्धा वापरू शकता." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "तुम्ही तुमचा रेझ्युमे युनिक सार्वजनिक URL द्वारे शेअर करू शकता, पासवर्डने संरक्षित करू शकता किंवा PDF म्हणून डाउनलोड करून थेट शेअर करू शकता. निवड तुमची!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ही पासकी \"{0}\" डिलीट केल्यानंतर साइन इन करण्यासाठी वापरता येणार नाही. ही क्रिया उलट करता येणार नाही." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "तुम्हाला मेल पाठवले आहे!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "तुमचे खाते यशस्वीरित्या हटवले गेले आहे." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "तुमची API key क्लिपबोर्डवर कॉपी केली गेली आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "तुमचे बदल आपोआप सेव्ह केले जातात." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "तुमचा डेटा सुरक्षित आहे आणि कधीही कुणाशी शेअर किंवा विकला जात नाही." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "तुमचा डेटा लोकली साठवला जातो" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "तुमचा डेटा सुरक्षितपणे साठवला जातो आणि तृतीय पक्षांसोबत कधीही शेअर केला जात नाही. तुम्ही पूर्ण डेटा कंट्रोलसाठी Reactive Resume स्वतःच्या सर्व्हरवरही होस्ट करू शकता." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "तुमची पासकी यशस्वीरित्या जोडली गेली आहे." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "तुमची पासकी यशस्वीरित्या हटवली गेली आहे." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "तुमचा पासवर्ड यशस्वीरित्या रिसेट केला गेला आहे. तुम्ही आता नवीन पासवर्डने साइन इन करू शकता." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "आपला पासवर्ड यशस्वीरित्या अपडेट केला गेला आहे." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "तुमचा प्रोफाईल यशस्वीरित्या अपडेट केला गेला आहे." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित्या तयार केला गेला आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित्या हटवला गेला आहे." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित्या डुप्लिकेट केला गेला आहे." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित्या इम्पोर्ट केला गेला आहे." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित्या अपडेट केला गेला आहे." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "तुमच्या रेझ्युमेचा सार्वजनिक दुवा सध्या पासवर्डने संरक्षित आहे. पासवर्ड फक्त ज्यांवर तुम्हाला विश्वास आहे त्यांच्यासोबतच शेअर करा." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "तुमचा पाठिंबा हा प्रोजेक्ट आता आणि भविष्यात सर्वांसाठी मोफत आणि उपलब्ध राहील याची खात्री देतो." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "आत झूम करा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "बाहेर झूम करा" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "झुलू" - diff --git a/locales/ms-MY.po b/locales/ms-MY.po index 8bc9946f3..0f6a4d119 100644 --- a/locales/ms-MY.po +++ b/locales/ms-MY.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Terakhir Dikemas Kini" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Dicipta" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(dibuka dalam tab baharu)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# item}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# Ruangan}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Akhirnya,<1>Pembina resume percuma dan sumber terbuka" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Soalan<1>Lazim<2>Ditanya" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Terima kasih kerana menggunakan Reactive Resume! Aplikasi ini adalah hasil kerja penuh minat, kebanyakannya dibangunkan pada masa lapang saya, dengan sokongan hebat daripada penyumbang sumber terbuka di seluruh dunia.<1>Jika Reactive Resume telah membantu anda dan anda ingin membantunya kekal percuma dan terbuka untuk semua orang, sila pertimbangkan untuk membuat derma. Setiap sumbangan amat dihargai!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 bulan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 tahun" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Templat" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 bulan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 bulan" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Pautan pengesahan telah dihantar ke alamat e-mel semasa anda. Sila semak peti masuk anda untuk mengesahkan perubahan tersebut." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Sebuah pembina resume percuma dan sumber terbuka yang menyederhanakan proses mencipta, mengemas kini dan berkongsi resume anda." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Pautan ke resume anda telah disalin ke papan keratan." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Ramai orang telah menulis kepada saya selama bertahun-tahun untuk berkongsi pengalaman mereka dengan Reactive Resume dan bagaimana ia telah membantu mereka, dan saya tidak pernah jemu membacanya. Jika anda mempunyai kisah untuk dikongsi, beritahu saya dengan menghantar e-mel ke <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Pautan pengesahan baharu telah dihantar ke alamat e-mel anda. Sila semak peti masuk anda untuk mengesahkan akaun anda." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Sebuah projek yang digerakkan oleh <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Resume dengan slug ini sudah wujud." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Sudah tentu! Anda boleh mengeksport resume anda ke PDF dengan satu klik sahaja. PDF yang dieksport akan mengekalkan semua pemformatan dan gaya anda dengan sempurna." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Akses resume dan data anda secara programatik menggunakan API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Tambahkan medan tersuai" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Tambah label pada URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Tambah anugerah baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Tambah pensijilan baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Tambah seksyen tersuai baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Tambah pendidikan baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Tambah pengalaman baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Tambah minat baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Tambah item baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Tambah bahasa baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Tambah profil baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Tambah projek baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Tambah penerbitan baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Tambah rujukan baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Tambah kemahiran baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Tambah pengalaman sukarelawan baharu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Tambah Lajur Selepas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Tambah Lajur Sebelum" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Tambah Halaman" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Tambah Baris Selepas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Tambah Baris Sebelum" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Ditambah pada {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Menambah kunci laluan anda..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Benarkan Akses Awam" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Sudah mempunyai akaun? <0><1>Log masuk sekarang <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ralat telah berlaku semasa memuatkan halaman." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ralat tidak diketahui telah berlaku semasa mengimport resume anda." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Dan banyak lagi..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Sesiapa yang melawat URL awam resume ini mesti memasukkan kata laluan ini untuk mengaksesnya." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Sesiapa yang mempunyai URL awam resume ini akan dapat melihat dan memuat turun resume anda tanpa memasukkan kata laluan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Sesiapa yang mempunyai pautan boleh melihat dan memuat turun resume." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Akses API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Kunci API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Kunci API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Rujukan API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Apl" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistik Aplikasi" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Bahasa Arab" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Adakah anda pasti ingin memadamkan kunci API ini?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Adakah anda pasti ingin memadamkan kunci laluan ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Adakah anda pasti mahu memadam resume ini?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Adakah anda pasti mahu memadam akaun anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Adakah anda pasti mahu mengunci resume ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Adakah anda pasti ingin membuang perlindungan kata laluan?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Bidang Pengajian" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Kecerdasan Buatan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Nisbah Aspek" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Tersedia dalam pelbagai bahasa. Jika anda ingin memberi sumbangan, lihat di Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Pemberi Anugerah" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Anugerah" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Kembali ke Log Masuk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Warna Latar Belakang" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Kod sandaran disalin ke papan keratan." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL Asas (Pilihan)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Asas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Templat cantik untuk dipilih, dengan lebih banyak lagi akan datang." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Badan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Tebal" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Jejari Sempadan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Lebar Sempadan" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Palet Perintah Pembina" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Senarai Berbulet" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Oleh komuniti, untuk komuniti." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Bolehkah saya menyesuaikan templat?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Bolehkah saya mengeksport resume saya ke PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Jajaran Tengah" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Pusatkan paparan" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Pensijilan" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Tukar bahasa" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Tukar bahasa kepada..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Tukar tema kepada..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Berubah fikiran? Tukar nama resume anda kepada sesuatu yang lebih deskriptif." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Semak e-mel anda untuk pautan bagi menetapkan semula kata laluan anda." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Semak e-mel anda untuk pautan bagi mengesahkan akaun anda." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Cina (Ringkas)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Cina (Tradisional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Bulatan" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Kosongkan pilihan" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klik di sini untuk memilih fail untuk diimport" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blok Kod" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolum" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Komuniti" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Syarikat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Benar-benar percuma, selama-lamanya, tanpa kos tersembunyi." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Teruskan" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Sambung dari tempat anda berhenti" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Sambung dari tempat anda berhenti dengan mengimport resume sedia ada yang anda cipta menggunakan Reactive Resume atau mana-mana pembina resume lain. Format yang disokong termasuk PDF, Microsoft Word serta fail JSON daripada Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Sumbangan membiayai pembaikan pepijat, kemas kini keselamatan dan penambahbaikan berterusan untuk memastikan aplikasi berjalan lancar." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Salin dan simpan kod sandaran ini sekiranya anda kehilangan peranti anda." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Salin Kod Sandaran" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Salin kunci rahsia ini dan gunakan dalam aplikasi anda untuk mengakses data anda." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Salin URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Cipta" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Cipta akaun baharu" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Cipta kunci API baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Cipta anugerah baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Cipta pensijilan baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Cipta seksyen tersuai baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Cipta pendidikan baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Cipta pengalaman baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Cipta minat baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Cipta bahasa baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Cipta profil baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Cipta projek baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Cipta penerbitan baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Cipta rujukan baharu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Cipta resume baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Cipta kemahiran baharu" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Cipta pengalaman sukarelawan baharu" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Cipta Resume Contoh" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Cipta seberapa banyak resume yang anda mahu, tanpa had." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Mencipta kunci API anda..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Mencipta resume anda..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Kata Laluan Semasa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS Tersuai" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Seksyen Tersuai" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zon Bahaya" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Gelap" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema gelap" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Keselamatan Data" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Tarikh" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Ijazah" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Padam Akaun" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Padam Lajur" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Padam Halaman" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Padam Baris" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Padam Jadual" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Memadam akaun anda..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Memadam kunci API anda..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Memadam kunci laluan anda..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Memadam resume anda..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Penerangan" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Reka Bentuk" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Matikan 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Lumpuhkan Pengesahan Dua Faktor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Dilumpuhkan" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Melumpuhkan pengesahan dua faktor..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Putuskan sambungan" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Tidak mempunyai akaun? <0><1>Daftar sekarang <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Derma kepada Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Muat turun" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Muat turun salinan resume anda dalam format JSON. Gunakan fail ini untuk sandaran atau untuk mengimport resume anda ke dalam aplikasi lain, termasuk pembantu AI." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Muat turun salinan resume anda dalam format PDF. Gunakan fail ini untuk dicetak atau untuk berkongsi resume anda dengan perekrut dengan mudah." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Muat turun JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Muat turun PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Memuat turun..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Muat turun" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Seret dan lepaskan seksyen di sini untuk memindahkannya antara kolum" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikat Resume" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikasi resume anda untuk mencipta yang baharu, sama seperti yang asal." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Menduplikasi resume anda..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Belanda" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Pendidikan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mel" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Alamat E-mel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktifkan" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktifkan 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktifkan Ciri AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktifkan Pengesahan Dua Faktor" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Dibenarkan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Mengaktifkan perlindungan kata laluan..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Mengaktifkan pengesahan dua faktor..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Bahasa Inggeris" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Tingkatkan keselamatan akaun anda dengan lapisan perlindungan tambahan." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Masukkan salah satu kod sandaran yang disimpan untuk mengakses akaun anda" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Masukkan URL untuk dipautkan" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Masukkan kod pengesahan daripada aplikasi pengesah anda" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Masukkan kata laluan semasa anda dan kata laluan baharu untuk mengemas kini akaun anda." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Masukkan kata laluan anda untuk mengesahkan penyediaan pengesahan dua faktor. Apabila diaktifkan, anda perlu memasukkan kod daripada aplikasi pengesah anda setiap kali anda log masuk." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Masukkan kata laluan anda untuk melumpuhkan pengesahan dua faktor. Akaun anda akan menjadi kurang selamat tanpa 2FA diaktifkan." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Setiap sumbangan, besar atau kecil, memberi perbezaan besar kepada projek ini.<0/>Terima kasih atas sokongan anda!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Segala yang dimasukkan di sini disimpan secara setempat dalam pelayar anda. Data anda hanya dihantar ke pelayan apabila membuat permintaan kepada penyedia AI, dan tidak pernah disimpan atau dilog pada pelayan kami." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Segala yang anda perlukan untuk mencipta, menyesuaikan dan berkongsi resume profesional. Dibina dengan mengambil kira privasi, dikuasakan oleh sumber terbuka dan benar-benar percuma selama-lamanya." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Pengalaman" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Tamat dalam" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Tamat pada {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Terokai pilihan templat kami yang pelbagai, setiap satu direka untuk memenuhi gaya, profesion dan personaliti yang berbeza. Reactive Resume kini menawarkan 12 templat, dengan lebih banyak lagi akan datang." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Terokai dokumentasi API untuk mempelajari cara menyepadukan Reactive Resume dengan aplikasi anda. Dapatkan butiran titik akhir, contoh permintaan dan kaedah pengesahan." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksport" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Gagal menyediakan pengesahan dua faktor." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Ciri" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Tapis mengikut" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finland" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Fleksibiliti" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Tahap kefasihan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Keluarga Fon" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Saiz Fon" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Berat Fon" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Berat Fon" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Untuk pengalaman yang selamat dan bebas gangguan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Sebagai contoh, maklumat mengenai syarikat-syarikat yang anda hantar resume ini atau pautan-pautan ke huraian pekerjaan boleh dicatatkan di sini." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Atas sebab keselamatan, kunci ini hanya akan dipaparkan sekali sahaja." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Lupa Kata Laluan?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Lupa kata laluan anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Percuma" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Perancis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Lebar Penuh" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Jana nama rawak" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Bahasa Jerman" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Mula" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Kembali" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Pergi ke papan pemuka" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Pergi ke..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Gred" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Tambahkan Ahli Pasukan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Tajuk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Tajuk 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Tajuk 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Tajuk 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Tajuk 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Tajuk 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Tajuk 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Tajuk Utama" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Ibrani" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Bantu saya membawa lebih ramai penyumbang berpengalaman, mengurangkan beban ke atas seorang penyelenggara sahaja dan mempercepatkan pembangunan." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Bantu terjemahkan apl ke bahasa anda" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Berikut ialah rangkaian templat resume untuk pelbagai profesion dan personaliti. Sama ada anda menggemari gaya moden atau klasik, berani atau ringkas, ada reka bentuk yang sesuai untuk anda. Lihat pilihan di bawah dan pilih templat yang sesuai dengan gaya anda." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Inilah kunci API baharu anda" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Sembunyikan semua ikon pada resume" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Sorot" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Laman Utama" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Bagaimanakah saya berkongsi resume saya?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Bagaimanakah saya menggunakan API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Bagaimanakah data saya dilindungi?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hungary" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Import resume sedia ada" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Mengimport resume anda..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Mengimport..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Maklumat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Kod Sebaris" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Sisip Jadual" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Minat" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Adakah Reactive Resume tersedia dalam pelbagai bahasa?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Adakah Reactive Resume benar-benar percuma?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Pengeluar" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Itali" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Condong" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Jepun" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Jajaran Penuh" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Kata Kunci" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Lanskap" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Bahasa" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Kali terakhir dimuat turun pada {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Kali terakhir dikemas kini pada {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Kali terakhir dilihat pada {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvia" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Tataletak" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Ketahui lebih lanjut" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Biarkan kosong untuk menetapkan semula tajuk kepada asal." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Jajaran Kiri" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Tahap" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Tahap {level} daripada 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Dilesenkan di bawah <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Cerah" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema cerah" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Tinggi Baris" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Memautkan akaun {providerName} anda..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuania" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Memuatkan resume..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Memuatkan..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Kunci" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Log keluar" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Kelestarian Jangka Panjang" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Kehilangan akses kepada aplikasi pengesah anda?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Utama" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigasi utama" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Melayu" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margin (Mengufuk)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margin (Menegak)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Pindah ke" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Berbilang bahasa" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepal" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rangkaian" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Ciri baharu sentiasa ditambah dan dipertingkatkan, jadi pastikan anda kembali semula dengan kerap." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Baris Baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Halaman Baharu" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Kata Laluan Baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Seksyen Baharu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Tiada Pengiklanan, Tiada Penjejakan" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Tiada keputusan dijumpai." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Nota" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Log Masuk Satu Klik" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Penyelenggaraan Berterusan" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Buka" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Buka Klien E-mel" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Sumber Terbuka" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "dibuka dalam tab baharu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Secara pilihan, tetapkan kata laluan supaya hanya orang yang mempunyai kata laluan boleh melihat resume anda melalui pautan tersebut." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "atau teruskan dengan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Senarai Bernombor" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisasi" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Halaman" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Halaman {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Halaman {pageNumber} daripada {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Perenggan" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Kunci Laluan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Kunci Laluan & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Kata Laluan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Kata laluan tidak boleh dibiarkan kosong." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Perlindungan Kata Laluan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Perlindungan kata laluan telah dilumpuhkan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Perlindungan kata laluan telah diaktifkan." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Tempoh" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Parsi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Peribadikan resume anda dengan sebarang warna, fon atau reka bentuk dan jadikannya benar-benar milik anda." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Gambar" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Sila masukkan kata laluan baharu untuk akaun anda" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Sila masukkan kata laluan yang dikongsi dengan anda oleh pemilik resume untuk meneruskan." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Sila masukkan URL yang anda ingin pautkan:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Sila tunggu sementara PDF anda dijana..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Poland" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Potret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugis (Brazil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugis (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Kedudukan" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Warna Utama" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Kecekapan" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Bar Kemajuan" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Lindungi resume anda daripada akses tanpa kebenaran dengan kata laluan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Lindungi resume anda dengan kata laluan, dan benarkan hanya orang yang mempunyai kata laluan melihatnya." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Penyedia" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Penerbitan" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Penerbit" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Pergi ke laman utama" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume terus berkembang hasil daripada komuniti yang bertenaga. Projek ini berhutang kemajuannya kepada ramai individu yang telah mendedikasikan masa dan kemahiran mereka untuk menambah baiknya. Kami meraikan pengkod yang telah menambah baik ciri-cirinya di GitHub, ahli bahasa yang terjemahan mereka di Crowdin telah menjadikannya boleh diakses oleh audiens yang lebih luas, dan mereka yang telah menderma untuk menyokong pembangunan berterusan projek ini." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ialah projek percuma dan sumber terbuka, dibina dengan penuh kasih sayang dan diselenggara oleh saya serta komuniti penyumbang. Derma anda membantu mengekalkan operasi dan pembangunan kod." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ialah pembina resume percuma dan sumber terbuka yang menyederhanakan proses mencipta, mengemas kini dan berkongsi resume anda." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume dilancarkan di Product Hunt hari ini, pergi ke sana untuk tunjukkan sokongan anda!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ialah sumber terbuka, berfokuskan privasi dan benar-benar percuma. Tidak seperti pembina resume yang lain, ia tidak memaparkan iklan, menjejak data anda atau mengehadkan ciri di sebalik dinding bayaran." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Segi empat tepat" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Segi empat tepat (Lebar Penuh)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Rujukan" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Muat semula" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Daftarkan Peranti Baharu" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Masih ingat kata laluan anda? <0><1>Log masuk sekarang <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Buang Kata Laluan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Membuang perlindungan kata laluan..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Namakan Semula" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Laporkan Pepijat" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Hantar semula e-mel pengesahan" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Menghantar semula e-mel pengesahan..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Tetapkan Semula" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Tetapkan Semula Kata Laluan" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Tetapkan semula kata laluan anda" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Menetapkan semula kata laluan anda..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Sumber" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Resume" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Jajaran Kanan" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rom" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Putaran" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Imbas kod QR di bawah dengan aplikasi pengesah pilihan anda. Anda juga boleh menyalin rahsia di bawah dan menampalnya ke dalam aplikasi anda." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Sekolah" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Cari ikon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Cari..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Cari..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Rahsia disalin ke papan keratan." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Jenis Seksyen" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Pilih..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Hos Sendiri dengan Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Hantar E-mel Tetapan Semula Kata Laluan" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Menghantar e-mel tetapan semula kata laluan..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Pemisah" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Tetapkan Kata Laluan" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Tetapan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Sediakan Aplikasi Pengesah" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Lebar Bayang" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Kongsi resume anda dengan URL awam, dan biarkan orang lain melihatnya." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Pautan Boleh Dikongsi" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Berkongsi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Paparkan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Panel Sisi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Lebar Panel Sisi" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Log masuk" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Log masuk ke akaun anda" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Log masuk dengan GitHub, Google atau penyedia OAuth tersuai." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Daftar" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Log masuk..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Log keluar..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Mendaftar..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Satu kolum dengan aksen sempadan kiri magenta; padat dan cekap untuk permohonan peringkat permulaan atau latihan industri." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Satu kolum dengan pengepala atas minimum dan ruang putih yang banyak; kemas dan moden untuk pereka atau pencipta kandungan." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Satu kolum dengan panel sisi dan tataletak grid yang kemas; serba boleh untuk sebarang peranan profesional atau teknikal." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Satu kolum; kemas dan serius untuk jawatan kanan atau peringkat perusahaan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Kemahiran" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Langkau ke kandungan utama" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Ada sesuatu yang tidak kena. Sila cuba lagi." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Isih mengikut" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kod Sumber" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Jarak (Mengufuk)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Jarak (Menegak)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Sepanyol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Penaja" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Petak" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Berikan bintang kepada kami di GitHub (dibuka dalam tab baharu)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Berikan bintang kepada kami di GitHub, kini {0} bintang (dibuka dalam tab baharu)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Mula bina resume anda dengan memberinya nama." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Mula bina resume anda dari awal" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Coret" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Sokong Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Sokong apl ini dengan melakukan apa yang anda mampu!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Sweden" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Tukar kepada tema gelap" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Tukar kepada tema cerah" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Jadual" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tag" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tag boleh digunakan untuk mengkategorikan resume anda mengikut kata kunci." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Templat" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeri Templat" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Templat" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Uji Sambungan" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimoni" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Warna Teks" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Kunci API telah berjaya dipadamkan." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Kunci API ini tidak lagi boleh mengakses data anda selepas dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibatalkan." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Perintah yang anda cari tidak wujud." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Kata laluan yang anda masukkan adalah tidak betul" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Resume yang anda cuba akses dilindungi kata laluan" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL yang anda masukkan tidak sah." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Kemudian, masukkan kod 6 digit yang diberikan oleh apl untuk meneruskan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Terdapat masalah semasa menjana PDF, sila cuba lagi selepas beberapa ketika." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibatalkan." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibatalkan. Semua data anda akan dipadamkan secara kekal." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Ciri ini memerlukan Integrasi AI diaktifkan. Sila aktifkannya dalam tetapan." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Ini ialah nama mesra URL untuk resume anda." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ini mungkin mengambil masa beberapa minit, bergantung pada respons penyedia AI. Sila jangan tutup tetingkap atau segarkan semula halaman." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ini mungkin mengambil sedikit masa bergantung pada kapasiti pelayan. Sila jangan tutup tetingkap atau segarkan semula halaman." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Resume ini dikunci dan tidak boleh dikemas kini." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Seksyen ini adalah untuk catatan peribadi anda yang khusus untuk resume ini. Kandungan di sini kekal peribadi dan tidak dikongsi dengan sesiapa pun." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Langkah ini adalah pilihan, tetapi digalakkan." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Ini akan menjana kunci API baharu untuk mengakses API Reactive Resume bagi membolehkan mesin berinteraksi dengan data resume anda." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demonstrasi timelapse membina resume dengan Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Petua: Beri nama pada kunci API anda, selaras dengan tujuan kunci tersebut, untuk membantu anda mengenalinya kemudian hari." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Cadangan: Anda boleh memberi nama resume merujuk kepada jawatan yang anda memohon." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Tajuk" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Untuk memadam akaun anda, anda perlu memasukkan teks pengesahan dan klik butang di bawah." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Jejak pandangan dan muat turun resume anda" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Terjemahan" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Hidupkan perkongsian awam untuk menjejak berapa kali resume anda telah dilihat atau dimuat turun. Hanya anda boleh melihat statistik resume anda." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dua kolum dengan panel sisi berwarna terang dan bar kemahiran; sesuai untuk peranan kreatif atau teknologi di mana gaya visual dialu-alukan." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dua kolum dengan panel sisi teal gelap dan grid kemahiran; rasa moden untuk pembangun, saintis data atau PM teknikal." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dua kolum dengan warna margin kiri; ringkas dan mesra untuk peranan kreatif, editorial atau peranan junior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dua kolum dengan panel sisi berwarna suram; tona bumi dan tenang, sesuai untuk sektor kelestarian, penjagaan kesihatan atau bukan untung." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dua kolum dengan aksen pengepala lembut dan foto profil bulat; sesuai untuk pemasaran, Sumber Manusia atau peranan berdepan pelanggan." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dua kolum dengan warna aksen dan tipografi yang kemas; pilihan seimbang untuk penganalisis perniagaan atau peranan operasi." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dua kolum, kemas dan profesional dengan pemisah seksyen yang halus; sesuai untuk jawatan korporat, kewangan atau perundingan." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dua kolum, minimum dan padat teks tanpa elemen hiasan; sempurna untuk industri tradisional atau permohonan yang sangat bergantung pada ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dua kolum, minimum dengan panel sisi kelabu muda dan ikon halus; profesional dan sederhana untuk peranan undang-undang, kewangan atau eksekutif." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Pengesahan Dua Faktor" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Pengesahan dua faktor telah berjaya dilumpuhkan." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Pengesahan dua faktor telah berjaya disediakan." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Taip \"{CONFIRMATION_TEXT}\" untuk mengesahkan" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Taip perintah atau cari..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografi" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraine" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Garis Bawah" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Resume Tanpa Had" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Menyahpaut akaun {providerName} anda..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Buka Kunci" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Belum disahkan" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Kemas kini" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Kemas kini anugerah sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Kemas kini pensijilan sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Kemas kini seksyen tersuai sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Kemas kini pendidikan sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Kemas kini pengalaman sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Kemas kini minat sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Kemas kini bahasa sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Kemas kini profil sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Kemas kini projek sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Kemas kini penerbitan sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Kemas kini rujukan sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Kemas kini kemahiran sedia ada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Kemas kini pengalaman sukarelawan sedia ada" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Kemas Kini Kata Laluan" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Kemas Kini Resume" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Kemas kini kata laluan anda" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Mengemas kini kata laluan anda..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Mengemas kini resume anda..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Memuat naik gambar..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URL yang sah mesti bermula dengan http:// atau https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Disahkan" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Sahkan" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Sahkan dengan Kod Sandaran" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Mengesahkan kod sandaran..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Mengesahkan kod..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Mengesahkan kata laluan..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Mengesahkan e-mel anda diperlukan apabila menetapkan semula kata laluan anda." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Paparan" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Sukarelawan" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Laman web" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Apakah nama yang anda mahu berikan kepada kunci laluan ini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Apakah nama baharu yang anda mahu berikan kepada seksyen ini?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Apa yang menjadikan Reactive Resume berbeza daripada pembina resume yang lain?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Apakah yang baru dalam versi terkini?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Apabila dikunci, resume tidak boleh dikemas kini atau dipadam." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Tulis CSS anda sendiri (atau gunakan AI untuk menjana untuk anda) untuk menyesuaikan resume anda sepenuhnya." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ya, Reactive Resume tersedia dalam pelbagai bahasa. Anda boleh memilih bahasa pilihan anda di halaman tetapan, atau menggunakan penukar bahasa di penjuru kanan atas. Jika anda tidak melihat bahasa anda, atau anda ingin menambah baik terjemahan sedia ada, anda boleh <0>menyumbang kepada terjemahan di Crowdin<1> (dibuka dalam tab baharu)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ya! Setiap templat boleh disesuaikan sepenuhnya. Anda boleh menukar warna, fon, jarak dan juga menulis CSS tersuai untuk kawalan penuh ke atas rupa resume anda." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ya! Reactive Resume adalah benar-benar percuma untuk digunakan, tanpa kos tersembunyi, tahap premium atau yuran langganan. Ia adalah sumber terbuka dan akan sentiasa kekal percuma." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Anda juga mempunyai pilihan untuk melancarkan pada pelayan anda sendiri menggunakan imej Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Anda juga boleh menggunakan nama pengguna anda untuk log masuk." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Anda boleh berkongsi resume anda melalui URL awam unik, melindunginya dengan kata laluan, atau memuat turunnya sebagai PDF untuk dikongsi secara terus. Pilihan di tangan anda!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Anda tidak boleh lagi menggunakan kunci laluan \"{0}\" untuk log masuk selepas ia dipadam. Tindakan ini tidak boleh dibatalkan." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Anda telah menerima emel!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Akaun anda telah berjaya dipadamkan." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Kunci API anda telah disalin ke papan keratan." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Perubahan anda disimpan secara automatik." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Data anda adalah selamat, dan tidak pernah dikongsi atau dijual kepada sesiapa." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Data anda disimpan secara setempat" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Data anda disimpan dengan selamat dan tidak pernah dikongsi dengan pihak ketiga. Anda juga boleh menghoskan sendiri Reactive Resume pada pelayan anda untuk kawalan penuh ke atas data anda." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Kunci laluan anda telah berjaya ditambah." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Kunci laluan anda telah berjaya dipadamkan." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditetapkan semula. Anda kini boleh log masuk dengan kata laluan baharu anda." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Kata laluan anda telah berjaya dikemas kini." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profil anda telah berjaya dikemas kini." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Resume anda telah berjaya dicipta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Resume anda telah berjaya dipadamkan." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Resume anda telah berjaya diduplikasi." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Resume anda telah berjaya diimport." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Resume anda telah berjaya dikemas kini." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Pautan awam resume anda kini dilindungi oleh kata laluan. Kongsikan kata laluan hanya dengan orang yang anda percayai." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Sokongan anda memastikan projek ini kekal percuma dan boleh diakses oleh semua orang, sekarang dan pada masa hadapan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zum dalam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zum keluar" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ne-NP.po b/locales/ne-NP.po index 15f18f7dd..67d566e7e 100644 --- a/locales/ne-NP.po +++ b/locales/ne-NP.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "अन्तिम पटक अद्यावधिक गरिएको" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "बनाइएको मिति" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(नयाँ ट्याबमा खुल्छ)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# वस्तु} other {# वस्तुहरू}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# स्तम्भ} other {# स्तम्भहरू}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>अन्ततः,<1>निःशुल्क र खुला-स्रोत बायोडाटा निर्माण गर्ने साधन" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>प्रायः<1>सोधिने<2>प्रश्नहरू" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume प्रयोग गर्नुभएकोमा धन्यवाद! यो एप माया र समर्पणको परिणाम हो, जुन प्रायः मैले आफ्नो खाली समयमा संसारभरिका खुला-स्रोत योगदानकर्ताहरूको अद्भुत सहयोगका साथ बनाएँ।<1>यदि Reactive Resume ले तपाईंलाई मद्दत गरेको छ र तपाईं यसलाई सबैका लागि निःशुल्क र खुला राख्न सहयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया दान गर्ने बारेमा विचार गर्नुहोस्। तपाईंको सानो योगदान पनि अत्यन्तै कदर गरिन्छ!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "१ महिना" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "१ वर्ष" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "१२+ ढाँचाहरू" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "३ महिना" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "६ महिना" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "आपको हालको इमेल ठेगानामा एक यकिन (confirmation) लिङ्क पठाइयो। कृपया परिवर्तन यकिन गर्न आफ्नो इनबक्स जाँच गर्नुहोस्।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "निःशुल्क र खुला-स्रोत बायोडाटा निर्माण गर्ने साधन जसले तपाईंको बायोडाटा बनाउन, अद्यावधिक गर्न र सेयर गर्ने प्रक्रियालाई सरल बनाउँछ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "तपाईंको बायोडाटाको लिङ्क क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरिएको छ।" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "धेरै मानिसहरूले वर्षौँदेखि Reactive Resume ले कसरी मद्दत गर्यो भन्ने आफ्नो अनुभव मलाई इमेल गरेर सेयर गरेका छन्, र म ती पढेर कहिल्यै थाक्दिनँ। यदि तपाईंंसँग पनि सेयर गर्न चाहेको कुनै कथा छ भने, मलाई <0>{email} मा इमेल पठाएर जानकारी दिनुहोस्।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "तपाईंको इमेल ठेगानामा नयाँ यकिन (verification) लिङ्क पठाइयो। कृपया आफ्नो खाताको यकिनका लागि इनबक्स जाँच गर्नुहोस्।" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai द्वारा बनाइएको एउटा जोश र लगनको परियोजना।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "यस स्लग भएको एउटा बायोडाटा पहिले नै अवस्थित छ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "हो, अवश्य! तपाईं एक क्लिकमै आफ्नो बायोडाटा PDF मा निर्यात गर्न सक्नुहुन्छ। निर्यात गरिएको PDF ले तपाईंले गरेका सबै ढाँचा र शैली (styling) पूर्ण रूपमा जस्ताको तस्तै राख्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API प्रयोग गरेर प्रोग्रामिङमार्फत आफ्ना बायोडाटा र डाटामा पहुँच पाउनुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "अनुकूल (custom) फाँट थप्नुहोस्" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL मा एउटा लेबल थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "नयाँ पुरस्कार थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "नयाँ प्रमाणपत्र थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "नयाँ अनुकूल (custom) खण्ड थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "नयाँ शैक्षिक विवरण थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "नयाँ अनुभव थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "नयाँ रुचि (interest) थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "नयाँ वस्तु (item) थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "नयाँ भाषा थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "नयाँ प्रोफाइल थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "नयाँ परियोजना थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "नयाँ प्रकाशन (publication) थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "नयाँ सिफारिस (reference) थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "नयाँ सीप (skill) थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "नयाँ स्वयंसेवी अनुभव थप्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "पछि स्तम्भ थप्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "अघिल्लो स्तम्भ थप्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "पृष्ठ थप्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "पछि पङ्क्ति थप्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "अघिल्लो पङ्क्ति थप्नुहोस्" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} मा थपिएको" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "तपाईंको पासकी थपिँदैछ..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "अफ्रिकान्स" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "अल्बानियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "सार्वजनिक पहुँच अनुमति दिनुहोस्" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "पहिले नै खाता छ? <0><1>अहिले साइन इन गर्नुहोस् <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "अम्हारिक" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "पृष्ठ लोड गर्दा एउटा त्रुटि भयो।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "तपाईंको बायोडाटा आयात गर्दा एउटा अज्ञात त्रुटि भयो।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "र यस्ता थुप्रै..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "जो कोही पनि बायोडाटाको सार्वजनिक URL मा पुग्दा, यसमा पहुँच पाउनका लागि यो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुपर्छ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "जससँग पनि बायोडाटाको सार्वजनिक URL छ, उसले पासवर्ड नहालिकनै तपाईंको बायोडाटा हेर्न र डाउनलोड गर्न सक्नेछ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "जससँग पनि लिङ्क छ, उसले बायोडाटा हेर्न र डाउनलोड गर्न सक्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API पहुँच" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Keys" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API सन्दर्भ (Reference)" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "एप" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "अनुप्रयोग तथ्याङ्क" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "के तपाईं यो API key मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "के तपाईं यो पासकी मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "के तपाईं यो बायोडाटा मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "के तपाईं आफ्नो खाता मेटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "के तपाईं यो बायोडाटा लक गर्न निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "के तपाईं पासवर्ड सुरक्षा हटाउन निश्चित हुनुहुन्छ?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "अध्ययन क्षेत्र" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "कृत्रिम बौद्धिकता" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "आकार अनुपात (Aspect Ratio)" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "धेरै भाषाहरूमा उपलब्ध। तपाईंले योगदान गर्न चाहनुहुन्छ भने Crowdin हेर्नुहोस्।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "पुरस्कार प्रदान गर्ने" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "पुरस्कारहरू" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "अजरबैजानी" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "लगइनमा फर्कनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "पृष्ठभूमि रङ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "ब्याकअप कोडहरू क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base URL (वैकल्पिक)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "आधारभूत विवरण" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "छान्नका लागि आकर्षक ढाँचाहरू, र थप ढाँचाहरू चाँडै आउँदैछन्।" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "मुख्य लेख (Body)" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "बोल्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "बोर्डर (किनारा) घुमाउरोपन (Radius)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "बोर्डर (किनारा) चौडाइ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "बिल्डर कमान्ड प्यालेट" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "बुल्गेरियन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "बुलेट सूची" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "समुदायबाट, समुदायकै लागि।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "के म ढाँचाहरू अनुकूल बनाउन सक्छु?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "के म आफ्नो बायोडाटा PDF मा निर्यात गर्न सक्छु?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "क्याटालान" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "बीचतिर क्रमबद्ध (Center Align)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "दृश्य केन्द्रमा ल्याउनुहोस्" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "प्रमाणपत्रहरू" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "भाषा परिवर्तन गर्नुहोस्" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "भाषा यसमा परिवर्तन गर्नुहोस्..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "थिम यसमा परिवर्तन गर्नुहोस्..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "सोच बदल्नुभयो? आफ्नो बायोडाटालाई झन् वर्णनात्मक नाम दिनुहोस्।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "पासवर्ड रिसेट गर्न लिङ्कको लागि आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस्।" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "खाताको यकिन गर्न लिङ्कको लागि आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस्।" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "चिनियाँ (सरल)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "चिनियाँ (परम्परागत)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "वृत्त" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "चयन खाली गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "आयात गर्न फाइल छान्न यहाँ क्लिक गर्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "कोड ब्लक" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "स्तम्भहरू" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "समुदाय" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "कम्पनी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "पूरी रूपमा निःशुल्क, सधैंका लागि, कुनै लुका लागत छैन।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "यकिन गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "जोड्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "जारी राख्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "जहाँ छोड्नु भयो त्यहीँबाट जारी राख्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume वा कुनै अन्य बायोडाटा निर्माण गर्ने साधन प्रयोग गरेर पहिले नै बनाएको बायोडाटा आयात गरेर जहाँ छोड्नुभएको थियो त्यहीँबाट जारी राख्नुहोस्। समर्थित ढाँचामा PDF, Microsoft Word, तथा Reactive Resume का JSON फाइलहरू समावेश छन्।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "योगदानहरूले बग (bug) सुधार, सुरक्षा अद्यावधिक, र निरन्तर सुधारको खर्च बेहोर्छन् ताकि एप सहज रूपमा चलिरहोस्।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "यदि तपाईंले आफ्नो यन्त्र गुमाउनु भयो भने प्रयोग गर्नको लागि यी ब्याकअप कोडहरू प्रतिलिपि गरी सुरक्षित रूपमा राख्नुहोस्।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ब्याकअप कोडहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "यो गोप्य key प्रतिलिपि गरेर आफ्ना अनुप्रयोगहरूमा प्रयोग गर्नुहोस् ताकि तपाईंको डाटामा पहुँच गर्न सकियोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "बनाउनुहोस्" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "नयाँ खाता बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "नयाँ API key बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "नयाँ पुरस्कार बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "नयाँ प्रमाणपत्र बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "नयाँ अनुकूल (custom) खण्ड बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "नयाँ शैक्षिक विवरण बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "नयाँ अनुभव बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "नयाँ रुचि (interest) बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "नयाँ भाषा बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "नयाँ प्रोफाइल बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "नयाँ परियोजना बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "नयाँ प्रकाशन (publication) बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "नयाँ सिफारिस (reference) बनाउनुहोस्" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "नयाँ बायोडाटा बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "नयाँ सीप (skill) बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "नयाँ स्वयंसेवी अनुभव बनाउनुहोस्" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "नमूना बायोडाटा बनाउनुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "जति नयाँ बायोडाटा बनाउनु छ बनाउनुहोस्, कुनै सीमा छैन।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "तपाईंको API key बनाउँदै..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "तपाईंको बायोडाटा बनाउँदै..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "हालको पासवर्ड" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "अनुकूल (Custom) CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "अनुकूल (Custom) खण्डहरू" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "खतराको क्षेत्र (Danger Zone)" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "डेनिस" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "डार्क" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "डार्क थिम" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "डाटा सुरक्षा" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "मिति" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "डिग्री" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "मेटाउनुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "खाता मेटाउनुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "स्तम्भ मेटाउनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "पृष्ठ मेटाउनुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "पङ्क्ति मेटाउनुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "टेबल मेटाउनुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "तपाईंको खाता मेटाउँदै..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "तपाईंको API key मेटाइँदैछ..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "तपाईंको पासकी मेटाउँदै..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "तपाईंको बायोडाटा मेटाउँदै..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "विवरण" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "डिजाइन" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "२FA अक्षम पार्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण अक्षम पार्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "अक्षम गरिएको" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण अक्षम पारिँदै..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "विच्छेद गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "प्रलेखन (Documentation)" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "खाता छैन? <0><1>अहिले नै एउटा बनाउनुहोस् <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume लाई दान गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "डाउनलोड गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "तपाईंको बायोडाटाको JSON ढाँचामा प्रतिलिपि डाउनलोड गर्नुहोस्। यो फाइल ब्याकअपका लागि वा अन्य अनुप्रयोगहरू (AI सहायकहरू सहित) मा आफ्नो बायोडाटा आयात गर्न प्रयोग गर्नुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "तपाईंको बायोडाटाको PDF ढाँचामा प्रतिलिपि डाउनलोड गर्नुहोस्। यो फाइल छाप्न वा भर्तीकर्ताहरूलाई सजिलै सेयर गर्न प्रयोग गर्नुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON डाउनलोड गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF डाउनलोड गर्नुहोस्" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "डाउनलोड हुँदैछ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "डाउनलोडहरू" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "खण्डहरू स्तम्भहरू बीच सार्न यहाँ तानेर राख्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "नक्कल (Duplicate) गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "बायोडाटा नक्कल गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "मौलिक प्रतिलिपाजस्तै, नक्कल गरेर नयाँ बायोडाटा बनाउनुहोस्।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "तपाईंको बायोडाटा नक्कल हुँदैछ..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "शिक्षा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "इमेल" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "इमेल ठेगाना" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "सक्रिय गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "२FA सक्रिय गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI सुविधाहरू सक्रिय गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सक्रिय गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय गरिएको" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा सक्रिय पारिँदै..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सक्रिय पारिँदै..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "अंग्रेजी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "थप सुरक्षा तहहरू सहित तपाईंको खाताको सुरक्षा बढाउनुहोस्।" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "आफ्नो खातामा पहुँच पाउन, बचत गरिएका ब्याकअप कोडमध्ये एक प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "लिङ्क गर्न URL प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "आफ्नो authenticator एपले दिएको प्रमाणीकरण कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "आफ्नो हालको पासवर्ड र नयाँ पासवर्ड प्रविष्ट गरेर खाता अद्यावधिक गर्नुहोस्।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सेटअप यकिन गर्न तपाईंको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्। सक्रिय भएपछि, हरेक पटक लगइन गर्दा तपाईंले authenticator एपको कोड प्रविष्ट गर्नुपर्नेछ।" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण अक्षम गर्न आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्। २FA सक्रिय नभएको अवस्थामा तपाईंको खाता कम सुरक्षित हुनेछ।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "ठुलो होस् वा सानो, प्रत्येक योगदानले परियोजनामा ठूलो फरक पार्छ।<0/>तपाईंको सहयोगका लागि धन्यवाद!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "यहाँ प्रविष्ट गरिएका सबै कुरा तपाईंको ब्राउजरमै स्थानीय रूपमा भण्डारण हुन्छन्। तपाईंको डाटा केवल AI प्रदायकलाई अनुरोध पठाउँदा मात्र सर्भरमा पठाइन्छ, र हाम्रो सर्भरमा कहिल्यै भण्डारण वा लग (log) गरिँदैन।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "व्यावसायिक बायोडाटा बनाउन, अनुकूल बनाउन र सेयर गर्न आवश्यक सबै कुरा एकै ठाउँमा। गोपनीयतालाई प्राथमिकता दिँदै, खुला-स्रोतको सहायतामा निर्माण गरिएको, र पूर्ण रूपमा निःशुल्क, सधैंका लागि।" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "अनुभव" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "यति अवधिमा समाप्त हुन्छ" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} मा समाप्त हुन्छ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "विभिन्न शैली, पेशा र व्यक्तित्वअनुसार मिल्ने गरी तयार पारिएका ढाँचाहरू अन्वेषण गर्नुहोस्। Reactive Resume मा हाल १२ वटा ढाँचा छन्, र अरू पनि चाँडै थपिँदैछन्।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume लाई आफ्नो अनुप्रयोगहरूसँग कसरी एकीकृत गर्ने भनेर सिक्न API प्रलेखन (documentation) हेर्नुहोस्। यहाँ विस्तृत endpoint हरू, अनुरोधका उदाहरणहरू, र प्रमाणीकरणका तरिकाहरू फेला पार्नुहुनेछ।" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "निर्यात" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सेटअप गर्न असफल भयो।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "विशेषताहरू" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "यसद्वारा फिल्टर गर्नुहोस्" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "फिनिस" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "लचिलोपन" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "भाषा दक्षता (Fluency)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "फन्ट परिवार" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "फन्ट आकार" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "फन्ट वजन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "फन्ट वजनहरू" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "सुरक्षित र ध्यान नहट्ने अनुभवका लागि।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "उदाहरणका लागि, यो बायोडाटा कुन–कुन कम्पनीहरूमा पठाउनुभयो वा रोजगारी विवरणका लिङ्कहरू जस्ता जानकारीहरू यहाँ लेख्न सकिन्छ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "सुरक्षाका कारण, यो key केवल एक पटक मात्र देखाइनेछ।" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "पासवर्ड बिर्सनुभयो?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "पासवर्ड बिर्सनुभयो?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ढाँचा (Format)" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "निःशुल्क" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "फ्रेन्च" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "पूर्ण चौडाइ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "अनियमित (random) नाम सिर्जना गर्नुहोस्" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "सुरु गर्नुहोस्" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "फर्कनुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ड्यासबोर्डमा जानुहोस्" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "यसमा जानुहोस्..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ग्रेड" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "टिम बढाउनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "शिर्षक (Heading)" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "हेडिङ १" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "हेडिङ २" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "हेडिङ ३" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "हेडिङ ४" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "हेडिङ ५" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "हेडिङ ६" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "मुख्य शीर्षक (Headline)" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रु" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "अधिक अनुभवी योगदानकर्ताहरूलाई टिममा थप्न सहयोग गर्नुहोस्, जसले एउटै मर्मतकर्तामाथिको भार घटाउँछ र विकासलाई छिटो बनाउँछ।" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "एपलाई तपाईंको भाषामा अनुवाद गर्न मद्दत गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "यहाँ विभिन्न पेशा र व्यक्तित्वका लागि उपयुक्त बायोडाटा ढाँचाहरूको दायरा छ। तपाईं आधुनिक वा क्लासिक, दमदार वा सरल जुन मन पराउँछ, त्यसअनुसारको डिजाइन फेला पार्न सक्नुहुन्छ। तलका विकल्पहरू हेरेर तपाईंको शैलीसँग मेल खाने ढाँचा छान्नुहोस्।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "यहाँ तपाईंको नयाँ API key छ" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "लुकाइएको" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "ल्यুকाउनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "बायोडाटाबाट सबै आइकनहरू लुकाउनुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "हाइलाइट" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "गृह पृष्ठ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "म आफ्नो बायोडाटा कसरी सेयर गर्ने?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "म API कसरी प्रयोग गर्ने?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "मेरो डाटा कसरी सुरक्षित हुन्छ?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरीयाली" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "आइकन" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "आयात गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "पहिले नै भएको बायोडाटा आयात गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "तपाईंको बायोडाटा आयात हुँदैछ..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "आयात हुँदैछ..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "इन्डोनेसियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "जानकारी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "इनलाइन कोड" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "टेबल घुसाउनुहोस्" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "रुचिहरू" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume विभिन्न भाषामा उपलब्ध छ कि?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume साँच्चिकै निःशुल्क हो?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "जारी गर्ने संस्था/व्यक्ति (Issuer)" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "इटालियन" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "इटालिक" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "दायाँ र बायाँ दुवैतर्फ समान (Justify Align)" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "कुञ्जी शब्दहरू (Keywords)" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "खमेर" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "कोरियन" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "लेबल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ल्यान्डस्केप" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "भाषा" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "भाषाहरू" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "अन्तिम पटक {0} मा डाउनलोड गरिएको" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "अन्तिम पटक {updatedAt} मा अद्यावधिक गरिएको" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "अन्तिम पटक {0} मा हेेरिएको" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "लात्भियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "लेआउट" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "थप जान्नुहोस्" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "शीर्षकलाई मौलिक अवस्थामा फर्काउन खाली छोड्नुहोस्।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "बायाँतिर क्रमबद्ध (Left Align)" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "स्तर" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "५ मध्ये {level} औं स्तर" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT अन्तर्गत इजाजतपत्र (Licensed) प्राप्त।" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ल्याइट" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ल्याइट थिम" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "लाइन उचाइ (Line Height)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "तपाईंको {providerName} खाता जोडिँदैछ..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियन" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "बायोडाटा लोड गर्दै..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "लोड हुँदैछ..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "लक गर्नुहोस्" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "लगआउट" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "दीर्घकालीन दिगोपन (Sustainability)" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "authenticator मा पहुँच गुमाउनुभयो?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "मुख्य (Main)" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "मुख्य नेभिगेसन" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "मलय" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "मराठी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "मार्जिन (तेर्सो)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "मार्जिन (ठाडो)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "मोडेल" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "यसमा सार्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "बहुभाषिक" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "नेपाली" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "नयाँ विशेषताहरू लगातार थपिँदै र सुधारिँदै छन्, त्यसैले बेलाबेला फर्केर जाँच गर्न नबिर्सनुहोस्।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "नयाँ रेखा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "नयाँ पृष्ठ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "नयाँ पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "नयाँ खण्ड" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "कुनै विज्ञापन छैन, कुनै ट्र्याकिङ छैन" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "कुनै परिणाम फेला परेन।" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "नर्वेजियन" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "नोटहरू" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ओडिया" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "एक-क्लिक साइन-इन" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "निरन्तर मर्मत" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "इमेल क्लाइन्ट खोल्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "खुला-स्रोत" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "नयाँ ट्याबमा खुल्छ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "वैकल्पिक रूपमा, पासवर्ड राख्न सक्नुहुन्छ ताकि लिङ्कमार्फत बायोडाटा हेर्न केवल पासवर्ड भएको व्यक्तिले मात्र सकोस्।" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "वा यससँग जारी राख्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "क्रमबद्ध सूची" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "संस्था" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "पृष्ठ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "पृष्ठ {pageNumber} / {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "पासकीहरू" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "पासकी र २FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "पासवर्ड खाली हुन मिल्दैन।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "पासवर्ड सुरक्षा" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा अक्षम गरिएको छ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा सक्रिय गरिएको छ।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "अवधि" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "फारसी" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "मनपर्ने कुनै पनि रङ, फन्ट वा डिजाइन प्रयोग गरेर आफ्नो बायोडाटा व्यक्तिगत बनाउनुस् र आफ्नै जस्तो बनाउनुहोस्।" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "फोन" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "तस्बिर" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "कृपया आफ्नो खाताका लागि नयाँ पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "कृपया अगाडि बढ्न बायोडाटाका मालिकले बाँडेको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "कृपया तपाईंले लिङ्क गर्न चाहनुभएको URL प्रविष्ट गर्नुहोस्:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्, तपाईंको PDF बनाइँदैछ..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "पोलिस" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "पोर्ट्रेट" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पोर्चुगाली (ब्राजिल)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "पोर्चुगाली (पोर्चुगल)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "पद" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकता (Preferences)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "मुख्य रङ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "दक्षता (Proficiency)" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "प्रोफाइल" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "प्रोफाइलहरू" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "प्रगति बार (Progress Bar)" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "परियोजनाहरू" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "पासवर्ड प्रयोग गरी आफ्नो बायोडाटा अनधिकृत पहुँचबाट जोगाउनुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "तपाईंको बायोडाटा पासवर्डले सुरक्षा गर्नुहोस्, र पासवर्ड भएको व्यक्तिलाई मात्र हेर्न दिनुहोस्।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "प्रदाता (Provider)" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "प्रकाशनहरू" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशक" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - गृहपृष्ठमा जानुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume आफ्नो जीवन्त समुदायको कारण निरन्तर बढीरहेको छ। यस परियोजनाको प्रगतिका लागि आफ्नो समय र सीप दिएर सहयोग गर्ने असंख्य व्यक्तिहरूप्रति हामी कृतज्ञ छौं। GitHub मा सुविधाहरू सुधार्ने कोड लेखकहरू, Crowdin मा अनुवाद गरेर यसलाई अझ धेरै दर्शकसम्म पुर्‍याउने भाषाविद्हरू, र अखण्ड विकासलाई सहारा दिन दान गर्ने मानिसहरू– सबैलाई हामी सम्मान गर्छौं।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume प्रेमसाथ बनाइएको निःशुल्क र खुला-स्रोत परियोजना हो, जसलाई म र समुदायका योगदानकर्ताहरूले मर्मत गरिरहेका छौँ। तपाईंको दानले यसलाई चलाइराख्न र कोडलाई बगिरहने बनाइराख्न मद्दत गर्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume निःशुल्क र खुला-स्रोत बायोडाटा निर्माण गर्ने साधन हो जसले तपाईंको बायोडाटा बनाउन, अद्यावधिक गर्न र सेयर गर्ने प्रक्रियालाई सरल बनाउँछ।" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume आज Product Hunt मा सार्वजनिक रूपमा सुरु हुँदैछ, गएर माया देखाउनुहोस्!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume खुला-स्रोत, गोपनीयता-केन्द्रित र पूर्ण रूपमा निःशुल्क छ। अन्य बायोडाटा निर्माण गर्ने साधनहरूको विपरीत, यसले विज्ञापन देखाउँदैन, तपाईंको डाटा ट्र्याक गर्दैन, वा सुविधालाई भुक्तानी पछाडि थुन्न्दैन।" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "आयत (Rectangle)" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "आयत (पूर्ण चौडाइ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "सन्दर्भहरू (References)" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "रिफ्रेस गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "नयाँ उपकरण दर्ता गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "पासवर्ड सम्झनुभयो? <0><1>अहिले साइन इन गर्नुहोस् <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "पासवर्ड हटाउनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "पासवर्ड सुरक्षा हटाइँदैछ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "नाम परिवर्तन गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "बग (Bug) रिपोर्ट गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "यकिन इमेल पुनः पठाउनुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "यकिन इमेल पुनः पठाइँदैछ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "रिसेट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "पासवर्ड रिसेट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "तपाईंको पासवर्ड रिसेट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "तपाईंको पासवर्ड रिसेट हुँदैछ..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "स्रोतहरू" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "बायोडाटाहरू" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "दायाँतिर क्रमबद्ध (Right Align)" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "रुमानियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "घुमाउने कोण (Rotation)" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "रुसियन" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "तलको QR कोड तपाईंको मनपर्ने authenticator एपबाट स्क्यान गर्नुहोस्। तपाईंले चाहनु भएमा तलको गोप्य कोड प्रतिलिपि गरेर आफ्नो एपमा टाँस्न पनि सक्नुहुन्छ।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "विद्यालय/शैक्षिक संस्था" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "आइकन खोज्नुहोस्" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "यसको लागि खोज्नुहोस्..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "खोज्नुहोस्..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "गोप्य कोड क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "खण्ड प्रकार" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "छान्नुहोस्..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker प्रयोग गरेर आफैं होस्ट गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "पासवर्ड रिसेट इमेल पठाउनुहोस्" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "पासवर्ड रिसेट इमेल पठाइँदैछ..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "पृथक्करण रेखा (Separator)" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "सर्बियन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "पासवर्ड राख्नुहोस्" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "सेटिङहरू" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Authenticator एप सेटअप गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "छायाँ चौडाइ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सार्वजनिक URL मार्फत सेयर गर्नुहोस्, र अरूलाई हेर्न दिनुहोस्।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "सेयर गर्न मिल्ने लिङ्कहरू" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "सेयरिङ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "देखाउनुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sidebar चौडाइ" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "साइन इन" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "आफ्नो खातामा साइन इन गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google वा कुनै अनुकूल OAuth प्रदायकमार्फत साइन इन गर्नुहोस्।" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "साइन अप" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "साइन इन गर्दै..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "साइन आउट हुँदैछ..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "साइन अप गर्दै..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "एक स्तम्भ, बाँया पट्टि म्याजेण्टा किनाराको एक्सेन्ट सहित; प्रवेश–स्तर वा इन्टर्नसिप आवेदनका लागि सङ्कुचित र कुशल।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "एक स्तम्भ, माथिल्लो भागमा न्यूनतम हेडर र प्रशस्त खालि ठाउँ सहित; डिजाइनर वा सामग्री निर्माणकर्ताका लागि सफा र आधुनिक।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "एक स्तम्भ, Sidebar र सफा ग्रिड लेआउट सहित; कुनै पनि व्यावसायिक वा प्राविधिक भूमिकाका लागि बहुउपयोगी।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "एक स्तम्भ; पॉलिस गरिएको र गम्भीर शैली, सिनियर वा ठूला कम्पनी स्तरका पदहरूको लागि उपयुक्त।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "सीपहरू" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "मुख्य सामग्रीमा जानुहोस्" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "स्लोभाक" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "स्लग" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "केही समस्या भयो। कृपया पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "यसअनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "स्रोत कोड" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "स्पेसिङ (तेर्सो)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "स्पेसिङ (ठाडो)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "प्रायोजकहरू (Sponsors)" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "वर्ग (Square)" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub मा हामीलाई स्टार दिनुहोस् (नयाँ ट्याबमा खुल्छ)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub मा हामीलाई स्टार दिनुहोस्, हाल {0} स्टार छ (नयाँ ट्याबमा खुल्छ)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "नाम राखेर आफ्नो बायोडाटा बनाउन सुरु गर्नुहोस्।" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "सुरुदेखि नयाँ बायोडाटा बनाउन सुरु गर्नुहोस्" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "तथ्याङ्क (Statistics)" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "स्ट्राइक (Strikethrough)" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "सारांश" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume लाई समर्थन गर्नुहोस्" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "आफ्नो सामर्थ्यअनुसार सहयोग गरेर एपलाई समर्थन गर्नुहोस्!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "स्विडिस" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "डार्क थिममा स्विच गर्नुहोस्" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ल्याइट थिममा स्विच गर्नुहोस्" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "टेबल" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ट्यागहरू" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ट्यागहरू प्रयोग गरेर तपाईंले आफ्नो बायोडाटा कुञ्जी शब्दद्वारा वर्गीकृत गर्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "तमिल" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "ढाँचा (Template)" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "ढाँचा ग्यालरी" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "ढाँचाहरू" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "कनेक्सन जाँच गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "अनुभव कथनहरू (Testimonials)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "पाठ रङ" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "थाइ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API key सफलतापूर्वक मेटाइयो।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API key मेटाएपछि अब तपाईंको डाटामा पहुँच गर्न सक्दैन। यो कार्य उल्ट्याउन सकिँदैन।" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "तपाईं खोजिरहनुभएको कमान्ड अवस्थित छैन।" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "तपाईंले प्रविष्ट गर्नुभएको पासवर्ड सही छैन" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "तपाईं पहुँच गर्न खोजिरहनुभएको बायोडाटा पासवर्डद्वारा सुरक्षित गरिएको छ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "तपाईंले प्रविष्ट गरेको URL मान्य छैन।" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "थिम" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "त्यसपछि, जारी राख्न एपले दिएको ६ अङ्कको कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF बनाउने क्रममा समस्या आयो, कृपया केही समयपछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "यो कार्य उल्ट्याउन सकिँदैन।" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "यो कार्य उल्ट्याउन सकिँदैन। तपाईंका सबै डाटा स्थायी रूपमा मेटिनेछन्।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "यो सुविधा प्रयोग गर्न AI एकीकरण (Integration) सक्रिय हुनुपर्नेछ। कृपया सेटिङमा गएर सक्रिय गर्नुहोस्।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "यो तपाईंको बायोडाटाका लागि URL-मैत्री नाम हो।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "यो प्रक्रिया AI प्रदायकको प्रतिक्रियामा भर पर्न जाकाले केही मिनेट लाग्न सक्छ। कृपया विन्डो बन्द नगर्नुहोस् वा पृष्ठ रिफ्रेस नगर्नुहोस्।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "सर्भर क्षमतामा भर परेर यसको लागि केही समय लाग्न सक्छ। कृपया विन्डो बन्द नगर्नुहोस् वा पृष्ठ रिफ्रेस नगर्नुहोस्।" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "यो बायोडाटा हाल लक गरिएको छ र अद्यावधिक गर्न मिल्दैन।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "यो खण्ड तपाईंको यस बायोडाटासम्बन्धी निजी नोटहरूका लागि हो। यहाँको सामग्री निजी रहन्छ र अरूसँग सेयर गरिँदैन।" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "यो चरण वैकल्पिक हो, तर सिफारिस गरिन्छ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "यसले Reactive Resume API मा पहुँच पाउन नयाँ API key उत्पन्न गर्छ, जसले मेसिनहरूलाई तपाईंको बायोडाटा डाटासँग अन्तरक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume प्रयोग गरेर बायोडाटा बनाउनेको समय-खण्ड (Timelapse) डेमो" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "टिप: पछि सजिलै चिन्न सहज होस् भनेर API key को प्रयोजनअनुरूप नाम दिनुहोस्।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "टिप: तपाईंले आवेदन दिन लागेको पदको आधारमा पनि बायोडाटाको नाम राख्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "तपाईंको खाता मेटाउन, तपाईंले यकिन पाठ (confirmation text) प्रविष्ट गरेर तलको बटन थिच्नुपर्छ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "तपाईंको बायोडाटाका हेर्ने र डाउनलोड गर्ने तथ्याङ्कहरू ट्र्याक गर्नुहोस्" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "अनुवादहरू" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "टर्किस" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "सार्वजनिक सेयरिङ सक्रिय पारेर तपाईंको बायोडाटा कति पटक हेरियो वा डाउनलोड भयो भनेर ट्र्याक गर्नुहोस्। तपाईंको बायोडाटाको तथ्याङ्क तपाईंले मात्र हेर्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "दुई स्तम्भ, बाक्लो रंगीन Sidebar र सीप बारहरू सहित; दृश्यात्मक रूपले आकर्षक हुनुपर्ने रचनात्मक वा प्राविधिक भूमिकाहरूका लागि उत्कृष्ट।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "दुई स्तम्भ, गाढा टील Sidebar र सीप ग्रिड सहित; विकासकर्ता, डाटा वैज्ञानिक वा प्राविधिक प्रोजेक्ट म्यानेजरका लागि आधुनिक अनुभूति।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "दुई स्तम्भ, बाँया किनारामा रंगीन मार्जिन सहित; रचनात्मक, सम्पादकीय वा जूनियर भूमिकाहरूका लागि सरल र आत्मीय।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "दुई स्तम्भ, शान्त रंगको Sidebar सहित; पृथ्वीमय र शान्त, दिगोपन, स्वास्थ्य सेवा वा गैर–नाफामूलक क्षेत्रमा उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "दुई स्तम्भ, मुलायम हेडर एक्सेन्ट र गोलाकार प्रोफाइल फोटो सहित; मार्केटिङ, HR वा ग्राहक–मुखी भूमिकाहरूका लागि आदर्श।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "दुई स्तम्भ, एक्सेन्ट रङहरू र सफा टाइपोग्राफी सहित; व्यवसाय विश्लेषक वा अपरेसन भूमिकाहरूका लागि सन्तुलित विकल्प।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "दुई स्तम्भ, हल्का रेखाहरूले खण्ड छुट्याइएका साफ र व्यावसायिक; कर्पोरेट, वित्त वा कन्सल्टिङ पदहरूका लागि उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "दुई स्तम्भ, न्यूनतम र पाठले भरिपूर्ण, कुनै सजावटी तत्त्वबिनै; परम्परागत उद्योग वा ATS-गाढा आवेदनहरूको लागि एकदम उपयुक्त।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "दुई स्तम्भ, हल्का खैरो Sidebar र सूक्ष्म आइकनहरू सहित न्यूनतम; कानुनी, वित्त वा कार्यकारी भूमिकाहरूका लागि व्यावसायिक र शालीन।" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सफलतापूर्वक अक्षम गरिएको छ।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सफलतापूर्वक सेटअप गरिएको छ।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "\"{CONFIRMATION_TEXT}\" टाइप गरेर यकिन गर्नुहोस्" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "कमान्ड टाइप गर्नुहोस् वा खोज्नुहोस्..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "टाइपोग्राफी" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "युक्रेनी" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "अन्डरलाइन" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "असीमित बायोडाटाहरू" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "तपाईंको {providerName} खाता छुट्याउँदै (Unlink) गर्दैछ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "अनलक गर्नुहोस्" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "यकिन नगरिएको (Unverified)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "अवस्थित पुरस्कार अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "अवस्थित प्रमाणपत्र अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "अवस्थित अनुकूल (custom) खण्ड अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "अवस्थित शैक्षिक विवरण अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "अवस्थित अनुभव अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "अवस्थित रुचि (interest) अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "अवस्थित भाषा अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "अवस्थित प्रोफाइल अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "अवस्थित परियोजना अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "अवस्थित प्रकाशन (publication) अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "अवस्थित सिफारिस (reference) अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "अवस्थित सीप (skill) अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "अवस्थित स्वयंसेवी अनुभव अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "पासवर्ड अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "बायोडाटा अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "तपाईंको पासवर्ड अद्यावधिक गर्नुहोस्" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "तपाईंको पासवर्ड अद्यावधिक हुँदैछ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "तपाईंको बायोडाटा अद्यावधिक हुँदैछ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "तस्बिर अपलोड हुँदैछ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "प्रयोगकर्तानाम (Username)" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "प्रयोगकर्ताहरू" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "उज्बेक" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "मान्य URL http:// वा https:// बाट सुरु हुनुुपर्छ।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "यकिन गरिएको (Verified)" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "यकिन गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ब्याकअप कोडबाट यकिन गर्नुहोस्" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "ब्याकअप कोड यकिन हुँदैछ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "कोड यकिन हुँदैछ..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "पासवर्ड यकिन हुँदैछ..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "पासवर्ड रिसेट गर्दा इमेल यकिन गर्नु अनिवार्य छ।" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "भियतनामी" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "हेर्ने संख्या (Views)" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "स्वयंसेवक" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "वेबसाइट" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "यो पासकीलाई के नाम दिन चाहनुहुन्छ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "यो खण्डलाई के नाममा परिवर्तन गर्न चाहनुहुन्छ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "अन्य बायोडाटा निर्माण गर्ने साधनहरूको तुलनामा Reactive Resume कसरी फरक छ?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "नवीनतम संस्करणमा के नयाँ छ?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "लक गरिएको अवस्थामा, बायोडाटा अद्यावधिक वा मेटाउन सकिँदैन।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "आफ्नै CSS लेख्नुहोस् (वा AI प्रयोग गरेर सिर्जना गर्न दिनुहोस्) र आफ्नो बायोडाटालाई जति सक्दो अनुकूल बनाउनुहोस्।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "हो, Reactive Resume धेरै भाषाहरूमा उपलब्ध छ। तपाईंले सेटिङ पेजबाट वा माथिको दायाँ कुनामा रहेको भाषा सुइचर प्रयोग गरेर आफ्नो मनपर्ने भाषा छान्न सक्नुहुन्छ। यदि आफ्नो भाषा नदेखिनुभयो वा विद्यमान अनुवाद सुधार गर्न चाहनुहुन्छ भने, तपाईं <0>Crowdin मा अनुवादमा योगदान गर्न सक्नुहुन्छ<1> (नयाँ ट्याबमा खुल्छ)।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "हो! हरेक ढाँचा पूर्णरूपमा अनुकूल (customizable) छ। तपाईं रङ, फन्ट, स्पेसिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ, र आफ्नो बायोडाटाको रूपरङ्गमा पूरा नियन्त्रणका लागि custom CSS पनि लेख्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "हो! Reactive Resume पूर्णतया निःशुल्क रूपमा प्रयोग गर्न सकिने एप हो, कुनै लुका लागत, प्रिमियम तह वा सदस्यता शुल्कबिनै। यो खुला-स्रोत हो र सधैं निःशुल्क रहनेछ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "तपाईंसँग आफ्नै सर्भरमा Docker इमेज प्रयोग गरेर डिप्लोइ गर्ने विकल्प पनि छ।" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "तपाईंले प्रयोगकर्तानाम प्रयोग गरेर पनि लगइन गर्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "तपाईं आफ्नो बायोडाटा अद्वितीय सार्वजनिक URL मार्फत सेयर गर्न सक्नुहुन्छ, पासवर्डले सुरक्षा गर्न सक्नुहुन्छ, वा सिधै सेयर गर्न PDF को रूपमा डाउनलोड गर्न सक्नुहुन्छ। चुनाव तपाईंको हो!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "मेटाइसकेपछि तपाईंले \"{0}\" यो पासकी प्रयोग गरेर साइन इन गर्न सक्नुहुनेछैन। यो कार्य उल्ट्याउन सकिँदैन।" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "तपाईंलाई इमेल आयो!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "तपाईंको खाता सफलतापूर्वक मेटाइयो।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "तपाईंको API key क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "तपाईंका परिवर्तनहरू स्वतः सुरक्षित हुनेछन्।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "तपाईंको डाटा सुरक्षित छ, र कहिल्यै कसैसँग सेयर वा बेचिँदैन।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "तपाईंको डाटा स्थानीय रूपमा मात्र भण्डारण हुन्छ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "तपाईंको डाटा सुरक्षित रूपमा भण्डारण गरिएको छ र तेस्रो पक्षसँग कहिल्यै सेयर गरिँदैन। तपाईंले चाहनु भएमा आफ्नै सर्भरमा Reactive Resume लाई self-host गरेर आफ्नो डाटामा पूर्ण नियन्त्रण राख्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "तपाईंको पासकी सफलतापूर्वक थपियो।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "तपाईंको पासकी सफलतापूर्वक मेटाइयो।" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "तपाईंको पासवर्ड सफलतापूर्वक रिसेट भयो। अब नयाँ पासवर्ड प्रयोग गरेर साइन इन गर्न सक्नुहुन्छ।" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "तपाईंको पासवर्ड सफलतापूर्वक अद्यावधिक भयो।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "तपाईंको प्रोफाइल सफलतापूर्वक अद्यावधिक भयो।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर्वक बनाइयो।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर्वक मेटाइयो।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर्वक नक्कल गरियो।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर्वक आयात गरियो।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर्वक अद्यावधिक गरियो।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "तपाईंको बायोडाटाको सार्वजनिक लिङ्क अहिले पासवर्डद्वारा सुरक्षित गरिएको छ। कृपया पासवर्ड केवल विश्वासिला व्यक्तिसँग मात्र सेयर गर्नुहोस्।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "तपाईंको सहयोगले यो परियोजना अहिले र भविष्यमा सबैका लागि निःशुल्क र पहुँचयोग्य रहिरहोस् भन्ने सुनिश्चित गर्छ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "जूम इन" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "जूम आउट" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "जुलु" - diff --git a/locales/nl-NL.po b/locales/nl-NL.po index 8d11ff240..ad62991fb 100644 --- a/locales/nl-NL.po +++ b/locales/nl-NL.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Laatst bijgewerkt" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(opent in nieuw tabblad)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolom} other {# kolommen}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Eindelijk,<1>Een gratis en open-source cv-bouwer" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Veelgestelde<1>Vragen<2>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Bedankt dat u Reactive Resume gebruikt! Deze app is een liefdeswerk, grotendeels in mijn vrije tijd gemaakt, met geweldige steun van open-source bijdragers over de hele wereld.<1>Als Reactive Resume u heeft geholpen en u wilt helpen om het gratis en open te houden voor iedereen, overweeg dan een donatie te doen. Elke bijdrage wordt gewaardeerd!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 maand" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 jaar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ sjablonen" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 maanden" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 maanden" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Er is een bevestigingslink naar uw huidige e-mailadres gestuurd. Controleer uw inbox om de wijziging te bevestigen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Een gratis en open-source cv-bouwer die het proces van het maken, bijwerken en delen van uw cv vereenvoudigt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Er is een link naar uw cv naar het klembord gekopieerd." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "In de loop der jaren hebben veel mensen mij geschreven om hun ervaringen met Reactive Resume te delen en hoe het hen heeft geholpen, en ik word er nooit moe van om ze te lezen. Als u een verhaal te delen heeft, laat het mij weten door een e-mail te sturen naar <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Er is een nieuwe verificatielink naar uw e-mailadres gestuurd. Controleer uw inbox om uw account te verifiëren." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Een passieproject van <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Een cv met deze korte naam bestaat al." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Zeker! U kunt uw cv met één klik naar PDF exporteren. De geëxporteerde PDF behoudt al uw opmaak en stijlen perfect." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Benader uw cv's en gegevens programmatisch met behulp van de API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Aangepast veld toevoegen" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Voeg een label toe aan de URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Een nieuwe prijs toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Een nieuw certificaat toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Een nieuwe aangepaste sectie toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Een nieuwe opleiding toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Een nieuwe ervaring toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Een nieuwe interesse toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Een nieuw item toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Een nieuwe taal toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Een nieuw profiel toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Een nieuw project toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Een nieuwe publicatie toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Een nieuwe referentie toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Een nieuwe vaardigheid toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Een nieuwe vrijwilligerservaring toevoegen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Kolom erna toevoegen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Kolom ervoor toevoegen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Pagina toevoegen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Rij erna toevoegen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Rij ervoor toevoegen" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Toegevoegd op {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Uw passkey wordt toegevoegd..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanees" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Openbare toegang toestaan" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Heeft u al een account? <0><1>Meld u nu aan <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amhaars" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van de pagina." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het importeren van uw cv." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "En nog veel meer..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Iedereen die de openbare URL van het cv bezoekt, moet dit wachtwoord invoeren om het te kunnen openen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Iedereen met de openbare URL van het cv kan uw cv bekijken en downloaden zonder een wachtwoord in te voeren." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Iedereen met de link kan het cv bekijken en downloaden." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-toegang" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-sleutel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-sleutels" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-referentie" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Applicatiestatistieken" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Weet u zeker dat u deze API-sleutel wilt verwijderen?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Weet u zeker dat u deze passkey wilt verwijderen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Weet u zeker dat u dit cv wilt verwijderen?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Weet u zeker dat u uw account wilt verwijderen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Weet u zeker dat u dit cv wilt vergrendelen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Weet u zeker dat u de wachtwoordbeveiliging wilt verwijderen?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studierichting" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Kunstmatige intelligentie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Beeldverhouding" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Beschikbaar in meerdere talen. Als u wilt bijdragen, kijk dan op Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Prijsuitreiker" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Prijzen" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbeidzjaans" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Terug naar inloggen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Back-upcodes gekopieerd naar klembord." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Basis-URL (optioneel)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Basisgegevens" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Prachtige sjablonen om uit te kiezen, met meer in aantocht." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengaals" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Tekstgedeelte" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Vet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Afgeronde hoeken" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Lijndikte" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Builder-opdrachtpalet" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Opsommingstekens" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Door de gemeenschap, voor de gemeenschap." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Kan ik de sjablonen aanpassen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Kan ik mijn cv naar PDF exporteren?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Centreren" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Weergave centreren" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificeringen" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Taal wijzigen" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Taal wijzigen naar..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Thema wijzigen naar..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Van gedachten veranderd? Hernoem uw cv naar iets beschrijvenders." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Controleer uw e-mail voor een link om uw wachtwoord te resetten." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Controleer uw e-mail voor een link om uw account te verifiëren." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinees (traditioneel)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Selectie wissen" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klik hier om een bestand te selecteren om te importeren" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Codeblok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Community" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Volledig gratis, voor altijd, zonder verborgen kosten." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Ga verder waar u was gebleven" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Ga verder waar u was gebleven door een bestaand cv te importeren dat u met Reactive Resume of een andere cv-bouwer hebt gemaakt. Ondersteunde formaten zijn onder andere PDF, Microsoft Word en JSON-bestanden van Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Bijdragen financieren bugfixes, beveiligingsupdates en continue verbeteringen om de app soepel te laten draaien." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopieer en bewaar deze back-upcodes voor het geval u uw apparaat kwijtraakt." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Back-upcodes kopiëren" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopieer deze geheime sleutel en gebruik deze in uw applicaties om toegang te krijgen tot uw gegevens." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL kopiëren" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Maak een nieuw account aan" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Maak een nieuwe API-sleutel aan" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Maak een nieuwe prijs aan" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Maak een nieuw certificaat aan" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Maak een nieuwe aangepaste sectie aan" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Maak een nieuwe opleiding aan" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Maak een nieuwe ervaring aan" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Maak een nieuwe interesse aan" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Maak een nieuwe taal aan" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Maak een nieuw profiel aan" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Maak een nieuwe publicatie aan" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Maak een nieuwe referentie aan" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Maak een nieuwe cv aan" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Maak een nieuwe vaardigheid aan" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Maak een nieuwe vrijwilligerservaring aan" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Maak een voorbeeld-cv aan" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Maak zoveel cv's als u wilt, zonder limieten." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Uw API-sleutel wordt aangemaakt..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Uw cv wordt aangemaakt..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Huidige wachtwoord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Aangepaste CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Aangepaste secties" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Gevarenzone" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Donker" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Donker thema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Gegevensbeveiliging" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Graad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Account verwijderen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Kolom verwijderen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Pagina verwijderen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Rij verwijderen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Tabel verwijderen" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Uw account wordt verwijderd..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Uw API-sleutel wordt verwijderd..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Uw passkey wordt verwijderd..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Uw cv wordt verwijderd..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Ontwerp" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA deactiveren" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Tweestapsverificatie deactiveren" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Tweestapsverificatie wordt gedeactiveerd..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Geen account? <0><1>Maak er nu een aan <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Doneer aan Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Download een kopie van uw cv in JSON-indeling. Gebruik dit bestand als back-up of om uw cv te importeren in andere applicaties, waaronder AI-assistenten." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Download een kopie van uw cv in PDF-indeling. Gebruik dit bestand om te printen of om uw cv eenvoudig te delen met recruiters." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON downloaden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF downloaden" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Downloaden..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Sleep secties hierheen om ze tussen kolommen te verplaatsen" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Cv dupliceren" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dupliceer uw cv om een nieuwe te maken, precies zoals het origineel." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Uw cv wordt gedupliceerd..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Opleiding" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA inschakelen" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI-functies inschakelen" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Tweestapsverificatie inschakelen" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Wachtwoordbeveiliging wordt ingeschakeld..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Tweestapsverificatie wordt ingeschakeld..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Engels" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Verhoog de beveiliging van uw account met extra beschermingslagen." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Voer een van uw opgeslagen back-upcodes in om toegang te krijgen tot uw account" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Voer de URL in waarnaar gelinkt moet worden" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Voer de verificatiecode uit uw authenticator-app in" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Voer uw huidige wachtwoord en een nieuw wachtwoord in om uw account bij te werken." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Voer uw wachtwoord in om het instellen van tweestapsverificatie te bevestigen. Wanneer dit is ingeschakeld, moet u elke keer dat u inlogt een code uit uw authenticator-app invoeren." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Voer uw wachtwoord in om tweestapsverificatie uit te schakelen. Uw account is minder goed beveiligd zonder 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Elke bijdrage, groot of klein, maakt een enorm verschil voor het project.<0/>Bedankt voor uw steun!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Alles wat u hier invoert, wordt lokaal in uw browser opgeslagen. Uw gegevens worden alleen naar de server verzonden wanneer u een verzoek naar de AI-provider stuurt en worden nooit op onze servers opgeslagen of gelogd." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Alles wat u nodig heeft om professionele cv's te maken, aan te passen en te delen. Gebouwd met privacy in gedachten, aangedreven door open source en volledig gratis, voor altijd." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Ervaring" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Verloopt over" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Verloopt op {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Ontdek onze diverse selectie sjablonen, elk ontworpen om te passen bij verschillende stijlen, beroepen en persoonlijkheden. Reactive Resume biedt momenteel 12 sjablonen, met meer in aantocht." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Bekijk de API-documentatie om te leren hoe u Reactive Resume met uw applicaties kunt integreren. Vind gedetailleerde eindpunten, voorbeeldaanvragen en authenticatiemethoden." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Het instellen van tweestapsverificatie is mislukt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Functies" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filteren op" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibiliteit" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Vlotheid" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Lettertypefamilie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Tekengrootte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Lettergewicht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Lettertype-gewichten" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Voor een veilige en afleidingsvrije ervaring." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Hier kunt u bijvoorbeeld informatie noteren over naar welke bedrijven u dit cv hebt gestuurd, of de links naar de functiebeschrijvingen." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Om veiligheidsredenen wordt deze sleutel maar één keer weergegeven." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Bent u uw wachtwoord vergeten?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Frans" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Volledige breedte" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Genereer een willekeurige naam" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Duits" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Aan de slag" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Ga terug" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Ga naar het dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ga naar..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Cijfer" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Het team uitbreiden" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Kop" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Kop 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Kop 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Kop 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Kop 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Kop 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Kop 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titel" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Help mij meer ervaren bijdragers aan boord te krijgen, de druk op één maintainer te verlichten en de ontwikkeling te versnellen." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Help mee de app naar uw taal te vertalen" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Hier vindt u een reeks cv-sjablonen voor verschillende beroepen en persoonlijkheden. Of u nu modern of klassiek, opvallend of eenvoudig verkiest, er is een ontwerp dat bij u past. Bekijk de onderstaande opties en kies een sjabloon dat bij uw stijl past." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Hier is uw nieuwe API-sleutel" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Alle pictogrammen op het cv verbergen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Markeren" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Hoe deel ik mijn cv?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Hoe gebruik ik de API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Hoe worden mijn gegevens beschermd?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Een bestaand cv importeren" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Uw cv wordt geïmporteerd..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importeren..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Inline code" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesses" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Is Reactive Resume beschikbaar in meerdere talen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Is Reactive Resume echt gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Uitgever" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Cursief" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Uitlijnen als blok" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Sleutelwoorden" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Talen" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Laatst gedownload op {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Laatst bijgewerkt op {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Laatst bekeken op {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lets" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Kom meer te weten" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Laat leeg om de titel terug te zetten naar de oorspronkelijke." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Links uitlijnen" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Niveau" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Niveau {level} van 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Gelicentieerd onder <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Licht" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Licht thema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Regelafstand" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Uw {providerName}-account wordt gekoppeld..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litouws" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Cv's worden geladen..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Vergrendelen" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Langdurige duurzaamheid" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Geen toegang meer tot uw authenticator?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Algemeen" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hoofdnavigatie" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Maleis" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marge (horizontaal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marge (verticaal)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Verplaatsen naar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Meertalig" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalees" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Er worden voortdurend nieuwe functies toegevoegd en verbeterd, dus kom regelmatig terug." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nieuwe regel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nieuwe pagina" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nieuwe sectie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Geen advertenties, geen tracking" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Geen resultaten gevonden." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Noors" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Aantekeningen" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Inloggen met één klik" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Doorlopend onderhoud" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "E-mailclient openen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "opent in nieuw tabblad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "U kunt optioneel een wachtwoord instellen zodat alleen mensen met het wachtwoord uw cv via de link kunnen bekijken." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "of ga verder met" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Genummerde lijst" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisatie" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Pagina" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Pagina {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Pagina {pageNumber} van {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraaf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkeys & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Wachtwoordbeveiliging" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Wachtwoordbeveiliging is uitgeschakeld." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Wachtwoordbeveiliging is ingeschakeld." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periode" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Perzisch" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personaliseer uw cv met elke gewenste kleur, elk lettertype of ontwerp, en maak het helemaal eigen." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefoon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Foto" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Voer een nieuw wachtwoord in voor uw account" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Voer het wachtwoord in dat met u is gedeeld door de eigenaar van het cv om door te gaan." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Voer de URL in waarnaar u wilt linken:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Wacht alstublieft terwijl uw PDF wordt gegenereerd..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Staand" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primaire kleur" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Vaardigheid" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Voortgangsbalk" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projecten" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Bescherm uw cv tegen ongeautoriseerde toegang met een wachtwoord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Bescherm uw cv met een wachtwoord en laat alleen mensen met het wachtwoord het bekijken." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Provider" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicaties" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ga naar de startpagina" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume groeit verder dankzij de levendige gemeenschap. Dit project dankt zijn vooruitgang aan talloze mensen die hun tijd en vaardigheden hebben ingezet om het beter te maken. We vieren de programmeurs die de functies op GitHub hebben verbeterd, de taalkundigen wier vertalingen op Crowdin het toegankelijker hebben gemaakt voor een breder publiek, en de mensen die hebben gedoneerd om de verdere ontwikkeling te ondersteunen." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume is een gratis en open-source project, met liefde gebouwd en onderhouden door mij en een gemeenschap van bijdragers. Uw donaties helpen de boel draaiende te houden en de code te laten blijven stromen." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume is een gratis en open-source cv-bouwer die het proces van het maken, bijwerken en delen van uw cv vereenvoudigt." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume lanceert vandaag op Product Hunt, kom langs om wat liefde te tonen!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume is open-source, privacygericht en volledig gratis. In tegenstelling tot andere cv-bouwers toont het geen advertenties, volgt het uw gegevens niet en beperkt het uw functies niet achter een betaalmuur." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rechthoek" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rechthoek (volledige breedte)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenties" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Vernieuwen" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Nieuw apparaat registreren" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Herinnert u zich uw wachtwoord? <0><1>Meld u nu aan <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Wachtwoord verwijderen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Wachtwoordbeveiliging wordt verwijderd..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Meld een bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Verificatie-e-mail opnieuw verzenden" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Verificatie-e-mail wordt opnieuw verzonden..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetten" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Wachtwoord resetten" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Reset uw wachtwoord" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Uw wachtwoord wordt gereset..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Bronnen" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Cv's" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Rechts uitlijnen" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotatie" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scan de QR-code hieronder met uw voorkeursauthenticator-app. U kunt het onderstaande geheim ook kopiëren en in uw app plakken." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "School" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Zoek naar een pictogram" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Zoeken naar..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Zoeken..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Geheim gekopieerd naar klembord." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Sectietype" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Selecteren..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Zelf hosten met Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "E-mail voor wachtwoordreset verzenden" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "E-mail voor wachtwoordreset wordt verzonden..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Servisch" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Wachtwoord instellen" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Authenticator-app instellen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Schaduwbreedte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Deel uw cv met een openbare URL en laat anderen het bekijken." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Deelbare links" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Delen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Weergeven" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Zijbalk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Zijbalkbreedte" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Inloggen" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Log in op uw account" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Log in met GitHub, Google of een aangepaste OAuth-provider." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registreren" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Bezig met inloggen..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Bezig met uitloggen..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Bezig met registreren..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Enkelkoloms met een magenta accent langs de linkerrand; compact en efficiënt voor instap- of stageplaatsen." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Enkelkoloms met een minimale koptekst bovenaan en veel witruimte; strak en modern voor ontwerpers of contentmakers." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Enkelkoloms met een zijbalk en strakke rasterindeling; veelzijdig voor elke professionele of technische rol." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Enkelkoloms; gepolijst en serieus voor senior- of functies op ondernemingsniveau." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Ga naar hoofdinhoud" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Korte naam" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het alstublieft opnieuw." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Broncode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Afstand (horizontaal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Afstand (verticaal)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsors" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Vierkant" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Geef ons een ster op GitHub (opent in nieuw tabblad)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Geef ons een ster op GitHub, momenteel {0} sterren (opent in nieuw tabblad)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Begin het opstellen van uw cv door het een naam te geven." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Begin met het opstellen van uw cv vanaf nul" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Doorhalen" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Overzicht" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume steunen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Steun de app door te doen wat u kunt!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Overschakelen naar donker thema" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Overschakelen naar licht thema" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tags kunnen worden gebruikt om uw cv te categoriseren op trefwoorden." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Sjabloon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Sjabloongalerij" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Verbinding testen" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Getuigenissen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "De API-sleutel is succesvol verwijderd." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "De API-sleutel heeft na verwijdering geen toegang meer tot uw gegevens. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "De opdracht waarnaar u op zoek bent, bestaat niet." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Het ingevoerde wachtwoord is onjuist" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Het cv dat u probeert te openen, is met een wachtwoord beveiligd" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "De ingevoerde URL is niet geldig." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Voer vervolgens de 6-cijferige code in die de app geeft om door te gaan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het genereren van de PDF, probeer het over enige tijd opnieuw." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Al uw gegevens worden permanent verwijderd." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Deze functie vereist dat AI-integratie is ingeschakeld. Schakel dit in de instellingen in." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Dit is een URL-vriendelijke naam voor uw cv." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dit kan enkele minuten duren, afhankelijk van de reactie van de AI-provider. Sluit het venster niet en ververs de pagina niet." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dit kan even duren, afhankelijk van de servercapaciteit. Sluit het venster niet en ververs de pagina niet." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Dit cv is vergrendeld en kan niet worden bijgewerkt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Dit gedeelte is gereserveerd voor uw persoonlijke aantekeningen die specifiek zijn voor deze cv. De inhoud blijft privé en wordt met niemand anders gedeeld." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Deze stap is optioneel, maar wel aanbevolen." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Hiermee wordt een nieuwe API-sleutel gegenereerd voor toegang tot de Reactive Resume API, zodat machines met uw cv-gegevens kunnen communiceren." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Timelapse-demonstratie van het maken van een cv met Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tip: Geef uw API-sleutel een naam die overeenkomt met het doel van de sleutel, zodat u deze later gemakkelijker kunt herkennen." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tip: U kunt de cv een naam geven die verwijst naar de functie waarvoor u solliciteert." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Om uw account te verwijderen, moet u de bevestigingstekst invoeren en op de knop hieronder klikken." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Houd de weergaven en downloads van uw cv bij" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Vertalingen" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Schakel openbare delen in om bij te houden hoe vaak uw cv is bekeken of gedownload. Alleen u kunt de statistieken van uw cv zien." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Tweekoloms met een opvallende gekleurde zijbalk en vaardigheidsbalken; ideaal voor creatieve of technische functies waar visuele flair welkom is." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Tweekoloms met een donkerblauwe-groene zijbalk en vaardighedengrid; modern gevoel voor ontwikkelaars, datawetenschappers of technische projectmanagers." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Tweekoloms met een gekleurde marge links; eenvoudig en toegankelijk voor creatieve, redactionele of juniorfuncties." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Tweekoloms met een zachtgekleurde zijbalk; aards en rustig, geschikt voor duurzaamheid, gezondheidszorg of non-profitsectoren." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Tweekoloms met een zachte accentkop en ronde profielfoto; ideaal voor marketing-, HR- of klantgerichte functies." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Tweekoloms met accentkleuren en strakke typografie; een uitgebalanceerde keuze voor business-analisten of operationele functies." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Tweekoloms, strak en professioneel met subtiele sectiescheiders; geschikt voor corporate-, finance- of consultancyfuncties." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Tweekoloms, minimaal en tekstrijk zonder decoratieve elementen; perfect voor traditionele sectoren of sollicitaties met veel ATS-controle." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Tweekoloms, minimaal met lichtgrijze zijbalk en subtiele pictogrammen; professioneel en ingetogen voor juridische, financiële of leidinggevende functies." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Tweestapsverificatie" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Tweestapsverificatie is succesvol uitgeschakeld." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Tweestapsverificatie is succesvol ingesteld." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Typ \"{CONFIRMATION_TEXT}\" om te bevestigen" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Typ een opdracht of zoek..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografie" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraïens" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Onderstrepen" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Onbeperkte cv's" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Uw {providerName}-account wordt ontkoppeld..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Ontgrendelen" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Niet geverifiëerd" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Een bestaande prijs bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Een bestaand certificaat bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Een bestaande aangepaste sectie bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Een bestaande opleiding bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Een bestaande ervaring bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Een bestaande interesse bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Een bestaande taal bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Een bestaand profiel bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Een bestaand project bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Een bestaande publicatie bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Een bestaande referentie bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Een bestaande vaardigheid bijwerken" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Een bestaande vrijwilligerservaring bijwerken" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Wachtwoord bijwerken" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Cv bijwerken" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Werk uw wachtwoord bij" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Uw wachtwoord wordt bijgewerkt..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Uw cv wordt bijgewerkt..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Foto wordt geüpload..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Oezbeeks" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Geldige URL's moeten beginnen met http:// of https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Geverifiëerd" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifiëren" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifiëren met een back-upcode" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Back-upcode wordt geverifieerd..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Code wordt geverifieerd..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Wachtwoord wordt geverifieerd..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Het verifiëren van uw e-mailadres is vereist bij het resetten van uw wachtwoord." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Weergaven" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Vrijwilliger" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Website" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Hoe wilt u deze passkey noemen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Hoe wilt u deze sectie hernoemen?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Wat maakt Reactive Resume anders dan andere cv-bouwers?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Wat is er nieuw in de laatste versie?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Wanneer het cv is vergrendeld, kan het niet worden bijgewerkt of verwijderd." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Schrijf uw eigen CSS (of gebruik een AI om het voor u te genereren) om uw cv tot in de kleinste details aan te passen." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ja, Reactive Resume is beschikbaar in meerdere talen. U kunt uw voorkeurstaal kiezen op de instellingenpagina of met de taalwisselaar rechtsboven. Als u uw taal niet ziet, of als u de bestaande vertalingen wilt verbeteren, kunt u <0>bijdagen aan de vertalingen op Crowdin<1> (opent in nieuw tabblad)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ja! Elk sjabloon is volledig aanpasbaar. U kunt kleuren, lettertypen en afstand aanpassen en zelfs aangepaste CSS schrijven voor volledige controle over de uitstraling van uw cv." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ja! Reactive Resume is volledig gratis te gebruiken, zonder verborgen kosten, premiumlagen of abonnementskosten. Het is open-source en zal altijd gratis blijven." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "U heeft ook de mogelijkheid om het op uw eigen servers te implementeren met behulp van de Docker-image." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "U kunt ook uw gebruikersnaam gebruiken om in te loggen." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "U kunt uw cv delen via een unieke openbare URL, het met een wachtwoord beveiligen of het downloaden als PDF om direct te delen. De keuze is aan u!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "U kunt de passkey \"{0}\" na verwijdering niet meer gebruiken om in te loggen. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Je hebt een mail ontvangen!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Uw account is succesvol verwijderd." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Uw API-sleutel is naar het klembord gekopieerd." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Uw wijzigingen worden automatisch opgeslagen." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Uw gegevens zijn veilig en worden nooit met iemand gedeeld of verkocht." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Uw gegevens worden lokaal opgeslagen" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Uw gegevens worden veilig opgeslagen en nooit met derden gedeeld. U kunt Reactive Resume ook zelf op uw eigen servers hosten voor volledige controle over uw gegevens." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Uw passkey is succesvol toegevoegd." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Uw passkey is succesvol verwijderd." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Uw wachtwoord is succesvol gereset. U kunt nu met uw nieuwe wachtwoord inloggen." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Je wachtwoord is bijgewerkt." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Uw profiel is succesvol bijgewerkt." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Uw cv is succesvol aangemaakt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Uw cv is succesvol verwijderd." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Uw cv is succesvol gedupliceerd." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Uw cv is succesvol geïmporteerd." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Uw cv is succesvol bijgewerkt." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "De openbare link naar uw cv is momenteel met een wachtwoord beveiligd. Deel het wachtwoord alleen met mensen die u vertrouwt." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Uw steun zorgt ervoor dat het project gratis en toegankelijk blijft voor iedereen, nu en in de toekomst." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Inzoomen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Uitzoomen" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/no-NO.po b/locales/no-NO.po index f0f33148e..2cdf8919f 100644 --- a/locales/no-NO.po +++ b/locales/no-NO.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Sist oppdatert" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Opprettet" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(åpnes i ny fane)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elementer}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolonne} other {# kolonner}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Endelig<1>En gratis og åpen kildekode CV-bygger" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Ofte<1>Stilte<2>Spørsmål" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Takk for at du bruker Reactive Resume! Denne appen er et kjærlighetsprosjekt, laget for det meste på fritiden min, med fantastisk støtte fra bidragsytere til åpen kildekode over hele verden.<1>Hvis Reactive Resume har vært til hjelp for deg, og du ønsker å bidra til å holde den gratis og åpen for alle, kan du vurdere å gi en donasjon. Hvert bidrag, stort som lite, blir satt pris på!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ maler" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 måneder" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "En bekreftelseslenke er sendt til din nåværende e-postadresse. Sjekk innboksen din for å bekrefte endringen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "En gratis og åpen kildekode CV-bygger som forenkler prosessen med å lage, oppdatere og dele CV-en din." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "En lenke til CV-en din er kopiert til utklippstavlen." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Mange har skrevet til meg gjennom årene for å dele sine erfaringer med Reactive Resume og hvordan det har hjulpet dem, og jeg blir aldri lei av å lese dem. Hvis du har en historie å dele, gi meg beskjed ved å sende en e-post til <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "En ny bekreftelseslenke er sendt til e-postadressen din. Sjekk innboksen din for å bekrefte kontoen." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Et lidenskapsprosjekt av <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "En CV med denne forkortelsen finnes allerede." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Absolutt! Du kan eksportere CV-en din til PDF med ett klikk. Den eksporterte PDF-filen bevarer all formatering og stil perfekt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Få tilgang til CV-er og data programmessig ved å bruke API-et." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Legg til egendefinert felt" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Legg til en etikett for URL-en" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Legg til en ny pris" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Legg til en ny sertifisering" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Legg til en ny egendefinert seksjon" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Legg til en ny utdanning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Legg til en ny erfaring" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Legg til en ny interesse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Legg til nytt element" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Legg til et nytt språk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Legg til en ny profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Legg til et nytt prosjekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Legg til en ny publikasjon" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Legg til en ny referanse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Legg til en ny ferdighet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Legg til en ny frivillig erfaring" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Legg til kolonne etter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Legg til kolonne før" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Legg til side" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Legg til rad etter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Legg til rad før" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Lagt til {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Legger til passnøkkelen din..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "KI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Tillat offentlig tilgang" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Har du allerede en konto? <0><1>Logg inn nå <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Det oppstod en feil under innlasting av siden." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "En ukjent feil oppstod under import av CV-en din." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Og mange flere..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Alle som besøker CV-ens offentlige URL må skrive inn dette passordet for å få tilgang." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Alle som har CV-ens offentlige URL, vil kunne vise og laste ned CV-en din uten å skrive inn passord." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Alle med lenken kan se og laste ned CV-en." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-tilgang" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-nøkkel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-nøkler" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-dokumentasjon" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Applikasjonsstatistikk" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne API-nøkkelen?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne passnøkkelen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne CV-en?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette kontoen din?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Er du sikker på at du vil låse denne CV-en?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne passordbeskyttelsen?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studiefelt" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Kunstig intelligens" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Størrelsesforhold" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Tilgjengelig på flere språk. Hvis du vil bidra, kan du sjekke ut Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Prisgiver" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Priser" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbajdsjansk" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Tilbake til innlogging" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Bakgrunnsfarge" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Sikkerhetskopieringskoder kopiert til utklippstavlen." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Base-URL (valgfritt)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Grunnleggende" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Vakre maler å velge mellom, med flere på vei." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Brødtekst" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Kantradius" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Kantbredde" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Bygger-kommandopalett" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Punktliste" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Av fellesskapet, for fellesskapet." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Kan jeg tilpasse malene?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Kan jeg eksportere CV-en min til PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Midtstill" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Sentrer visning" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Sertifiseringer" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Endre språk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Endre språk til..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Endre tema til..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Om du har ombestemt deg, kan du gi CV-en et mer beskrivende navn." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Sjekk e-posten din for en lenke for å tilbakestille passordet." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Sjekk e-posten din for en lenke for å bekrefte kontoen din." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesisk (forenklet)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Fjern valg" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klikk her for å velge en fil å importere" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kodeblokk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Fellesskap" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Firma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Helt gratis, for alltid, uten skjulte kostnader." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Fortsett der du slapp" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Fortsett der du slapp ved å importere en eksisterende CV du har laget med Reactive Resume eller en annen CV-bygger. Støttede formater inkluderer PDF, Microsoft Word og JSON-filer fra Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Bidrag finansierer feilrettinger, sikkerhetsoppdateringer og kontinuerlige forbedringer som holder appen i gang uten problemer." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopier og lagre disse sikkerhetskopikodene i tilfelle du mister enheten din." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopier sikkerhetskopieringskoder" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopier denne hemmelige nøkkelen og bruk den i applikasjonene dine for å få tilgang til dataene dine." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopier URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Opprett ny konto" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Opprett en ny API-nøkkel" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Opprett en ny pris" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Opprett en ny sertifisering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Opprett en ny egendefinert seksjon" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Opprett en ny utdanning" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Opprett en ny erfaring" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Opprett en ny interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Opprett et nytt språk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Opprett en ny profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Opprett et nytt prosjekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Opprett en ny publikasjon" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Opprett en ny referanse" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Opprett en ny CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Opprett en ny ferdighet" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Opprett en ny frivillig erfaring" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Opprett eksempel-CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Opprett så mange CV-er du vil, uten begrensninger." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Oppretter API-nøkkelen din..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Oppretter CV-en din..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Nåværende passord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Tilpasset CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Tilpassede seksjoner" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Faresonen" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Mørk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Mørkt tema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Datasikkerhet" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Grad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Slett konto" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Slett kolonne" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Slett side" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Slett rad" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Slett tabell" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Sletter kontoen din..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Sletter API-nøkkelen din..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Sletter passnøkkelen din..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Sletter CV-en din..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Deaktiver 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Deaktiver tofaktorautentisering" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Deaktiverer tofaktorautentisering..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Har du ikke en konto? <0><1>Opprett en nå <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Doner til Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Last ned en kopi av CV-en din i JSON-format. Bruk denne filen som sikkerhetskopi eller for å importere CV-en din til andre applikasjoner, inkludert KI-assistenter." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Last ned en kopi av CV-en din i PDF-format. Bruk denne filen til utskrift eller for enkelt å dele CV-en din med rekrutterere." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Last ned JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Last ned PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Laster ned..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Nedlastinger" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Dra og slipp seksjoner her for å flytte dem mellom kolonner" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Dupliser CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dupliser CV-en din for å lage en ny, akkurat lik originalen." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Dupliserer CV-en din..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Utdanning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-post" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktiver 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktiver KI-funksjoner" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktiver tofaktorautentisering" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Aktiverer passordbeskyttelse..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Aktiverer tofaktorautentisering..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Styrk sikkerheten til kontoen din med ekstra lag med beskyttelse." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Skriv inn en av de lagrede sikkerhetskopikodene for å få tilgang til kontoen din" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Skriv inn URL-en det skal lenkes til" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Skriv inn verifiseringskoden fra autentiseringsappen din" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Skriv inn nåværende passord og et nytt passord for å oppdatere kontoen din." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Skriv inn passordet ditt for å bekrefte at du vil sette opp tofaktorautentisering. Når det er aktivert, må du skrive inn en kode fra autentiseringsappen hver gang du logger inn." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Skriv inn passordet ditt for å deaktivere tofaktorautentisering. Kontoen din vil være mindre sikker uten aktivert 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Hvert bidrag, stort eller lite, gjør en enorm forskjell for prosjektet.<0/>Takk for støtten!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Alt du skriver inn her lagres lokalt i nettleseren din. Dataene dine sendes bare til serveren når du gjør en forespørsel til KI-leverandøren, og lagres eller logges aldri på våre servere." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Alt du trenger for å opprette, tilpasse og dele profesjonelle CV-er. Bygget med personvern i fokus, drevet av åpen kildekode og helt gratis for alltid." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Erfaring" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Utløper om" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Utløper {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Utforsk vårt brede utvalg av maler, hver laget for å passe ulike stiler, yrker og personligheter. Reactive Resume tilbyr for øyeblikket 12 maler, med flere på vei." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Utforsk API-dokumentasjonen for å lære hvordan du integrerer Reactive Resume i applikasjonene dine. Finn detaljerte endepunkter, eksempler på forespørsler og autentiseringsmetoder." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksporter" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Kunne ikke sette opp tofaktorautentisering." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funksjoner" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrer etter" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Fleksibilitet" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Språkferdighet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Skrifttype" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Skriftvekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Skriftvarianter" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "For en sikker og distraksjonsfri opplevelse." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "For eksempel kan du notere informasjon om hvilke selskaper du har sendt denne CV-en til eller lenkene til stillingsbeskrivelsene her." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Av sikkerhetsgrunner vises denne nøkkelen bare én gang." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Glemt passord?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Glemt passordet ditt?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Fransk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Full bredde" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generer et tilfeldig navn" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Tysk" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Kom i gang" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Gå tilbake" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Gå til kontrollpanelet" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Gå til..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Karakter" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Voks teamet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Overskrift" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Overskrift 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Overskrift 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Overskrift 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Overskrift 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Overskrift 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Overskrift 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Overskrift" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Hjelp meg å få med mer erfarne bidragsytere, redusere belastningen på én vedlikeholder og øke utviklingstakten." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Hjelp til med å oversette appen til språket ditt" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Her er et utvalg av CV-maler for ulike yrker og personligheter. Enten du foretrekker moderne eller klassisk, fet eller enkel, finnes det et design som passer deg. Se gjennom alternativene nedenfor og velg en mal som passer din stil." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Her er din nye API-nøkkel" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Skjul alle ikoner på CV-en" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Fremhev" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Hvordan deler jeg CV-en min?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Hvordan bruker jeg API-et?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Hvordan er dataene mine beskyttet?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importer en eksisterende CV" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importerer CV-en din..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importerer..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Innebygd kode" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Sett inn tabell" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesser" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Er Reactive Resume tilgjengelig på flere språk?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Er Reactive Resume virkelig gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Utsteder" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Blokkjuster" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Liggende" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Språk" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Språk" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Sist lastet ned {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Sist oppdatert {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Sist vist {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Utforming" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Lær mer" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "La være tom for å tilbakestille tittelen til originalen." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Venstrejuster" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nivå" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nivå {level} av 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Lisensiert under <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Lyst" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Lyst tema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Linjehøyde" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Kobler til {providerName}-kontoen din..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Laster inn CV-er..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Laster..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Sted" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Langsiktig bærekraft" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Mistet tilgang til autentiseringsappen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Hoved" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hovednavigasjon" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malayisk" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marg (horisontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marg (vertikal)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Flytt til" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Flerspråklig" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Nettverk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nye funksjoner legges stadig til og forbedres, så sørg for å komme tilbake ofte." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Ny linje" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Ny side" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nytt passord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Ny seksjon" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Ingen annonser, ingen sporing" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Ingen resultater funnet." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notater" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Innlogging med ett klikk" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Løpende vedlikehold" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Åpne e-postklient" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Åpen kildekode" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "åpnes i ny fane" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Du kan eventuelt angi et passord slik at bare personer med passordet kan se CV-en din via lenken." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "eller fortsett med" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Nummerert liste" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisasjon" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Side" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Side {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Side {pageNumber} av {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passnøkler" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passnøkler og 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Passord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Passord kan ikke være tomt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Passordbeskyttelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Passordbeskyttelse er deaktivert." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Passordbeskyttelse er aktivert." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periode" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Tilpass CV-en din med hvilke som helst farger, skrifttyper eller design, og gjør den til din egen." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Bilde" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Skriv inn et nytt passord for kontoen din" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Skriv inn passordet som er delt med deg av eieren av CV-en for å fortsette." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Skriv inn URL-en du vil lenke til:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Vent mens PDF-en din genereres..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Stående" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugisisk (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferanser" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Hovedfarge" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Ferdighetsnivå" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Fremdriftslinje" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Prosjekter" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Beskytt CV-en din mot uautorisert tilgang med et passord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Beskytt CV-en din med et passord, og la bare personer med passordet se den." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Tilbyder" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikasjoner" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Utgiver" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå til startsiden" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume fortsetter å vokse takket være sitt livlige fellesskap. Dette prosjektet skylder sin fremgang mange personer som har dedikert tid og ferdigheter for å gjøre det bedre. Vi feirer koderne som har forbedret funksjonene på GitHub, lingvistene hvis oversettelser på Crowdin har gjort det tilgjengelig for et bredere publikum, og menneskene som har donert for å støtte den videre utviklingen." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume er et gratis og åpen kildekode-prosjekt, bygget med kjærlighet og vedlikeholdt av meg og et fellesskap av bidragsytere. Donasjonene dine hjelper med å holde lysene på og koden i gang." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume er en gratis og åpen kildekode CV-bygger som forenkler prosessen med å lage, oppdatere og dele CV-en din." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume lanseres på Product Hunt i dag, ta turen innom og vis litt kjærlighet!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume er åpen kildekode, personvernfokusert og helt gratis. I motsetning til andre CV-byggere viser den ikke annonser, sporer ikke dataene dine og begrenser ikke funksjoner bak en betalingsmur." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rektangel (full bredde)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referanser" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registrer ny enhet" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Husker du passordet ditt? <0><1>Logg inn nå <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Fjern passord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Fjerner passordbeskyttelse..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Endre navn" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Rapporter en feil" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Send verifiserings-e-post på nytt" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Sender verifiserings-e-post på nytt..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Tilbakestill passord" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Tilbakestill passordet ditt" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Tilbakestiller passordet ditt..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ressurser" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV-er" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Høyrejuster" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Skann QR-koden nedenfor med den foretrukne autentiseringsappen din. Du kan også kopiere hemmeligheten nedenfor og lime den inn i appen din." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Skole" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Søk etter et ikon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Søk etter..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Søk..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Hemmelighet kopiert til utklippstavlen." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Seksjonstype" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Velg..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Selv-vert med Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Send e-post for tilbakestilling av passord" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Sender e-post for tilbakestilling av passord..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Skillelinje" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Angi passord" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Sett opp autentiseringsapp" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Skyggebredde" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Del CV-en din med en offentlig URL, og la andre se den." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Delbare lenker" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Deling" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Vis" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sidepanel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Bredde på sidepanel" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Logg inn" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Logg inn på kontoen din" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Logg inn med GitHub, Google eller en egendefinert OAuth-leverandør." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrer deg" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Logger inn..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Logger ut..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrerer deg..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Enkolonners med magentafarget venstre kantlinje; kompakt og effektiv for jobbsøknader på begynnernivå eller praksisplasser." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Enkolonners med minimal toppheader og mye luft; rent og moderne for designere eller innholdsskapere." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Enkolonners med sidepanel og ren rutenettslayout; allsidig for alle profesjonelle eller tekniske roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Enkolonners; polert og seriøs for senior- eller virksomhetsnivåstillinger." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Ferdigheter" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Hopp til hovedinnhold" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Forkortelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Noe gikk galt. Vennligst prøv igjen." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sorter etter" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kildekode" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Avstand (horisontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Avstand (vertikal)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Firkant" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Gi oss en stjerne på GitHub (åpnes i ny fane)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Gi oss en stjerne på GitHub, for øyeblikket {0} stjerner (åpnes i ny fane)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Begynn å bygge CV-en din ved å gi den et navn." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Begynn å bygge CV-en din fra bunnen av" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Gjennomstreking" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Støtt Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Støtt appen ved å gjøre det du kan!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Bytt til mørkt tema" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Bytt til lyst tema" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tagger" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tagger kan brukes til å kategorisere CV-en din etter nøkkelord." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Mal" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Malgalleri" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Maler" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Test tilkobling" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Uttalelser" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstfarge" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API-nøkkelen er slettet." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Etter sletting vil API-nøkkelen ikke lenger kunne få tilgang til dataene dine. Denne handlingen kan ikke angres." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Kommandoen du leter etter finnes ikke." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Passordet du skrev inn er feil" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV-en du prøver å få tilgang til er passordbeskyttet" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL-en du skrev inn er ikke gyldig." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Skriv deretter inn den 6-sifrede koden som appen gir deg for å fortsette." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Det oppstod et problem under generering av PDF-en, prøv igjen om en stund." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Denne handlingen kan ikke angres." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Denne handlingen kan ikke angres. Alle dataene dine vil bli slettet permanent." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Denne funksjonen krever at KI-integrasjon er aktivert. Aktiver det i innstillingene." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Dette er et URL-vennlig navn på CV-en din." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dette kan ta noen minutter, avhengig av responsen fra KI-leverandøren. Ikke lukk vinduet eller oppdater siden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Dette kan ta en stund, avhengig av serverkapasitet. Ikke lukk vinduet eller oppdater siden." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Denne CV-en er låst og kan ikke oppdateres." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Denne delen er reservert for dine personlige notater som er spesifikke for denne CV-en. Innholdet her forblir privat og deles ikke med noen andre." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Dette trinnet er valgfritt, men anbefalt." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Dette vil generere en ny API-nøkkel for tilgang til Reactive Resume API-et slik at maskiner kan samhandle med CV-dataene dine." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Tidsforløpsdemonstrasjon av å bygge en CV med Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tips: Gi API-nøkkelen et navn som samsvarer med formålet med nøkkelen, slik at du enklere kan identifisere den senere." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tips: Du kan navngi CV-en med referanse til stillingen du søker på." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Tittel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "For å slette kontoen din må du skrive inn bekreftelsesteksten og klikke på knappen nedenfor." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Spor visninger og nedlastinger av CV-en din" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Oversettelser" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Skru på offentlig deling for å spore hvor mange ganger CV-en din er vist eller lastet ned. Bare du kan se CV-statistikken din." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Tokolonners med tydelig farget sidepanel og ferdighetslinjer; flott for kreative eller teknologiske roller der visuelt uttrykk er velkomment." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Tokolonners med mørk blågrønn sidepanel og ferdighetsrutenett; moderne følelse for utviklere, dataforskere eller tekniske prosjektledere." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Tokolonners med venstremarg i farge; enkel og imøtekommende for kreative, redaksjonelle eller juniorroller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Tokolonners med dempet farget sidepanel; jordnær og rolig, passer innen bærekraft, helsevesen eller ideelle organisasjoner." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Tokolonners med myk header-detalj og sirkulært profilbilde; ideell for markedsføring, HR eller kundevendte roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Tokolonners med aksentfarger og ren typografi; balansert valg for forretningsanalytikere eller roller innen drift." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Tokolonners, ren og profesjonell med subtile seksjonsdelere; passer til stillinger innen corporate, finans eller konsulentvirksomhet." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Tokolonners, minimalistisk og teksttett uten dekorative elementer; perfekt for tradisjonelle bransjer eller søknader der ATS er viktig." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Tokolonners, minimalistisk med lyst grått sidepanel og subtile ikoner; profesjonell og diskret for juridiske, finansielle eller lederroller." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Tofaktorautentisering" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Tofaktorautentisering er deaktivert." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Tofaktorautentisering er satt opp." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Skriv \"{CONFIRMATION_TEXT}\" for å bekrefte" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Skriv en kommando eller søk..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografi" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Understrek" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Ubegrenset antall CV-er" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Fjerner koblingen til {providerName}-kontoen din..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Lås opp" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Ubekreftet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Oppdater en eksisterende pris" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Oppdater en eksisterende sertifisering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Oppdater en eksisterende egendefinert seksjon" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Oppdater en eksisterende utdanning" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Oppdater en eksisterende erfaring" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Oppdater en eksisterende interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Oppdater et eksisterende språk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Oppdater en eksisterende profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Oppdater et eksisterende prosjekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Oppdater en eksisterende publikasjon" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Oppdater en eksisterende referanse" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Oppdater en eksisterende ferdighet" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Oppdater en eksisterende frivillig erfaring" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Oppdater passord" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Oppdater CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Oppdater passordet ditt" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Oppdaterer passordet ditt..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Oppdaterer CV-en din..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Laster opp bilde..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisk" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Gyldige URL-er må starte med http:// eller https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verifisert" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifiser" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifiser med en sikkerhetskopikode" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verifiserer sikkerhetskopikode..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verifiserer kode..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verifiserer passord..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verifisering av e-posten din er påkrevd når du tilbakestiller passordet." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visninger" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Frivillig" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Nettsted" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Hva vil du kalle denne passnøkkelen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Hva vil du endre navnet på denne seksjonen til?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Hva gjør Reactive Resume annerledes enn andre CV-byggere?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Hva er nytt i den nyeste versjonen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Når den er låst, kan ikke CV-en oppdateres eller slettes." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Skriv din egen CSS (eller bruk en KI til å generere den for deg) for å tilpasse CV-en din fullt ut." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ja, Reactive Resume er tilgjengelig på flere språk. Du kan velge foretrukket språk på innstillingssiden, eller ved å bruke språkvælgeren øverst til høyre. Hvis du ikke ser språket ditt, eller du vil forbedre eksisterende oversettelser, kan du <0>bidra til oversettelsene på Crowdin<1> (åpnes i ny fane)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ja! Hver mal er fullt ut tilpassbar. Du kan endre farger, skrifttyper, avstander og til og med skrive tilpasset CSS for full kontroll over hvordan CV-en ser ut." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ja! Reactive Resume er helt gratis å bruke, uten skjulte kostnader, premium-nivåer eller abonnementsgebyrer. Det er åpen kildekode og vil alltid forbli gratis." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Du kan også velge å distribuere på egne servere ved å bruke Docker-imaget." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Du kan også bruke brukernavnet ditt til å logge inn." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Du kan dele CV-en din via en unik offentlig URL, beskytte den med et passord eller laste den ned som PDF for å dele direkte. Valget er ditt!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Du kan ikke lenger bruke passnøkkelen \"{0}\" til å logge inn etter sletting. Denne handlingen kan ikke angres." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Du har fått e-post!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Kontoen din er slettet." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API-nøkkelen din er kopiert til utklippstavlen." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Endringene dine lagres automatisk." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Dataene dine er sikre, og blir aldri delt eller solgt til noen." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Dataene dine lagres lokalt" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Dataene dine lagres sikkert og deles aldri med tredjeparter. Du kan også selv-hoste Reactive Resume på egne servere for full kontroll over dataene dine." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Passnøkkelen din er lagt til." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Passnøkkelen din er slettet." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Passordet ditt er tilbakestilt. Du kan nå logge inn med det nye passordet ditt." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Passordet ditt har blitt oppdatert." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profilen din er oppdatert." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "CV-en din er opprettet." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "CV-en din er slettet." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "CV-en din er duplisert." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "CV-en din er importert." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "CV-en din er oppdatert." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Den offentlige lenken til CV-en din er for øyeblikket beskyttet av et passord. Del passordet bare med personer du stoler på." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Støtten din sikrer at prosjektet forblir gratis og tilgjengelig for alle, nå og i fremtiden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/or-IN.po b/locales/or-IN.po index 34d39da61..633eda866 100644 --- a/locales/or-IN.po +++ b/locales/or-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "ଶେଷ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "ତିଆରି ହୋଇଛି" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(ନୂତନ ଟାବ୍‌ରେ ଖୋଲେ)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# ଆଇଟମ୍} other {# ଆଇଟମ୍}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# କଲମ୍} other {# କଲମ୍}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>ଶେଷରେ,<1>ଏକ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଖୋଲା-ମୂଳ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡର" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>ପୁନଃପୁନି<1>ପଚରାଯାଉଥିବା<2>ପ୍ରଶ୍ନଗୁଡିକ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଧନ୍ୟବାଦ! ଏହି ଆପ୍‌ଟି ମୁଖ୍ୟତଃ ମୋର ଖାଲି ସମୟରେ, ପୃଥିବୀ ସାରା ଖୋଲା‑ମୂଳ ଅବଦାନକାରୀମାନଙ୍କର ଅଦ୍ଭୁତ ସମର୍ଥନ ସହ ଭଲପାଇବାର ସହ ତିଆରି କରାଯାଇଛି।<1>ଯଦି Reactive Resume ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ଉପକାରୀ ହୋଇଥାଏ, ଏବଂ ଆପଣ ଏକାଏକଙ୍କ ପାଇଁ ଏହାକୁ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଖୋଲା ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ଦୟାକରି ଦାନ କରିବାକୁ ଭାବନ୍ତୁ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ଛୋଟ ଅବଦାନକୁ ମଧ୍ୟ ଆମେ ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ କରୁଛୁ!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 ମାସ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 ବର୍ଷ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 ମାସ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 ମାସ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନ ଇମେଲ୍ ଠିକଣାକୁ ଗୋଟିଏ ନିଶ୍ଚିତିକରଣ ଲିଙ୍କ ପଠାଯାଇଛି। ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ନିଶ୍ଚିତିକରଣ କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ଇନବକ୍ସ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "ଏକ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଖୋଲା‑ମୂଳ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡର, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରିବା, ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ଏବଂ ସେୟାର କରିବା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ସହଜ କରେ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ଲିଙ୍କଟି କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଯାଇଛି।" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "ବର୍ଷଗୁଡିକ ଧରି ଅନେକ ଲୋକ ମତେ Reactive Resume ସହ ତାଙ୍କ ଅନୁଭବ ଏବଂ ଏହା କିପରି ସେମାନଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିଛି ସେ ବିଷୟରେ ଲେଖି ଜଣାଇଛନ୍ତି, ଏବଂ ମୁଁ ସେଗୁଡିକ ପଢ଼ିବାରୁ କେବେ ମଧ୍ୟ କ୍ଲାନ୍ତ ହେଉନି। ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଗୋଟିଏ କାହାଣୀ ଅଛି, ତେବେ <0>{email} ଠିକଣାକୁ ମତେ ଇମେଲ୍ ପଠାଇ ମତେ ଜଣାନ୍ତୁ।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣାକୁ ଏକ ନୂତନ ସତ୍ୟାପନ ଲିଙ୍କ ପଠାଯାଇଛି। ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ସତ୍ୟାପନ କରିବା ପାଇଁ ଇନବକ୍ସ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>Amruth Pillai ଙ୍କ ଏକ ଆଗ୍ରହ ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରକଳ୍ପ।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "ଏହି ସ୍ଲଗ୍ ସହ ଏକ ରେଜ୍ୟୁମେ ପହିଲାରୁ ଅଛି।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "ନିଶ୍ଚୟ! ଆପଣ ଗୋଟିଏ କ୍ଲିକ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ PDF କୁ ନିର୍ଯ୍ୟାତ କରିପାରିବେ। ନିର୍ଯ୍ୟାତ ହୋଇଥିବା PDF ଆପଣଙ୍କ ସମସ୍ତ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ ଏବଂ ଶୈଳୀକୁ ସଠିକ୍ ଭାବରେ ରକ୍ଷା କରେ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେଗୁଡିକ ଏବଂ ତଥ୍ୟକୁ ପ୍ରୋଗ୍ରାମାଟିକ୍ ଭାବରେ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "ଏକ କଷ୍ଟମ୍ ଫିଲ୍ଡ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL କୁ ଗୋଟିଏ ଲେବେଲ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "ଏକ ନୂତନ ପୁରସ୍କାର ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "ଏକ ନୂତନ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "ଏକ ନୂତନ କଷ୍ଟମ୍ ବିଭାଗ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "ଏକ ନୂତନ ଶିକ୍ଷା ଆଇଟମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "ଏକ ନୂତନ ଅଭିଜ୍ଞତା ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "ଏକ ନୂତନ ରୁଚି ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "ଏକ ନୂତନ ଆଇଟମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "ଏକ ନୂତନ ଭାଷା ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "ଏକ ନୂତନ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "ଏକ ନୂତନ ପ୍ରକଳ୍ପ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "ଏକ ନୂତନ ପ୍ରକାଶନ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "ଏକ ନୂତନ ସନ୍ଦର୍ଭ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "ଏକ ନୂତନ କୌଶଳ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "ଏକ ନୂତନ ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀ ଅଭିଜ୍ଞତା ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "ପରେ କଲମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "ପୂର୍ବେ କଲମ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "ପେଜ୍ ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "ପରେ ପଙ୍କ୍ତି ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "ପୂର୍ବେ ପଙ୍କ୍ତି ଯୋଡନ୍ତୁ" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} ରେ ଯୋଡାଯାଇଛି" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସକି ଯୋଡାଯାଉଛି..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "ଆଫ୍ରିକାନ୍ସ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "ଆଲବାନିଆନ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "ସାର୍ବଜନିକ ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ପହିଲାରୁ ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟ ଅଛି କି? <0><1>ଏବେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "ଆମହାରିକ୍" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "ପେଜ୍ ଲୋଡ୍ କରିବା ସମୟରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଆୟାତ କରିବା ସମୟରେ ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "ଏବଂ ଅନେକ ଅଧିକ..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "ଯେଉଁ କଣ ଲୋକ ରେଜ୍ୟୁମେର ସାର୍ବଜନିକ URL ଦେଖୁଛନ୍ତି ସେମାନେ ଏହାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ପାସୱାର୍ଡ ଦିଅ ଉଚିତ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "ଯେଉଁ କଣ ଲୋକଙ୍କ ପାଖରେ ରେଜ୍ୟୁମେର ସାର୍ବଜନିକ URL ଅଛି, ସେମାନେ ପାସୱାର୍ଡ ଦିଆ ଛାଡ଼ି ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଦେଖିବା ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବେ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "ଯେଉଁ କଣ ଲିଙ୍କ ରଖିଛନ୍ତି ସେମାନେ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଦେଖିବା ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିପାରିବେ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API ଆକ୍ସେସ୍" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API କି" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API କିଗୁଡିକ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API ସନ୍ଦର୍ଭ" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "ଆପ୍" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍ୟ" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "ଆରବୀ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଏହି API କିକୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଏହି ପାସକିକୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଲକ୍ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷାକୁ ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "ଅଧ୍ୟୟନ କ୍ଷେତ୍ର" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "କୃତ୍ରିମ ବୁଦ୍ଧିମତ୍ତା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "ଆସ୍ପେକ୍ଟ ଅନୁପାତ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "ଅନେକ ଭାଷାରେ ଉପଲବ୍ଧ। ଯଦି ଆପଣ ଅବଦାନ ଦେବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ତେବେ Crowdin ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "ପୁରସ୍କାରଦାତା" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "ପୁରସ୍କାରଗୁଡିକ" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "ଆଜେରବାଇଜାନୀ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "ଲଗଇନ୍‌କୁ ଫେରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ରଙ୍ଗ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡଗୁଡିକ କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଛି।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "ବେସ୍ URL (ଇଚ୍ଛାକୃତ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "ମୌଳିକତା" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ସୁନ୍ଦର ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍‌, ଆଉ ଅଧିକ ଆସୁଛି।" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "ବଙ୍ଗାଳୀ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "ବଡି" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "ବୋଲ୍ଡ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "ବର୍ଡର୍ ରେଡିଅସ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "ବର୍ଡର୍ ପ୍ରସ୍ଥ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "ବିଲ୍ଡର କମାଣ୍ଡ ପ୍ୟାଲେଟ୍" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "ବଲଗେରିଆନ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "ବୁଲେଟ୍ ତାଲିକା" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "ସମୁଦାୟ ଦ୍ୱାରା, ସମୁଦାୟ ପାଇଁ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "ମୁଁ ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍‌ଗୁଡିକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରିପାରିବି କି?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "ମୁଁ ମୋର ରେଜ୍ୟୁମେକୁ PDF କୁ ନିର୍ଯ୍ୟାତ କରିପାରିବି କି?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "କାଟାଲାନ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "ମଧ୍ୟରେ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "ଭ୍ୟୁକୁ ମଧ୍ୟରେ ରଖନ୍ତୁ" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "ଭାଷା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "ଭାଷାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "ଥିମ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "ମତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ କି? ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଅଧିକ ବିବରଣା ନାମକୁ ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପୁନଃସେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଲିଙ୍କ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ସତ୍ୟାପନ କରିବା ପାଇଁ ଲିଙ୍କ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "ଚାଇନିଜ୍ (ସରଳୀକୃତ)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "ଚାଇନିଜ୍ (ପାରମ୍ପରିକ)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "ବୃତ୍ତ" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "ଚୟନ ସଫା କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "ଆୟାତ କରିବା ପାଇଁ ଫାଇଲ୍ ଚୟନ କରିବାକୁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "କୋଡ୍ ବ୍ଲକ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "କଲମ୍‌ଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "ସମୁଦାୟ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "କମ୍ପାନୀ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ନିଶୁଳ୍କ, ସଦା ପାଇଁ, କୌଣସି ଲୁଚା ଖର୍ଚ୍ଚ ନାହିଁ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "ଯୋଡନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "ଯେଉଁଠାରୁ ଛାଡିଥିଲେ ସେଠାରୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡର ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣ ଯେତେବେଳେ ତିଆରି କରିଥିବା ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଆୟାତ କରି, ଯେଉଁଠାରୁ ଛାଡିଥିଲେ ସେଠାରୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ। ସମର୍ଥିତ ଫର୍ମାଟ୍‌ଗୁଡିକରେ PDF, Microsoft Word, ଏବଂ Reactive Resume ରୁ JSON ଫାଇଲ୍ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "ଅନୁଦାନଗୁଡିକ ଆପ୍‌କୁ ସୁଚାଳିତ ରଖିବା ପାଇଁ ବଗ୍ ସୁଧାର, ସୁରକ୍ଷା ଅଦ୍ୟତନ ଏବଂ ଅବିରତ ଉନ୍ନତିର ଅର୍ଥ ଯୋଗାଇ ଥାଏ।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "କପି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "ଯନ୍ତ୍ରଟି ହରାଇ ଯାଇଥିଲେ ବୋଲି ଭାବି, ଏହି ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡଗୁଡିକୁ କପି କରି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡଗୁଡିକ କପି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "ଏହି ଗୁପ୍ତ କିକୁ କପି କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL କପି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଆକାଉଣ୍ଟ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ API କି ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପୁରସ୍କାର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ କଷ୍ଟମ୍ ବିଭାଗ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଶିକ୍ଷା ଆଇଟମ୍ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଅଭିଜ୍ଞତା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ରୁଚି ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଭାଷା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରକଳ୍ପ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ପ୍ରକାଶନ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ସନ୍ଦର୍ଭ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ କୌଶଳ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀ ଅଭିଜ୍ଞତା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "ଗୋଟିଏ ନମୁନା ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "ଆପଣ ଯେତେ ଇଚ୍ଛା ତେତେ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରନ୍ତୁ, କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ API କି ତିଆରି ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନର ପାସୱାର୍ଡ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "କଷ୍ଟମ୍ CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "କଷ୍ଟମ୍ ବିଭାଗଗୁଡିକ" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "ଚେକ୍" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "ଡେଞ୍ଜର୍ ଜୋନ୍" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "ଡାନିସ୍" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "ଡାର୍କ" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "ଡାର୍କ ଥିମ୍" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "ତଥ୍ୟ ସୁରକ୍ଷା" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "ତାରିଖ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "ଡିଗ୍ରୀ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "ଆକାଉଣ୍ଟ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "କଲମ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "ପେଜ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "ପଙ୍କ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "ଟେବୁଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ବିଲୋପ ହୋଇଯାଉଛି..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ API କି ବିଲୋପ ହେଉଛି..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସକି ବିଲୋପ ହୋଇଯାଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲୋପ ହୋଇଯାଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "ଡିଜାଇନ୍" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA ଅସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଅସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "ଅସକ୍ରିୟ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଅସକ୍ରିୟ ହେଉଛି..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "ଡିସ୍‌କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ଦଳିଲପତ୍ର" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "ଆକାଉଣ୍ଟ ନଥିଲେ କି? <0><1>ଏବେ ଏକ ତିଆରି କରନ୍ତୁ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume କୁ ଦାନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "JSON ଫର୍ମାଟ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ଗୋଟିଏ ନକଲି ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଫାଇଲ୍‌କୁ ବ୍ୟାକଅପ୍ ପାଇଁ କିମ୍ବା AI ସହାୟକମାନଙ୍କୁ ସହିତ ସହ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ଗୁଡିକୁ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ଆୟାତ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "PDF ଫର୍ମାଟ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ଗୋଟିଏ ନକଲି ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଫାଇଲ୍‌କୁ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ନିଯୁକ୍ତିକାରୀମାନଙ୍କ ସହ ସହଜରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସେୟାର କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "ଡାଉନଲୋଡ୍‌ଗୁଡିକ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "ବିଭାଗଗୁଡିକୁ କଲମ୍‌ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ସଞ୍ଚାଳନ କରିବା ପାଇଁ ଏଠାରେ ଟାନି ଓ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେ ନକଲ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ ଯାହା ମୂଳର ସଦୃଶ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ରେଜ୍ୟୁମେ ସୃଷ୍ଟି କରିବ।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ନକଲ ହେଉଛି..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "ଡଚ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "ଶିକ୍ଷା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "ଇମେଲ୍" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "ଇମେଲ୍ ଠିକଣା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI ବିଶେଷତା ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷା ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ଇଂରାଜୀ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ସହିତ ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟର ସୁରକ୍ଷାକୁ ବଢାନ୍ତୁ।" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ସଜାଇ ରଖିଥିବା ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡ୍‌ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏକୁ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "ଲିଙ୍କ କରିବାକୁ URL ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଆପ୍‌ରୁ ପ୍ରମାଣିକରଣ କୋଡ୍ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନର ପାସୱାର୍ଡ ଏବଂ ଏକ ନୂତନ ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସେଟ୍‌ଆପ୍ କରିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତିକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ। ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଥିଲେ, ପ୍ରତ୍ୟେକ ବେଳେ ଲଗଇନ୍ କଲେ ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଆପ୍‌ରୁ ଗୋଟିଏ କୋଡ୍ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ ପଡିବ।" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଅସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ। 2FA ସକ୍ରିୟ ନ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହେବ।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅବଦାନ, ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ, ପ୍ରକଳ୍ପ ପାଇଁ ବିଶେଷ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଆଣେ।<0/>ଆପଣଙ୍କ ସମର୍ଥନ ପାଇଁ ଧନ୍ୟବାଦ!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "ଏଠାରେ ଦିଆଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କିଛି ଆପଣଙ୍କ ବ୍ରାଉଜର୍‌ରେ ସ୍ଥାନୀୟ ଭାବରେ ସଞ୍ଚୟ ହୁଏ। ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ କେବଳ AI ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରିବା ବେଳେ ସର୍ଭରକୁ ପଠାଯାଏ, ଏବଂ ଆମ ସର୍ଭରଗୁଡିକରେ କେବେ ମଧ୍ୟ ସଞ୍ଚୟ କିମ୍ବା ଲଗ୍ ହୋଇନାହିଁ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "ପେଶାଦାର ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି, କଷ୍ଟମାଇଜ୍ ଏବଂ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଯାହା କିଛି ଆବଶ୍ୟକ ସମସ୍ତ ଏଥିରେ ଅଛି। ଗୋପନୀୟତା ଧ୍ୟାନରେ ରଖି ନିର୍ମିତ, ଖୋଲା‑ମୂଳ ଦ୍ୱାରା ଶକ୍ତିଶାଳୀ ହୋଇଛି, ଏବଂ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ସଦା ପାଇଁ ନିଶୁଳ୍କ।" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "ଅନୁଭବ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "ମେୟାଦ ସମାପ୍ତ ହେବ" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} ରେ ମେୟାଦ ସମାପ୍ତ ହେବ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "ବିଭିନ୍ନ ଶୈଳୀ, ପେଶା ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିତ୍ୱ ପାଇଁ ଡିଜାଇନ୍ ହୋଇଥିବା ଆମ ଵିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍ ସଙ୍ଗ୍ରହକୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ। Reactive Resume ବର୍ତ୍ତମାନ 12ଟି ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍ ଯୋଗାଇ ଦେଉଛି, ଆଉ ଅଧିକ ରାସ୍ତାରେ ଅଛି।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume କୁ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ଗୁଡିକ ସହିତ ସମିକ୍ତ କରିବା ବିଷୟରେ ଜାଣିବା ପାଇଁ API ଦଳିଲପତ୍ରକୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ। ଏଠାରେ ବିସ୍ତୃତ ଏଣ୍ଡପଏଣ୍ଟ, ଅନୁରୋଧ ଉଦାହରଣ ଏବଂ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ପ୍ରଣାଳୀ ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "ନିର୍ଯ୍ୟାତ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସେଟ୍‌ଆପ୍ କରିବାରେ ବିଫଳ ହେଲା।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "ଏହା ଦ୍ୱାରା ଫିଲ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ଫିନିଶ୍" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "ଲଚିଳାପଣ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "ଦକ୍ଷତା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "ଫଣ୍ଟ ପରିବାର" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "ଫଣ୍ଟ ଆକାର" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "ଫଣ୍ଟ ଭାର" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "ଫଣ୍ଟ ଭାରଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ଏବଂ ବିକ୍ଷିପ୍ତତା-ହୀନ ଅନୁଭବ ପାଇଁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, କେଉଁ କମ୍ପାନୀମାନଙ୍କୁ ଆପଣ ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେ ପଠାଇଥିଲେ କିମ୍ବା ଚାକିରି ବିବରଣୀମାନଙ୍କ ଲିଙ୍କ୍ ସମ୍ପର୍କିତ ସୂଚନା ଏଠାରେ ଲେଖି ରଖିପାରିବେ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "ସୁରକ୍ଷା କାରଣରୁ, ଏହି କିକୁ କେବଳ ଗୋଟେଥରେ ଦେଖାଯିବ।" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଭୁଲିଗଲେ କି?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଭୁଲିଗଲେ କି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "ଫର୍ମାଟ୍" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "ନିଶୁଳ୍କ" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ଫ୍ରେଞ୍ଚ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "ପୁରା ପ୍ରସ୍ଥ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "ଏକ ଯାଦୃଚ୍ଛିକ ନାମ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ଜର୍ମାନ୍" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "ପଛକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "ଡ୍ୟାଶବୋର୍ଡକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "ଯାଆନ୍ତୁ..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "ଗ୍ରେଡ୍" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "ଗ୍ରୀକ୍" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "ଟିମ୍‌କୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "ହେଡିଂ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "ହେଡିଂ 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "ହେଡିଂ 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "ହେଡିଂ 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "ହେଡିଂ 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "ହେଡିଂ 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "ହେଡିଂ 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "ଶିରୋନାମା" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ହିବ୍ରୁ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "ଅଧିକ ଅଭିଜ୍ଞତା ଥିବା ଅବଦାନକାରୀମାନଙ୍କୁ ଦଳରେ ଆଣିବାରେ ମତେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହା ଏକ ମାତ୍ର ରକ୍ଷଣାବେକ୍ଷକ ଉପରେ ଥିବା ଭାରକୁ କମାଇବ ଏବଂ ବିକାଶକୁ ତ୍ୱରାନ୍ୱିତ କରିବ।" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "ଆପ୍‌ଟିକୁ ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାକୁ ଅନୁବାଦ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "ଏଠାରେ ବିଭିନ୍ନ ପେଶା ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିତ୍ୱ ପାଇଁ ରେଜ୍ୟୁମେ ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍‌ର ଏକ ଶ୍ରେଣୀ ଅଛି। ଆପଣ ଆଧୁନିକ କିମ୍ବା ପାରମ୍ପରିକ, ଦୃଢ଼ କିମ୍ବା ସରଳ କଉଣସି ଗୁଡିକୁ ପସନ୍ଦ କଲେ ମଧ୍ୟ, ଆପଣଙ୍କ ସହ ମେଳ ହେବ ଏମିତି ଡିଜାଇନ୍ ଅଛି। ତଳେ ଥିବା ବିକଳ୍ପଗୁଡିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଶୈଳୀସହ ମେଳ ହେଉଥିବା ଗୋଟିଏ ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "ଏଠାରେ ଆପଣଙ୍କ ନୂତନ API କି ଅଛି" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "ଲୁଚାଇଦିଆଯାଇଛି" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେର ସମସ୍ତ ଆଇକନ୍ ଲୁଚାନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "ହାଇଲାଇଟ୍" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ହିନ୍ଦୀ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "ହୋମ୍" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "ମୁଁ ମୋର ରେଜ୍ୟୁମେ କିପରି ସେୟାର କରିବି?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "ମୁଁ API କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବି?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "ମୋର ତଥ୍ୟ କିପରି ସୁରକ୍ଷିତ ରହିଛି?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ହଙ୍ଗେରିଆନ୍" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "ଆଇକନ୍" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "ଆୟାତ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ରେଜ୍ୟୁମେ ଆୟାତ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ଆୟାତ ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "ଆୟାତ ହେଉଛି..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "ଇଣ୍ଡୋନେସିଆନ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "ତଥ୍ୟ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "ଇନ୍ଲାଇନ୍ କୋଡ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "ଟେବୁଲ୍ ଲଗାନ୍ତୁ" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "ରୁଚିଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume କି ଅନେକ ଭାଷାରେ ଉପଲବ୍ଧ?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume ସତରେ ନିଶୁଳ୍କ କି?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "ଜାରିକର୍ତ୍ତା" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "ଇଟାଲିଆନ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "ଇଟାଲିକ୍" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ଜାପାନୀ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "ଜଷ୍ଟିଫାଇ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "କନ୍ନଡ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "କୀୱାର୍ଡଗୁଡିକ" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "ଖ୍ମେର୍" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "କୋରିଆନ୍" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "ଲେବେଲ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "ଭାଷା" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "ଭାଷାଗୁଡିକ" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "ଶେଷ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଛି {0} ରେ" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "{updatedAt} ରେ ଶେଷ ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "ଶେଷ ଦେଖାଯାଇଛି {0} ରେ" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "ଲାଟଭିଆନ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "ଲେଆଉଟ୍" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "ମୂଳ ଶିରୋନାମାକୁ ପୁନସ୍ଥାପିତ କରିବା ପାଇଁ ଖାଲି ଛାଡନ୍ତୁ।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "ବାମ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "ସ୍ତର" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 ରୁ ସ୍ତର {level}" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT ଲାଇସେନ୍ସ ଅଧୀନରେ ଅଛି।" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "ଲାଇଟ୍" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "ଲାଇଟ୍ ଥିମ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "ଲାଇନ୍ ଉଚ୍ଚତା" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ {providerName} ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ଲିଙ୍କ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "ଲିଥୁଆନିଆନ୍" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେଗୁଡିକ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "ଲୋଡ୍ ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "ଅବସ୍ଥାନ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "ଲଗଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "ଦୀର୍ଘକାଳୀନ ଟିକାଉପନ" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଆପ୍‌ରେ ପ୍ରବେଶ ହାରାଇ ଯାଇଛି କି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "ମୁଖ୍ୟ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "ମୁଖ୍ୟ ନାଭିଗେସନ୍" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "ମାଲୟ" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "ମଲୟାଳମ" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "ମରାଠୀ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "ମାର୍ଜିନ୍ (ଅନୁପ୍ରାସ୍ଥିତ)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "ମାର୍ଜିନ୍ (ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱାଧର)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "ମଡେଲ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "ଏଠାକୁ ସଞ୍ଚାଳନ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "ବହୁଭାଷା" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "ନେପାଳୀ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "ନେଟୱର୍କ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "ନୂତନ ବିଶେଷତା ନିରନ୍ତର ଭାବେ ଯୋଡାଯାଉଛି ଏବଂ ଉନ୍ନତି କରାଯାଉଛି, ସେହିପରି ଯଥା ସମୟରେ ଫେରି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "ନୂତନ ଲାଇନ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "ନୂତନ ପେଜ୍" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "ନୂତନ ପାସୱାର୍ଡ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "ନୂତନ ବିଭାଗ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "ବିଜ୍ଞାପନ ନାହିଁ, ଟ୍ରାକିଂ ନାହିଁ" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "କୌଣସି ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ।" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "ନରୱେଜିଆନ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ଓଡ଼ିଆ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ଗୋଟିଏ କ୍ଲିକ୍ ସାଇନ୍‑ଇନ୍" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ମରାମତି" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "ଇମେଲ୍ କ୍ଲାୟେଣ୍ଟ ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "ଖୋଲା‑ମୂଳ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "ନୂତନ ଟାବ୍‌ରେ ଖୋଲେ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "ଇଚ୍ଛାକୃତ ଭାବେ, ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ ଯାହାଦ୍ୱାରା କେବଳ ପାସୱାର୍ଡ ଥିବା ଲୋକମାନେ ଲିଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ଦେଖିପାରିବେ।" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "କିମ୍ବା ସହ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "କ୍ରମିକ ତାଲିକା" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "ସଂଗଠନ" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "ପେଜ୍" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "ପେଜ୍ {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "ପେଜ୍ {totalNumberOfPages} ରୁ {pageNumber}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "ପାସକିଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "ପାସକି ଏବଂ 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଖାଲି ରହି ପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷା ଅସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷା ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "ଅବଧି" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "ପର୍ସିଆନ୍" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁସାରେ ରଙ୍ଗ, ଫଣ୍ଟ କିମ୍ବା ଡିଜାଇନ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "ଫୋନ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "ଛବି" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ନୂତନ ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "ଦୟାକରି ରେଜ୍ୟୁମେ ମାଲିକଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ସହ ସେୟାର କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "ଦୟାକରି ଯେଉଁ URL କୁ ଲିଙ୍କ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ସେଥିରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ, ଆପଣଙ୍କ PDF ସୃଷ୍ଟି ହେଉଛି..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "ପୋଲିଶ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ପୋର୍ତୁଗିଜ୍ (ବ୍ରାଜିଲ୍)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "ପୋର୍ତୁଗିଜ୍ (ପୋର୍ତୁଗାଲ୍)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "ପଦବୀ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "ପସନ୍ଦ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "ମୁଖ୍ୟ ରଙ୍ଗ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "ପ୍ରବୀଣତା" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "ପ୍ରଗତି ବାର୍" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "ପ୍ରକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଅନଧିକୃତ ଆକ୍ସେସ୍ ଠାରୁ ପାସୱାର୍ଡ ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସହ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ, ଏବଂ କେବଳ ପାସୱାର୍ଡ ଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏହା ଦେଖିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "ପ୍ରଦାନକାରୀ" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "ପ୍ରକାଶନଗୁଡିକ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "ପ୍ରକାଶକ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ହୋମ୍ପେଜ୍‌କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume ସଜିବ ସମୁଦାୟ ଦ୍ୱାରା ନିରନ୍ତର ଭାବେ ବଢ଼ିବାକୁ ଲାଗିଛି। ଏହି ପ୍ରକଳ୍ପ ଏକ ଆନେକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ କୃତଜ୍ଞ ଯେଉଁମାନେ ଏହାକୁ ଭଲ କରିବାକୁ ତାଙ୍କର ସମୟ ଏବଂ ଦକ୍ଷତା ଦାନ କରିଛନ୍ତି। ଆମେ ସେହି କୋଡର୍‌ମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ସବ କରୁଛୁ ଯେଉଁମାନେ GitHub ରେ ଏହାର ବିଶେଷତାଗୁଡିକୁ ଉନ୍ନତ କରିଛନ୍ତି, ସେହି ଭାଷାବିଦ୍‌ମାନେ ଯାହାଙ୍କ Crowdin ରେ ଅନୁବାଦ ଏହାକୁ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣମଧ୍ୟମ ପାଇଁ ପହଁଚାଇଛି, ଏବଂ ସେମାନେ ଯେଉଁମାନେ ଏହାର ଅବିରତ ବିକାଶକୁ ସମର୍ଥନ କରିବାକୁ ଦାନ କରିଛନ୍ତି।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume ଏକ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଖୋଲା‑ମୂଳ ପ୍ରକଳ୍ପ, ଭଲପାଇବା ସହିତ ନିର୍ମିତ ଏବଂ ମୋ ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଅବଦାନକାରୀ ସମୁଦାୟ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ। ଆପଣଙ୍କ ଦାନ ଆଲୋକ ଜଳି ରହିବାକୁ ଏବଂ କୋଡ୍ ପ୍ରବାହିତ ରହିବାକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume ଏକ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଖୋଲା‑ମୂଳ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡର, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି, ଅଦ୍ୟତନ ଏବଂ ସେୟାର କରିବା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ସହଜ କରେ।" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume ଆଜି Product Hunt ରେ ଲଞ୍ଚ ହେଉଛି, ଯାଇ ଆମକୁ ଭଲପାଇବା ଦେଖାନ୍ତୁ!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume ଖୋଲା‑ମୂଳ, ଗୋପନୀୟତା‑କେନ୍ଦ୍ରିତ ଏବଂ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ନିଶୁଳ୍କ। ଅନ୍ୟ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡରଗୁଡିକ ଭଳି ଏହା ବିଜ୍ଞାପନ ଦେଖାଏ ନାହିଁ, ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟକୁ ଟ୍ରାକ୍ କରେ ନାହିଁ, କିମ୍ବା ପେୱାଲ୍ ପଛରେ ବିଶେଷତାଗୁଡିକୁ ଆଟକାଇ ରଖେ ନାହିଁ।" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "ଆୟାତାକାର" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "ଆୟାତାକାର (ପୁରା ପ୍ରସ୍ଥ)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭଗୁଡିକ" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "ରିଫ୍ରେଶ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "ନୂତନ ଡିଭାଇସ୍ ରେଜିଷ୍ଟର କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ମନେ ପକାଇଲେ କି? <0><1>ଏବେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷା ଅପସାରଣ ହେଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "ଗୋଟିଏ ବଗ୍ ରିପୋର୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "ସତ୍ୟାପନ ଇମେଲ୍ ପୁନଃପଠାନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "ସତ୍ୟାପନ ଇମେଲ୍ ପୁନଃ ପଠାଯାଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "ସମ୍ପଦ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେଗୁଡିକ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "ଡାହାଣ ସଙ୍ଗୁଯୋଗ" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "ରୋମାନିଆନ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "ଘୁର୍ଣ୍ଣନ" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "ରୁଷିଆନ୍" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "ତଳେ ଥିବା QR କୋଡ୍‌ଟିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଆପ୍‌ ସହ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ତଳେ ଥିବା ଗୁପ୍ତ ସଙ୍କେତକୁ କପି କରି ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍‌ରେ ପେଷ୍ଟ କରି ପାରିବେ।" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "ବିଦ୍ୟାଳୟ" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ଏକ ଆଇକନ୍ ଖୋଜନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "ଗୁପ୍ତ ସଙ୍କେତ କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "ବିଭାଗ ପ୍ରକାର" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "ଚୟନ କରନ୍ତୁ..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker ସହ ସ୍ୱୟଂ‑ହୋଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ ଇମେଲ୍ ପଠାନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ ଇମେଲ୍ ପଠାଯାଉଛି..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "ବିଭଜକ" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "ସର୍ବିଆନ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "ସେଟିଂସ୍" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ଆପ୍ ସେଟ୍‌ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "ଛାୟା ପ୍ରସ୍ଥ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "ସାର୍ବଜନିକ URL ସହ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ସେୟାର କରନ୍ତୁ, ଏବଂ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଏହାକୁ ଦେଖିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "ସେୟାର କରିପାରିବା ଯୋଗ୍ୟ ଲିଙ୍କଗୁଡିକ" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "ସେୟାର କରିବା" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "ଦେଖାନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "ସାଇଡବାର୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "ସାଇଡବାର୍ ପ୍ରସ୍ଥ" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google କିମ୍ବା କଷ୍ଟମ୍ OAuth ପ୍ରଦାନକାରୀ ସହ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "ସାଇନ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "ସାଇନ୍ ଇନ୍ ହେଉଛି..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "ସାଇନ୍ ଆଉଟ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "ସାଇନ୍ ଅପ୍ ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "ଏକ ମ୍ୟାଜେଣ୍ଟା ବାମ ବର୍ଡର୍ ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ସହ ଏକକ‑କଲମ୍; ପ୍ରବେଶ‑ସ୍ତର କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟର୍ନଶିପ୍ ଆବେଦନ ପାଇଁ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "ଅତ୍ୟନ୍ତ ଲଘୁ ଶୀର୍ଷ ହେଡର୍ ଏବଂ ଅଧିକ ଖାଲି ସ୍ଥାନ ସହ ଏକକ‑କଲମ୍; ଡିଜାଇନର୍ କିମ୍ବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ସୃଷ୍ଟାମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସଫା ଏବଂ ଆଧୁନିକ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "ସାଇଡବାର୍ ଏବଂ ସଫା ଗ୍ରିଡ୍ ଲେଆଉଟ୍ ସହ ଏକକ‑କଲମ୍; କୌଣସି ପେଶାଜୀବୀ କିମ୍ବା ଟେକ୍ନିକାଲ୍ ଭୂମିକା ପାଇଁ ବହୁଦ୍ଦେଶୀୟ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "ଏକକ‑କଲମ୍; ବରିଷ୍ଠ କିମ୍ବା ଉଦ୍ୟମ‑ସ୍ତରର ପଦବୀମାନଙ୍କ ପାଇଁ ମଜାଇଦାର ଏବଂ ଗୁଭୀର।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "ଆକାର" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "କୌଶଳଗୁଡିକ" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "ମୁଖ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଏଡ଼ାଇ ଯାଆନ୍ତୁ" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "ସ୍ଲୋଭାକ୍" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "ସ୍ଲଗ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "କିଛି ଭୁଲ୍ ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "ଏହା ଦ୍ୱାରା ସଜାଇବେ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "ସୋର୍ସ କୋଡ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "ଅନୁପ୍ରାସ୍ଥିତ ଭାବେ ଖାଲି ସ୍ଥାନ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱାଧର ଭାବେ ଖାଲି ସ୍ଥାନ" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "ସ୍ପାନିଶ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "ପ୍ରଯୋଜକମାନେ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "ଚଔକ" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub ରେ ଆମକୁ ତାରା ଦିଅନ୍ତୁ (ନୂତନ ଟାବ୍‌ରେ ଖୋଲେ)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub ରେ ଆମକୁ ତାରା ଦିଅନ୍ତୁ, ବର୍ତ୍ତମାନ {0} ତାରା (ନୂତନ ଟାବ୍‌ରେ ଖୋଲେ)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଗୋଟିଏ ନାମ ଦେଇ ତିଆରି କରିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "ଶୂନ୍ୟରୁ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍ୟ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "ଷ୍ଟ୍ରାଇକ୍" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "ସାରାଂଶ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume କୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "ଆପଣ ଯାହା କରିପାରିବେ ତାହା କରି ଆପ୍‌କୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତୁ!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "ସ୍ୱେଡିଶ୍" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "ଡାର୍କ ଥିମ୍‌କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "ଲାଇଟ୍ ଥିମ୍‌କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "ଟେବୁଲ୍" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକୁ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ କୀୱାର୍ଡ ଦ୍ୱାରା ବର୍ଗୀକୃତ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିହୋଇପାରେ।" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "ତାମିଲ" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "ତେଲୁଗୁ" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍ ଗ୍ୟାଲେରୀ" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍‌ଗୁଡିକ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "ଟେଷ୍ଟିମୋନିଆଲ୍‌ଗୁଡିକ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "ପାଠ୍ୟ ରଙ୍ଗ" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "ଥାଇ" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API କି ସଫଳତାର ସହ ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି।" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API କି ବିଲୋପ କରାଯାଇବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟକୁ ଆରମ୍ଭରୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ ନାହିଁ। ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପୁନଃ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "ଆପଣ ଯେ କମାଣ୍ଡଟି ଖୋଜୁଛନ୍ତି ତାହା ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ।" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "ଆପଣ ଯେ ପାସୱାର୍ଡ ପ୍ରବେଶ କରିଛନ୍ତି ସେଥା ଭୁଲ୍" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "ଯେ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଆପଣ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛନ୍ତି ଏହା ପାସୱାର୍ଡ ସୁରକ୍ଷିତ" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "ଆପଣ ଦେଇଥିବା URL ଟି ସଠିକ୍ ନୁହେଁ।" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "ଥିମ୍" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "ତାପରେ, ଆଗକୁ ବଢ଼ିବା ପାଇଁ ଆପ୍ ଯାହା 6 ଅଙ୍କର କୋଡ୍ ଯୋଗାଇ ଦେଉଛି ସେଥିରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF ସୃଷ୍ଟି କରୁଥିବା ସମୟରେ ସମସ୍ୟା ହୋଇଛି, ଦୟାକରି କିଛି ସମୟ ପରେ ପୁନଃ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପୁନଃ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପୁନଃ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ସ୍ଥାୟୀଭାବରେ ବିଲୋପ ହେବ।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "ଏହି ବିଶେଷତା ପାଇଁ AI ସମିକ୍ତକରଣ ସକ୍ରିୟ ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଦୟାକରି ସେଟିଂସ୍‌ରେ ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ପାଇଁ URL‑ଫ୍ରେଣ୍ଡଲି ନାମ।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "AI ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି, ଏହାକୁ କିଛି ମିନିଟ୍ ଲାଗିପାରେ। ଦୟାକରି ଉଇଣ୍ଡୋଟିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପେଜ୍‌ଟିକୁ ରିଫ୍ରେଶ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "ସର୍ଭରର କ୍ଷମତା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି, ଏହାକୁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ। ଦୟାକରି ଉଇଣ୍ଡୋଟିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପେଜ୍‌ଟିକୁ ରିଫ୍ରେଶ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେଟି ଲକ୍ ହୋଇଛି ଏବଂ ଅଦ୍ୟତନ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "ଏହି ବିଭାଗଟି ଏହି ରେଜ୍ୟୁମେ ସମ୍ପର୍କିତ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ରଖାଯାଇଛି। ଏଠାରେ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଗୋପନୀୟ ରହେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ କାହା ସହିତ ସେୟାର ହୋଇନାହିଁ।" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "ଏହି ପର୍ଯ୍ୟାୟ ଇଚ୍ଛାକୃତ, କିନ୍ତୁ ସୁପାରିସ୍ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "ଏହାReactive Resume API କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନୂତନ API କି ସୃଷ୍ଟି କରିବ, ଯାହା ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡିକୁ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ତଥ୍ୟ ସହ ଓହ୍ଲାହଲା କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଉଛି।" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume ସହ ଏକ ରେଜ୍ୟୁମେ ତିଆରି କରିବାର ଟାଇମଲାପ୍ସ ପ୍ରଦର୍ଶନ" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "ଟିପ୍: ଆପଣଙ୍କ API କିକୁ ଯେଉଁ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ପାଇଁ ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ତାହା ସହ ସମ୍ପର୍କିତ ନାମ ଦିଅନ୍ତୁ, ଯାହା ଆଗାମୀରେ ଏହାକୁ ଠିକ୍ ଭାବେ ପହିଚାରିତ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବ।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "ଟିପ୍: ଆପଣ ଯେ ପଦବୀ ପାଇଁ ଆବେଦନ କରୁଛନ୍ତି, ତାହା ଆଧାରରେ ଆପଣ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ନାମ ଦେଇ ପାରିବେ।" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "ଶିରୋନାମା" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ବିଲୋପ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣକୁ ନିଶ୍ଚିତିକରଣ ପାଠ୍ୟ ପ୍ରବେଶ କରି ତଳେ ଥିବା ବଟନ୍‌କୁ କ୍ଲିକ୍ କରିବାକୁ ପଡିବ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ଦେଖାଗଲା ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ୍‌ଗୁଡିକୁ ଟ୍ରାକ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "ଅନୁବାଦଗୁଡିକ" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "ତୁର୍କିଶ୍" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ କେତେଥର ଦେଖାଯାଇଛି କିମ୍ବା ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଛି ତାହାକୁ ଟ୍ରାକ୍ କରିବା ପାଇଁ ସାର୍ବଜନିକ ସେୟାରିଂ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ। କେବଳ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ସଂଖ୍ୟାତ୍ମକ ତଥ୍ୟ ଦେଖିପାରିବେ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "ଦୃଢ଼ ରଙ୍ଗର ସାଇଡବାର୍ ଏବଂ କୌଶଳ ବାର୍‌ଗୁଡିକ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ଯେଉଁଠାରେ ଭିଜୁଆଲ୍ ଆକର୍ଷଣ ସ୍ୱାଗତ ଯୋଗ୍ୟ, ସେଠାରେ ସୃଜନାତ୍ମକ କିମ୍ବା ପ୍ରଯୁକ୍ତି ପଦବୀ ପାଇଁ ଉତ୍ତମ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "ଡାର୍କ ଟିଲ୍ ସାଇଡବାର୍ ଏବଂ କୌଶଳ ଗ୍ରିଡ୍ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ଡେଭେଲପର୍, ଡାଟା ସାଇଞ୍ସଟିଷ୍ଟ କିମ୍ବା ଟେକ୍ନିକାଲ୍ PMମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଆଧୁନିକ ଅନୁଭବ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "ବାମ ମାର୍ଜିନ୍ ରଙ୍ଗ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ସୃଜନାତ୍ମକ, ସମ୍ପାଦକୀୟ କିମ୍ବା କନିଷ୍ଠ ଭୂମିକା ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସରଳ ଏବଂ ସହଜ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "ନିର୍ମଳ ରଙ୍ଗର ସାଇଡବାର୍ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ପୃଥିବୀସଂପର୍କିତ ଏବଂ ସାନ୍ତବ୍ୟ, ସସ୍ୟତା, ସ୍ୱାସ୍ଥ୍ୟ ସେବା କିମ୍ବା ନନ୍‑ପ୍ରଫିଟ୍ ଖାତ୍ରଗୁଡିକ ସହିତ ମେଳ ହୁଏ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "ନରମ ହେଡର୍ ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ଏବଂ ଗୋଲାକାର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଫୋଟୋ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ମାର୍କେଟିଂ, HR, କିମ୍ବା କ୍ଲାୟେଣ୍ଟ ସମ୍ମୁଖୀ ଭୂମିକା ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ଏବଂ ସଫା ଟାଇପୋଗ୍ରାଫି ସହ ବ୍ୟାଲେନ୍ସ୍ ଥିବା ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ବିଜନେସ୍ ଆନାଲିଷ୍ଟ କିମ୍ବା ଅପରେସନ୍‌ସ ଭୂମିକା ପାଇଁ ସଂତୁଳିତ ପସନ୍ଦ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "ସୂକ୍ଷ୍ମ ବିଭାଗ ବିଭାଜକ ସହ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍, ସଫା ଏବଂ ପେଶାଦାର; କର୍ପୋରେଟ୍, ଅର୍ଥ କିମ୍ବା କନସାଲ୍ଟିଂ ପଦବୀଗୁଡିକ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "କୌଣସି ସଜାର ଉପାଦାନ ନଥିବା, ସ୍ୱଳ୍ପ ପାଠ୍ୟ‑ଘନତା ଓ ଲଘୁ ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ପାରମ୍ପରିକ ଶିଳ୍ପ କିମ୍ବା ATS‑ଭାରୀ ଆବେଦନ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ।" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "ହାଲୁକା ଧୂସର ସାଇଡବାର୍ ଏବଂ ସୂକ୍ଷ୍ମ ଆଇକନ୍ ସହ ଲଘୁ, ଦ୍ୱି‑କଲମ୍; ଆଇନ, ଅର୍ଥ କିମ୍ବା କର୍ମକାରୀ ପଦବୀଗୁଡିକ ପାଇଁ ପେଶାଦାର ଏବଂ ସଂୟତ।" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସଫଳତାର ସହ ଅସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "ଦ୍ୱି-ଘଟକ ପରିଚୟ ପ୍ରମାଣିକରଣ ସଫଳତାର ସହ ସେଟ୍‌ଅପ୍ ହୋଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "ପ୍ରକାର" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "ନିଶ୍ଚିତିକରଣ ପାଇଁ \"{CONFIRMATION_TEXT}\" ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "ଗୋଟିଏ କମାଣ୍ଡ ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଖୋଜନ୍ତୁ..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "ଟାଇପୋଗ୍ରାଫି" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "ୟୁକ୍ରେନିଆନ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "ଅଣ୍ଡର୍ଲାଇନ୍" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "ଅସୀମିତ ରେଜ୍ୟୁମେଗୁଡିକ" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ {providerName} ଆକାଉଣ୍ଟ ଅନଲିଙ୍କ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "ଅସତ୍ୟାପିତ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପୁରସ୍କାରକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ କଷ୍ଟମ୍ ବିଭାଗକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ଶିକ୍ଷା ଆଇଟମ୍‌କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ଅଭିଜ୍ଞତାକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ରୁଚିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ଭାଷାକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ପ୍ରକାଶନକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ସନ୍ଦର୍ଭକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ କୌଶଳକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "ଏକ ଅବସ୍ଥିତ ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀ ଅଭିଜ୍ଞତାକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "ରେଜ୍ୟୁମେ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଅଦ୍ୟତନ ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ଅଦ୍ୟତନ ହେଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "ଛବି ଅପଲୋଡ୍ ହେଉଛି..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "ୟୁଜରନେମ୍" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "ଉଜବେକ୍" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "ବୈଧ URL http:// କିମ୍ବା https:// ସହ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "ସତ୍ୟାପିତ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "ସତ୍ୟାପନ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡ୍ ସହ ସତ୍ୟାପନ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "ବ୍ୟାକଅପ୍ କୋଡ୍ ସତ୍ୟାପନ ହେଉଛି..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "କୋଡ୍ ସତ୍ୟାପନ ହେଉଛି..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "ପାସୱାର୍ଡ ସତ୍ୟାପନ ହେଉଛି..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପୁନଃ ସେଟ୍ କରିବା ବେଳେ ଇମେଲ୍ ସତ୍ୟାପନ ଆବଶ୍ୟକ।" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "ଭିଏତନାମୀ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "ଦେଖା ଯାଇଛି" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବକ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "ୱେବସାଇଟ୍" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "ଏହି ପାସକିକୁ କ’ଣ ଡାକିବାକୁ ଆପଣ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "ଏହି ବିଭାଗଟିକୁ କ’ଣ ନୂତନ ନାମ ଦେବାକୁ ଆପଣ ଚାହାଁନ୍ତି?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume ଅନ୍ୟ ରେଜ୍ୟୁମେ ବିଲ୍ଡରଗୁଡିକଠୁ କଣ ଭିନ୍ନ କରେ?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "ଶେଷ ସଂସ୍କରଣରେ କ’ଣ ନୂତନ ଅଛି?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "ଲକ୍ ହେଉଥିବା ବେଳେ, ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ଅଦ୍ୟତନ କିମ୍ବା ବିଲୋପ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ନିଜ ର ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ CSS ଲେଖନ୍ତୁ (କିମ୍ବା ଏହା ପାଇଁ AI ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ) ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ପୂରଣଙ୍ଗରେ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "ହଁ, Reactive Resume ଅନେକ ଭାଷାରେ ଉପଲବ୍ଧ। ଆପଣ ସେଟିଂସ୍ ପେଜ୍‌ରେ, କିମ୍ବା ଡାହାଣ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପର କୋଣରେ ଥିବା ଭାଷା ସ୍ୱିଚ୍‌ର ବ୍ୟବହାର କରି ପସନ୍ଦକ୍ରାତ ଭାଷା ଚୟନ କରିପାରିବେ। ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାକୁ ଦେଖୁନଥିବେ, କିମ୍ବା ଅବସ୍ଥିତ ଅନୁବାଦଗୁଡିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ <0>Crowdin ରେ ଅନୁବାଦଗୁଡିକୁ ଅବଦାନ ଦେଇପାରିବେ<1> (ନୂତନ ଟାବ୍‌ରେ ଖୋଲେ)।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "ହଁ! ପ୍ରତ୍ୟେକ ଟେମ୍ପ୍ଲେଟ୍ ପ୍ରତିପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରିହୋଇପାରିବ। ଆପଣ ରଙ୍ଗ, ଫଣ୍ଟ, ଖାଲି ସ୍ଥାନ ବଦଳାଇ ପାରିବେ, ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ଦେଖା ଅନୁଭବ ଉପରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପାଇଁ କଷ୍ଟମ୍ CSS ଲେଖି ପାରିବେ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "ହଁ! Reactive Resume ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ନିଶୁଳ୍କ, କୌଣସି ଲୁଚା ଖର୍ଚ୍ଚ, ପ୍ରିମିୟମ ସ୍ତର କିମ୍ବା ସବ୍ସକ୍ରିପ୍ସନ୍ ଶୁଳ୍କ ନାହିଁ। ଏହା ଖୋଲା‑ମୂଳ ଏବଂ ସଦା ପାଇଁ ନିଶୁଳ୍କ ରହିବ।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "ଆପଣ ମଧ୍ୟ Docker ଇମେଜ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କ ନିଜ ସର୍ଭରଗୁଡିକରେ ଡିପ୍ଲଏ କରିବାକୁ ବିକଳ୍ପ ରଖିଛନ୍ତି।" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଯୁଜରନେମ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ମଧ୍ୟ ଲଗଇନ୍ କରିପାରିବେ।" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "ଆପଣ ଏକ ଅଦ୍ୱିତୀୟ ସାର୍ବଜନିକ URL ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେକୁ ସେୟାର କରିପାରିବେ, ପାସୱାର୍ଡ ସହ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରିପାରିବେ, କିମ୍ବା ସରାସରି ସେୟାର କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ PDF ଭାବରେ ଡାଉନ଴ଲୋଡ୍ କରିପାରିବେ। ପସନ୍ଦ ଆପଣଙ୍କର!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "ବିଲୋପ କରିବା ପରେ ଆପଣ ପୁଣିଥରେ \"{0}\" ପାସକି ବ୍ୟବହାର କରି ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ପୁନଃ କରିହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ଇମେଲ୍ ଆସିଗଲା!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ସଫଳତାର ସହ ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "ଆପଣଙ୍କ API କି କ୍ଲିପ୍‌ବୋର୍ଡକୁ କପି ହୋଇଛି।" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସ୍ୱୟଂ ଚାଳିତ ଭାବେ ସେଭ୍ ହୋଇଯାଉଛି।" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଛି, ଏବଂ କାହା ସହିତ ଓହ୍ଲାହଲା କିମ୍ବା ବିକ୍ରି ହୋଇନାହିଁ।" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ସ୍ଥାନୀୟ ଭାବରେ ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି ଏବଂ କେବେ ମଧ୍ୟ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ସହ ସେୟାର ହୋଇନାହିଁ। ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ତଥ୍ୟ ଉପରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ନିଜ ସର୍ଭରଗୁଡିକରେ Reactive Resume କୁ ସ୍ୱୟଂ‑ହୋଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସକି ସଫଳତାର ସହ ଯୋଡାଯାଇଛି।" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସକି ସଫଳତାର ସହ ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି।" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ସଫଳତାର ସହ ପୁନଃ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣ ଏବେ ନୂତନ ପାସୱାର୍ଡ ସହ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିପାରିବେ।" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ସଫଳତାର ସହ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି।" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସଫଳତାର ସହ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ ସୃଷ୍ଟି କରାଯାଇଛି।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ ବିଲୋପ କରାଯାଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ ନକଲ ହୋଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ ଆୟାତ ହୋଇଛି।" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେ ସଫଳତାର ସହ ଅଦ୍ୟତନ ହୋଇଛି।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ରେଜ୍ୟୁମେର ସାର୍ବଜନିକ ଲିଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନ ପାସୱାର୍ଡ ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ। କେବଳ ଆପଣ ଭରସା କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ସହ ପାସୱାର୍ଡ ସେୟାର କରନ୍ତୁ।" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସମର୍ଥନ ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ଏବେ ଏବଂ ଭବିଷ୍ୟତରେ ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ ନିଶୁଳ୍କ ଏବଂ ଉପଲବ୍ଧ ରଖିବାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରେ।" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "ଜୁମ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" - diff --git a/locales/pl-PL.po b/locales/pl-PL.po index 35e508f14..5ef958d62 100644 --- a/locales/pl-PL.po +++ b/locales/pl-PL.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Ostatnia aktualizacja" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Utworzono" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(otwiera się w nowej karcie)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elementy} many {# elementów} other {# elementu}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolumna} few {# kolumny} many {# kolumn} other {# kolumny}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>W końcu<1>Darmowy kreator CV typu open-source" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Często<1>Zadawane<2>Pytania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Dziękuję za korzystanie z Reactive Resume! Ta aplikacja to projekt tworzony z pasji, głównie w moim wolnym czasie, z wspaniałym wsparciem społeczności open source z całego świata.<1>Jeśli Reactive Resume okazało się dla Ciebie pomocne i chcesz, aby pozostało darmowe i dostępne dla wszystkich, rozważ proszę wsparcie darowizną. Nawet najmniejsze wsparcie ma znaczenie!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 miesiąc" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 rok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Ponad 12 szablonów" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 miesiące" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Link potwierdzający został wysłany na Twój obecny adres e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby potwierdzić zmianę." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Darmowy i open-source'owy kreator CV, który upraszcza proces tworzenia, aktualizowania i udostępniania CV." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Link do Twojego CV został skopiowany do schowka." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Wiele osób pisało do mnie przez lata, dzieląc się swoimi doświadczeniami z Reactive Resume i tym, jak im pomogło, a ja nigdy nie mam dość czytania tych historii. Jeśli masz historię do przekazania, daj mi znać, wysyłając e-mail na adres <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Nowy link weryfikacyjny został wysłany na Twój adres e-mail. Sprawdź skrzynkę odbiorczą, aby zweryfikować konto." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Projekt realizowany z pasją przez <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "CV o tej krótkiej nazwie już istnieje." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Oczywiście! Możesz wyeksportować swoje CV do PDF jednym kliknięciem. Wyeksportowany PDF zachowa wszystkie formatowanie i styl w idealnym stanie." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Uzyskaj programistyczny dostęp do swoich CV i danych za pomocą API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Dodaj niestandardowe pole" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Dodaj etykietę do adresu URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Dodaj nowe wyróżnienie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Dodaj nowy certyfikat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Dodaj nową sekcję niestandardową" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Dodaj nowe wykształcenie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Dodaj nowe doświadczenie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Dodaj nowe zainteresowanie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Dodaj nowy element" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Dodaj nowy język" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Dodaj nowy profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Dodaj nowy projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Dodaj nową publikację" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Dodaj nową referencję" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Dodaj nową umiejętność" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Dodaj nowe doświadczenie wolontariackie" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Dodaj kolumnę po" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Dodaj kolumnę przed" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Dodaj stronę" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Dodaj wiersz po" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Dodaj wiersz przed" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Dodano dnia {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Dodawanie klucza dostępu..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albański" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Zezwól na publiczny dostęp" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Masz już konto? <0><1>Zaloguj się teraz <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania strony." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas importowania Twojego CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "I wiele więcej..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Każda osoba odwiedzająca publiczny adres URL CV musi wprowadzić to hasło, aby uzyskać dostęp." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Każda osoba posiadająca publiczny adres URL CV będzie mogła wyświetlić i pobrać Twoje CV bez wprowadzania hasła." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Każda osoba posiadająca link może wyświetlić i pobrać CV." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Dostęp przez API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Klucz API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Klucze API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Dokumentacja API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplikacja" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statystyki aplikacji" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabski" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz dostępu?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Czy na pewno chcesz zablokować to CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć ochronę hasłem?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Kierunek studiów" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Sztuczna inteligencja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcje obrazu" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Dostępna w wielu językach. Jeśli chcesz pomóc, zajrzyj na Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Przyznający wyróżnienie" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Wyróżnienia" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbejdżański" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Powrót do logowania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Kody zapasowe skopiowane do schowka." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Bazowy URL (opcjonalnie)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Podstawy" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Piękne szablony do wyboru, a wkrótce kolejne." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Treść" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Zaokrąglenie rogów" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Szerokość obramowania" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paleta poleceń kreatora" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bułgarski" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Lista wypunktowana" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Stworzone przez społeczność dla społeczności." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Czy mogę dostosować szablony?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Czy mogę wyeksportować swoje CV do PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Wyrównaj do środka" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Wyśrodkuj widok" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certyfikaty" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Zmień język" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Zmień język na..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Zmień motyw na..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Zmieniłeś zdanie? Zmień nazwę swojego CV na bardziej opisową." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Sprawdź swoją skrzynkę e-mail, aby znaleźć link do zresetowania hasła." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Sprawdź swoją skrzynkę e-mail, aby znaleźć link do weryfikacji konta." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chiński (tradycyjny)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Koło" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Wyczyść wybór" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Kliknij tutaj, aby wybrać plik do importu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blok kodu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolumny" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Społeczność" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Firma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Całkowicie za darmo, na zawsze, bez ukrytych kosztów." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Dalej" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Kontynuuj tam, gdzie przerwałeś" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Kontynuuj tam, gdzie przerwałeś, importując istniejące CV utworzone w Reactive Resume lub innym kreatorze CV. Obsługiwane formaty obejmują PDF, Microsoft Word oraz pliki JSON z Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Wkłady finansują poprawki błędów, aktualizacje bezpieczeństwa i ciągłe usprawnienia, aby aplikacja działała płynnie." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Skopiuj i przechowuj te kody zapasowe na wypadek utraty urządzenia." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Skopiuj kody zapasowe" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Skopiuj ten tajny klucz i użyj go w swoich aplikacjach, aby uzyskać dostęp do swoich danych." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopiuj URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Stwórz nowe konto" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Stwórz nowy klucz API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Stwórz nowe wyróżnienie" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Stwórz nowy certyfikat" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Stwórz nową sekcję niestandardową" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Stwórz nowe wykształcenie" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Stwórz nowe doświadczenie" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Stwórz nowe zainteresowanie" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Stwórz nowy język" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Stwórz nowy profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Stwórz nowy projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Stwórz nową publikację" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Stwórz nową referencję" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Stwórz nowe CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Stwórz nową umiejętność" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Stwórz nowe doświadczenie wolontariackie" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Stwórz przykładowe CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Twórz tyle CV, ile chcesz, bez ograniczeń." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Tworzenie klucza API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Tworzenie CV..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Obecne hasło" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Niestandardowy CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Sekcje niestandardowe" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Strefa zagrożenia" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Ciemny" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Ciemny motyw" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Bezpieczeństwo danych" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Stopień" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Usuń konto" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Usuń kolumnę" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Usuń stronę" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Usuń wiersz" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Usuń tabelę" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Usuwanie konta..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Usuwanie klucza API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Usuwanie klucza dostępu..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Usuwanie CV..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Projekt" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Wyłączanie uwierzytelniania dwuskładnikowego..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Odłącz" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nie masz konta? <0><1>Utwórz je teraz <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Przekaż darowiznę na rzecz Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Pobierz kopię swojego CV w formacie JSON. Użyj tego pliku jako kopii zapasowej lub do importu CV do innych aplikacji, w tym asystentów AI." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Pobierz kopię swojego CV w formacie PDF. Użyj tego pliku do drukowania lub łatwego udostępniania CV rekruterom." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Pobierz JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Pobierz PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Pobieranie..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Pobrania" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Przeciągnij i upuść sekcje tutaj, aby przenieść je między kolumnami" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikuj CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Zduplikuj swoje CV, aby utworzyć nowe, identyczne jak oryginał." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplikowanie CV..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Wykształcenie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Włącz 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Włącz funkcje AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Włączanie ochrony hasłem..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Włączanie uwierzytelniania dwuskładnikowego..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Angielski" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta dzięki dodatkowym warstwom ochrony." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Wprowadź jeden z zapisanych kodów zapasowych, aby uzyskać dostęp do konta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Wprowadź adres URL, do którego ma prowadzić link" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Wpisz kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Wprowadź obecne hasło i nowe hasło, aby zaktualizować swoje konto." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Wprowadź hasło, aby potwierdzić konfigurację uwierzytelniania dwuskładnikowego. Po włączeniu przy każdym logowaniu będziesz musiał podać kod z aplikacji uwierzytelniającej." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Wprowadź hasło, aby wyłączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe. Twoje konto będzie mniej bezpieczne bez włączonego 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Każdy wkład, mały czy duży, ma ogromne znaczenie dla projektu.<0/>Dziękujemy za wsparcie!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Wszystko, co tutaj wpiszesz, jest przechowywane lokalnie w Twojej przeglądarce. Twoje dane są wysyłane na serwer tylko podczas wysyłania żądania do dostawcy AI i nigdy nie są przechowywane ani logowane na naszych serwerach." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Wszystko, czego potrzebujesz, aby tworzyć, dostosowywać i udostępniać profesjonalne CV. Zbudowane z myślą o prywatności, oparte na open source i całkowicie darmowe na zawsze." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Doświadczenie" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Wygasa za" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Wygasa dnia {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Poznaj nasz szeroki wybór szablonów, zaprojektowanych z myślą o różnych stylach, zawodach i osobowościach. Reactive Resume oferuje obecnie 12 szablonów, a kolejne są w drodze." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Zapoznaj się z dokumentacją API, aby dowiedzieć się, jak zintegrować Reactive Resume ze swoimi aplikacjami. Znajdziesz tam szczegółowe endpointy, przykłady zapytań i metody uwierzytelniania." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Nie udało się skonfigurować uwierzytelniania dwuskładnikowego." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkcje" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtruj według" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Elastyczność" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Biegłość językowa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Czcionka" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Grubość czcionki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Warianty czcionki" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Dla bezpiecznego i pozbawionego rozpraszaczy korzystania z aplikacji." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Można tu na przykład zapisać informacje o firmach, do których wysłałeś to CV, lub linki do opisów stanowisk." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Ze względów bezpieczeństwa ten klucz zostanie wyświetlony tylko raz." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Darmowe" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francuski" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Pełna szerokość" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Wygeneruj losową nazwę" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Rozpocznij" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Wróć" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Przejdź do pulpitu" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Przejdź do..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Ocena" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Rozszerz zespół" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Nagłówek" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Nagłówek 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Nagłówek 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Nagłówek 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Nagłówek 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Nagłówek 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Nagłówek 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Nagłówek" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Pomóż mi zaangażować bardziej doświadczonych współtwórców, zmniejszając obciążenie jednego opiekuna projektu i przyspieszając rozwój." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Pomóż przetłumaczyć aplikację na swój język" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Oto gama szablonów CV dla różnych zawodów i osobowości. Nieważne, czy wolisz styl nowoczesny czy klasyczny, odważny czy prosty – znajdziesz tu projekt dopasowany do siebie. Przejrzyj poniższe opcje i wybierz szablon pasujący do Twojego stylu." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Oto Twój nowy klucz API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Ukryj wszystkie ikony w CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Zakreślenie" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Strona główna" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Jak mogę udostępnić swoje CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Jak korzystać z API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Jak chronione są moje dane?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importuj istniejące CV" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importowanie CV..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importowanie..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informacje" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Kod inline" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Wstaw tabelę" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Zainteresowania" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Czy Reactive Resume jest dostępne w wielu językach?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Czy Reactive Resume jest naprawdę darmowe?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Wydawca" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Wyjustuj" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Poziomy" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Języki" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Ostatnio pobrano dnia {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Ostatnia aktualizacja: {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Ostatnio wyświetlono dnia {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Układ" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Zobacz więcej" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Pozostaw puste, aby przywrócić oryginalny tytuł." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Wyrównaj do lewej" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Poziom" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Poziom {level} z 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Na licencji <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Jasny" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Jasny motyw" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Wysokość wiersza" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Łączenie konta {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litewski" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Wczytywanie CV..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Zablokuj" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Długoterminowa trwałość" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Utraciłeś dostęp do aplikacji uwierzytelniającej?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Główna" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Nawigacja główna" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajski" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margines (poziomy)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margines (pionowy)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Przenieś do" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Wielojęzyczna" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nowe funkcje są stale dodawane i ulepszane, więc zaglądaj tu regularnie." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nowa linia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nowe hasło" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nowa sekcja" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Bez reklam, bez śledzenia" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Brak wyników." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norweski" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Logowanie jednym kliknięciem" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Bieżące utrzymanie" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Otwórz klienta poczty e-mail" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "otwiera się w nowej karcie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcjonalnie możesz ustawić hasło, aby tylko osoby je znające mogły wyświetlać Twoje CV przez link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "lub kontynuuj z" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Lista numerowana" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Strona" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Strona {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Strona {pageNumber} z {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Klucze dostępu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Klucze dostępu i 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Hasło nie może być puste." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Ochrona hasłem" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Ochrona hasłem została wyłączona." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Ochrona hasłem została włączona." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Okres" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Perski" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr " spersonalizuj swoje CV dowolnymi kolorami, czcionkami i projektami, aby było naprawdę Twoje." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Zdjęcie" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Wprowadź nowe hasło do swojego konta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Wprowadź hasło udostępnione Ci przez właściciela CV, aby kontynuować." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Wpisz adres URL, do którego chcesz utworzyć link:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Poczekaj, aż Twój plik PDF zostanie wygenerowany..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalski (Brazylia)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalski (Portugalia)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Stanowisko" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Kolor główny" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Poziom zaawansowania" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Pasek postępu" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Chroń swoje CV hasłem przed nieautoryzowanym dostępem" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Chroń swoje CV hasłem i pozwól, by tylko osoby znające hasło mogły je wyświetlać." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Dostawca" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikacje" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – przejdź do strony głównej" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume nadal się rozwija dzięki swojej tętniącej życiem społeczności. Projekt ten zawdzięcza swój postęp licznym osobom, które poświęciły swój czas i umiejętności, aby go ulepszyć. Doceniamy programistów, którzy rozbudowali funkcje na GitHubie, lingwistów, których tłumaczenia na Crowdin udostępniły go szerszemu gronu odbiorców, oraz osoby, które wsparły dalszy rozwój darowiznami." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume to darmowy, open-source'owy projekt, tworzony z pasją i utrzymywany przeze mnie oraz społeczność współtwórców. Twoje darowizny pomagają utrzymać projekt przy życiu i rozwijać kod." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume to darmowy i open-source'owy kreator CV, który upraszcza proces tworzenia, aktualizowania i udostępniania CV." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume debiutuje dziś na Product Hunt – zajrzyj tam i okaż wsparcie!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume jest open-source, skupione na prywatności i całkowicie darmowe. W przeciwieństwie do innych kreatorów CV nie wyświetla reklam, nie śledzi Twoich danych ani nie ukrywa funkcji za paywallem." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Prostokąt" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Prostokąt (pełna szerokość)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referencje" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Zarejestruj nowe urządzenie" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Pamiętasz hasło? <0><1>Zaloguj się teraz <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Usuń hasło" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Wyłączanie ochrony hasłem..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Zgłoś błąd" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Wyślij ponownie e-mail weryfikacyjny" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Ponowne wysyłanie e-maila weryfikacyjnego..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Zresetuj hasło" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Zresetuj swoje hasło" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Resetowanie hasła..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Wyrównaj do prawej" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Obrót" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Zeskanuj poniższy kod QR ulubioną aplikacją uwierzytelniającą. Możesz też skopiować poniższy sekret i wkleić go do aplikacji." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Szkoła" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Wyszukaj ikonę" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Szukaj CV..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Szukaj..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Sekret skopiowany do schowka." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Typ sekcji" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Wybierz..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Samodzielny hosting z Dockerem" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Wyślij e-mail do resetowania hasła" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Wysyłanie e-maila do resetowania hasła..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Ustaw hasło" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Skonfiguruj aplikację uwierzytelniającą" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Szerokość cienia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Udostępnij swoje CV za pomocą publicznego adresu URL i pozwól innym je wyświetlać." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Udostępnialne linki" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Udostępnianie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Pokaż" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Pasek boczny" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Szerokość paska bocznego" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Zaloguj się na swoje konto" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Zaloguj się za pomocą GitHub, Google lub własnego dostawcy OAuth." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Zarejestruj się" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Logowanie..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Wylogowywanie..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Rejestrowanie..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Jedna kolumna z fuksjowym akcentem na lewym obramowaniu; kompaktowy i wydajny układ dla aplikacji na stanowiska początkujące lub staże." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Jedna kolumna z minimalistycznym nagłówkiem u góry i dużą ilością pustej przestrzeni; czysty i nowoczesny układ dla projektantów lub twórców treści." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Jedna kolumna z paskiem bocznym i przejrzystą siatką; uniwersalny układ dla dowolnych ról zawodowych lub technicznych." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Jedna kolumna; dopracowany i poważny układ dla stanowisk seniorskich lub na poziomie korporacyjnym." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Umiejętności" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Przejdź do głównej treści" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Krótka nazwa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sortuj według" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kod źródłowy" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Odstępy (poziome)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Odstępy (pionowe)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorzy" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Kwadrat" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Oznacz nas gwiazdką na GitHubie (otwiera się w nowej karcie)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Oznacz nas gwiazdką na GitHubie, obecnie {0} gwiazdek (otwiera się w nowej karcie)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Zacznij tworzyć swoje CV, nadając mu nazwę." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Zacznij tworzyć swoje CV od zera" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Przekreślenie" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Wesprzyj Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Wesprzyj aplikację, robiąc to, co możesz!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Przełącz na ciemny motyw" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Przełącz na jasny motyw" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tagi" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tagi można wykorzystać do kategoryzowania CV według słów kluczowych." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Szablon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeria szablonów" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Szablony" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Przetestuj połączenie" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Referencje" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Klucz API został pomyślnie usunięty." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po usunięciu ten klucz API nie będzie już mógł uzyskiwać dostępu do Twoich danych. Tej akcji nie można cofnąć." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Polecenie, którego szukasz, nie istnieje." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV, do którego próbujesz uzyskać dostęp, jest chronione hasłem" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Następnie wpisz 6-cyfrowy kod podany przez aplikację, aby kontynuować." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Wystąpił problem podczas generowania pliku PDF, spróbuj ponownie za chwilę." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Tej akcji nie można cofnąć." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Tej akcji nie można cofnąć. Wszystkie Twoje dane zostaną trwale usunięte." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Ta funkcja wymaga włączenia integracji z AI. Włącz ją w ustawieniach." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "To przyjazna dla adresu URL nazwa Twojego CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "To może potrwać kilka minut, w zależności od czasu odpowiedzi dostawcy AI. Nie zamykaj okna ani nie odświeżaj strony." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "To może chwilę potrwać w zależności od obciążenia serwera. Nie zamykaj okna ani nie odświeżaj strony." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "To CV jest zablokowane i nie można go aktualizować." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Ta sekcja jest zarezerwowana na Twoje osobiste notatki dotyczące tego CV. Treść tutaj pozostaje prywatna i nie jest udostępniana nikomu innemu." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Ten krok jest opcjonalny, ale zalecany." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "To wygeneruje nowy klucz API do korzystania z Reactive Resume API i pozwoli maszynom na interakcję z danymi Twoich CV." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Pokaz timelapse tworzenia CV w Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Wskazówka: Nadaj kluczowi API nazwę odpowiadającą jego przeznaczeniu, aby łatwiej było go później zidentyfikować." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Wskazówka: Możesz nazwać CV nawiązując do stanowiska, na które aplikujesz." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Aby usunąć konto, wpisz tekst potwierdzający i kliknij przycisk poniżej." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Śledź wyświetlenia i pobrania swojego CV" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Tłumaczenia" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Włącz publiczne udostępnianie, aby śledzić, ile razy Twoje CV zostało wyświetlone lub pobrane. Tylko Ty widzisz statystyki swojego CV." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dwie kolumny z wyrazistym kolorowym paskiem bocznym i paskami umiejętności; świetny wybór dla kreatywnych lub technicznych ról, w których mile widziane są efekty wizualne." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dwie kolumny z ciemnoturkusowym paskiem bocznym i siatką umiejętności; nowoczesny wygląd dla deweloperów, data scientistów lub technicznych kierowników projektów." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dwie kolumny z kolorowym marginesem po lewej; prosty i przystępny układ dla ról kreatywnych, redakcyjnych lub juniorskich." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dwie kolumny z przytłumionym kolorowym paskiem bocznym; stonowany, „ziemisty” wygląd odpowiedni dla branż związanych ze zrównoważonym rozwojem, opieką zdrowotną lub sektorem non-profit." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dwie kolumny z delikatnym akcentem w nagłówku i okrągłym zdjęciem profilowym; idealny układ dla marketingu, HR lub ról wymagających kontaktu z klientem." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dwie kolumny z akcentowymi kolorami i czystą typografią; zrównoważony wybór dla analityków biznesowych lub ról operacyjnych." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dwie kolumny, czysty i profesjonalny układ z subtelnymi separatorami sekcji; odpowiedni dla stanowisk korporacyjnych, finansowych lub doradczych." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dwie kolumny, minimalistyczny i gęsty tekstowo układ bez elementów dekoracyjnych; idealny dla tradycyjnych branż lub aplikacji silnie filtrowanych przez systemy ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dwie kolumny, minimalistyczny układ z jasnoszarym paskiem bocznym i subtelnymi ikonami; profesjonalny i stonowany wygląd dla ról prawniczych, finansowych lub kierowniczych." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało pomyślnie wyłączone." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało pomyślnie skonfigurowane." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Wpisz \"{CONFIRMATION_TEXT}\", aby potwierdzić" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Wpisz polecenie lub wyszukaj..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Nielimitowana liczba CV" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Odłączanie konta {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Odblokuj" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Niezweryfikowany" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Zaktualizuj istniejące wyróżnienie" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Zaktualizuj istniejący certyfikat" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Zaktualizuj istniejącą sekcję niestandardową" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Zaktualizuj istniejące wykształcenie" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Zaktualizuj istniejące doświadczenie" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Zaktualizuj istniejące zainteresowanie" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Zaktualizuj istniejący język" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Zaktualizuj istniejący profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Zaktualizuj istniejący projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Zaktualizuj istniejącą publikację" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Zaktualizuj istniejącą referencję" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Zaktualizuj istniejącą umiejętność" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Zaktualizuj istniejące doświadczenie wolontariackie" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Zaktualizuj hasło" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Zaktualizuj CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Zaktualizuj swoje hasło" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Aktualizowanie hasła..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Aktualizowanie CV..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Wysyłanie zdjęcia..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecki" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Prawidłowe adresy URL muszą zaczynać się od http:// lub https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Zweryfikowano" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Zweryfikuj" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Zweryfikuj za pomocą kodu zapasowego" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Weryfikowanie kodu zapasowego..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Weryfikowanie kodu..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Weryfikowanie hasła..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Weryfikacja adresu e-mail jest wymagana przy resetowaniu hasła." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamski" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Wyświetlenia" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Wolontariat" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Strona internetowa" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Jak chcesz nazwać ten klucz dostępu?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Na jaką nazwę chcesz zmienić tę sekcję?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Czym Reactive Resume różni się od innych kreatorów CV?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Co nowego w najnowszej wersji?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Gdy jest zablokowane, CV nie może być aktualizowane ani usuwane." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Napisz własny CSS (lub użyj AI, aby wygenerować go za Ciebie), aby maksymalnie dostosować swoje CV." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Tak, Reactive Resume jest dostępne w wielu językach. Możesz wybrać preferowany język na stronie ustawień lub za pomocą przełącznika języka w prawym górnym rogu. Jeśli nie widzisz swojego języka lub chcesz ulepszyć istniejące tłumaczenia, możesz <0>współtworzyć tłumaczenia na Crowdin<1> (otwiera się w nowej karcie)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Tak! Każdy szablon jest w pełni konfigurowalny. Możesz zmieniać kolory, czcionki, odstępy, a nawet pisać własny CSS, aby w pełni kontrolować wygląd swojego CV." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Tak! Reactive Resume jest całkowicie darmowe w użyciu, bez ukrytych kosztów, planów premium czy opłat abonamentowych. Jest open-source i zawsze będzie darmowe." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Możesz też wdrożyć aplikację na własnych serwerach, korzystając z obrazu Dockera." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Możesz też użyć swojej nazwy użytkownika do logowania." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Możesz udostępnić swoje CV za pomocą unikalnego publicznego adresu URL, zabezpieczyć je hasłem lub pobrać jako PDF i udostępnić bezpośrednio. Wybór należy do Ciebie!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po usunięciu nie będziesz już mógł używać klucza dostępu \"{0}\" do logowania. Tej akcji nie można cofnąć." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Wysłaliśmy do Ciebie e-mail!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie usunięte." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Twój klucz API został skopiowany do schowka." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Twoje zmiany są zapisywane automatycznie." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Twoje dane są bezpieczne i nigdy nie są nikomu udostępniane ani sprzedawane." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Twoje dane są przechowywane lokalnie" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Twoje dane są przechowywane w bezpieczny sposób i nigdy nie są udostępniane podmiotom trzecim. Możesz też samodzielnie hostować Reactive Resume na własnych serwerach, aby mieć pełną kontrolę nad swoimi danymi." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Twój klucz dostępu został pomyślnie dodany." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Twój klucz dostępu został pomyślnie usunięty." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zresetowane. Możesz teraz zalogować się przy użyciu nowego hasła." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zaktualizowane." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Twój profil został pomyślnie zaktualizowany." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Twoje CV zostało pomyślnie utworzone." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Twoje CV zostało pomyślnie usunięte." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Twoje CV zostało pomyślnie zduplikowane." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Twoje CV zostało pomyślnie zaimportowane." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Twoje CV zostało pomyślnie zaktualizowane." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Publiczny link do Twojego CV jest obecnie chroniony hasłem. Udostępniaj hasło tylko osobom, którym ufasz." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Twoje wsparcie zapewnia, że projekt pozostanie darmowy i dostępny dla wszystkich, teraz i w przyszłości." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/pt-BR.po b/locales/pt-BR.po index 8dd45fea1..82afe7d55 100644 --- a/locales/pt-BR.po +++ b/locales/pt-BR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Última Atualização" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Criado em" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(abre em uma nova aba)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# item} other {# itens}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# coluna} other {# colunas}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Finalmente,<1>Um gerador de currículo gratuito e de código aberto" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Perguntas<1>Frequentes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Obrigado por usar o Reactive Resume! Este aplicativo é um trabalho de amor, criado principalmente em meu tempo livre, com o maravilhoso apoio de colaboradores de código aberto de todo o mundo.<1>Se o Reactive Resume foi útil e você gostaria de ajudar a mantê-lo gratuito e aberto para todos, considere fazer uma doação. Cada ajuda é sempre bem-vinda!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mês" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 ano" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Modelos" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Um link de confirmação foi enviado para o seu endereço de email atual. Verifique sua caixa de entrada para confirmar a alteração." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Um criador de currículos gratuito e de código aberto que simplifica o processo de criação, atualização e compartilhamento de seu currículo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Um link para o seu currículo foi copiado para a área de transferência." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Muitas pessoas me escreveram ao longo dos anos para compartilhar suas experiências com o Reactive Resume e como ele as ajudou, e eu nunca me canso de ler essas histórias. Se você tiver algo para compartilhar, me avise enviando um email para <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Um novo link de verificação foi enviado para o seu endereço de email. Verifique sua caixa de entrada para verificar sua conta." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Um projeto pessoal de <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Já existe um currículo com este permalink." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Com certeza! Você pode exportar seu currículo para PDF com um único clique. O PDF exportado mantém toda a sua formatação e estilo perfeitamente." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Acesse seus currículos e dados programaticamente usando a API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Adicionar campo personalizado" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Adicionar um rótulo ao URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Adicionar um novo prêmio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Adicionar uma nova certificação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Adicionar uma nova seção personalizada" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Adicionar formação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Adicionar experiência profissional" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Adicionar interesse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Adicionar item" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Adicionar idioma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Adicionar perfil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Adicionar projeto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Adicionar publicação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Adicionar referência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Adicionar competência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Adicionar experiência de voluntariado" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Adicionar coluna depois" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Adicionar coluna antes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Adicionar página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Adicionar linha depois" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Adicionar linha antes" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Adicionado em {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Adicionando sua chave de acesso..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Africâner" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Permitir acesso público" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Já tem uma conta? <0><1>Entre agora <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ocorreu um erro ao carregar a página." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao importar seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "E muito mais..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Qualquer pessoa que visitar o URL público do currículo deve inserir esta senha para acessá-lo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Qualquer pessoa que tiver o URL público do currículo poderá visualizar e baixar seu currículo sem inserir uma senha." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Qualquer pessoa com o link pode visualizar e baixar o currículo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Acesso à API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Chave de API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Chaves de API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referência da API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplicativo" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Estatísticas do aplicativo" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta chave de API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta chave de acesso?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este currículo?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir sua conta?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Tem certeza de que deseja bloquear este currículo?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Tem certeza de que deseja remover a proteção por senha?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Área de estudo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Inteligência Artificial" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporção da imagem" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponível em vários idiomas. Se você quiser contribuir, confira o Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Concedente" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Prêmios" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Voltar para o Login" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Cor de fundo" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Códigos de backup copiados para a área de transferência." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL base (opcional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Informações básicas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Modelos bonitos para escolher, com mais a caminho." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Raio da borda" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Largura da borda" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paleta de Comandos do Construtor" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Lista com marcadores" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Construída pela comunidade para a comunidade." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Posso personalizar os modelos?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Posso exportar meu currículo para PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Alinhar ao centro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centralizar visualização" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificações" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Mudar idioma" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Mudar idioma para..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Mudar tema para..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Mudou de ideia? Renomeie seu currículo para algo mais descritivo." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Verifique seu email em busca de um link para redefinir sua senha." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Verifique seu email em busca de um link para verificar sua conta." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinês (Simplificado)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinês (Tradicional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Limpar seleção" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Clique aqui para selecionar um arquivo para importar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloco de código" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunidade" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completamente gratuito, para sempre, sem custos ocultos." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continue de onde parou" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continue de onde parou importando um currículo existente que você criou usando o Reactive Resume ou qualquer outro criador de currículos. Os formatos compatíveis incluem PDF, Microsoft Word e também arquivos JSON do Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "As contribuições financiam correções de bugs, atualizações de segurança e melhorias contínuas para manter o aplicativo funcionando sem problemas." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copie e armazene esses códigos de backup caso você perca o seu dispositivo." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copiar códigos de backup" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copie esta chave secreta e use-a em seus aplicativos para acessar seus dados." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copiar URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Criar uma nova conta" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Criar uma nova chave de API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Criar um novo prêmio" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Criar uma nova certificação" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Criar uma nova seção personalizada" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Criar uma nova formação" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Criar uma nova experiência profissional" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Criar um novo interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Criar um novo idioma" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Criar um novo perfil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Criar um novo projeto" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Criar uma nova publicação" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Criar uma nova referência" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Crie um novo currículo" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Criar uma nova habilidade" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Criar uma nova experiência de voluntariado" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Criar currículo de exemplo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Crie quantos currículos quiser, sem limites." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Criando sua chave de API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Criando seu currículo..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Senha atual" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Seções personalizadas" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona de perigo" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Escuro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema escuro" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Segurança de dados" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Grau" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Excluir conta" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Excluir coluna" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Excluir página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Excluir linha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Excluir tabela" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Excluindo sua conta..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Excluindo sua chave de API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Excluindo sua chave de acesso..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Excluindo seu currículo..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Desativar 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Desativar autenticação de dois fatores" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Desativando a autenticação de dois fatores..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Não tem uma conta? <0><1>Crie uma agora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Doe para o Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Baixar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Baixe uma cópia do seu currículo em formato JSON. Use este arquivo para backup ou para importar seu currículo em outros aplicativos, incluindo assistentes de IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Baixe uma cópia do seu currículo em formato PDF. Use este arquivo para impressão ou para compartilhar facilmente seu currículo com recrutadores." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Baixar JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Baixar PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Baixando..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Arraste e solte seções aqui para movê-las entre colunas" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplicar currículo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplique seu currículo para criar um novo, igual ao original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplicando seu currículo..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Formação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Endereço de email" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Ativar 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Ativar recursos de IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Ativar autenticação de dois fatores" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Ativando proteção por senha..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Ativando a autenticação de dois fatores..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Inglês" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Aumente a segurança da sua conta com camadas adicionais de proteção." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Digite um dos seus códigos de backup salvos para acessar sua conta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Insira o URL para vincular" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Digite o código de verificação do seu aplicativo autenticador" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Digite sua senha atual e uma nova senha para atualizar sua conta." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Digite sua senha para confirmar a configuração da autenticação de dois fatores. Quando ativada, você precisará inserir um código do seu aplicativo autenticador sempre que entrar." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Digite sua senha para desativar a autenticação de dois fatores. Sua conta ficará menos segura sem o 2FA ativado." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Cada contribuição, grande ou pequena, faz uma enorme diferença para o projeto.<0/>Obrigado pelo seu apoio!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tudo o que for inserido aqui é armazenado localmente no seu navegador. Seus dados só são enviados para o servidor ao fazer uma solicitação ao provedor de IA e nunca são armazenados ou registrados em nossos servidores." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tudo o que você precisa para criar, personalizar e compartilhar currículos profissionais. Construído com foco na privacidade, impulsionado por código aberto e completamente gratuito para sempre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiência" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expira em" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expira em {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explore nossa seleção diversificada de modelos, cada um projetado para se adequar a diferentes estilos, profissões e personalidades. O Reactive Resume atualmente oferece 12 modelos, com mais a caminho." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explore a documentação da API para aprender como integrar o Reactive Resume aos seus aplicativos. Encontre endpoints detalhados, exemplos de requisição e métodos de autenticação." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Recursos" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilidade" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Família de fontes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Tamanho da fonte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Espessura da fonte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesos da fonte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Para uma experiência segura e livre de distrações." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Por exemplo, informações sobre quais empresas você enviou este currículo ou os links para as descrições do trabalho podem ser anotadas aqui." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Por motivos de segurança, esta chave será exibida apenas uma vez." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Esqueceu sua senha?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceu a sua senha?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francês" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Largura total" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Gerar um nome aleatório" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Começar" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Voltar" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Ir para o painel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ir para..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Nota" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Aumentar a equipe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Cabeçalho" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Cabeçalho 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Cabeçalho 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Cabeçalho 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Cabeçalho 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Cabeçalho 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Cabeçalho 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Título" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Ajude-me a trazer colaboradores mais experientes para o projeto, reduzindo a carga sobre um único mantenedor e acelerando o desenvolvimento." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ajude a traduzir o aplicativo para o seu idioma" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Aqui está uma variedade de modelos de currículo para diferentes profissões e personalidades. Quer você prefira moderno ou clássico, marcante ou simples, há um design que combina com você. Veja as opções abaixo e escolha um modelo que se encaixe no seu estilo." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Aqui está sua nova chave de API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Ocultar todos os ícones no currículo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Realce" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Como compartilho meu currículo?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Como uso a API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Como meus dados são protegidos?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importar um currículo existente" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importando seu currículo..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importando..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informações" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Código em linha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Inserir tabela" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesses" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "O Reactive Resume está disponível em vários idiomas?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "O Reactive Resume é realmente gratuito?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emissor" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Itálico" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Justificar alinhamento" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Canarim" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Rótulo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Último download em {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Última atualização em {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Última visualização em {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Saiba mais" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Deixe vazio para redefinir o título para o original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nível" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nível {level} de 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licenciado sob <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Claro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema claro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Altura da linha" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Vinculando sua conta {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Carregando currículos..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Localização" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Bloquear" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sustentabilidade em longo prazo" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Perdeu o acesso ao seu autenticador?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navegação principal" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malaio" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malaiala" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marata" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margem (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margem (vertical)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Mover para" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilíngue" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalês" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Novos recursos estão sendo constantemente adicionados e aprimorados, portanto volte sempre para conferir." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nova linha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nova página" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nova senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nova seção" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nenhum resultado encontrado." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Anotações" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Login com um clique" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Manutenção contínua" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Abrir cliente de email" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Código Aberto" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "abre em nova aba" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcionalmente, defina uma senha para que apenas pessoas com a senha possam visualizar seu currículo através do link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ou continue com" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Lista numerada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Página" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Página {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Página {pageNumber} de {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Parágrafo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Chaves de acesso" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Chaves de acesso e 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "A senha não pode estar vazia." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Proteção por senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "A proteção por senha foi desativada." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "A proteção por senha foi ativada." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Período" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalize seu currículo com qualquer cor, fonte ou design e deixe-o com a sua cara." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefone" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Foto" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Insira uma nova senha para sua conta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Insira a senha compartilhada com você pelo proprietário do currículo para continuar." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Insira o URL para o qual você deseja criar o link:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Aguarde enquanto seu PDF está sendo gerado..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Português (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Cor primária" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Proficiência" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progresso" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projetos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Proteja seu currículo de acessos não autorizados com uma senha" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Proteja seu currículo com uma senha e permita que apenas pessoas com a senha o visualizem." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Provedor" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicações" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "O Reactive Resume continua crescendo graças à sua comunidade vibrante. Este projeto deve seu progresso a inúmeras pessoas que dedicaram seu tempo e suas habilidades para torná-lo melhor. Celebramos os programadores que aprimoraram seus recursos no GitHub, os linguistas cujas traduções no Crowdin o tornaram acessível a um público mais amplo e as pessoas que contribuíram financeiramente para apoiar seu desenvolvimento contínuo." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "O Reactive Resume é um projeto gratuito e de código aberto, construído com carinho e mantido por mim e por uma comunidade de colaboradores. Suas doações ajudam a manter as luzes acesas e o código fluindo." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "O Reactive Resume é um criador de currículos gratuito e de código aberto que simplifica o processo de criação, atualização e compartilhamento de seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "O Reactive Resume está sendo lançado hoje no Product Hunt, acesse lá para demonstrar seu apoio!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado em privacidade e completamente gratuito. Ao contrário de outros criadores de currículos, ele não exibe anúncios, não rastreia seus dados e não limita recursos atrás de um paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Retângulo (largura total)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referências" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registrar novo dispositivo" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Lembrou da sua senha? <0><1>Entre agora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Remover senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Removendo proteção por senha..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Reportar um bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Reenviar email de verificação" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Reenviando email de verificação..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Redefinir senha" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Redefinir a sua senha" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Redefinindo a sua senha..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Currículos" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Alinhar à direita" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotação" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Salvar alterações" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Leia o código QR abaixo com o seu aplicativo autenticador preferido. Você também pode copiar o segredo abaixo e colá-lo no seu aplicativo." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Escola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Pesquisar um ícone" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Pesquisar..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Pesquisar..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Segredo copiado para a área de transferência." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipo de seção" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Selecionar..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Auto-hospedagem com Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Enviar email de redefinição de senha" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Enviando email de redefinição de senha..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Definir senha" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurar aplicativo autenticador" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Largura da sombra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Compartilhe seu currículo com um URL público e permita que outras pessoas o vejam." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Links compartilháveis" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Compartilhamento" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Largura da barra lateral" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Entrar" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Entre com sua conta" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Entre com GitHub, Google ou um provedor OAuth personalizado." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Cadastre-se" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Entrando..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Saindo..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Cadastrando..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Uma coluna com um destaque magenta na borda esquerda; compacto e eficiente para candidaturas de nível iniciante ou estágio." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Uma coluna com um cabeçalho superior mínimo e muito espaço em branco; limpo e moderno para designers ou criadores de conteúdo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Uma coluna com barra lateral e layout em grade limpa; versátil para qualquer função profissional ou técnica." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Uma coluna; polido e sério para posições sênior ou de nível corporativo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Habilidades" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Pular para o conteúdo principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Permalink" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Algo deu errado. Tente novamente." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Código-fonte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Espaçamento (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Espaçamento (vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Dê uma estrela para nós no GitHub (abre em nova aba)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Dê uma estrela para nós no GitHub, atualmente {0} estrelas (abre em nova aba)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Comece a construir seu currículo dando um nome ao arquivo." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Comece a construir seu currículo do zero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Tachar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Apoie o Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Apoie o aplicativo fazendo o que puder!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Mudar para o tema escuro" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Mudar para o tema claro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tags podem ser usadas para categorizar seu currículo por palavras-chave." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Modelo" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeria de modelos" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testar conexão" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Depoimentos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Cor do texto" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "A chave de API foi excluída com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "A chave de API não poderá mais acessar seus dados após a exclusão. Esta ação não pode ser desfeita." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "O comando que você está procurando não existe." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "A senha que você digitou está incorreta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "O currículo que você está tentando acessar está protegido por senha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "O URL que você digitou não é válido." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Em seguida, insira o código de 6 dígitos fornecido pelo aplicativo para continuar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente em alguns instantes." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Esta ação não pode ser desfeita." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Esta ação não pode ser desfeita. Todos os seus dados serão excluídos permanentemente." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Este recurso requer a Integração de IA ativada. Ative-a nas configurações." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Este é um nome amigável para URL do seu currículo." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Isso pode levar alguns minutos, dependendo da resposta do provedor de IA. Não feche a janela nem atualize a página." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Isso pode levar algum tempo, dependendo da capacidade do servidor. Não feche a janela nem atualize a página." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Este currículo está bloqueado e não pode ser atualizado." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Esta seção é reservada para suas anotações pessoais neste currículo. Esse conteúdo é privado e não é compartilhado com mais ninguém." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Esta etapa é opcional, mas recomendada." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Isso gerará uma nova chave de API para acessar a API do Reactive Resume, permitindo que máquinas interajam com os dados do seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demonstração em timelapse da criação de um currículo com o Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Dica: dê um nome à sua chave de API correspondente ao propósito da chave, para ajudá-lo a identificá-la depois." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Dica: você pode nomear o currículo referente à vaga para a qual está se candidatando." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Para excluir sua conta, você precisa inserir o texto de confirmação e clicar no botão abaixo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Acompanhe as visualizações e downloads do seu currículo" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traduções" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Ative o compartilhamento público para acompanhar quantas vezes seu currículo foi visualizado ou baixado. Só você pode ver as estatísticas do seu currículo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral em cor forte e barras de habilidade; ótimo para funções criativas ou de tecnologia em que o visual é bem-vindo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral verde-azulada escura e grade de habilidades; visual moderno para desenvolvedores, cientistas de dados ou gerentes de produto técnicos." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Duas colunas com uma margem colorida à esquerda; simples e acessível para funções criativas, editoriais ou juniores." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral em cor suave; aparência terrosa e calma, adequada para setores de sustentabilidade, saúde ou organizações sem fins lucrativos." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Duas colunas com um cabeçalho suave em destaque e foto de perfil circular; ideal para marketing, RH ou funções de contato com clientes." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Duas colunas com cores de destaque e tipografia limpa; escolha equilibrada para analistas de negócios ou funções de operações." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Duas colunas, limpo e profissional com divisores de seção sutis; adequado para posições corporativas, financeiras ou de consultoria." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Duas colunas, minimalista e densa em texto, sem elementos decorativos; perfeita para setores tradicionais ou candidaturas muito analisadas por ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Duas colunas, minimalista com barra lateral cinza-clara e ícones sutis; profissional e discreto para funções jurídicas, financeiras ou executivas." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticação de Dois Fatores" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "A autenticação de dois fatores foi desativada com sucesso." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "A autenticação de dois fatores foi configurada com sucesso." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Digite \"{CONFIRMATION_TEXT}\" para confirmar" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Digite um comando ou pesquise..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Sublinhar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Currículos ilimitados" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Desvinculando sua conta {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Não verificado" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Atualizar um prêmio existente" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Atualizar uma certificação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Atualizar uma seção personalizada existente" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Atualizar uma formação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Atualizar uma experiência existente" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Atualizar um interesse existente" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Atualizar um idioma existente" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Atualizar um perfil existente" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Atualizar um projeto existente" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Atualizar uma publicação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Atualizar uma referência existente" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Atualizar uma habilidade existente" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Atualizar uma experiência de voluntariado existente" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Atualizar senha" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Atualizar currículo" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Atualize sua senha" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Atualizando sua senha..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Atualizando seu currículo..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Enviando foto..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URLs válidos devem começar com http:// ou https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificado" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verificar" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificar com um código de backup" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verificando código de backup..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verificando código..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verificando senha..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificar seu email é obrigatório ao redefinir sua senha." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visualizações" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Voluntariado" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Site" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Como você quer chamar esta chave de acesso?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Para qual nome você quer renomear esta seção?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "O que torna o Reactive Resume diferente de outros criadores de currículos?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "O que há de novo na versão mais recente?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Quando bloqueado, o currículo não pode ser atualizado ou excluído." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Escreva seu próprio CSS (ou use uma IA para gerá-lo) para personalizar seu currículo ao máximo." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Sim, o Reactive Resume está disponível em vários idiomas. Você pode escolher seu idioma preferido na página de configurações ou usando o seletor de idioma no canto superior direito. Se você não encontrar seu idioma ou quiser melhorar as traduções existentes, você pode <0>contribuir com as traduções no Crowdin<1> (abre em nova aba)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Sim! Cada modelo é totalmente personalizável. Você pode alterar cores, fontes, espaçamentos e até escrever CSS personalizado para ter controle total sobre a aparência do seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Sim! O Reactive Resume é completamente gratuito para usar, sem custos ocultos, níveis premium ou taxas de assinatura. É de código aberto e sempre permanecerá gratuito." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Você também tem a opção de fazer o deploy em seus próprios servidores usando a imagem Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Você também pode usar seu nome de usuário para entrar." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Você pode compartilhar seu currículo por meio de um URL público exclusivo, protegê-lo com uma senha ou baixá-lo como PDF para compartilhar diretamente. A escolha é sua!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Você não poderá mais usar a chave de acesso \"{0}\" para entrar após a exclusão. Esta ação não pode ser desfeita." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Você recebeu um email!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Sua conta foi excluída com sucesso." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Sua chave de API foi copiada para a área de transferência." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Suas alterações são salvas automaticamente." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Seus dados estão seguros e nunca são compartilhados ou vendidos para ninguém." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Seus dados são armazenados localmente" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Seus dados são armazenados com segurança e nunca são compartilhados com terceiros. Você também pode auto-hospedar o Reactive Resume em seus próprios servidores para ter controle total sobre seus dados." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Sua chave de acesso foi adicionada com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Sua chave de acesso foi excluída com sucesso." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Sua senha foi redefinida com sucesso. Agora você pode entrar com sua nova senha." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Seu perfil foi atualizado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Seu currículo foi criado com sucesso." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Seu currículo foi excluído com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Seu currículo foi duplicado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Seu currículo foi importado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Seu currículo foi atualizado com sucesso." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "O link público do seu currículo está atualmente protegido por uma senha. Compartilhe a senha apenas com pessoas de confiança." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Seu apoio garante que o projeto permaneça gratuito e acessível para todos, agora e no futuro." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/pt-PT.po b/locales/pt-PT.po index a361825f9..a8dc12ce9 100644 --- a/locales/pt-PT.po +++ b/locales/pt-PT.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Última atualização" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Criado" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(abre num novo separador)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# item} other {# items}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# coluna} other {# colunas}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Finalmente,<1>um criador de currículos gratuito e de código aberto" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Perguntas<1>Mais<2>Frequentes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Obrigado por utilizar o Reactive Resume! Esta aplicação é um trabalho de amor, criada principalmente no meu tempo livre, com o maravilhoso apoio de contribuintes de código aberto em todo o mundo.<1>Se o Reactive Resume foi útil para si e gostaria de ajudar a mantê-lo gratuito e aberto para todos, considere fazer uma doação. Cada pequena contribuição é apreciada!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mês" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 ano" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Mais de 12 modelos" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Foi enviado um link de confirmação para o seu endereço de email atual. Verifique a sua caixa de entrada para confirmar a alteração." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Um criador de currículos gratuito e de código aberto que simplifica o processo de criação, atualização e de partilha do seu currículo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Um link para o seu currículo foi copiado para a área de transferência." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Muitas pessoas escreveram-me ao longo dos anos para partilhar as suas experiências com o Reactive Resume e como as ajudou, e nunca me canso de as ler. Se tiver uma história para partilhar, diga-me enviando um email para <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Foi enviado um novo link de verificação para o seu endereço de email. Verifique a sua caixa de entrada para verificar a sua conta." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Um projeto de paixão de <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Já existe um currículo com este slug." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Claro! Pode exportar o seu currículo para PDF com um único clique. O PDF exportado mantém toda a sua formatação e estilo na perfeição." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Aceda programaticamente aos seus currículos e dados utilizando a API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Adicionar um campo personalizado" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Adicionar um rótulo ao URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Adicionar um novo prémio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Adicionar uma nova certificação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Adicionar uma nova secção personalizada" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Adicionar uma nova formação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Adicionar uma nova experiência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Adicionar um novo interesse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Adicionar um novo item" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Adicionar um novo idioma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Adicionar um novo perfil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Adicionar um novo projeto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Adicionar uma nova publicação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Adicionar uma nova referência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Adicionar uma nova competência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Adicionar uma nova experiência de voluntariado" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Adicionar coluna após" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Adicionar coluna antes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Adicionar página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Adicionar linha após" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Adicionar linha antes" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Adicionado em {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "A adicionar a sua passkey..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Africâner" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "IA" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Permitir acesso público" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Já tem uma conta? <0><1>Inicie sessão agora <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ocorreu um erro ao carregar a página." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao importar o seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "E muitas mais..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Qualquer pessoa que visite o URL público do currículo deve introduzir esta senha para lhe aceder." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Qualquer pessoa que tenha o URL público do currículo poderá ver e descarregar o seu currículo sem introduzir uma senha." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Qualquer pessoa com o link pode ver e descarregar o currículo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Acesso à API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Chave API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Chaves API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referência da API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplicação" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Estatísticas da aplicação" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar esta chave API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar esta passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar este currículo?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar a sua conta?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Tem a certeza de que pretende bloquear este currículo?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Tem a certeza de que pretende remover a proteção por senha?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Área de estudo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Inteligência Artificial" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporção" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponível em vários idiomas. Se quiser contribuir, consulte o Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Instituição" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Prémios" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Voltar ao início de sessão" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Cor de fundo" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Códigos de backup copiados para a área de transferência." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL base (opcional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Informações básicas" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Modelos bonitos para escolher, com mais a caminho." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Corpo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Raio de canto da borda" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Largura da borda" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paleta de comandos do editor" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Lista com marcadores" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Pela comunidade, para a comunidade." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Posso personalizar os modelos?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Posso exportar o meu currículo para PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Alinhar ao centro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrar vista" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificações" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Mudar idioma" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Mudar idioma para..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Mudar tema para..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Mudou de ideias? Renomeie o seu currículo com algo mais descritivo." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Verifique o seu email para obter um link para repor a sua senha." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Verifique o seu email para obter um link para verificar a sua conta." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Limpar seleção" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Clique aqui para selecionar um ficheiro para importar" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloco de código" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunidade" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Completamente gratuito, para sempre, sem custos ocultos." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continue de onde parou" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continue de onde parou importando um currículo existente que criou com o Reactive Resume ou outro criador de currículos. Os formatos suportados incluem PDF, Microsoft Word, bem como ficheiros JSON do Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "As contribuições financiam correções de bugs, atualizações de segurança e melhorias contínuas para manter a aplicação a funcionar sem problemas." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copie e guarde estes códigos de backup para o caso de perder o seu dispositivo." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copiar códigos de backup" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copie esta chave secreta e utilize-a nas suas aplicações para aceder aos seus dados." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copiar URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Criar conta" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Criar uma nova chave API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Criar um novo prémio" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Criar uma nova certificação" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Criar uma nova secção personalizada" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Criar uma nova formação" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Criar uma nova experiência" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Criar um novo interesse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Criar um novo idioma" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Criar um novo perfil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Criar um novo projeto" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Criar uma nova publicação" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Criar uma nova referência" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Criar um currículo" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Criar uma nova competência" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Criar uma nova experiência de voluntariado" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Criar currículo de exemplo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Crie quantos currículos quiser, sem limites." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "A criar a sua chave API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "A criar o seu currículo..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Senha atual" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Secções personalizadas" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zona de perigo" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Modo escuro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tema escuro" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Segurança de dados" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Grau" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Apagar conta" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Apagar coluna" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Apagar página" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Apagar linha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Apagar tabela" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "A apagar a sua conta..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "A apagar a sua chave API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "A apagar a sua passkey..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "A apagar o seu currículo..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Desativar 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Desativar autenticação de dois fatores" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "A desativar a autenticação de dois factores..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Desligar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Não tem uma conta? <0><1>Crie uma agora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Faça um donativo para o Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Descarregar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Descarregue uma cópia do seu currículo em formato JSON. Utilize este ficheiro para backup ou para importar o seu currículo para outras aplicações, incluindo assistentes de IA." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Descarregue uma cópia do seu currículo em formato PDF. Utilize este ficheiro para impressão ou para partilhar facilmente o seu currículo com recrutadores." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Descarregar JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Descarregar PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "A descarregar..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Arraste e largue secções aqui para as mover entre colunas" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplicar currículo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplique o seu currículo para criar um novo, tal como o original." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "A duplicar o seu currículo..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Neerlandês" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Formação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Endereço de email" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Ativar 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Ativar funcionalidades de IA" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Ativar autenticação de dois fatores" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "A ativar a proteção por senha..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "A ativar a autenticação de dois factores..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Inglês" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Reforce a segurança da sua conta com camadas adicionais de proteção." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Introduza um dos seus códigos de backup guardados para aceder à sua conta" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Introduza o URL para o qual pretende criar o link" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Introduza o código de verificação da sua aplicação de autenticação" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Introduza a sua senha atual e uma nova senha para atualizar a sua conta." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Introduza a sua senha para confirmar a configuração da autenticação de dois fatores. Quando ativada, terá de introduzir um código da sua aplicação de autenticação sempre que iniciar sessão." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Introduza a sua senha para desativar a autenticação de dois fatores. A sua conta ficará menos segura sem a 2FA ativada." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Cada contribuição, grande ou pequena, faz uma enorme diferença para o projeto.<0/>Obrigado pelo seu apoio!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tudo o que for introduzido aqui é armazenado localmente no seu navegador. Os seus dados só são enviados para o servidor ao fazer um pedido ao fornecedor de IA e nunca são armazenados ou registados nos nossos servidores." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tudo o que precisa para criar, personalizar e partilhar currículos profissionais. Criado com a privacidade em mente, alimentado por código aberto e completamente gratuito para sempre." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiência" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expira em" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expira em {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explore a nossa seleção diversificada de modelos, cada um concebido para se adequar a diferentes estilos, profissões e personalidades. O Reactive Resume oferece atualmente 12 modelos, com mais a caminho." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explore a documentação da API para saber como integrar o Reactive Resume com as suas aplicações. Encontre endpoints detalhados, exemplos de pedidos e métodos de autenticação." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Falha ao configurar a autenticação de dois fatores." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilidade" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluência" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Tipo de letra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Tamanho da letra" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Peso da fonte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesos da fonte" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Para uma experiência segura e sem distrações." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Por exemplo, informações sobre as empresas para as quais enviou este currículo ou os links para os anúncios de emprego podem ser anotadas aqui." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Por razões de segurança, esta chave só será mostrada uma vez." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Esqueceu a sua senha?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceu a sua senha?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Grátis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francês" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Largura total" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Gerar um nome aleatório" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Começar" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Voltar" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Ir para o dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Ir para..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Nota final" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Fazer crescer a equipa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Cabeçalho" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Cabeçalho 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Cabeçalho 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Cabeçalho 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Cabeçalho 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Cabeçalho 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Cabeçalho 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Título" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Ajude-me a trazer colaboradores mais experientes para bordo, reduzindo a carga sobre um único responsável e acelerando o desenvolvimento." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ajude a traduzir a aplicação para o seu idioma" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Aqui está uma variedade de modelos de currículo para diferentes profissões e personalidades. Quer prefira moderno ou clássico, arrojado ou simples, há um design que combina consigo. Veja as opções abaixo e escolha um modelo que se adapte ao seu estilo." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Aqui está a sua nova chave API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Ocultar todos os ícones no currículo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Realce" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Como partilho o meu currículo?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Como utilizo a API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Como é que os meus dados são protegidos?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importar um currículo existente" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "A importar o seu currículo..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "A importar..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informação" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Código em linha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Inserir tabela" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesses" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "O Reactive Resume está disponível em vários idiomas?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "O Reactive Resume é mesmo gratuito?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emitente" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Itálico" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Alinhar justificado" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Canarim" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Rótulo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Último download em {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Última atualização em {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Última visualização em {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Saiba mais" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Deixe em branco para repor o título para o original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nível" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nível {level} de 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licenciado sob <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Modo claro" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Tema claro" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Altura da linha" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "A associar a sua conta de {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "A carregar currículos..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Localização" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Bloquear" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Encerrar sessão" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sustentabilidade a longo prazo" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Perdeu o acesso ao seu autenticador?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navegação principal" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malaio" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malaiala" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marata" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margem (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margem (vertical)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Mover para" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalês" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rede social" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Novas funcionalidades estão constantemente a ser adicionadas e melhoradas, por isso volte frequentemente." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nova linha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nova página" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nova senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nova secção" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nenhum resultado encontrado." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Início de sessão com um clique" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Manutenção contínua" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Abrir cliente de email" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Código aberto" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "abre num novo separador" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opcionalmente, defina uma senha para que apenas as pessoas com a senha possam ver o seu currículo através do link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ou continuar com" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Lista ordenada" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organização" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Página" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Página {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Página {pageNumber} de {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Parágrafo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkeys e 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "A senha não pode estar vazia." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Proteção por senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "A proteção por senha foi desativada." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "A proteção por senha foi ativada." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Período" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalize o seu currículo com quaisquer cores, fontes ou designs e torne-o seu." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefone" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Foto" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Introduza uma nova senha para a sua conta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Introduza a senha partilhada consigo pelo proprietário do currículo para continuar." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Introduza o URL para o qual pretende criar o link:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Aguarde enquanto o seu PDF está a ser gerado..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Português (Brasil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Cargo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Cor principal" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Proficiência" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progresso" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projetos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Proteja o seu currículo de acessos não autorizados com uma senha" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Proteja o seu currículo com uma senha e permita que apenas pessoas com a senha o vejam." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Fornecedor" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicações" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editora" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "O Reactive Resume continua a crescer graças à sua comunidade vibrante. Este projeto deve o seu progresso a inúmeras pessoas que dedicaram o seu tempo e competências para o melhorar. Celebramos os programadores que melhoraram as suas funcionalidades no GitHub, os linguistas cujas traduções no Crowdin o tornaram acessível a um público mais vasto e as pessoas que fizeram donativos para apoiar o seu desenvolvimento contínuo." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "O Reactive Resume é um projeto gratuito e de código aberto, construído com amor e mantido por mim e por uma comunidade de colaboradores. As suas doações ajudam a manter as luzes acesas e o código a fluir." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "O Reactive Resume é um criador de currículos gratuito e de código aberto que simplifica o processo de criação, atualização e de partilha do seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "O Reactive Resume está a ser lançado hoje no Product Hunt, vá lá mostrar algum amor!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "O Reactive Resume é de código aberto, focado na privacidade e completamente gratuito. Ao contrário de outros criadores de currículos, não mostra anúncios, não rastreia os seus dados nem limita funcionalidades atrás de um paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Retângulo" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Retângulo (largura total)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referências" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Recarregar" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registar novo dispositivo" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Lembra-se da sua senha? <0><1>Inicie sessão agora <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Remover senha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "A remover a proteção por senha..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Reportar um bug" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Reenviar email de verificação" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "A reenviar email de verificação..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Repor" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Repor senha" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Repor a sua senha" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "A repor a sua senha..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Currículos" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Alinhar à direita" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotação" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Guardar alterações" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Digitalize o código QR abaixo com a sua aplicação de autenticação preferida. Também pode copiar o segredo abaixo e colá-lo na sua aplicação." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Escola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Pesquise por um ícone" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Procurar..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Pesquisar..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Segredo copiado para a área de transferência." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tipo de secção" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Selecionar..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Faça auto-hospedagem com o Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Enviar email para repor senha" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "A enviar email para repor senha..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Definir senha" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurar aplicação de autenticação" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Largura da sombra" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Partilhe o seu currículo com um URL público e permita que outros o vejam." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Links partilháveis" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Partilhar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Largura da barra lateral" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sessão" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Iniciar sessão na sua conta" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Inicie sessão com o GitHub, Google ou um fornecedor OAuth personalizado." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registar" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "A iniciar sessão..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "A terminar sessão..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "A registar..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Uma coluna com uma faixa magenta na margem esquerda; compacta e eficiente para candidaturas de nível inicial ou estágios." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Uma coluna com um cabeçalho superior minimalista e muito espaço em branco; limpo e moderno para designers ou criadores de conteúdo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Uma coluna com uma barra lateral e um layout de grelha limpo; versátil para qualquer função profissional ou técnica." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Uma coluna; polido e sério para posições sénior ou de nível empresarial." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Competências" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Saltar para o conteúdo principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Algo correu mal. Tente novamente." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Código-fonte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Espaçamento (horizontal)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Espaçamento (vertical)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Patrocinadores" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Dê-nos uma estrela no GitHub (abre num novo separador)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Dê-nos uma estrela no GitHub, atualmente {0} estrelas (abre num novo separador)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Comece a criar seu currículo dando um nome a ele." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Comece a criar o seu currículo do zero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Rasurar" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Resumo" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Apoiar Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Apoie a aplicação fazendo o que puder!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Mudar para o tema escuro" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Mudar para o tema claro" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabela" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "As etiquetas podem ser usadas para categorizar o seu currículo por palavras-chave." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Télugo" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Modelo" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeria de modelos" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testar ligação" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testemunhos" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Cor do texto" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "A chave API foi eliminada com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "A chave API deixará de conseguir aceder aos seus dados após a eliminação. Esta ação não pode ser anulada." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "O comando que procura não existe." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "A senha que introduziu está incorreta" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "O currículo a que está a tentar aceder está protegido por senha" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "O URL que introduziu não é válido." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Em seguida, introduza o código de 6 dígitos fornecido pela aplicação para continuar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Houve um problema ao gerar o PDF, tente novamente dentro de algum tempo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Esta ação não pode ser anulada." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Esta ação não pode ser anulada. Todos os seus dados serão permanentemente eliminados." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Esta funcionalidade requer que a Integração com IA esteja ativada. Ative-a nas configurações." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Este é um nome compatível com URL para o seu currículo." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Isto pode demorar alguns minutos, dependendo da resposta do fornecedor de IA. Não feche a janela nem atualize a página." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Isto pode demorar algum tempo, dependendo da capacidade do servidor. Não feche a janela nem atualize a página." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Este currículo está bloqueado e não pode ser atualizado." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Esta secção é reservada para as anotações pessoais específicas deste currículo. O conteúdo permanece privado e não é partilhado com mais ninguém." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Este passo é opcional, mas recomendado." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Isto irá gerar uma nova chave API para aceder à API do Reactive Resume, permitindo que máquinas interajam com os dados do seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demonstração em time-lapse da criação de um currículo com o Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Dica: dê à sua chave API um nome correspondente ao propósito da chave para o ajudar a identificá-la mais tarde." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Dica: você pode nomear o currículo referente à vaga para a qual está se candidatando." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Para eliminar a sua conta, tem de introduzir o texto de confirmação e clicar no botão abaixo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Monitorizar visualizações e downloads do seu currículo" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traduções" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Ative a partilha pública para monitorizar quantas vezes o seu currículo foi visualizado ou descarregado. Apenas você pode ver as estatísticas do seu currículo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral colorida em destaque e barras de competência; ótimo para funções criativas ou tecnológicas em que o toque visual é bem-vindo." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral em verde-azulado escuro e grelha de competências; aspeto moderno para programadores, cientistas de dados ou gestores de produto técnicos." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Duas colunas com uma cor na margem esquerda; simples e acessível para funções criativas, editoriais ou júnior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Duas colunas com uma barra lateral em cor suave; terroso e calmo, adequado para os setores de sustentabilidade, saúde ou organizações sem fins lucrativos." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Duas colunas com um cabeçalho suave em destaque e foto de perfil circular; ideal para funções de marketing, RH ou contacto com clientes." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Duas colunas com cores de destaque e tipografia limpa; escolha equilibrada para analistas de negócio ou funções de operações." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Duas colunas, limpo e profissional com divisórias subtis entre secções; adequado para posições corporativas, finanças ou consultoria." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Duas colunas, minimalista e denso em texto, sem elementos decorativos; perfeito para indústrias tradicionais ou candidaturas muito filtradas por ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Duas colunas, minimalista com barra lateral cinzenta clara e ícones subtis; profissional e discreto para funções em direito, finanças ou cargos executivos." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticação de dois fatores" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "A autenticação de dois fatores foi desativada com sucesso." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "A autenticação de dois fatores foi configurada com sucesso." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Escreva \"{CONFIRMATION_TEXT}\" para confirmar" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Escreva um comando ou pesquise..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Fontes" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Sublinhar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Currículos ilimitados" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "A desassociar a sua conta de {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Desbloquear" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Não verificado" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Atualizar um prémio existente" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Atualizar uma certificação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Atualizar uma secção personalizada existente" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Atualizar uma formação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Atualizar uma experiência existente" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Atualizar um interesse existente" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Atualizar um idioma existente" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Atualizar um perfil existente" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Atualizar um projeto existente" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Atualizar uma publicação existente" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Atualizar uma referência existente" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Atualizar uma competência existente" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Atualizar uma experiência de voluntariado existente" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Atualizar senha" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Atualizar currículo" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Atualize a sua senha" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "A atualizar a sua senha..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "A atualizar o seu currículo..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "A carregar foto..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URLs válidos devem começar por http:// ou https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificado" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verificar" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificar com um código de backup" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "A verificar código de backup..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "A verificar código..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "A verificar senha..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificar o seu email é necessário ao repor a sua senha." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visualizações" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Voluntariado" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Site" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Como quer chamar esta passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Para que nome deseja renomear esta secção?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "O que torna o Reactive Resume diferente de outros criadores de currículos?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "O que há de novo na versão mais recente?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Quando bloqueado, o currículo não pode ser atualizado nem eliminado." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Escreva o seu próprio CSS (ou utilize uma IA para o gerar por si) para personalizar o seu currículo ao máximo." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Sim, o Reactive Resume está disponível em vários idiomas. Pode escolher o seu idioma preferido na página de configurações ou utilizando o seletor de idioma no canto superior direito. Se não vir o seu idioma ou quiser melhorar as traduções existentes, pode <0>contribuir para as traduções no Crowdin<1> (abre num novo separador)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Sim! Todos os modelos são totalmente personalizáveis. Pode alterar cores, fontes, espaçamento e até escrever CSS personalizado para ter controlo total sobre a aparência do seu currículo." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Sim! O Reactive Resume é completamente gratuito, sem custos ocultos, níveis premium ou taxas de subscrição. É de código aberto e permanecerá sempre gratuito." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Também tem a opção de o implementar nos seus próprios servidores utilizando a imagem Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Também pode utilizar o seu nome de usuário para iniciar sessão." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Pode partilhar o seu currículo através de um URL público único, protegê-lo com uma senha ou descarregá-lo em PDF para partilha direta. A escolha é sua!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Após a eliminação, já não poderá usar a passkey \"{0}\" para iniciar sessão. Esta ação não pode ser anulada." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Você recebeu um email!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "A sua conta foi eliminada com sucesso." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "A sua chave API foi copiada para a área de transferência." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "As suas alterações são guardadas automaticamente." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Os seus dados estão seguros e nunca são partilhados nem vendidos a ninguém." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Os seus dados são armazenados localmente" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Os seus dados são armazenados em segurança e nunca são partilhados com terceiros. Também pode auto-hospedar o Reactive Resume nos seus próprios servidores para ter controlo total sobre os seus dados." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "A sua passkey foi adicionada com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "A sua passkey foi eliminada com sucesso." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "A sua senha foi reposta com sucesso. Já pode iniciar sessão com a sua nova senha." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "O seu perfil foi atualizado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "O seu currículo foi criado com sucesso." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "O seu currículo foi eliminado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "O seu currículo foi duplicado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "O seu currículo foi importado com sucesso." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "O seu currículo foi atualizado com sucesso." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "O link público do seu currículo está atualmente protegido por uma senha. Partilhe a senha apenas com pessoas em quem confia." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "O seu apoio garante que o projeto permanece gratuito e acessível para todos, agora e no futuro." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Afastar" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ro-RO.po b/locales/ro-RO.po index a2ef6a405..9dbd66c6e 100644 --- a/locales/ro-RO.po +++ b/locales/ro-RO.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Ultima actualizare" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Creat" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(se deschide într-o filă nouă)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} few {# elemente} other {# de elemente}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# coloană} few {# coloane} other {# de coloane}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>În sfârșit,<1>Un constructor de CV-uri gratuit și open-source" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Întrebări<1>Frecvent<2>Adresate" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Vă mulțumim că folosiți Reactive Resume! Această aplicație este un proiect de suflet, creată în mare parte în timpul meu liber, cu un sprijin minunat din partea contribuitorilor open-source din întreaga lume.<1>Dacă Reactive Resume v-a fost de ajutor și doriți să contribuiți la menținerea ei gratuită și deschisă pentru toată lumea, vă rugăm să luați în considerare o donație. Orice contribuție este apreciată!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 lună" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 an" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "Peste 12 șabloane" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 luni" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 luni" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Un link de confirmare a fost trimis la adresa dvs. de e-mail actuală. Vă rugăm să vă verificați inboxul pentru a confirma modificarea." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Un constructor de CV-uri gratuit și open-source care simplifică procesul de creare, actualizare și partajare a CV-ului." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Un link către CV-ul dvs. a fost copiat în clipboard." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "De-a lungul anilor, mulți oameni mi-au scris pentru a-și împărtăși experiențele cu Reactive Resume și modul în care i-a ajutat, și nu mă satur niciodată să le citesc. Dacă aveți o poveste de împărtășit, anunțați-mă trimițându-mi un e-mail la <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Un nou link de verificare a fost trimis la adresa dvs. de e-mail. Vă rugăm să vă verificați inboxul pentru a vă verifica contul." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Un proiect de pasiune realizat de <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Există deja un CV cu acest slug." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Desigur! Puteți exporta CV-ul în PDF cu un singur clic. PDF-ul exportat păstrează perfect toată formatarea și stilizarea." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Accesați CV-urile și datele dvs. programatic folosind API-ul." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Adăugați un câmp personalizat" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Adăugați o etichetă la URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Adăugați o nouă distincție" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Adăugați o nouă certificare" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Adăugați o nouă secțiune personalizată" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Adăugați o nouă educație" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Adăugați o nouă experiență" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Adăugați un nou interes" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Adăugați un element nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Adăugați o limbă nouă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Adăugați un profil nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Adăugați un proiect nou" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Adăugați o nouă publicație" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Adăugați o nouă referință" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Adăugați o nouă abilitate" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Adăugați o nouă activitate de voluntariat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Adăugați coloană după" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Adăugați coloană înainte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Adăugați pagină" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Adăugați rând după" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Adăugați rând înainte" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Adăugat la {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Se adaugă cheia de acces..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albaneză" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Permite acces public" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Aveți deja un cont? <0><1>Autentificați-vă acum <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharică" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "A apărut o eroare la încărcarea paginii." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "A apărut o eroare necunoscută la importul CV-ului." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Și multe altele..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Oricine accesează URL-ul public al CV-ului trebuie să introducă această parolă pentru a-l vedea." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Oricine are URL-ul public al CV-ului va putea să vizualizeze și să descarce CV-ul fără a introduce o parolă." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Oricine are linkul poate vizualiza și descărca CV-ul." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Acces API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "Cheie API" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "Chei API" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referință API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplicație" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistici aplicație" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți această cheie API?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți această cheie de acces?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Sigur doriți să vă ștergeți contul?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Sigur doriți să blocați acest CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Sunteți sigur că doriți să eliminați protecția prin parolă?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Domeniu de studiu" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Inteligență artificială" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Raport de aspect" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Disponibilă în mai multe limbi. Dacă doriți să contribuiți, accesați Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Acordant" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Distincții" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeră" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Înapoi la autentificare" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Culoarea de fundal" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Codurile de rezervă au fost copiate în clipboard." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL de bază (opțional)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Informații de bază" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Șabloane frumoase din care să alegeți, cu altele pe drum." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengaleză" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Corp" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Aldin" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Rază colțuri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Lățime bordură" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paletă de comenzi a constructorului" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgară" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Listă cu puncte" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Construit de comunitate, pentru comunitate." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Pot personaliza șabloanele?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Pot să-mi export CV-ul în PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Catalană" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Aliniere la centru" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrează vizualizarea" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certificări" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Schimbați limba" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Schimbați limba în..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Schimbați tema în..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "V-ați răzgândit? Redenumiți CV-ul cu ceva mai descriptiv." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Verificați-vă e-mailul pentru un link de resetare a parolei." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Verificați-vă e-mailul pentru un link de verificare a contului." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chineză (simplificată)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chineză (tradițională)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cerc" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Ștergeți selecția" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Faceți clic aici pentru a selecta un fișier de importat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bloc de cod" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Coloane" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Comunitate" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Companie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Complet gratuit, pentru totdeauna, fără costuri ascunse." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Conectează" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuă" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Continuați de unde ați rămas" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Continuați de unde ați rămas importând un CV existent creat cu Reactive Resume sau cu orice alt constructor de CV-uri. Formatele acceptate includ PDF, Microsoft Word, precum și fișiere JSON din Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Contribuțiile finanțează remedieri de erori, actualizări de securitate și îmbunătățiri continue pentru ca aplicația să funcționeze fără probleme." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Copiază" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Copiați și stocați aceste coduri de rezervă în caz că vă pierdeți dispozitivul." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Copiază codurile de rezervă" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Copiați această cheie secretă și folosiți-o în aplicațiile dvs. pentru a vă accesa datele." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Copiază URL-ul" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Creează" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Creează un cont nou" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Creați o nouă cheie API" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Creați o nouă distincție" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Creați o nouă certificare" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Creați o nouă secțiune personalizată" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Creați o nouă educație" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Creați o nouă experiență" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Creați un nou interes" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Creați o limbă nouă" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Creați un profil nou" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Creați un proiect nou" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Creați o publicație nouă" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Creați o nouă referință" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Creați un nou CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Creați o abilitate nouă" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Creați o nouă experiență de voluntariat" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Creați un exemplu de CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Creați câte CV-uri doriți, fără limite." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Se creează cheia API..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Se creează CV-ul..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Parolă curentă" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizat" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Secțiuni personalizate" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Cehă" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zonă periculoasă" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Daneză" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Întunecată" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Temă întunecată" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Securitatea datelor" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Dată" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Diplomă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Șterge contul" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Șterge coloană" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Șterge pagina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Șterge rând" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Șterge tabel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Se șterge contul..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Se șterge cheia API..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Se șterge cheia de acces..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Se șterge CV-ul..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Dezactivează 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Dezactivează autentificarea cu doi factori" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Se dezactivează autentificarea cu doi factori..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Deconectează" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Documentație" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nu aveți un cont? <0><1>Creați unul acum <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donează către Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Descarcă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Descărcați o copie a CV-ului în format JSON. Folosiți acest fișier pentru backup sau pentru a importa CV-ul în alte aplicații, inclusiv asistenți AI." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Descărcați o copie a CV-ului în format PDF. Folosiți acest fișier pentru imprimare sau pentru a partaja ușor CV-ul cu recrutorii." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Descarcă JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Descarcă PDF-ul" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Se descarcă..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Descărcări" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Glisați și fixați secțiunile aici pentru a le muta între coloane" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplică" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplică CV-ul" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplicați CV-ul pentru a crea unul nou, identic cu originalul." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Se duplică CV-ul..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Educație" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adresă de e-mail" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Activează" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Activează 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Activează funcționalitățile AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Activează autentificarea cu doi factori" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Se activează protecția prin parolă..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Se activează autentificarea cu doi factori..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Engleză" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Sporiți securitatea contului prin straturi suplimentare de protecție." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Introduceți unul dintre codurile de rezervă salvate pentru a accesa contul" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Introduceți URL-ul la care să se facă link" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Introduceți codul de verificare din aplicația de autentificare" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Introduceți parola curentă și o parolă nouă pentru a vă actualiza contul." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Introduceți parola pentru a confirma configurarea autentificării cu doi factori. Când este activată, va trebui să introduceți un cod din aplicația de autentificare de fiecare dată când vă conectați." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Introduceți parola pentru a dezactiva autentificarea cu doi factori. Contul va fi mai puțin sigur fără 2FA activat." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Fiecare contribuție, mare sau mică, face o diferență uriașă pentru proiect.<0/>Vă mulțumim pentru sprijin!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Tot ce introduceți aici este stocat local în browserul dvs. Datele sunt trimise către server doar atunci când faceți o cerere către furnizorul AI și nu sunt niciodată stocate sau jurnalizate pe serverele noastre." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Tot ce aveți nevoie pentru a crea, personaliza și partaja CV-uri profesionale. Construit având confidențialitatea în minte, bazat pe open source și complet gratuit pentru totdeauna." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiență" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expiră în" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Expiră la {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Explorați selecția noastră diversă de șabloane, fiecare conceput pentru a se potrivi diferitelor stiluri, profesii și personalități. Reactive Resume oferă în prezent 12 șabloane, cu altele pe drum." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Explorați documentația API pentru a afla cum să integrați Reactive Resume cu aplicațiile dvs. Găsiți endpoint-uri detaliate, exemple de cereri și metode de autentificare." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportă" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Configurarea autentificării cu doi factori a eșuat." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funcționalități" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrați după" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandeză" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilitate" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Fluență" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Familia de fonturi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Dimensiunea fontului" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Grosimea fontului" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Greutăți font" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Pentru o experiență sigură și fără distrageri." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "De exemplu, informații cu privire la companiile cărora le-ați trimis acest CV sau link-urile către fișele posturilor pot fi notate aici." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Din motive de securitate, această cheie va fi afișată o singură dată." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Aţi uitat parola?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "V-ați uitat parola?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Franceză" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Lățime completă" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generați un nume aleatoriu" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Germană" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Începeți" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Înapoi" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Mergi la panoul de control" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Mergi la..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Notă" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greacă" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Extinde echipa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Titlu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Titlu 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Titlu 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Titlu 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Titlu 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Titlu 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Titlu 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Headline" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Ajutați-mă să atrag contribuitori mai experimentați, reducând povara asupra unui singur responsabil și accelerând dezvoltarea." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ajutați la traducerea aplicației în limba dvs." -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Aici aveți o gamă de șabloane de CV pentru diferite profesii și personalități. Indiferent dacă preferați modern sau clasic, îndrăzneț sau simplu, există un design care vi se potrivește. Răsfoiți opțiunile de mai jos și alegeți un șablon care se potrivește stilului dvs." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Iată noua dvs. cheie API" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Ascuns" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Ascunde toate iconițele de pe CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Evidențiere" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Cum îmi partajez CV-ul?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Cum folosesc API-ul?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Cum sunt protejate datele mele?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Maghiară" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Iconiță" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Import" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importați un CV existent" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Se importă CV-ul..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Se importă..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziană" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informație" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Cod în linie" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Inserează tabel" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interese" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume este disponibil în mai multe limbi?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume este într-adevăr gratuit?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Emitent" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italiană" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Cursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Aliniere justificată" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Coreeană" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etichetă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Landscape" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Limbă" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Limbi" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Ultima descărcare la {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Ultima actualizare la {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Ultima vizualizare la {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letonă" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Aflați mai multe" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Lăsați necompletat pentru a reseta titlul la cel original." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Aliniere la stânga" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nivel" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nivel {level} din 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licențiat sub <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Deschisă" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Temă deschisă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Înălțimea liniei" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Se conectează contul {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniană" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Se încarcă CV-urile..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Locație" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Blochează" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Deconectare" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Sustenabilitate pe termen lung" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Ați pierdut accesul la aplicația de autentificare?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Principal" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigare principală" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margine (orizontală)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margine (verticală)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Mută în" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Multilingv" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepaleză" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rețea" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Funcționalități noi sunt adăugate și îmbunătățite constant, așa că reveniți des." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Linie nouă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Pagină nouă" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Parolă nouă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Secțiune nouă" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Fără reclame, fără urmărire" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nu s-a găsit niciun rezultat." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiană" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Notițe" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Autentificare cu un singur clic" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Mentenanță continuă" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Deschis" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Deschide clientul de e-mail" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Sursă publică" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "se deschide într-o filă nouă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opțional, setați o parolă astfel încât doar persoanele care o cunosc să poată vedea CV-ul prin link." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "sau continuați cu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Listă ordonată" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizație" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Pagină" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Pagina {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Pagina {pageNumber} din {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Chei de acces" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Chei de acces & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Parola nu poate fi goală." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Protecție prin parolă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Protecția prin parolă a fost dezactivată." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Protecția prin parolă a fost activată." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Perioadă" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persană" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizați CV-ul cu orice culori, fonturi sau designuri și faceți-l al dvs." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Imagine" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Introduceți o parolă nouă pentru contul dvs." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Introduceți parola primită de la proprietarul CV-ului pentru a continua." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Introduceți URL-ul la care doriți să faceți link:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Vă rugăm să așteptați în timp ce se generează PDF-ul..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Poloneză" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugheză (Brazilia)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugheză (Portugalia)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Poziție" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Culoare primară" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Nivel de competență" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Bară de progres" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Proiecte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Protejați CV-ul de acces neautorizat cu o parolă" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Protejați CV-ul cu o parolă și permiteți doar persoanelor care o cunosc să îl vadă." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Furnizor" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publicații" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Mergi la pagina principală" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume continuă să crească datorită comunității sale vibrante. Acest proiect își datorează progresul numeroaselor persoane care și-au dedicat timpul și abilitățile pentru a-l îmbunătăți. Îi sărbătorim pe programatorii care i-au îmbunătățit funcționalitățile pe GitHub, pe lingviștii ale căror traduceri pe Crowdin l-au făcut accesibil unui public mai larg și pe oamenii care au donat pentru a sprijini dezvoltarea sa continuă." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume este un proiect gratuit și open-source, construit cu dragoste și întreținut de mine și de o comunitate de contribuitori. Donațiile dvs. ajută la menținerea proiectului și la dezvoltarea codului." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume este un constructor de CV-uri gratuit și open-source care simplifică procesul de creare, actualizare și partajare a CV-ului." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume este lansat astăzi pe Product Hunt, intrați să ne arătați puțină susținere!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume este open-source, axat pe confidențialitate și complet gratuit. Spre deosebire de alți constructori de CV-uri, nu afișează reclame, nu vă urmărește datele și nu limitează funcționalitățile în spatele unui paywall." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Dreptunghi" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Dreptunghi (lățime completă)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referințe" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Reîncarcă" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Înregistrați un dispozitiv nou" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Vă amintiți parola? <0><1>Autentificați-vă acum <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Elimină parola" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Se elimină protecția prin parolă..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Redenumește" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Raportați o eroare" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Retrimite e-mailul de verificare" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Se retrimite e-mailul de verificare..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetează" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Resetați parola" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Resetați-vă parola" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Se resetează parola..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resurse" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV-uri" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Aliniere la dreapta" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Română" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotire" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rusă" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Salvează modificările" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Scanați codul QR de mai jos cu aplicația de autentificare preferată. De asemenea, puteți copia secretul de mai jos și să îl inserați în aplicație." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Școală" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Căutați o iconiță" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Căutați..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Căutare..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Secret copiat în clipboard." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Tip secțiune" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Selectați..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-host cu Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Trimite e-mail de resetare a parolei" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Se trimite e-mailul de resetare a parolei..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Sârbă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Setează parolă" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Configurează aplicația de autentificare" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Lățime umbră" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Partajați CV-ul cu un URL public și permiteți altora să îl vadă." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Linkuri partajabile" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Partajarea" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Arată" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Bară laterală" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Lățime bară laterală" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Autentificare" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Autentificați-vă în cont" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Autentificați-vă cu GitHub, Google sau un furnizor OAuth personalizat." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Înregistrare" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Autentificare..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Se deconectează..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Înregistrare..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "O singură coloană cu un accent de culoare magenta pe marginea stângă; compact și eficient pentru poziții entry-level sau stagii." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "O singură coloană cu un header superior minimal și mult spațiu alb; curat și modern pentru designeri sau creatori de conținut." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "O singură coloană cu bară laterală și layout tip grid curat; versatil pentru orice rol profesional sau tehnic." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "O singură coloană; finisat și serios pentru poziții de nivel senior sau enterprise." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Abilități" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Săriți la conținutul principal" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovacă" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Ceva nu a funcționat. Vă rugăm să încercați din nou." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sortați după" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Cod sursă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Spațiere (orizontală)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Spațiere (verticală)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsori" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Pătrat" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Adăugați o steluță pentru noi pe GitHub (se deschide într-o filă nouă)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Adăugați o steluță pentru noi pe GitHub, în prezent {0} stele (se deschide într-o filă nouă)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Începeți să vă creați CV-ul dându-i un nume." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Începeți să vă creați CV-ul de la zero" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistici" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Tăiat" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Sumar" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Sprijiniți Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Sprijiniți aplicația făcând tot ce puteți!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Suedeză" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Comutați la tema întunecată" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Comutați la tema deschisă" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Etichete" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Etichetele pot fi folosite pentru a categoriza CV-ul după cuvinte cheie." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilă" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Șablon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galerie de șabloane" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Șabloane" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testare conexiune" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Testimoniale" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Culoare text" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thailandeză" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "Cheia API a fost ștearsă cu succes." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Cheia API nu va mai putea accesa datele dvs. după ștergere. Această acțiune nu poate fi anulată." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Comanda pe care o căutați nu există." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Parola introdusă este incorectă" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV-ul la care încercați să accesați este protejat prin parolă" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL-ul introdus nu este valid." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Temă" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Apoi introduceți codul din 6 cifre oferit de aplicație pentru a continua." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "A apărut o problemă la generarea PDF-ului, vă rugăm să încercați din nou peste câteva momente." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Această acțiune nu poate fi anulată." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Această acțiune nu poate fi anulată. Toate datele dvs. vor fi șterse definitiv." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Această funcționalitate necesită ca integrarea AI să fie activată. Vă rugăm să o activați în setări." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Acesta este un nume prietenos cu URL-ul pentru CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Acest lucru poate dura câteva minute, în funcție de răspunsul furnizorului AI. Vă rugăm să nu închideți fereastra și să nu reîncărcați pagina." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Acest lucru poate dura ceva timp, în funcție de capacitatea serverului. Vă rugăm să nu închideți fereastra și să nu reîncărcați pagina." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Acest CV este blocat și nu poate fi actualizat." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Această secțiune este rezervată pentru notele dumneavoastră personale specifice acestui CV. Conținutul de aici rămâne privat și nu este partajat cu nimeni altcineva." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Acest pas este opțional, dar recomandat." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Aceasta va genera o nouă cheie API pentru a accesa API-ul Reactive Resume, permițând sistemelor să interacționeze cu datele CV-ului." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demonstrație timelapse de construire a unui CV cu Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Sfat: Dați cheii API un nume, corespunzător scopului ei, pentru a o putea identifica mai ușor mai târziu." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Sfat: Puteți denumi CV-ul în funcție de postul pentru care candidați." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Pentru a vă șterge contul, trebuie să introduceți textul de confirmare și să faceți clic pe butonul de mai jos." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Urmăriți vizualizările și descărcările CV-ului" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Traduceri" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turcă" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Activați partajarea publică pentru a urmări de câte ori CV-ul a fost vizualizat sau descărcat. Doar dvs. puteți vedea statisticile CV-ului." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Două coloane cu o bară laterală colorată îndrăzneață și bare de abilități; excelent pentru roluri creative sau tehnice unde este apreciat impactul vizual." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Două coloane cu o bară laterală teal închis și grid de abilități; aspect modern pentru dezvoltatori, data scientists sau PM tehnici." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Două coloane cu o margine stângă colorată; simplu și prietenos pentru roluri creative, editoriale sau de junior." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Două coloane cu o bară laterală în tonuri estompate; sobru și calm, potrivit pentru domenii de sustenabilitate, sănătate sau nonprofit." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Două coloane cu accent discret în header și fotografie de profil circulară; ideal pentru marketing, HR sau roluri orientate spre relația cu clienții." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Două coloane cu culori de accent și tipografie curată; alegere echilibrată pentru analiști de business sau roluri de operațiuni." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Două coloane, curat și profesional cu separatoare subtile între secțiuni; potrivit pentru poziții corporate, financiare sau de consultanță." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Două coloane, minimal și dens în text fără elemente decorative; perfect pentru industrii tradiționale sau aplicații unde contează mult compatibilitatea cu ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Două coloane, minimal cu bară laterală gri deschis și iconițe subtile; profesional și discret pentru roluri în juridic, finanțe sau management executiv." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autentificare cu doi factori" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Autentificarea cu doi factori a fost dezactivată cu succes." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Autentificarea cu doi factori a fost configurată cu succes." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Tip" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Tastați \"{CONFIRMATION_TEXT}\" pentru a confirma" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Tastați o comandă sau căutați..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografie" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraineană" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Subliniat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "CV-uri nelimitate" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Se deconectează contul {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Deblocare" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Neverificat" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Actualizează" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Actualizarea unei distincții existente" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Actualizarea unei certificări existente" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Actualizați o secțiune personalizată existentă" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Actualizați o educație existentă" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Actualizați o experiență existentă" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Actualizarea unui interes existent" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Actualizați o limbă existentă" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Actualizați un profil existent" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Actualizați un proiect existent" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Actualizarea unei publicații existente" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Actualizați o referință existentă" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Actualizarea unei abilități existente" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Actualizați o experiență de voluntariat existentă" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Actualizare parolă" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Actualizați CV-ul" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Actualizați-vă parola" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Se actualizează parola..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Se actualizează CV-ul..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Se încarcă imaginea..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Nume utilizator" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecă" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URL-urile valide trebuie să înceapă cu http:// sau https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verificat" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifică" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verificare cu un cod de rezervă" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Se verifică codul de rezervă..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Se verifică codul..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Se verifică parola..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verificarea e-mailului este necesară pentru resetarea parolei." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameză" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Vizualizări" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Voluntariat" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Website" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Cum doriți să denumiți această cheie de acces?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "La ce doriți să redenumiți această secțiune?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Prin ce este diferit Reactive Resume de alți constructori de CV-uri?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Ce este nou în cea mai recentă versiune?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Când este blocat, CV-ul nu poate fi actualizat sau șters." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Scrieți propriul CSS (sau folosiți un AI pentru a-l genera pentru dvs.) pentru a personaliza CV-ul la maximum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Da, Reactive Resume este disponibil în mai multe limbi. Puteți alege limba preferată în pagina de setări sau folosind comutatorul de limbă din colțul din dreapta sus. Dacă nu vedeți limba dvs. sau doriți să îmbunătățiți traducerile existente, puteți <0>contribui la traduceri pe Crowdin<1> (se deschide într-o filă nouă)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Da! Fiecare șablon este complet personalizabil. Puteți schimba culorile, fonturile, spațierea și chiar scrie CSS personalizat pentru control complet asupra aspectului CV-ului." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Da! Reactive Resume este complet gratuit de utilizat, fără costuri ascunse, niveluri premium sau abonamente. Este open-source și va rămâne întotdeauna gratuit." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Aveți și opțiunea de a implementa pe propriile servere folosind imaginea Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Puteți folosi și numele de utilizator pentru a vă autentifica." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Puteți partaja CV-ul printr-un URL public unic, îl puteți proteja cu o parolă sau îl puteți descărca ca PDF pentru a-l partaja direct. Alegerea vă aparține!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Nu veți mai putea folosi cheia de acces \"{0}\" pentru autentificare după ștergere. Această acțiune nu poate fi anulată." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Ai primit e-mail!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Contul dvs. a fost șters cu succes." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Cheia API a fost copiată în clipboard." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Modificările sunt salvate automat." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Datele dvs. sunt în siguranță și nu sunt niciodată partajate sau vândute nimănui." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Datele dvs. sunt stocate local" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Datele dvs. sunt stocate în siguranță și nu sunt niciodată partajate cu terți. De asemenea, puteți auto-găzdui Reactive Resume pe propriile servere pentru control complet asupra datelor." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Cheia de acces a fost adăugată cu succes." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Cheia de acces a fost ștearsă cu succes." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Parola a fost resetată cu succes. Vă puteți autentifica acum cu noua parolă." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Parola dumneavoastră a fost actualizată cu succes." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profilul dvs. a fost actualizat cu succes." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "CV-ul a fost creat cu succes." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "CV-ul a fost șters cu succes." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "CV-ul a fost duplicat cu succes." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "CV-ul a fost importat cu succes." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "CV-ul a fost actualizat cu succes." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Linkul public al CV-ului este în prezent protejat prin parolă. Partajați parola doar cu persoanele în care aveți încredere." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Sprijinul dvs. asigură că proiectul rămâne gratuit și accesibil pentru toată lumea, acum și în viitor." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Mărește" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Micșorează" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ru-RU.po b/locales/ru-RU.po index 66d8c1549..faa0292df 100644 --- a/locales/ru-RU.po +++ b/locales/ru-RU.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Последнее обновление" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Создано" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Название" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(открывается в новой вкладке)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# элемент} few {# элемента} many {# элементов} other {# элементов}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# столбец} few {# столбца} many {# столбцов} other {# столбцов}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Наконец-то<1>Бесплатный конструктор резюме с открытым исходным кодом" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Часто<1>Задаваемые<2>Вопросы" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Спасибо, что пользуетесь Reactive Resume! Это приложение — дело любви, созданное в основном в мое свободное время при замечательной поддержке участников сообщества с открытым исходным кодом со всего мира.<1>Если Reactive Resume оказалось для вас полезно и вы хотите помочь сохранить его бесплатным и открытым для всех, рассмотрите возможность сделать пожертвование. Любой вклад важен!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 месяц" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 год" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ шаблонов" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 месяца" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Ссылка для подтверждения отправлена на ваш текущий адрес электронной почты. Пожалуйста, проверьте входящие, чтобы подтвердить изменения." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Бесплатный конструктор резюме с открытым исходным кодом, который упрощает процесс создания, обновления и публикации вашего резюме." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Ссылка на ваше резюме скопирована в буфер обмена." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "За последние годы многие люди писали мне о своем опыте использования Reactive Resume и о том, как оно им помогло, и мне никогда не надоедает это читать. Если у вас есть история, которой вы хотите поделиться, напишите мне по адресу <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Новая ссылка для подтверждения отправлена на ваш адрес электронной почты. Пожалуйста, проверьте входящие, чтобы подтвердить учетную запись." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Проект <0>Амрута Пиллая." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Резюме с таким URL уже существует." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Конечно! Вы можете экспортировать свое резюме в PDF одним щелчком. Экспортированный PDF в точности сохранит все ваше форматирование и оформление." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Получайте доступ к своим резюме и данным программно с помощью API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Добавьте настраиваемое поле" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Добавьте метку к URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Добавить новую награду" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Добавить новый сертификат" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Добавить новый пользовательский раздел" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Добавить новый раздел «Образование»" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Добавить новый опыт работы" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Добавить новый интерес" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Добавить новый элемент" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Добавить новый язык" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Добавить новый профиль" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Добавить новый проект" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Добавить новую публикацию" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Добавить новый рекомендадатель" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Добавить новый навык" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Добавить новый волонтерский опыт" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Добавить столбец после" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Добавить столбец до" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Добавить страницу" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Добавить строку после" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Добавить строку до" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Добавлено {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Добавление ключа доступа..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "ИИ" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Албанский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Разрешить публичный доступ" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Уже есть учетная запись? <0><1>Войдите сейчас <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Амхарский" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Произошла ошибка при загрузке страницы." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "При импорте вашего резюме произошла неизвестная ошибка." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "И многое другое..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Любой пользователь, который откроет публичный URL этого резюме, должен будет ввести пароль для доступа." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Любой, у кого есть публичный URL этого резюме, сможет просматривать и скачивать ваше резюме без ввода пароля." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Любой человек, получивший ссылку, может просмотреть и скачать резюме." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Доступ по API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-ключ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-ключи" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Справочник по API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Приложение" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Статистика приложения" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот API-ключ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот ключ доступа?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Уверены, что хотите удалить своё резюме?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить свою учетную запись?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Вы уверены, что хотите заблокировать это резюме?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Вы уверены, что хотите отключить защиту паролем?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Область обучения" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Искусственный интеллект" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Соотношение сторон" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Доступно на нескольких языках. Если вы хотите внести вклад, загляните на Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Наградивший" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Награды" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджанский" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Назад ко входу" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Цвет фона" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Резервные коды скопированы в буфер обмена." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Базовый URL (необязательно)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Основное" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Красивые шаблоны на ваш выбор, и скоро появятся новые." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Основной текст" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Полужирный" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Радиус скругления рамки" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Ширина рамки" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Командная палитра редактора" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Маркированный список" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Продукт сообщества для сообщества." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Могу ли я настроить шаблоны под себя?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Могу ли я экспортировать свое резюме в PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Каталанский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Выровнять по центру" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Центрировать вид" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Сертификаты" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Изменить язык" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Изменить язык на..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Изменить тему на..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Передумали? Переименуйте резюме во что-то более описательное." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Проверьте свою электронную почту: в письме есть ссылка для сброса пароля." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Проверьте свою электронную почту: в письме есть ссылка для подтверждения учетной записи." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Китайский (упрощенный)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Китайский (традиционный)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Круг" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Очистить выбор" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать файл для импорта" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Блок кода" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Столбцы" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Сообщество" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Компания" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Полностью бесплатно, навсегда, без скрытых платежей." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Подключить" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Продолжить с того места, где вы остановились" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Продолжите с того места, где остановились, импортировав существующее резюме, созданное в Reactive Resume или любом другом конструкторе резюме. Поддерживаемые форматы: PDF, Microsoft Word, а также файлы JSON из Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Ваши взносы финансируют исправление ошибок, обновления безопасности и постоянные улучшения, чтобы приложение работало стабильно." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Скопировать" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Скопируйте и сохраните эти резервные коды на случай, если вы потеряете устройство." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Скопировать резервные коды" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Скопируйте этот секретный ключ и используйте его в своих приложениях для доступа к данным." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Скопировать URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Создать новый аккаунт" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Создать новый API-ключ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Создать новую награду" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Создать новый сертификат" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Создать новый пользовательский раздел" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Создать новый раздел «Образование»" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Создать новый опыт работы" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Создать новый интерес" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Создать новый язык" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Создать новый профиль" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Создать новый проект" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Создать новую публикацию" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Создать нового рекомендадателя" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Создать новое резюме" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Создать новый навык" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Создать новый волонтерский опыт" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Создать образец резюме" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Создавайте столько резюме, сколько захотите, без ограничений." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Создание вашего API-ключа..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Создание вашего резюме..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Текущий пароль" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Пользовательский CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Пользовательские разделы" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Опасная зона" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Темная" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Темная тема" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Безопасность данных" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Степень" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Удалить аккаунт" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Удалить столбец" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Удалить страницу" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Удалить строку" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Удалить таблицу" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Удаление вашей учетной записи..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Удаление вашего API-ключа..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Удаление вашего ключа доступа..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Удаление вашего резюме..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Дизайн" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Отключить 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Отключить двухфакторную аутентификацию" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Отключение двухфакторной аутентификации..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Отключить" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Нет учетной записи? <0><1>Создайте её сейчас <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Пожертвовать Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Скачайте копию своего резюме в формате JSON. Используйте этот файл для резервного копирования или импорта резюме в другие приложения, включая помощников на базе ИИ." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Скачайте копию своего резюме в формате PDF. Используйте этот файл для печати или простого обмена резюме с рекрутерами." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Скачать JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Скачать PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Загрузки" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Перетащите разделы сюда, чтобы переместить их между столбцами" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Дублировать резюме" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Дублируйте своё резюме, чтобы создать новое, полностью ему соответствующее." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Дублирование вашего резюме..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Нидерландский" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Эл. почта" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Включить 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Включить функции ИИ" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Включить двухфакторную аутентификацию" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Включение защиты паролем..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Включение двухфакторной аутентификации..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Английский" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Усильте безопасность своей учетной записи дополнительными уровнями защиты." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Введите один из сохраненных резервных кодов, чтобы получить доступ к своей учетной записи" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Введите URL для ссылки" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Введите код подтверждения из приложения-аутентификатора" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Введите текущий пароль и новый пароль, чтобы обновить учетную запись." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Введите пароль, чтобы подтвердить настройку двухфакторной аутентификации. После включения вам нужно будет вводить код из приложения-аутентификатора при каждом входе." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Введите пароль, чтобы отключить двухфакторную аутентификацию. Без 2FA ваша учетная запись будет менее защищена." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Каждый вклад, большой или маленький, имеет огромное значение для проекта.<0/>Спасибо за вашу поддержку!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Все, что вы вводите здесь, хранится локально в вашем браузере. Ваши данные отправляются на сервер только при запросе к провайдеру ИИ и никогда не сохраняются и не логируются на наших серверах." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Все, что нужно для создания, настройки и обмена профессиональными резюме. Создано с заботой о конфиденциальности, работает на базе открытого исходного кода и навсегда останется полностью бесплатным." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Опыт" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Истекает через" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Истекает {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Ознакомьтесь с нашим разнообразием шаблонов, каждый из которых разработан для разных стилей, профессий и личностей. В Reactive Resume сейчас доступно 12 шаблонов, и вскоре появятся новые." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Ознакомьтесь с документацией по API, чтобы узнать, как интегрировать Reactive Resume в свои приложения. Найдите подробные конечные точки, примеры запросов и методы аутентификации." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Не удалось настроить двухфакторную аутентификацию." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Возможности" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Фильтровать по" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Гибкость" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Уровень владения" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Семейство шрифтов" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Толщина шрифта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Начертания шрифта" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Для безопасной и комфортной работы без лишних отвлекающих факторов." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Например, здесь можно записать информацию о том, в какие компании вы отправили это резюме, или ссылки на описания вакансий." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "В целях безопасности этот ключ будет показан только один раз." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Забыли пароль?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Забыли ваш пароль?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Бесплатно" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Французский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "На всю ширину" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Сгенерировать случайное название" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Начать" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Назад" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Перейти к панели управления" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Перейти к..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Оценка" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Расширить команду" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Заголовок" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Заголовок 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Заголовок 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Заголовок 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Заголовок 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Заголовок 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Заголовок 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Подзаголовок" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Помогите привлечь более опытных участников, уменьшив нагрузку на единственного сопровождающего и ускорив развитие." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Помогите перевести приложение на ваш язык" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Здесь представлен ряд шаблонов резюме для разных профессий и типов личности. Нравится современный или классический, яркий или лаконичный стиль — найдется дизайн на ваш вкус. Просмотрите варианты ниже и выберите шаблон, который подходит вашему стилю." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Вот ваш новый API-ключ" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Скрыть все иконки в резюме" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Подсветка" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Главная" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Как поделиться своим резюме?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Как пользоваться API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Как защищаются мои данные?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Импорт существующего резюме" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Импорт вашего резюме..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Импорт..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Информация" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Встроенный код" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Вставить таблицу" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Интересы" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Доступно ли Reactive Resume на нескольких языках?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Действительно ли Reactive Resume бесплатен?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Выдавший" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Выровнять по ширине" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Кхмерский" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Метка" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Языки" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Последнее скачивание: {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Последнее обновление {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Последний просмотр: {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Латышский" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Макет" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Подробнее" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Оставьте пустым, чтобы сбросить заголовок к исходному." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Выровнять по левому краю" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Уровень" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Уровень {level} из 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Под лицензией <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Светлая" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Светлая тема" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Высота строки" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Привязка учетной записи {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Загрузка резюме..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Выйти" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Долгосрочная устойчивость" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Потеряли доступ к приложению-аутентификатору?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Основная" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Основная навигация" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Малайский" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Маратхи" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Отступ (по горизонтали)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Отступ (по вертикали)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Переместить в" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Многоязычность" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Название" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Непальский" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Новые функции постоянно добавляются и улучшаются, поэтому заглядывайте почаще." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Новая строка" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Новая страница" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Новый пароль" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Новый раздел" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Без рекламы и отслеживания" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Результатов не найдено." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Ория" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Вход в один клик" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Текущее сопровождение" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Открыть почтовый клиент" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Открытый исходный код" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "открывается в новой вкладке" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "При желании вы можете установить пароль, чтобы просматривать резюме по ссылке могли только пользователи с паролем." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "или продолжить с" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Нумерованный список" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Организация" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Страница" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Страница {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Страница {pageNumber} из {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Ключи доступа" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Ключи доступа и 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Пароль не может быть пустым." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Защита паролем" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Защита паролем отключена." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Защита паролем включена." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Период" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Персидский" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Настройте резюме с любыми цветами, шрифтами и дизайном — сделайте его по-настоящему своим." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Фотография" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Пожалуйста, введите новый пароль для своей учетной записи" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Пожалуйста, введите пароль, который владелец резюме сообщил вам для продолжения." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Введите URL, на который вы хотите поставить ссылку:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Подождите, пока создается ваш PDF..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Портретная" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португальский (Бразилия)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португальский (Португалия)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Должность" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Основной цвет" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Компетентность" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Индикатор прогресса" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Проекты" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Защитите свое резюме от несанкционированного доступа с помощью пароля" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Защитите свое резюме паролем, чтобы его могли просматривать только пользователи, знающие пароль." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Провайдер" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Публикации" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Издатель" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume — перейти на главную страницу" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume продолжает расти благодаря активному сообществу. Этот проект обязан своим прогрессом множеству людей, которые посвятили ему свое время и навыки. Мы благодарим разработчиков, улучшивших функциональность на GitHub, лингвистов, чьи переводы на Crowdin сделали его доступным более широкой аудитории, и людей, которые пожертвовали средства на его дальнейшее развитие." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume — это бесплатный проект с открытым исходным кодом, созданный с любовью и поддерживаемый мной и сообществом участников. Ваши пожертвования помогают поддерживать его работу и дальнейшую разработку." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume — бесплатный конструктор резюме с открытым исходным кодом, который упрощает процесс создания, обновления и публикации вашего резюме." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Сегодня Reactive Resume запускается на Product Hunt — заходите и поддержите нас!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume — это проект с открытым исходным кодом, ориентированный на конфиденциальность и полностью бесплатный. В отличие от других конструкторов резюме, он не показывает рекламу, не отслеживает ваши данные и не ограничивает функции платной подпиской." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Прямоугольник (на всю ширину)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Рекомендации" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Зарегистрировать новое устройство" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Вспомнили пароль? <0><1>Войдите сейчас <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Удалить пароль" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Отключение защиты паролем..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Сообщить об ошибке" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Отправить письмо для подтверждения снова" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Повторная отправка письма для подтверждения..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Сбросить пароль" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Сбросить пароль" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Сброс пароля..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Резюме" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Выровнять по правому краю" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Поворот" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Сканируйте QR-код ниже с помощью вашего приложения-аутентификатора. Вы также можете скопировать секрет ниже и вставить его в приложение." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Учебное заведение" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Поиск иконки" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Поиск..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Поиск..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Секрет скопирован в буфер обмена." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Тип раздела" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Выберите..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Хостинг на Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Отправить письмо для сброса пароля" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Отправка письма для сброса пароля..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Разделитель" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Установить пароль" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Настроить приложение-аутентификатор" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Ширина тени" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Поделитесь своим резюме по публичному URL, чтобы другие могли его просматривать." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Поделитесь ссылками" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Общий доступ" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Показать" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Боковая панель" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Ширина боковой панели" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Войти" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Войдите в свою учетную запись" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Войдите с GitHub, Google или собственным провайдером OAuth." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Зарегистрироваться" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Вход..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Выход..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Регистрация..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Одноколоночный макет с акцентной пурпурной левой границей; компактный и эффективный для начального уровня или стажировок." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Одноколоночный макет с минималистичным верхним заголовком и большим количеством свободного пространства; чистый и современный вариант для дизайнеров или контент-мейкеров." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Одноколоночный макет с боковой панелью и чёткой сеткой; универсальный вариант для любых профессиональных или технических ролей." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Одноколоночный макет; строгий и солидный для старших и руководящих позиций." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Навыки" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Перейти к основному содержимому" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте еще раз." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Сортировать по" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Исходный код" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Интервал (по горизонтали)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Интервал (по вертикали)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Спонсоры" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Отметьте нас звездой на GitHub (откроется в новой вкладке)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Отметьте нас звездой на GitHub, сейчас {0} звезд (откроется в новой вкладке)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Начните составлять свое резюме, дав ему название." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Начните делать свое резюме с нуля" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Зачеркнутый" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Краткое содержание" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Поддержите Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Поддержите приложение, делая всё, что можете!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Переключиться на темную тему" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Переключиться на светлую тему" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Теги" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Теги можно использовать для категоризации резюме по ключевым словам." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Тамильский" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Галерея шаблонов" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Проверить подключение" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Отзывы" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API-ключ был успешно удален." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "После удаления этот API-ключ больше не сможет получать доступ к вашим данным. Это действие нельзя отменить." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Команда, которую вы ищете, не существует." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Введенный пароль неверен" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Резюме, к которому вы пытаетесь получить доступ, защищено паролем" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Введенный URL недействителен." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Затем введите шестизначный код, предоставленный приложением, чтобы продолжить." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Возникла проблема при генерации PDF, пожалуйста, попробуйте еще раз через некоторое время." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Это действие нельзя отменить." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Это действие нельзя отменить. Все ваши данные будут безвозвратно удалены." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Для этой функции необходимо включить интеграцию с ИИ. Пожалуйста, активируйте её в настройках." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Это удобное для URL название вашего резюме." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Это может занять несколько минут, в зависимости от времени ответа провайдера ИИ. Пожалуйста, не закрывайте окно и не обновляйте страницу." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Это может занять некоторое время в зависимости от нагрузки сервера. Пожалуйста, не закрывайте окно и не обновляйте страницу." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Это резюме заблокировано и не может быть обновлено." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Этот раздел предназначен для личных заметок, относящихся к данному резюме. Содержимое этого раздела остается конфиденциальным и не передается никому другому." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Этот шаг не обязателен, но рекомендуется." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Будет сгенерирован новый API-ключ для доступа к API Reactive Resume, позволяющий программам взаимодействовать с вашими данными резюме." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Ускоренная демонстрация создания резюме в Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Совет: Дайте API-ключу название, отражающее его назначение, чтобы позже проще было его идентифицировать." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Совет: Вы можете назвать резюме в соответствии с должностью, на которую вы претендуете." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Название" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Чтобы удалить учетную запись, вам нужно ввести текст подтверждения и нажать кнопку ниже." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Отслеживайте просмотры и загрузки вашего резюме" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Переводы" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Включите общий доступ по публичной ссылке, чтобы узнать, сколько раз ваше резюме просматривали или скачивали. Статистику резюме видите только вы." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Двухколоночный макет с яркой цветной боковой панелью и индикаторами навыков; отлично подходит для креативных или технических ролей, где приветствуется визуальная выразительность." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Двухколоночный макет с темно-бирюзовой боковой панелью и сеткой навыков; современный вариант для разработчиков, дата-сайентистов или технических менеджеров проектов." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Двухколоночный макет с цветным левым полем; простой и дружелюбный вариант для креативных, редакционных или младших ролей." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Двухколоночный макет с приглушенной цветной боковой панелью; спокойный, «природный» стиль, подходящий для устойчивого развития, здравоохранения или некоммерческого сектора." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Двухколоночный макет с мягким акцентом в шапке и круглой фотографией профиля; идеально для маркетинга, HR или клиентских ролей." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Двухколоночный макет с акцентными цветами и чистой типографикой; сбалансированный выбор для бизнес-аналитиков или специалистов по операционной деятельности." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Двухколоночный, чистый и профессиональный макет с ненавязчивыми разделителями; подходит для корпоративных, финансовых или консалтинговых позиций." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Двухколоночный, минималистичный и плотный по тексту, без декоративных элементов; идеально для традиционных индустрий или откликов на вакансии с жёсткими требованиями ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Двухколоночный, минималистичный макет со светло-серой боковой панелью и ненавязчивыми иконками; профессиональный и сдержанный стиль для юридической, финансовой или руководящей сферы." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Двухфакторная аутентификация" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Двухфакторная аутентификация успешно отключена." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Двухфакторная аутентификация успешно настроена." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Введите «{CONFIRMATION_TEXT}» для подтверждения" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Введите команду или запрос..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Типография" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Подчеркивание" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Неограниченное количество резюме" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Отвязка учетной записи {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Не подтверждена" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Обновить существующую награду" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Обновить существующий сертификат" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Обновить существующий пользовательский раздел" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Обновить существующий раздел «Образование»" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Обновить существующий опыт работы" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Обновить существующий интерес" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Обновить существующий язык" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Обновить существующий профиль" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Обновить существующий проект" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Обновить существующую публикацию" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Обновить существующего рекомендадателя" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Обновить существующий навык" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Обновить существующий волонтерский опыт" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Изменить пароль" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Обновить резюме" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Обновите пароль" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Обновление пароля..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Обновление вашего резюме..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Загрузка фотографии..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Узбекский" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Корректные URL должны начинаться с http:// или https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Подтверждена" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Подтвердить" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Подтвердить с помощью резервного кода" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Проверка резервного кода..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Проверка кода..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Проверка пароля..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Подтверждение адреса электронной почты необходимо для сброса пароля." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Просмотры" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Волонтерство" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Сайт" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Как вы хотите назвать этот ключ доступа?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Как вы хотите переименовать этот раздел?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Чем Reactive Resume отличается от других конструкторов резюме?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Что нового в последней версии?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Когда резюме заблокировано, его нельзя обновить или удалить." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Напишите собственный CSS (или используйте ИИ, чтобы сгенерировать его), чтобы максимально настроить свое резюме." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Да, Reactive Resume доступен на нескольких языках. Вы можете выбрать предпочитаемый язык на странице настроек или с помощью переключателя языка в правом верхнем углу. Если вы не видите свой язык или хотите улучшить существующие переводы, вы можете <0>поучаствовать в переводах на Crowdin<1> (открывается в новой вкладке)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Да! Каждый шаблон полностью настраиваемый. Вы можете менять цвета, шрифты, интервалы и даже писать собственный CSS, чтобы полностью контролировать внешний вид резюме." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Да! Reactive Resume полностью бесплатен, без скрытых платежей, премиум-уровней или абонентской платы. Это проект с открытым исходным кодом и он всегда останется бесплатным." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Вы также можете развернуть его на своих серверах, используя образ Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Вы также можете использовать имя пользователя для входа." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Вы можете поделиться резюме по уникальному публичному URL, защитить его паролем или скачать как PDF и отправить напрямую. Выбор за вами!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "После удаления вы больше не сможете использовать ключ доступа «{0}» для входа. Это действие нельзя отменить." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Вы получили письмо!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Ваша учетная запись была успешно удалена." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Ваш API-ключ скопирован в буфер обмена." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Ваши изменения сохраняются автоматически." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Ваши данные в безопасности и никогда никому не передаются и не продаются." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Ваши данные хранятся локально" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Ваши данные надежно хранятся и никогда не передаются третьим лицам. Вы также можете развернуть Reactive Resume на своих серверах, чтобы полностью контролировать свои данные." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Ваш ключ доступа был успешно добавлен." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Ваш ключ доступа был успешно удален." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Ваш пароль был успешно сброшен. Теперь вы можете войти с новым паролем." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ваш пароль был успешно обновлен." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Ваш профиль был успешно обновлен." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Ваше резюме было успешно создано." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Ваше резюме было успешно удалено." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Ваше резюме было успешно продублировано." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Ваше резюме было успешно импортировано." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Ваше резюме было успешно обновлено." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Публичная ссылка на ваше резюме в данный момент защищена паролем. Делитесь паролем только с людьми, которым вы доверяете." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Ваша поддержка помогает проекту оставаться бесплатным и доступным для всех — сейчас и в будущем." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Увеличить" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Уменьшить" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" - diff --git a/locales/sk-SK.po b/locales/sk-SK.po index 84af136f4..fcc10d952 100644 --- a/locales/sk-SK.po +++ b/locales/sk-SK.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Naposledy aktualizované" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Vytvorené" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(otvorí sa na novej karte)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# položka} few {# položky} many {# položiek} other {# položky}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# stĺpec} few {# stĺpce} many {# stĺpcov} other {# stĺpca}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Napokon<1>Bezplatný a open‑source nástroj na tvorbu životopisov" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Často<1>Kladené<2>Otázky" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Ďakujem, že používaš Reactive Resume! Táto aplikácia je projekt z lásky, vytváraný najmä v mojom voľnom čase s úžasnou podporou open‑source prispievateľov z celého sveta.<1>Ak ti Reactive Resume pomohlo a chceš prispieť k tomu, aby zostalo pre všetkých bezplatné a otvorené, zváž prosím dar. Každý, aj malý príspevok, sa ráta!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 mesiac" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 rok" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ šablón" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 mesiace" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 mesiacov" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Potvrdzujúci odkaz bol odoslaný na tvoju aktuálnu e‑mailovú adresu. Skontroluj, prosím, doručenú poštu a potvrď zmenu." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Bezplatný a open‑source nástroj na tvorbu životopisov, ktorý zjednodušuje vytváranie, aktualizáciu a zdieľanie tvojho životopisu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Odkaz na tvoj životopis bol skopírovaný do schránky." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Za roky mi množstvo ľudí napísalo a podelili sa so svojimi skúsenosťami s Reactive Resume a tým, ako im pomohlo – a mňa tieto príbehy nikdy neomrzia. Ak máš vlastný príbeh, o ktorý sa chceš podeliť, daj mi vedieť e‑mailom na <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Nový overovací odkaz bol odoslaný na tvoju e‑mailovú adresu. Skontroluj, prosím, doručenú poštu a over svoj účet." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Nadšenecký projekt od <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Životopis s týmto slugom už existuje." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Určite! Svoj životopis môžeš jedným kliknutím exportovať do PDF. Exportované PDF presne zachová všetko formátovanie aj štýl." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Pristupuj k svojim životopisom a dátam programovo pomocou API." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Pridať vlastné pole" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Pridaj k URL adrese popisný štítok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Pridať nové ocenenie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Pridať novú certifikáciu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Pridať novú vlastnú sekciu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Pridať nové vzdelanie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Pridať novú pracovnú skúsenosť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Pridať nový záujem" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Pridať novú položku" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Pridať nový jazyk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Pridať nový profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Pridať nový projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Pridať novú publikáciu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Pridať novú referenciu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Pridať novú zručnosť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Pridať novú dobrovoľnícku skúsenosť" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Pridať stĺpec za" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Pridať stĺpec pred" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Pridať stranu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Pridať riadok za" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Pridať riadok pred" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Pridané dňa {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Pridávam tvoj prístupový kľúč..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikánčina" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albánčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Povoliť verejný prístup" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Už máš účet? <0><1>Prihlás sa teraz <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharčina" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Pri načítavaní stránky sa vyskytla chyba." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Pri importe tvojho životopisu sa vyskytla neznáma chyba." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "A mnoho ďalšieho..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Každý, kto navštívi verejnú URL adresu životopisu, musí na prístup zadať toto heslo." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Ktokoľvek, kto má verejnú URL adresu životopisu, si bude môcť tvoj životopis pozrieť a stiahnuť bez zadania hesla." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Každý s týmto odkazom si môže životopis zobraziť a stiahnuť." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Prístup cez API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API kľúč" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API kľúče" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API dokumentácia" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplikácia" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Štatistiky aplikácie" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabčina" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Naozaj chceš tento API kľúč vymazať?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Naozaj chceš tento prístupový kľúč vymazať?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Naozaj chceš tento životopis vymazať?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Naozaj chceš svoj účet vymazať?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Naozaj chceš tento životopis uzamknúť?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Naozaj chceš odstrániť ochranu heslom?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Študijný odbor" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Umelá inteligencia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Pomer strán" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Overenie" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "K dispozícii vo viacerých jazykoch. Ak chceš prispieť, pozri si Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Udeľovateľ" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Ocenenia" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajdžančina" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Späť na prihlásenie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Farba pozadia" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Záložné kódy boli skopírované do schránky." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Základná URL (voliteľné)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Základy" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Krásne šablóny, z ktorých si môžeš vybrať, a ďalšie sú na ceste." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengálčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Telo" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Tučné" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Zaoblenie okrajov" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Šírka okraja" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Príkazová paleta editora" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulharčina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Odrážkový zoznam" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Komunitou vytvorené pre komunitu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Môžem si šablóny prispôsobiť?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Môžem svoj životopis exportovať do PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalánčina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Zarovnať na stred" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Vycentrovať zobrazenie" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certifikácie" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Zmeniť jazyk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Zmeniť jazyk na..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Zmeniť tému na..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Rozmyslel si si to? Premenuj životopis na niečo výstižnejšie." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Skontroluj svoj e‑mail, nájdeš tam odkaz na obnovenie hesla." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Skontroluj svoj e‑mail, nájdeš tam odkaz na overenie účtu." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Čínština (zjednodušená)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Čínština (tradičná)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Zrušiť výber" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Kliknutím sem vyber súbor na import" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Blok kódu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Stĺpce" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Komunita" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Spoločnosť" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Úplne zadarmo, navždy, bez skrytých poplatkov." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Potvrdiť" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Pripojiť" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Pokračuj tam, kde si prestal" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Pokračuj tam, kde si prestal, importovaním existujúceho životopisu, ktorý si vytvoril pomocou Reactive Resume alebo iného nástroja na tvorbu životopisov. Podporované formáty: PDF, Microsoft Word a tiež JSON súbory z Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Príspevky financujú opravy chýb, bezpečnostné aktualizácie a neustále zlepšovanie, aby aplikácia bežala hladko." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Skopíruj a uschovaj si tieto záložné kódy pre prípad, že stratíš svoje zariadenie." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Skopírovať záložné kódy" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Skopíruj tento tajný kľúč a použi ho vo svojich aplikáciách na prístup k svojim dátam." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopírovať URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Vytvoriť nový účet" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Vytvoriť nový API kľúč" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Vytvoriť nové ocenenie" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Vytvoriť novú certifikáciu" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Vytvoriť novú vlastnú sekciu" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Vytvoriť nové vzdelanie" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Vytvoriť novú pracovnú skúsenosť" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Vytvoriť nový záujem" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Vytvoriť nový jazyk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Vytvoriť nový profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Vytvoriť nový projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Vytvoriť novú publikáciu" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Vytvoriť novú referenciu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Vytvoriť nový životopis" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Vytvoriť novú zručnosť" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Vytvoriť novú dobrovoľnícku skúsenosť" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Vytvoriť ukážkový životopis" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Vytvor si toľko životopisov, koľko chceš – bez obmedzení." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Vytváram tvoj API kľúč..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Vytváram tvoj životopis..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Aktuálne heslo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Vlastné CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Vlastné sekcie" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Nebezpečná zóna" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Dánčina" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Tmavá" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Tmavá téma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Bezpečnosť dát" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Titul" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Vymazať" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Vymazať účet" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Vymazať stĺpec" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Vymazať stranu" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Vymazať riadok" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Vymazať tabuľku" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Vymazávam tvoj účet..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Vymazávam tvoj API kľúč..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Vymazávam tvoj prístupový kľúč..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Vymazávam tvoj životopis..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizajn" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Vypnúť 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Vypnúť dvojfaktorové overenie" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Vypnuté" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Vypínam dvojfaktorové overenie..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Odpojiť" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentácia" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nemáš účet? <0><1>Vytvor si ho teraz <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Prispej projektu Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Stiahnuť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Stiahni si kópiu svojho životopisu vo formáte JSON. Tento súbor použi na zálohovanie alebo na import životopisu do iných aplikácií, vrátane AI asistentov." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Stiahni si kópiu svojho životopisu vo formáte PDF. Tento súbor použi na tlač alebo jednoduché zdieľanie životopisu s náborármi." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Stiahnuť JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Stiahnuť PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Sťahuje sa..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Stiahnutia" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Potiahni sem sekcie a pusti ich, aby si ich presunul medzi stĺpcami" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovať" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplikovať životopis" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplikuj svoj životopis a vytvor tak nový, totožný s pôvodným." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplikujem tvoj životopis..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Holandčina" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Vzdelanie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E‑mail" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E‑mailová adresa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Povoliť" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Povoliť 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Povoliť AI funkcie" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Povoliť dvojfaktorové overenie" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Povolené" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Zapínam ochranu heslom..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Zapínam dvojfaktorové overenie..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Angličtina" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Zvýš bezpečnosť svojho účtu ďalšími vrstvami ochrany." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Zadaj jeden zo svojich uložených záložných kódov na prístup k účtu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Zadaj URL adresu, na ktorú má odkaz smerovať" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Zadaj overovací kód zo svojej autentifikačnej aplikácie" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Zadaj svoje aktuálne heslo a nové heslo na aktualizáciu účtu." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Zadaj svoje heslo na potvrdenie nastavenia dvojfaktorového overenia. Po zapnutí budeš pri každom prihlásení zadávať kód z autentifikačnej aplikácie." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Zadaj svoje heslo na vypnutie dvojfaktorového overenia. Bez zapnutého 2FA bude tvoj účet menej zabezpečený." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Každý príspevok, veľký či malý, má pre projekt obrovský význam.<0/>Ďakujeme za tvoju podporu!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Všetko, čo sem zadáš, sa ukladá lokálne v tvojom prehliadači. Tvoje dáta sa odošlú na server len pri odoslaní požiadavky poskytovateľovi AI a na našich serveroch sa nikdy neukladajú ani nelogujú." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Všetko, čo potrebuješ na vytvorenie, prispôsobenie a zdieľanie profesionálnych životopisov. Vytvorené s dôrazom na súkromie, poháňané open source a úplne zadarmo – navždy." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Skúsenosti" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Platnosť uplynie o" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Platnosť uplynie {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Preskúmaj našu pestrú ponuku šablón navrhnutých pre rôzne štýly, profesie a osobnosti. Reactive Resume momentálne ponúka 12 šablón a ďalšie sú na ceste." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Preskúmaj API dokumentáciu a zisti, ako integrovať Reactive Resume do svojich aplikácií. Nájdeš tam podrobné endpointy, príklady požiadaviek a spôsoby autentifikácie." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Nastavenie dvojfaktorového overenia zlyhalo." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funkcie" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrovať podľa" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Fínčina" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilita" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Jazyková úroveň" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Písmo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Veľkosť písma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Hrúbka písma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Hrúbky písma" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Pre bezpečný a nerušený zážitok." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Napríklad si sem môžeš zapísať, ktorým spoločnostiam si tento životopis poslal alebo odkazy na popisy pracovných pozícií." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Z bezpečnostných dôvodov sa tento kľúč zobrazí iba raz." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Zabudnuté heslo?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Zabudol si heslo?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Zadarmo" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Francúzština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Plná šírka" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Vygenerovať náhodný názov" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Nemčina" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Začať" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Prejsť späť" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Prejsť na nástenku" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Prejsť na..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Známka" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Gréčtina" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Rozšíriť tím" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Nadpis" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Nadpis 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Nadpis 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Nadpis 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Nadpis 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Nadpis 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Nadpis 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titulok" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejčina" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Pomôž mi zapojiť skúsenejších prispievateľov, znížiť záťaž na jedného správcu a zrýchliť vývoj." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Pomôž preložiť aplikáciu do svojho jazyka" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Tu je výber šablón životopisov pre rôzne profesie a osobnosti. Či už máš rád moderný alebo klasický, výrazný alebo jednoduchý štýl, nájde sa dizajn presne pre teba. Prezri si možnosti nižšie a vyber si šablónu, ktorá ti najviac vyhovuje." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Tu je tvoj nový API kľúč" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Skryť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Skryť všetky ikony v životopise" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Zvýraznenie" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindčina" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Ako môžem zdieľať svoj životopis?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Ako používam API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Ako sú moje dáta chránené?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Maďarčina" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importovať" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importovať existujúci životopis" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importujem tvoj životopis..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importujem..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonézština" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informácie" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Vložený kód" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Vložiť tabuľku" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Záujmy" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Je Reactive Resume dostupné vo viacerých jazykoch?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Je Reactive Resume naozaj zadarmo?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Vydavateľ" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Taliančina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japončina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Zarovnať do bloku" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannadčina" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmerčina" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Kórejčina" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Štítok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Na šírku" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Jazyky" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Naposledy stiahnuté {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Naposledy aktualizované {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Naposledy zobrazené {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lotyština" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Rozloženie" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Zistiť viac" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Ak necháš prázdne, názov sa vráti na pôvodný." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Zarovnať vľavo" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Úroveň" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Úroveň {level} z 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licencované pod <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Svetlá" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Svetlá téma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Riadkovanie" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Prepájam tvoj účet {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litovčina" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Načítavam životopisy..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Načítava sa..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Lokalita" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Zamknúť" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Odhlásiť sa" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Dlhodobá udržateľnosť" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Stratil si prístup k autentifikátoru?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Hlavná" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Hlavná navigácia" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajčina" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajálamčina" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Maráthčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Okraj (vodorovne)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Okraj (zvisle)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Presunúť do" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Viacjazyčná" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepálčina" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Sieť" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Pravidelne pribúdajú nové funkcie a tie existujúce sa zlepšujú, preto sa sem často vracaj." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Nový riadok" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Nová strana" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nové heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nová sekcia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Bez reklám, bez sledovania" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Nórčina" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Urijčina" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Prihlásenie jedným kliknutím" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Priebežná údržba" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Otvoriť e‑mailového klienta" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "otvorí sa na novej karte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Voliteľne môžeš nastaviť heslo, aby si životopis cez odkaz mohli pozrieť len ľudia, ktorí heslo poznajú." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "alebo pokračuj s" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Číslovaný zoznam" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizácia" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Strana" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Strana {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Strana {pageNumber} z {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Prístupové kľúče" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Prístupové kľúče a 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Heslo nemôže byť prázdne." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Ochrana heslom" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Ochrana heslom bola vypnutá." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Ochrana heslom bola zapnutá." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Obdobie" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Perzština" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Prispôsob si životopis ľubovoľnými farbami, písmami či dizajnom a urob si ho vlastný." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefón" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Fotografia" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Zadaj, prosím, nové heslo pre svoj účet" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Zadaj, prosím, heslo, ktoré s tebou zdieľal vlastník životopisu, aby si mohol pokračovať." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Zadaj prosím URL adresu, na ktorú chceš odkazovať:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Počkaj, prosím, kým sa tvoje PDF vygeneruje..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Poľština" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalčina (Brazília)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalčina (Portugalsko)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Pozícia" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Hlavná farba" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Úroveň znalosti" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Ukazovateľ priebehu" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Ochráň svoj životopis pred neoprávneným prístupom heslom" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Ochráň svoj životopis heslom a umožni zobrazenie len tým, ktorí heslo poznajú." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Poskytovateľ" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikácie" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Vydavateľ" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – prejsť na domovskú stránku" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume ďalej rastie vďaka živej komunite. Tento projekt vďačí za svoj pokrok mnohým ľuďom, ktorí mu venovali svoj čas a znalosti. Oslavujeme vývojárov, ktorí na GitHube vylepšili jeho funkcie, lingvistov, ktorých preklady na Crowdin sprístupnili aplikáciu širšiemu publiku, a ľudí, ktorí prispeli na podporu ďalšieho vývoja." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume je bezplatný a open‑source projekt, vytvorený z lásky a udržiavaný mnou a komunitou prispievateľov. Tvoje príspevky pomáhajú udržať svetlá rozsvietené a kód v pohybe." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume je bezplatný a open‑source nástroj na tvorbu životopisov, ktorý zjednodušuje vytváranie, aktualizáciu a zdieľanie tvojho životopisu." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume dnes štartuje na Product Hunt, zastav sa a prejav trochu podpory!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume je open‑source, zamerané na súkromie a úplne zadarmo. Na rozdiel od iných nástrojov na tvorbu životopisov nezobrazuje reklamy, nesleduje tvoje dáta a neuzamyká funkcie za paywallom." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Obdĺžnik" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Obdĺžnik (plná šírka)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referencie" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Obnoviť" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Zaregistrovať nové zariadenie" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Spomínaš si na heslo? <0><1>Prihlás sa teraz <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Odstrániť heslo" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Odstraňujem ochranu heslom..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Premenovať" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Nahlásiť chybu" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Znovu odoslať overovací e‑mail" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Znova odosielam overovací e‑mail..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetovať" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Obnoviť heslo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Obnov svoje heslo" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Obnovujem tvoje heslo..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Zdroje" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Životopisy" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Zarovnať vpravo" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumunčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Otočenie" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Uložiť zmeny" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Naskenuj nižšie uvedený QR kód svojou obľúbenou autentifikačnou aplikáciou. Môžeš tiež skopírovať nižšie uvedený tajný kľúč a vložiť ho do aplikácie." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Škola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Hľadať ikonu" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Hľadať..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Hľadať..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Tajný kľúč skopírovaný do schránky." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Typ sekcie" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Vybrať..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Vlastný hosting cez Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Poslať e‑mail na obnovenie hesla" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Odosielam e‑mail na obnovenie hesla..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Oddeľovač" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Srbčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Nastaviť heslo" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Nastaviť autentifikačnú aplikáciu" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Šírka tieňa" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Zdieľaj svoj životopis cez verejnú URL adresu a umožni ostatným, aby si ho pozreli." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Zdieľateľné odkazy" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Zdieľanie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Zobraziť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Bočný panel" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Šírka bočného panela" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Prihlásiť sa" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Prihlás sa do svojho účtu" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Prihlás sa cez GitHub, Google alebo vlastného OAuth poskytovateľa." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Zaregistrovať sa" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Prihlasujem..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Odhlasujem..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrujem..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Jednostĺpcové rozloženie s purpurovým zvýraznením ľavého okraja; kompaktné a efektívne pre juniorské alebo stážistické pozície." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Jednostĺpcové rozloženie s minimalistickou hornou hlavičkou a množstvom voľného miesta; čisté a moderné pre dizajnérov alebo tvorcov obsahu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Jednostĺpcové rozloženie s bočným panelom a čistou mriežkou; univerzálne pre akúkoľvek odbornú či technickú pozíciu." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Jednostĺpcové rozloženie; uhladené a seriózne pre seniorské alebo enterprise pozície." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Zručnosti" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Preskočiť na hlavný obsah" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovenčina" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Niečo sa pokazilo. Skús to, prosím, znova." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Zoradiť podľa" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Zdrojový kód" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Rozostup (vodorovne)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Rozostup (zvisle)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Španielčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponzori" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Štvorec" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Daj nám hviezdičku na GitHube (otvorí sa na novej karte)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Daj nám hviezdičku na GitHube, momentálne {0} hviezdičiek (otvorí sa na novej karte)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Začni vytvárať svoj životopis tým, že mu dáš názov." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Začni vytvárať svoj životopis od nuly" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Štatistiky" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Prečiarknuté" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Zhrnutie" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Podpor Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Podpor aplikáciu tak, ako môžeš!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Švédčina" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Prepnúť na tmavú tému" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Prepnúť na svetlú tému" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabuľka" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Tagy" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Tagy môžeš použiť na kategorizáciu životopisu podľa kľúčových slov." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamilčina" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugčina" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Šablóna" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galéria šablón" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Šablóny" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Otestovať pripojenie" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Referencie používateľov" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Farba textu" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thajčina" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API kľúč bol úspešne vymazaný." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po vymazaní už tento API kľúč nebude môcť pristupovať k tvojim dátam. Túto akciu nemožno vrátiť späť." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Príkaz, ktorý hľadáš, neexistuje." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Zadané heslo je nesprávne" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Životopis, ku ktorému sa snažíš pristúpiť, je chránený heslom" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "Zadaná URL adresa nie je platná." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Potom zadaj 6‑ciferný kód, ktorý ti aplikácia vygeneruje, aby si pokračoval." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Pri generovaní PDF sa vyskytol problém, skús to prosím znova o chvíľu." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť. Všetky tvoje dáta budú natrvalo vymazané." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Táto funkcia vyžaduje povolenú AI integráciu. Prosím, povoľ ju v nastaveniach." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Toto je URL‑prívetivý názov tvojho životopisu." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Môže to trvať niekoľko minút v závislosti od odozvy poskytovateľa AI. Prosím, nezatváraj okno ani neobnovuj stránku." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Môže to chvíľu trvať v závislosti od kapacity servera. Prosím, nezatváraj okno ani neobnovuj stránku." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Tento životopis je uzamknutý a nemožno ho aktualizovať." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Táto sekcia je určená pre tvoje osobné poznámky k tomuto životopisu. Obsah zostáva súkromný a nezdieľa sa s nikým iným." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Tento krok je voliteľný, ale odporúčaný." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Týmto vygeneruješ nový API kľúč na prístup k API Reactive Resume, aby mohli stroje pracovať s dátami tvojich životopisov." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Time‑lapse ukážka tvorby životopisu v Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tip: Pomenuj si API kľúč podľa účelu, na ktorý ho používaš, aby si ho neskôr ľahko identifikoval." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tip: Životopis môžeš pomenovať podľa pracovnej pozície, na ktorú sa hlásiš." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Názov" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Na vymazanie účtu musíš zadať potvrdzujúci text a kliknúť na tlačidlo nižšie." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Sleduj zobrazenia a stiahnutia svojho životopisu" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Preklady" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Zapni verejné zdieľanie, aby si mohol sledovať, koľkokrát bol tvoj životopis zobrazený alebo stiahnutý. Štatistiky životopisu vidíš iba ty." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie s výrazným farebným bočným panelom a pruhmi zručností; skvelé pre kreatívne alebo technické roly, kde je vítaná vizuálna nápaditosť." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie s tmavozeleným bočným panelom a mriežkou zručností; moderný vzhľad pre vývojárov, dátových vedcov alebo technických produktových manažérov." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie s farebným ľavým okrajom; jednoduché a prístupné pre kreatívne, editorské alebo juniorské roly." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie s tlmeným farebným bočným panelom; prírodné a pokojné, vhodné pre oblasť udržateľnosti, zdravotníctvo alebo neziskový sektor." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie s jemným zvýraznením hlavičky a kruhovou profilovou fotografiou; ideálne pre marketing, HR alebo pozície v priamom kontakte so zákazníkmi." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dvojstĺpcové rozloženie so zvýraznenými farbami a čistou typografiou; vyvážená voľba pre business analytikov alebo roly v oblasti prevádzky." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dvojstĺpcové, čisté a profesionálne rozloženie s jemnými oddeľovačmi sekcií; vhodné pre korporátne, finančné alebo konzultačné pozície." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dvojstĺpcové, minimalistické a textovo úsporné rozloženie bez dekoratívnych prvkov; ideálne pre tradičné odvetvia alebo žiadosti s dôrazom na ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dvojstĺpcové, minimalistické rozloženie so svetlosivým bočným panelom a jemnými ikonami; profesionálne a nenápadné pre právnické, finančné alebo riadiace pozície." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Dvojfaktorové overenie" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Dvojfaktorové overenie bolo úspešne vypnuté." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Dvojfaktorové overenie bolo úspešne nastavené." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Napíš \"{CONFIRMATION_TEXT}\" na potvrdenie" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Napíš príkaz alebo hľadaj..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinčina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Podčiarknuté" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Neobmedzený počet životopisov" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Odpájam tvoj účet {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Odomknúť" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Neoverené" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Aktualizovať existujúce ocenenie" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Aktualizovať existujúcu certifikáciu" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Aktualizovať existujúcu vlastnú sekciu" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Aktualizovať existujúce vzdelanie" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Aktualizovať existujúcu pracovnú skúsenosť" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Aktualizovať existujúci záujem" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Aktualizovať existujúci jazyk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Aktualizovať existujúci profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Aktualizovať existujúci projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Aktualizovať existujúcu publikáciu" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Aktualizovať existujúcu referenciu" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Aktualizovať existujúcu zručnosť" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Aktualizovať existujúcu dobrovoľnícku skúsenosť" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Aktualizovať heslo" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Aktualizovať životopis" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Aktualizuj svoje heslo" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Aktualizujem tvoje heslo..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Aktualizujem tvoj životopis..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Nahrávam fotografiu..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Používateľské meno" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Používatelia" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbečtina" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Platné URL adresy musia začínať http:// alebo https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Overené" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Overiť" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Overiť pomocou záložného kódu" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Overujem záložný kód..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Overujem kód..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Overujem heslo..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Pri obnovení hesla je potrebné overiť tvoj e‑mail." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamčina" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Zobrazenia" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Dobrovoľníctvo" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Webová stránka" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Ako chceš tento prístupový kľúč nazvať?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Ako chceš túto sekciu premenovať?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Čím sa Reactive Resume líši od iných nástrojov na tvorbu životopisov?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Čo je nové v poslednej verzii?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Keď je životopis uzamknutý, nemožno ho aktualizovať ani vymazať." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Napíš si vlastné CSS (alebo nechaj AI, nech ho vygeneruje za teba) a prispôsob si svoj životopis do posledného detailu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Áno, Reactive Resume je dostupné vo viacerých jazykoch. Uprednostňovaný jazyk si môžeš zvoliť na stránke nastavení alebo pomocou prepínača jazykov v pravom hornom rohu. Ak svoj jazyk nevidíš alebo chceš zlepšiť existujúce preklady, môžeš <0>prispieť k prekladom na Crowdin<1> (otvorí sa na novej karte)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Áno! Každá šablóna je plne prispôsobiteľná. Môžeš meniť farby, písma, rozostupy a dokonca písať vlastné CSS, aby si mal nad vzhľadom svojho životopisu úplnú kontrolu." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Áno! Reactive Resume je úplne zadarmo, bez skrytých poplatkov, prémiových úrovní či predplatného. Je open‑source a vždy ním zostane." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Máš tiež možnosť nasadiť aplikáciu na vlastné servery pomocou Docker image." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Na prihlásenie môžeš použiť aj svoje používateľské meno." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Svoj životopis môžeš zdieľať pomocou unikátnej verejnej URL adresy, chrániť ho heslom alebo ho stiahnuť ako PDF a zdieľať priamo. Voľba je na tebe!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Po vymazaní už nebudeš môcť použiť prístupový kľúč \"{0}\" na prihlásenie. Túto akciu nemožno vrátiť späť." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Máš poštu!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Tvoj účet bol úspešne vymazaný." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Tvoj API kľúč bol skopírovaný do schránky." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Tvoje zmeny sa ukladajú automaticky." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Tvoje dáta sú v bezpečí a nikdy sa s nikým nezdieľajú ani nepredávajú." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Tvoje dáta sú uložené lokálne" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Tvoje dáta sú bezpečne uložené a nikdy sa nezdieľajú s tretími stranami. Reactive Resume si môžeš tiež hostovať na vlastných serveroch a mať nad dátami úplnú kontrolu." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Tvoj prístupový kľúč bol úspešne pridaný." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Tvoj prístupový kľúč bol úspešne vymazaný." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Tvoje heslo bolo úspešne obnovené. Teraz sa môžeš prihlásiť s novým heslom." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Tvoje heslo bolo úspešne aktualizované." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Tvoj profil bol úspešne aktualizovaný." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Tvoj životopis bol úspešne vytvorený." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Tvoj životopis bol úspešne vymazaný." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Tvoj životopis bol úspešne duplikovaný." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Tvoj životopis bol úspešne importovaný." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Tvoj životopis bol úspešne aktualizovaný." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Verejný odkaz na tvoj životopis je momentálne chránený heslom. Zdieľaj heslo iba s ľuďmi, ktorým dôveruješ." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Tvoja podpora zaručuje, že projekt zostane aj v budúcnosti zadarmo a prístupný pre všetkých." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Priblížiť" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Oddialiť" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/sq-AL.po b/locales/sq-AL.po index 83fe4b33d..494378bc2 100644 --- a/locales/sq-AL.po +++ b/locales/sq-AL.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Përditësuar së fundmi" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Krijuar" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Emri" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(hapet në skedë të re)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# element} other {# elemente}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolonë} other {# kolona}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Më në fund,<1>Një ndërtues i CV-së falas dhe me burim të hapur" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Pyetje<1>të Bëra<2>Shpesh" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Faleminderit që po përdorni Reactive Resume! Ky aplikacion është një punë pasioni, i krijuar kryesisht në kohën time të lirë, me mbështetje të mrekullueshme nga kontribuues me burim të hapur anembanë botës.<1>Nëse Reactive Resume ju ka ndihmuar dhe dëshironi të ndihmoni që të mbetet falas dhe i hapur për të gjithë, ju lutemi merrni në konsideratë të bëni një donacion. Çdo kontribut, sado i vogël, vlerësohet!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 muaj" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 vit" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ Shabllone" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 muaj" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 muaj" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Një link konfirmimi është dërguar në adresën tuaj aktuale të emailit. Ju lutemi kontrolloni kutinë tuaj postare për të konfirmuar ndryshimin." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Një ndërtues i CV-së, falas dhe me burim të hapur që thjeshton procesin e krijimit, përditësimit dhe shpërndarjes së CV-së tuaj." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Një link drejt CV-së tuaj është kopjuar në clipboard." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Shumë njerëz më kanë shkruar ndër vite për të ndarë eksperiencat e tyre me Reactive Resume dhe se si u ka ndihmuar, dhe unë kurrë nuk lodhem duke i lexuar. Nëse keni një histori për të ndarë, më njoftoni duke më dërguar një email në <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Një link i ri verifikimi është dërguar në adresën tuaj të emailit. Ju lutemi kontrolloni kutinë tuaj postare për të verifikuar llogarinë." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Një projekt pasioni nga <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ekziston tashmë një CV me këtë link të normalizuar." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Patjetër! Ju mund ta eksportoni CV-në tuaj në PDF me një klikim të vetëm. PDF-ja e eksportuar ruan në mënyrë të përsosur të gjithë formatimin dhe stilimin tuaj." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Përdorni API-n për të aksesuar programatikisht CV-të dhe të dhënat tuaja." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Shto një fushë të personalizuar" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Shto një etiketë te URL-ja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Shto një çmim të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Shto një certifikim të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Shto një rubrikë të re të personalizuar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Shto një arsimim të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Shto një eksperiencë të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Shto një interes të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Shto një vlerë të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Shto një gjuhë të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Shto një profil të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Shto një projekt të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Shto një botim të ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Shto një referencë të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Shto një aftësi të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Shto një eksperiencë të re vullnetare" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Shto kolonë pas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Shto kolonë para" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Shto faqe" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Shto rresht pas" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Shto rresht para" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Shtuar më {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Po shtohet passkey-ja juaj..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanisht" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Shqip" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Lejo akses publik" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Keni tashmë një llogari? <0><1>Hyni tani <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amharisht" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të faqes." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ndodhi një gabim i panjohur gjatë importimit të CV-së tuaj." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Dhe shumë të tjera..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Kushdo që viziton URL-në publike të CV-së duhet të fusë këtë fjalëkalim për ta aksesuar atë." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Kushdo që ka URL-në publike të CV-së do të jetë në gjendje ta shikojë dhe shkarkojë CV-në tuaj pa futur një fjalëkalim." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Çdokush që ka linkun mund të shikojë dhe shkarkojë CV-në." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "Akses API" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Keys" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "Referencë API" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Aplikacioni" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Statistikat e aplikacionit" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabisht" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të fshini këtë API key?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të fshini këtë passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të fshini këtë CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të fshini llogarinë tuaj?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Je i sigurt që dëshiron ta kyçësh këtë CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Jeni i sigurt se dëshironi të hiqni mbrojtjen me fjalëkalim?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Fusha e studimit" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Inteligjenca Artificiale" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcioni" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentikimi" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "I disponueshëm në shumë gjuhë. Nëse dëshironi të kontribuoni, shikoni Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Dhurues" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Çmime" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajxhanisht" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Kthehu te hyrja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Ngjyra e sfondit" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Kodet rezervë u kopjuan në clipboard." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "URL bazë (Opsionale)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Bazat" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Shabllone të bukura për të zgjedhur, me më shumë që po vijnë." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengalisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Trupi i tekstit" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Të trasha" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Rrezja e këndeve" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Gjerësia e kornizës" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Paneli i komandave të ndërtuesit" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bullgarisht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Lista me pika" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Nga komuniteti, për komunitetin." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "A mund t’i personalizoj shabllonet?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "A mund ta eksportoj CV-në time në PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalanisht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Rreshto në qendër" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Qendro pamjen" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certifikime" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Ndrysho gjuhën" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Ndrysho gjuhën në..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Ndrysho temën në..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Ndërruat mendje? Riemërtoni CV-në tuaj me diçka më përshkruese." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Kontrolloni emailin tuaj për një link për të rivendosur fjalëkalimin." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Kontrolloni emailin tuaj për një link për të verifikuar llogarinë tuaj." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinezçe (E thjeshtuar)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinezçe (Tradicionale)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Rreth" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Pastro përzgjedhjen" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klikoni këtu për të zgjedhur një skedar për importim" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Bllok kodi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolonat" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Komuniteti" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Kompania" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Krejtësisht falas, përgjithmonë, pa kosto të fshehura." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Konfirmo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Lidhu" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Vazhdo" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Vazhdo aty ku e keni lënë" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Vazhdo aty ku e keni lënë duke importuar një CV ekzistuese që keni krijuar me Reactive Resume ose ndonjë ndërtues tjetër CV-sh. Formatet e mbështetura përfshijnë PDF, Microsoft Word, si dhe skedarë JSON nga Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Kontributet financojnë rregullimet e gabimeve, përditësimet e sigurisë dhe përmirësimet e vazhdueshme për ta mbajtur aplikacionin duke funksionuar pa probleme." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopjo" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopjoni dhe ruani këto kode rezervë në rast se humbni pajisjen tuaj." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopjo kodet rezervë" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopjoni këtë çelës sekret dhe përdoreni në aplikacionet tuaja për të aksesuar të dhënat tuaja." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopjo URL-në" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Krijo" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Krijo një llogari të re" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Krijo një API key të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Krijo një çmim të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Krijo një certifikim të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Krijo një rubrikë të re të personalizuar" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Krijo një arsimim të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Krijo një eksperiencë të re" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Krijo një interes të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Krijo një gjuhë të re" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Krijo një profil të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Krijo një projekt të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Krijo një botim të ri" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Krijo një referencë të re" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Krijo një CV të re" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Krijo një aftësi të re" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Krijo një eksperiencë të re vullnetare" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Krijo një CV nga shembujt" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Krijoni sa më shumë CV që dëshironi, pa kufizime." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Po krijohet API key-ja juaj..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Po krijohet CV-ja juaj..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Fjalëkalimi aktual" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "CSS e personalizuar" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Rubrika të personalizuara" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Çekisht" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Zonë rreziku" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danisht" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "E errët" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Temë e errët" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Siguria e të dhënave" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Diploma" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Fshi" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Fshi llogarinë" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Fshi kolonën" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Fshi faqen" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Fshi rreshtin" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Fshi tabelën" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Po fshihet llogaria juaj..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Po fshihet API key-ja juaj..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Po fshihet passkey-ja juaj..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Po fshihet CV-ja juaj..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Përshkrimi" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Dizajni" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Çaktivizo vërtetimin me dy faktorë" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Çaktivizo vërtetimin me dy faktorë" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "I çaktivizuar" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Po çaktivizohet vërtetimi me dy faktorë..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Shkëput" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacioni" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Nuk keni një llogari? <0><1>Krijoni një tani <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Dhuro në Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Shkarko" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Shkarkoni një kopje të CV-së suaj në format JSON. Përdorni këtë skedar për kopje rezervë ose për të importuar CV-në tuaj në aplikacione të tjera, përfshirë asistentët AI." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Shkarkoni një kopje të CV-së suaj në format PDF. Përdorni këtë skedar për printim ose për ta ndarë lehtësisht CV-në tuaj me rekrutuesit." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Shkarko JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Shkarko PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Po shkarkohet..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Shkarkimet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Tërhiqni dhe lini seksionet këtu për t’i lëvizur midis kolonave" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Dyfisho" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Dyfisho CV-në" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Dyfishoni CV-në tuaj për të krijuar një të re, njësoj si origjinalja." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Po dyfishohet CV-ja juaj..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Holandisht" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Arsimimi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Email" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adresa e emailit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktivizo" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktivizo vërtetimin me dy faktorë" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktivizo veçoritë e AI" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktivizo vërtetimin me dy faktorë" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "I aktivizuar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Po aktivizohet mbrojtja me fjalëkalim..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Po aktivizohet vërtetimi me dy faktorë..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Anglisht" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Forconi sigurinë e llogarisë suaj me shtresa shtesë mbrojtjeje." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Vendosni një nga kodet tuaja të ruajtura rezervë për të hyrë në llogarinë tuaj" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Vendosni URL-në për ta lidhur" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Vendosni kodin e verifikimit nga aplikacioni juaj i autentikimit" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Shkruani fjalëkalimin tuaj aktual dhe një fjalëkalim të ri për të përditësuar llogarinë tuaj." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Shkruani fjalëkalimin tuaj për të konfirmuar konfigurimin e vërtetimit me dy faktorë. Kur të jetë aktiv, do t’ju duhet të jepni një kod nga aplikacioni juaj i autentikimit sa herë që hyni." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Shkruani fjalëkalimin tuaj për të çaktivizuar vërtetimin me dy faktorë. Llogaria juaj do të jetë më pak e sigurt pa 2FA të aktivizuar." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Çdo kontribut, i madh apo i vogël, bën një ndryshim të madh për projektin.<0/>Faleminderit për mbështetjen tuaj!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Gjithçka që shkruhet këtu ruhet lokalisht në shfletuesin tuaj. Të dhënat tuaja dërgohen te serveri vetëm kur bëni një kërkesë te ofruesi i AI dhe nuk ruhen apo regjistrohen kurrë në serverët tanë." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Gjithçka që ju nevojitet për të krijuar, personalizuar dhe shpërndarë CV profesionale. Ndërtuar me fokus privatësinë, i fuqizuar nga burimi i hapur dhe krejtësisht falas përgjithmonë." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Eksperienca" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Skadon pas" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Skadon më {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Eksploroni përzgjedhjen tonë të larmishme të shablloneve, secili i dizenjuar për stile, profesione dhe personalitete të ndryshme. Reactive Resume aktualisht ofron 12 shabllone, me më shumë që po vijnë." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Eksploroni dokumentacionin e API-së për të mësuar si të integroni Reactive Resume me aplikacionet tuaja. Gjeni endpoint-e të detajuara, shembuj kërkesash dhe metoda autentikimi." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exporto" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Dështoi konfigurimi i vërtetimit me dy faktorë." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Veçori" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtro sipas" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finlandisht" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Fleksibilitet" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Rrjedhshmëri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Familja e germave" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Madhësia e germave" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Trashësia e germave" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Pesha e germave" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "Për një përvojë të sigurt dhe pa shpërqendrime." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Për shembull, informacioni se cilave kompani u keni dërguar këtë CV ose linket drejt përshkrimeve të vendeve të punës mund të shënohen këtu." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Për arsye sigurie, ky çelës do të shfaqet vetëm një herë." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Keni haruar fjalëkalimin?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Keni harruar fjalëkalimin?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Formati" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Falas" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Frëngjisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Gjerësi e plotë" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Gjenero një emër të rastësishëm" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Gjermanisht" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Le të fillojmë" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Kthehu mbrapa" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Shko te paneli kryesor" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Shko te..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Nota / Vlerësimi" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Greqisht" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Zmadho ekipin" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Titujt" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Titulli 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Titulli 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Titulli 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Titulli 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Titulli 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Titulli 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Titulli" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisht" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Më ndihmoni të përfshij më shumë kontribuues me eksperiencë, duke ulur barrën mbi një mirëmbajtës të vetëm dhe duke përshpejtuar zhvillimin." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Ndihmoni të përkthehet aplikacioni në gjuhën tuaj" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Këtu keni një gamë shabllonesh CV-je për profesione dhe personalitete të ndryshme. Qoftë nëse preferoni moderne apo klasike, të theksuara apo të thjeshta, ka një dizajn që ju përshtatet. Shfletoni opsionet më poshtë dhe zgjidhni një shabllon që i përshtatet stilit tuaj." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Këtu është API key-ja juaj e re" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "E fshehur" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Fshih" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Fshih të gjitha ikonat në CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Thekso" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Indisht (Hindi)" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Kreu" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Si ta ndaj CV-në time?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Si ta përdor API-n?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Si mbrohen të dhënat e mia?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Hungarisht" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importo" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importoni një CV ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Po importohet CV-ja juaj..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Po importohet..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonezisht" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Informacion" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Kod në rresht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Shto tabelë" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Interesa" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "A është Reactive Resume i disponueshëm në shumë gjuhë?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "A është vërtet falas Reactive Resume?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Lëshuesi" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italisht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Të pjerrëta" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japonisht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Rreshto i justifikuar" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kanadisht (Kannada)" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Fjalët kyçe" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Kmerisht" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreanisht" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Peizazh" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Gjuha" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Gjuhët" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Shkarkuar së fundmi më {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Përditësuar së fundmi më {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Shikuar së fundmi më {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Letonisht" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Faqosja" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Mëso më shumë" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Lëreni bosh për ta rikthyer titullin në origjinal." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Rreshto majtas" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Niveli" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Niveli {level} nga 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licencuar sipas <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "E çelët" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Temë e çelët" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Lartësia e rreshtit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Po lidhet llogaria juaj {providerName}..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanisht" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Po ngarkohen CV-të..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Po ngarkohet..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Vendndodhja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Kyç" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Çkyçu" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Qëndrueshmëri afatgjatë" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Humbët aksesin te aplikacioni juaj i autentikimit?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Kryesore" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Navigimi kryesor" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajisht" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Maratisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Margarina (Horizontale)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Margarina (Vertikale)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modeli" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Lëviz te" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Shumëgjuhësh" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Emri" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalisht" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Rrjeti" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Veçori të reja po shtohen dhe përmirësohen vazhdimisht, ndaj kontrolloni shpesh." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Rresht i ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Faqe e re" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Fjalëkalim i ri" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Seksion i ri" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Pa reklama, pa gjurmim" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Nuk u gjetën rezultate." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norvegjisht" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Shënime" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Hyrje me një klik" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Mirëmbajtje e vazhdueshme" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Hap" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Hap klientin e emailit" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Open Source" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "hapet në skedë të re" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Opsionalisht, vendosni një fjalëkalim në mënyrë që vetëm personat me fjalëkalim të mund ta shikojnë CV-në tuaj përmes linkut." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "ose vazhdoni me" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Listë e renditur" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizata" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Faqja" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Faqja {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Faqja {pageNumber} nga {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passkeys" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passkeys & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Fjalëkalimi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Fjalëkalimi nuk mund të jetë bosh." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Mbrojtje me fjalëkalim" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Mbrojtja me fjalëkalim është çaktivizuar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Mbrojtja me fjalëkalim është aktivizuar." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Periudha" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persisht" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Personalizoni CV-në tuaj me çdo ngjyrë, gërma apo dizajn dhe bëjeni tuajën." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefoni" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Foto" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Ju lutemi shkruani një fjalëkalim të ri për llogarinë tuaj" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Ju lutemi shkruani fjalëkalimin që është ndarë me ju nga pronari i CV-së për të vazhduar." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Ju lutemi shkruani URL-në që dëshironi të lidhni:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Ju lutemi prisni ndërkohë që po gjenerohet PDF-ja juaj..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polonisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalisht (Brazil)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalisht (Portugali)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Pozicioni" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Preferenca" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Ngjyra kryesore" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Aftësi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profili" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Shtyllë progresi" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekte" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Mbroni CV-në tuaj nga akseset e paautorizuara me një fjalëkalim" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Mbroni CV-në tuaj me një fjalëkalim dhe lejoni vetëm personat me fjalëkalim ta shikojnë atë." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Ofruesi" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikime" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Botues" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Shko në faqen kryesore" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume vazhdon të rritet falë komunitetit të tij të gjallë. Ky projekt ia dedikon përparimin e tij shumë individëve që kanë dhënë kohën dhe aftësitë e tyre për ta bërë më të mirë. Ne vlerësojmë programuesit që kanë përmirësuar veçoritë në GitHub, gjuhëtarët përkthimet e të cilëve në Crowdin e kanë bërë atë të aksesueshëm për një audiencë më të gjerë dhe njerëzit që kanë dhuruar për të mbështetur zhvillimin e vazhdueshëm." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume është një projekt falas dhe me burim të hapur, i ndërtuar me dashuri dhe i mirëmbajtur nga unë dhe një komunitet kontribuesish. Donacionet tuaja ndihmojnë të mbajmë dritat ndezur dhe kodin në lëvizje." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume është një ndërtues i CV-së, falas dhe me burim të hapur që thjeshton procesin e krijimit, përditësimit dhe shpërndarjes së CV-së tuaj." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume po lançohet sot në Product Hunt, shkoni atje për të treguar pak dashuri!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume është me burim të hapur, i përqendruar te privatësia dhe krejtësisht falas. Ndryshe nga ndërtuesit e tjerë të CV-ve, nuk shfaq reklama, nuk gjurmon të dhënat tuaja dhe nuk i kufizon veçoritë pas një muri pagese." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Drejtkëndësh" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Drejtkëndësh (gjerësi e plotë)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenca" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Rifresko" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Regjistro pajisje të re" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "E kujtuat fjalëkalimin? <0><1>Hyni tani <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Hiq fjalëkalimin" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Po hiqet mbrojtja me fjalëkalim..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Riemërto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Raporto një gabim" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Ridërgo emailin e verifikimit" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Po ridërgohet emaili i verifikimit..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Rivendos" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Rivendos fjalëkalimin" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Rivendosni fjalëkalimin tuaj" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Po rivendoset fjalëkalimi juaj..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Burime" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV-të" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Rreshto djathtas" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumanisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rrotullimi" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Rusisht" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Ruaj ndryshimet" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Skano kodin QR më poshtë me aplikacionin tuaj të preferuar të autentikimit. Mund të kopjoni gjithashtu sekretin më poshtë dhe ta ngjisni në aplikacionin tuaj." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Shkolla" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Kërkoni një ikonë" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Kërko për..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Kërko..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Sekreti u kopjua në clipboard." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Lloji i seksionit" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Zgjidh..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Self-host me Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Dërgo emailin për rivendosjen e fjalëkalimit" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Po dërgohet emaili për rivendosjen e fjalëkalimit..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Ndarës" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Vendos fjalëkalimin" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Parametrat" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Konfiguro aplikacionin e autentikimit" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Gjerësia e hijes" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Ndani CV-në tuaj me një URL publike dhe lejoni të tjerët ta shikojnë atë." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Linke të shpërndashme" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Shpërndarja" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Shfaq" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Shiriti anësor" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Gjerësia e shiritit anësor" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Kyçu" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Kyçu në llogarinë tuaj" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Hyni me GitHub, Google ose një ofrues tjetër të personalizuar OAuth." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Regjistrohu" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Po hyni..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Po dilni..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Po regjistroheni..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Një kolonë e vetme me një vijë anësore të majtë në ngjyrë magenta; kompakte dhe efikase për aplikime fillestare ose praktika." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Një kolonë e vetme me një krye minimal sipër dhe shumë hapësirë bosh; e pastër dhe moderne për dizajnerë ose krijues përmbajtjeje." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Një kolonë e vetme me një shirit anësor dhe një rrjet të pastër; e shumëanshme për çdo rol profesional ose teknik." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Një kolonë e vetme; e lustruar dhe serioze për pozicione të larta ose në nivel ndërmarrjeje." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Madhësia" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Aftësi" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Kalo te përmbajtja kryesore" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Sllovakisht" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Linku i normalizuar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Diçka shkoi keq. Ju lutemi provoni përsëri." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Rendit sipas" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Kodi burim" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Hapësira (Horizontale)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Hapësira (Vertikale)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanjisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorë" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Katrori" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Jepna yll në GitHub (hapet në skedë të re)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Jepna yll në GitHub, aktualisht {0} yje (hapet në skedë të re)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Filloni të ndërtoni CV-në tuaj duke i dhënë një emër." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Filloni të ndërtoni CV-në tuaj nga e para" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistikat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Heqje" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Përmbledhja" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Mbështet Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Mbështetni aplikacionin duke bërë çfarë të mundni!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Suedisht" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Kalo te tema e errët" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Kalo te tema e çelët" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabelë" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Etiketa" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Etiketat mund të përdoren për të kategorizuar CV-në tuaj sipas fjalëve kyçe." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamile" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Shabllon" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Galeria e shablloneve" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Shabllonet" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testo lidhjen" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Dëshmitë" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Ngjyra e tekstit" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Tajlandisht" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API key u fshi me sukses." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API key nuk do të mund të aksesojë më të dhënat tuaja pas fshirjes. Ky veprim nuk mund të zhbëhet." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Komanda që po kërkoni nuk ekziston." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Fjalëkalimi që keni futur është i pasaktë" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV-ja që po përpiqeni të aksesoni është e mbrojtur me fjalëkalim" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL-ja që keni futur nuk është e vlefshme." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Më pas, futni kodin 6-shifror që jep aplikacioni për të vazhduar." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Pati një problem gjatë gjenerimit të PDF-së, ju lutemi provoni përsëri pas pak." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Ky veprim nuk mund të zhbëhet." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Ky veprim nuk mund të zhbëhet. Të gjitha të dhënat tuaja do të fshihen përgjithmonë." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Kjo veçori kërkon që Integrimi i AI të jetë aktivizuar. Ju lutemi aktivizojeni te parametrat." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Ky është një emër miqësor për URL për CV-në tuaj." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Kjo mund të zgjasë disa minuta, në varësi të përgjigjes së ofruesit të AI. Ju lutemi mos e mbyllni dritaren dhe mos rifreskoni faqen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Kjo mund të zgjasë pak, në varësi të kapacitetit të serverit. Ju lutemi mos e mbyllni dritaren ose rifreskoni faqen." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Kjo CV është e kyçur dhe nuk mund të përditësohet." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Ky seksion është i rezervuar për shënimet tuaja personale specifike për këtë CV. Kjo përmbajtje mbetet private dhe nuk shpërndahet me askënd tjetër." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Ky hap është opsional, por i rekomanduar." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Kjo do të gjenerojë një API key të ri për të aksesuar API-n e Reactive Resume, për t’u lejuar makinave të ndërveprojnë me të dhënat e CV-së suaj." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Demonstrim me timelapse i ndërtimit të një CV-je me Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Këshillë: Jepini API key-t tuaj një emër që i korrespondon qëllimit të tij, për t’ju ndihmuar ta identifikoni më vonë." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Këshillë: Ju mund të emërtoni CV-në duke iu referuar pozicionit për të cilin po aplikoni." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titulli" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Për të fshirë llogarinë tuaj, duhet të shkruani tekstin e konfirmimit dhe të klikoni butonin më poshtë." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Gjurmo shikimet dhe shkarkimet e CV-së suaj" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Përkthime" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turqisht" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Aktivizoni shpërndarjen publike për të gjurmuar sa herë është parë ose shkarkuar CV-ja juaj. Vetëm ju mund të shihni statistikat e CV-së suaj." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Dy kolona me një shirit anësor me ngjyrë të theksuar dhe bare aftësish; e shkëlqyer për role kreative ose teknologjike ku mirëpriten elementët vizualë." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Dy kolona me një shirit anësor ngjyrë blu e errët dhe rrjet aftësish; ndjesi moderne për zhvillues, shkencëtarë të të dhënave ose PM teknikë." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Dy kolona me një ngjyrë margjine në të majtë; e thjeshtë dhe e afrueshme për role kreative, redaktuese ose për nivele fillestare." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Dy kolona me një shirit anësor me ngjyrë të butë; tokësore dhe e qetë, e përshtatshme për sektorët e qëndrueshmërisë, shëndetësisë ose jofitimprurës." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Dy kolona me një theks të butë në krye dhe foto profili rrethore; ideale për role në marketing, HR ose me kontakt me klientët." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Dy kolona me ngjyra theksi dhe tipografi të pastër; zgjedhje e balancuar për analistë biznesi ose role operacionale." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Dy kolona, i pastër dhe profesional me ndarës të butë seksionesh; i përshtatshëm për pozicione korporative, financiare ose konsulence." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Dy kolona, minimal dhe me shumë tekst pa elementë dekorativë; perfekt për industri tradicionale ose aplikime ku theksohet shumë ATS." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Dy kolona, minimal me shirit anësor gri të çelët dhe ikona delikate; profesional dhe i përmbajtur për role ligjore, financiare ose ekzekutive." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Vërtetimi me dy faktorë" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Vërtetimi me dy faktorë u çaktivizua me sukses." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Vërtetimi me dy faktorë u konfigurua me sukses." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Lloji" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Shkruani \"{CONFIRMATION_TEXT}\" për të konfirmuar" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Shkruani një komandë ose kërkoni..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Tipografia" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisht" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Nënvizo" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "CV të pakufizuara" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Po shkëputet llogaria juaj {providerName}..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Shkyç" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "I paverifikuar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Përditëso" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Përditëso një çmim ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Përditëso një certifikim ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Përditëso një rubrikë të personalizuar ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Përditëso një arsimim ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Përditëso një eksperiencë ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Përditëso një interes ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Përditëso një gjuhë ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Përditëso një profil ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Përditëso një projekt ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Përditëso një botim ekzistues" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Përditëso një referencë ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Përditëso një aftësi ekzistuese" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Përditëso një eksperiencë vullnetare ekzistuese" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Përditëso fjalëkalimin" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Përditëso CV-në" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Përditësoni fjalëkalimin tuaj" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Po përditësohet fjalëkalimi juaj..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Po përditësohet CV-ja juaj..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Po ngarkohet foto..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "Linku" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Emri i përdoruesit" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Përdorues" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeke" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "URL-të e vlefshme duhet të fillojnë me http:// ose https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "I verifikuar" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifiko" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifiko me një kod rezervë" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Po verifikohet kodi rezervë..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Po verifikohet kodi..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Po verifikohet fjalëkalimi..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verifikimi i emailit është i nevojshëm kur rivendosni fjalëkalimin tuaj." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameze" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Shikime" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Vullnetare" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Faqja e internetit" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Si dëshironi ta quani këtë passkey?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Në çfarë doni ta riemërtoni këtë seksion?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Çfarë e bën Reactive Resume ndryshe nga ndërtuesit e tjerë të CV-ve?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Çfarë ka të re në versionin e fundit?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Kur është e kyçur, CV-ja nuk mund të përditësohet ose fshihet." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Shkruani CSS-në tuaj (ose përdorni një AI për ta gjeneruar për ju) për të personalizuar CV-në tuaj në maksimum." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Po, Reactive Resume është i disponueshëm në shumë gjuhë. Mund të zgjidhni gjuhën tuaj të preferuar në faqen e parametrave, ose duke përdorur zgjedhësin e gjuhës në këndin e sipërm djathtas. Nëse nuk e shihni gjuhën tuaj, ose dëshironi të përmirësoni përkthimet ekzistuese, mund të <0>kontribuoni për përkthimet në Crowdin<1> (hapet në skedë të re)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Po! Çdo shabllon është plotësisht i personalizueshëm. Mund të ndryshoni ngjyrat, gërmat, hapësirat dhe madje të shkruani CSS të personalizuar për të pasur kontroll të plotë mbi pamjen e CV-së suaj." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Po! Reactive Resume është krejtësisht falas për t’u përdorur, pa kosto të fshehura, nivele premium ose tarifa abonimi. Është me burim të hapur dhe do të mbetet gjithmonë falas." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Ju keni gjithashtu mundësinë ta vendosni në serverët tuaj duke përdorur imazhin Docker." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Ju gjithashtu mund të përdorni emrin tuaj të përdoruesit për t’u kyçur." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "CV-në tuaj mund ta ndani përmes një URL-je publike unike, ta mbroni me një fjalëkalim ose ta shkarkoni si PDF për ta ndarë drejtpërdrejt. Zgjedhja është e juaja!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Nuk do të mund ta përdorni më passkey-n \"{0}\" për t’u kyçur pas fshirjes. Ky veprim nuk mund të zhbëhet." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Keni mesazhe të palexuara!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Llogaria juaj u fshi me sukses." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "API key-ja juaj është kopjuar në clipboard." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Ndryshimet tuaja ruhen automatikisht." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Të dhënat tuaja janë të sigurta dhe nuk ndahen apo shiten kurrë te askush." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Të dhënat tuaja ruhen lokalisht" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Të dhënat tuaja ruhen në mënyrë të sigurt dhe nuk ndahen kurrë me palë të treta. Ju gjithashtu mund ta self-host-oni Reactive Resume në serverët tuaj për kontroll të plotë mbi të dhënat tuaja." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Passkey-ja juaj u shtua me sukses." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Passkey-ja juaj u fshi me sukses." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Fjalëkalimi juaj u rivendos me sukses. Tani mund të hyni me fjalëkalimin tuaj të ri." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Fjalëkalimi juaj u përditësua." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Profili juaj u përditësua me sukses." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "CV-ja juaj u krijua me sukses." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "CV-ja juaj u fshi me sukses." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "CV-ja juaj u dyfishua me sukses." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "CV-ja juaj u importua me sukses." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "CV-ja juaj u përditësua me sukses." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Linku publik i CV-së suaj aktualisht është i mbrojtur me një fjalëkalim. Ndajeni fjalëkalimin vetëm me persona që i besoni." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Mbështetja juaj siguron që projekti të mbetet falas dhe i aksesueshëm për të gjithë, tani dhe në të ardhmen." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zmadho" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zvogëlo" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/sr-SP.po b/locales/sr-SP.po index 0f156c2fb..937dd65b2 100644 --- a/locales/sr-SP.po +++ b/locales/sr-SP.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Последње ажурирано" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Креирано" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(отвара се у новом језичку)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# ставка} few {# ставке} other {# ставки}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# колона} few {# колоне} other {# колона}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Коначно,<1>бесплатан и отворен алат за креирање резимеа" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Често<1>Постављана<2>Питања" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Хвала вам што користите Реактивни Резиме! Ова апликација је рад из љубави, настао углавном у моје слободно време, уз дивну подршку сарадника отвореног кода широм света.<1>Ако вам је Реактивни Резиме био од помоћи и желите да помогнете да остане бесплатан и отворен за све, размислите о донацији. Свака, па и најмања подршка, много значи!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 година" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ шаблона" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 месеци" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "Веза за потврду је послата на вашу тренутну адресу е-поште. Проверите пријемно сандуче да бисте потврдили промену." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Бесплатан и отворен алат за креирање резимеа који поједностављује процес креирања, ажурирања и дељења вашег резимеа." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "Веза ка вашем резимеу је копирана у привремену меморију." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Много људи ми је током година писало да поделе своја искуства са Реактивним Резимеом и како им је помогао, и никада ми не досади да их читам. Ако и ви имате причу да поделите, јавите ми тако што ћете ми послати е-поруку на <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "Нова веза за верификацију је послата на вашу адресу е-поште. Проверите пријемно сандуче да бисте верификовали налог." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Страстни пројекат аутора <0>Амрута Пилаија." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Резиме са овим идентификатором (slug) већ постоји." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Наравно! Можете да извезете свој резиме у PDF једним кликом. Извезени PDF савршено задржава све ваше форматiranje и стил." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Приступите својим резимеима и подацима програмски помоћу API-ја." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Додај прилагођено поље" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Додај ознаку за URL" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Додај нову награду" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Додај нову сертификацију" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Додај нови прилагођени одељак" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Додај ново образовање" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Додај ново искуство" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Додај ново интересовање" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Додај нову ставку" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Додај нови језик" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Додај нови профил" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Додај нови пројекат" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Додај нову публикацију" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Додај нову референцу" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Додај нову вештину" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Додај ново волонтерско искуство" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Додај колону после" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Додај колону пре" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Додај страницу" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Додај ред после" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Додај ред пре" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Додато дана {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Додавање ваше приступне лозинке..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Африканс" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Албански" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Дозволи јавни приступ" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Већ имате налог? <0><1>Пријавите се сада <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Амхарски" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Дошло је до грешке при учитавању странице." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Дошло је до непознате грешке приликом увоза вашег резимеа." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "И још много тога..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Свако ко посети јавни URL резимеа мора да унесе ову лозинку да би му приступио." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Свако ко има јавни URL резимеа моћи ће да прегледа и преузме ваш резиме без уношења лозинке." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Свако ко има везу може да прегледа и преузме резиме." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API приступ" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API кључ" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API кључеви" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API референтна документација" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "Апликација" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Статистика апликације" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Арапски" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Да ли сигурно желите да обришете овај API кључ?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Да ли сигурно желите да обришете ову приступну лозинку?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Да ли сигурно желите да обришете овај резиме?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Да ли сигурно желите да обришете свој налог?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Да ли сигурно желите да закључате овај резиме?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Да ли сигурно желите да уклоните заштиту лозинком?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Област студија" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Вештачка интелигенција" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Однос стране" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Доступно на више језика. Ако желите да допринесете, погледајте Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Додељивач награде" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Награде" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербејџански" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Назад на пријаву" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Боја позадине" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Резервни кодови су копирани у привремену меморију." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Основни URL (опционо)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Основне информације" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Лепи шаблони из којих можете да бирате, а још више је у припреми." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Бенгалски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Тело текста" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Подебљано" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Полупречник ivice" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Ширина оквира" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Командна палета уређивача" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Списак са ставкама" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Од заједнице, за заједницу." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Могу ли да прилагодим шаблоне?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Могу ли да извезем свој резиме у PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Поравнај по средини" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Центрирај приказ" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Сертификације" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Промени језик" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Промени језик у..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Промени тему у..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Променили сте мишљење? Преименујте свој резиме у нешто описније." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Проверите е-пошту за везу за ресетовање лозинке." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Проверите е-пошту за везу да верификујете налог." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Кинески (поједностављени)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Кинески (традиционални)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Круг" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Обриши избор" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Кликните овде да изаберете датотеку за увоз" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Блок кода" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Колоне" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Заједница" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Компанија" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Потпуно бесплатно, заувек, без скривених трошкова." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Потврди" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Повежи" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Наставите тамо где сте стали" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Наставите тамо где сте стали увозом постојећег резимеа који сте направили помоћу Реактивног Резимеа или неког другог алата за креирање резимеа. Подржани формати укључују PDF, Microsoft Word, као и JSON датотеке из Реактивног Резимеа." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Доприноси финансирају исправке грешака, безбедносна ажурирања и континуирана побољшања како би апликација радили глатко." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Копирај" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Копирајте и сачувајте ове резервне кодове за случај да изгубите уређај." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Копирај резервне кодове" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Копирајте овај тајни кључ и користите га у својим апликацијама за приступ вашим подацима." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Копирај URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Креирај" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Креирајте нови налог" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Креирајте нови API кључ" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Креирајте нову награду" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Креирајте нову сертификацију" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Креирајте нови прилагођени одељак" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Креирајте ново образовање" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Креирајте ново искуство" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Креирајте ново интересовање" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Креирајте нови језик" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Креирајте нови профил" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Креирајте нови пројекат" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Креирајте нову публикацију" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Креирајте нову референцу" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Креирајте нови резиме" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Креирајте нову вештину" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Креирајте ново волонтерско искуство" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Креирајте пример резимеа" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Креирајте онолико резимеа колико желите, без ограничења." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Креирање вашег API кључа..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Креирање вашег резимеа..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Тренутна лозинка" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Прилагођени CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Прилагођени одељци" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Опасна зона" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Тамна" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Тамна тема" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Безбедност података" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Датум" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Степен" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Обриши налог" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Обриши колону" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Обриши страницу" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Обриши ред" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Обриши табелу" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Брисање вашег налога..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Брисање вашег API кључа..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Брисање ваше приступне лозинке..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Брисање вашег резимеа..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Дизајн" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Онемогући 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Онемогући двофакторску аутентификацију" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Онемогућено" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Онемогућавање двофакторске аутентификације..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Прекини повезивање" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Документација" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Немате налог? <0><1>Креирајте га сада <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Донирајте Реактивном Резимеу" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Преузми" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Преузмите копију вашег резимеа у JSON формату. Користите ову датotekу за резервну копију или за увоз вашег резимеа у друге апликације, укључујући AI асистенте." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Преузмите копију вашег резимеа у PDF формату. Користите ову датotekу за штампање или лако дељење резимеа са регрутерима." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Преузми JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Преузми PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Преузимање..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Преузимања" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Превуците и пустите одељке овде да бисте их преместили између колона" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Дуплирај" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Дуплирај резиме" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Дуплирајте свој резиме да бисте направили нови, исти као оригинал." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Дуплирање вашег резимеа..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Холандски" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Образовање" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "Е-пошта" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "Адреса е-поште" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Омогући" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Омогући 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Омогући AI функције" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Омогући двофакторску аутентификацију" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Омогућено" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Омогућавање заштите лозинком..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Омогућавање двофакторске аутентификације..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Енглески" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Побољшајте безбедност свог налога додатним слојевима заштите." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Унесите један од сачуваних резервних кодова да приступите налогу" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Унесите URL на који треба да води веза" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Унесите верификациони кôд из своје апликације за аутентификацију" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Унесите тренутну и нову лозинку да бисте ажурирали свој налог." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Унесите своју лозинку да потврдите подешавање двофакторске аутентификације. Када је омогућена, мораћете да унесете кôд из апликације за аутентификацију сваки пут када се пријављујете." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Унесите своју лозинку да бисте онемогућили двофакторску аутентификацију. Ваш налог ће бити мање безбедан без омогућеног 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Сваки допринос, велики или мали, прави велику разлику за пројекат.<0/>Хвала вам на подршци!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Све што овде унесете чува се локално у вашем прегледачу. Ваши подаци се шаљу серверу само када шаљете захтев AI провајдеру и никада се не чувају нити бележе на нашим серверима." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Све што вам је потребно да креирате, прилагодите и делите професионалне резимее. Направљено имајући у виду приватност, базирано на отвореном коду и потпуно бесплатно заувек." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Искуство" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Истиче за" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Истиче {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Истражите наш разноврстан избор шаблона, од којих је сваки дизајниран да одговара различитим стиловима, професијама и личностима. Реактивни Резиме тренутно нуди 12 шаблона, а још је у припреми." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Истражите API документацију да бисте сазнали како да интегришете Реактивни Резиме са својим апликацијама. Пронађите детаљне крајње тачке, примере захтева и методе аутентификације." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Извоз" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Није успело подешавање двофакторске аутентификације." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Функције" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Филтрирај по" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Флексибилност" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Течност" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Породица фонтова" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Величина фонта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Дебљина фонта" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Дебљине фонта" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "За безбедно и без ометања искуство." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "На пример, овде можете забележити информације о томе којим компанијама сте послали овај резиме или везе ка описима посла." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Из безбедносних разлога, овај кључ ће бити приказан само једном." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Заборавили сте лозинку?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Заборавили сте лозинку?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Бесплатно" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Француски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Пуна ширина" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Генериши насумично име" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Немачки" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Почни" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Иди назад" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Иди на контролну таблу" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Иди на..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Оцена" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Прошири тим" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Насловни стил" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Наслов 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Наслов 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Наслов 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Наслов 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Наслов 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Наслов 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Наслов" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Хебрејски" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Помозите ми да укључим искусније сараднике, смањим терет на једног одржаваоца и убрзам развој." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Помозите у преводу апликације на ваш језик" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Овде је избор шаблона резимеа за различите професије и личности. Без обзира да ли више волите модеран или класичан, упечатљив или једноставан стил, постоји дизајн који вам одговара. Погледајте опције испод и изаберите шаблон који одговара вашем стилу." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Ево вашег новог API кључа" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Сакривено" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Сакриј" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Сакриј све иконице на резимеу" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Истакни" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Почетна" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Како да поделим свој резиме?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Како да користим API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Како су моји подаци заштићени?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Иконица" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Увези" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Увези постојећи резиме" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Увоз вашег резимеа..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Увоз..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Индонежански" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Информације" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Унутрашњи кôд" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Уметни табелу" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Интересовања" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Да ли је Реактивни Резиме доступан на више језика?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Да ли је Реактивни Резиме заиста бесплатан?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Издавач сертификата" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Јапански" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Поравнај обострано" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Канада" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Кључне речи" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Кмерски" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Корејски" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Пејзаж" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Језик" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Језици" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Последњи пут преузето {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Последњи пут ажурирано {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Последњи пут прегледано {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Летонски" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Распоред" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Сазнај више" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Оставите празно да ресетујете на оригинални наслов." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Поравнај лево" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Ниво" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Ниво {level} од 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Лиценцирано под <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Светла" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Светла тема" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Висина реда" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Повезивање вашег {providerName} налога..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Литвански" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Учитавање резимеа..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Учитавање..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Локација" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Закључај" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Одјава" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Дугорочна одрживост" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Изгубили сте приступ својој апликацији за аутентификацију?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Главно" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Главна навигација" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Малајски" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Малајалам" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Марати" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Маргина (хоризонтална)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Маргина (вертикална)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Модел" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Премести у" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Вишејезично" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Непалски" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Нове функције се стално додају и унапређују, зато се често враћајте." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Нови ред" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Нова страница" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Нова лозинка" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Нови одељак" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Без оглашавања, без праћења" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Нема резултата." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Белешке" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Одија" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Пријава једним кликом" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Континуирано одржавање" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Отвори клијент за е-пошту" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Отворени код" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "отвара се у новом језичку" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Опционално подесите лозинку тако да само особе са лозинком могу да виде ваш резиме путем везе." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "или наставите са" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Нумерисана листа" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Организација" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Страница" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Страница {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Страница {pageNumber} од {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Пасус" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Приступне лозинке" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Приступне лозинке и 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Лозинка не може бити празна." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Заштита лозинком" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Заштита лозинком је онемогућена." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Заштита лозинком је омогућена." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Период" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Персијски" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Персонализујте свој резиме било којим бојама, фонтовима или дизајном и учините га јединственим." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Слика" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Унесите нову лозинку за свој налог" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Унесите лозинку коју вам је поделио власник резимеа да бисте наставили." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Унесите URL на који желите да води веза:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Сачекајте док се ваш PDF генерише..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португалски (Бразил)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португалски (Португал)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Позиција" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Поставке" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Примарна боја" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Степен познавања" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Трака напретка" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Пројекти" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Заштитите свој резиме од неовлашћеног приступа лозинком" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Заштитите свој резиме лозинком и дозволите само особама са лозинком да га виде." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Провајдер" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Публикације" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Реактивни Резиме - Иди на почетну страницу" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Реактивни Резиме наставља да расте захваљујући својој живој заједници. Овај пројекат дугује напредак бројним појединцима који су посветили своје време и вештине да га унапреде. Славимо програмере који су побољшали његове функције на GitHub-у, лингвисте чији су преводи на Crowdin-у учинили да буде доступан широј публици и људе који су донирали да подрже његов даљи развој." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Реактивни Резиме је бесплатан и отворен пројекат, направљен с љубављу и одржаван од мене и заједнице сарадника. Ваше донације помажу да светла остану упаљена, а код настави да тече." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Реактивни Резиме је бесплатан и отворен алат за креирање резимеа који поједностављује процес креирања, ажурирања и дељења вашег резимеа." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Реактивни Резиме данас се покреће на Product Hunt-у, свратите да покажете подршку!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Реактивни Резиме је отвореног кода, усмерен на приватност и потпуно бесплатан. За разлику од других алата за креирање резимеа, не приказује огласе, не прати ваше податке и не ограничава функције иза платног зида." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Правоугаоник" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Правоугаоник (пуна ширина)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Референце" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Региструј нови уређај" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Сећате се лозинке? <0><1>Пријавите се сада <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Уклони лозинку" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Уклањање заштите лозинком..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Преименуј" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Пријави грешку" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Поново пошаљи верификациону е-пошту" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Поновно слање верификационе е-поште..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Ресетуј" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Ресетуј лозинку" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Ресетујте своју лозинку" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Ресетовање ваше лозинке..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Ресурси" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "Резимеи" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Поравнај десно" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Румунски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Ротација" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Сачувај измене" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Скенирајте QR код испод својом омиљеном апликацијом за аутентификацију. Такође можете копирати тајни кључ испод и налепити га у апликацију." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Школа" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Претражите иконицу" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Претражи резимее..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Претражи..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Тајна је копирана у привремену меморију." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Тип одељка" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Изаберите..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Самохостовање помоћу Docker-а" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Пошаљи е-поруку за ресет лозинке" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Слање е-поруке за ресет лозинке..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Раздвајач" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Српски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Постави лозинку" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Подешавања" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Подеси апликацију за аутентификацију" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Ширина сенке" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Поделите свој резиме јавним URL-ом и дозволите другима да га виде." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Везе за дељење" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Дељење" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Бочна трака" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Ширина бочне траке" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Пријави се" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Пријавите се на свој налог" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Пријавите се помоћу GitHub-а, Google-а или прилагођеног OAuth провајдера." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Региструј се" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Пријављивање..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Одјављивање..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Регистрација..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "Једноколонац са магента траком на левој ивици; компактан и ефикасан за пријаве на почетни ниво или праксу." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "Једноколонац са минималним горњим заглављем и пуно белог простора; чист и модеран за дизајнере или креаторе садржаја." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "Једноколонац са бочном траком и чистим мрежастим распоредом; свестран за било коју професионалну или техничку улогу." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "Једноколонац; уштогљен и озбиљан за сениорске или позиције на нивоу предузећа." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Величина" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Вештине" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Прескочи на главни садржај" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Словачки" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Идентификатор (slug)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Нешто је пошло наопако. Покушајте поново." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Сортирај по" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Изворни код" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Размак (хоризонтални)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Размак (вертикални)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Спонзори" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Дај нам звездицу на GitHub-у (отвара се у новом језичку)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Дај нам звездицу на GitHub-у, тренутно {0} звездица (отвара се у новом језичку)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Почните да креирате свој резиме тако што ћете му дати име." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Почните да креирате свој резиме од нуле" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Прецртано" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Сажетак" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Подржите Реактивни Резиме" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Подржите апликацију колико можете!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Пребаци на тамну тему" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Пребаци на светлу тему" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Табела" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Ознаке" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Ознаке се могу користити за категоризацију резимеа по кључним речима." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Тамилски" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Галерија шаблона" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Тестирај везу" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Сведочења" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Боја текста" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Тајландски" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API кључ је успешно обрисан." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API кључ више неће моћи да приступа вашим подацима након брисања. Ова радња се не може опозвати." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Команда коју тражите не постоји." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Лозинка коју сте унели је нетачна" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "Резиме коме покушавате да приступите је заштићен лозинком" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL који сте унели није важећи." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Затим унесите шестоцифрени кôд који апликација приказује да бисте наставили." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Дошло је до проблема током генерисања PDF-а, покушајте поново након неког времена." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Ова радња се не може опозвати." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Ова радња се не може опозвати. Сви ваши подаци биће трајно обрисани." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Ова функција захтева да буде омогућена AI интеграција. Омогућите је у подешавањима." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Ово је URL-пријатељско име за ваш резиме." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ово може потрајати неколико минута, у зависности од одзива AI провајдера. Немојте затварати прозор нити освежавати страницу." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Ово може потрајати у зависности од капацитета сервера. Немојте затварати прозор нити освежавати страницу." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Овај резиме је закључан и не може се ажурирати." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Овај одељак је резервисан за ваше личне белешке везане за овај резиме. Садржај овде остаје приватан и не дели се ни са ким другим." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Овај корак је опционо, али препоручен." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Ово ће генерисати нови API кључ за приступ Реактивни Резиме API-ју како би машине могле да комуницирају са подацима вашег резимеа." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Убрзана демонстрација креирања резимеа помоћу Реактивног Резимеа" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Савет: Дајте свом API кључу име које одговара сврси кључа, како бисте га касније лакше препознали." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Савет: Резиме можете назвати у складу са позицијом за коју се пријављујете." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "Да бисте обрисали свој налог, потребно је да унесете потврдни текст и кликнете на дугме испод." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Пратите прегледе и преузимања свог резимеа" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Преводи" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Укључите јавно дељење да бисте пратили колико пута је ваш резиме прегледан или преузет. Само ви можете да видите статистику свог резимеа." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Двоколонац са упечатљивом обојеном бочном траком и тракама вештина; одличан за креативне или технолошке улоге где је визуелни ефекат добродошао." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Двоколонац са тамно тиркизном бочном траком и мрежом вештина; модеран осећај за програмере, дата научнике или техничке PM-ове." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Двоколонац са обојеном левом маргином; једноставан и приступачан за креативне, уредничке или јуниорске улоге." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Двоколонац са пригушеном обојеном бочном траком; природан и смирен, одговара секторима одрживости, здравства или непрофитним организацијама." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Двоколонац са благим нагласком у заглављу и кружном профилном фотографијом; идеалан за маркетинг, HR или позиције са директним радом са клијентима." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Двоколонац са бојеним акцентима и чистом типографијом; избалансиран избор за пословне аналитичаре или улоге у операцијама." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Двоколонац, чист и професионалан са суптилним раздвајачима одељака; одговара корпоративним, финансијским или консалтинг позицијама." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Двоколонац, минималан и густ текстом без декоративних елемената; савршен за традиционалне индустрије или пријаве које пролазе кроз ATS системе." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Двоколонац, минималан са светлосивом бочном траком и суптилним иконицама; професионалан и ненаметљив за правне, финансијске или извршне улоге." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Двофакторска аутентификација" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Двофакторска аутентификација је успешно онемогућена." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Двофакторска аутентификација је успешно подешена." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Укуцајте \"{CONFIRMATION_TEXT}\" да потврдите" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Укуцајте команду или претражујте..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Типографија" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Подвучено" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Неограничени резимеи" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Прекид повезивања вашег {providerName} налога..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Откључај" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Неверификовано" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Ажурирај" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Ажурирај постојећу награду" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Ажурирај постојећу сертификацију" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Ажурирај постојећи прилагођени одељак" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Ажурирај постојеће образовање" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Ажурирај постојеће искуство" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Ажурирај постојеће интересовање" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Ажурирај постојећи језик" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Ажурирај постојећи профил" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Ажурирај постојећи пројекат" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Ажурирај постојећу публикацију" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Ажурирај постојећу референцу" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Ажурирај постојећу вештину" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Ажурирај постојеће волонтерско искуство" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Ажурирај лозинку" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Ажурирај резиме" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Ажурирајте своју лозинку" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Ажурирање ваше лозинке..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Ажурирање вашег резимеа..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Отпремање слике..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Корисничко име" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Узбечки" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Важећи URL-ови морају да почињу са http:// или https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Верификовано" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Верификуј" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Верификуј резервним кôдом" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Верификовање резервног кôда..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Верификовање кôда..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Провера лозинке..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Верификација е-поште је обавезна при ресетовању лозинке." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Вијетнамски" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Прегледи" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Волонтерски рад" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Веб-сајт" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Како желите да назовете ову приступну лозинку?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Како желите да преименујете овај одељак?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "По чему се Реактивни Резиме разликује од других алата за креирање резимеа?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Шта је ново у најновијој верзији?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "Када је закључан, резиме се не може ажурирати или обрисати." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Напишите сопствени CSS (или користите AI да га генерише за вас) да бисте свој резиме максимално прилагодили." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Да, Реактивни Резиме је доступан на више језика. Омиљени језик можете изабрати на страници подешавања или помоћу прекидача језика у горњем десном углу. Ако не видите свој језик или желите да побољшате постојеће преводе, можете <0>допринети преводима на Crowdin-у<1> (отвара се у новом језичку)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Да! Сваки шаблон је у потпуности прилагодљив. Можете мењати боје, фонтове, размаке, па чак и писати прилагођени CSS за потпуну контролу изгледа свог резимеа." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Да! Реактивни Резиме је потпуно бесплатан за коришћење, без скривених трошкова, премијум нивоа или претплата. Он је отвореног кода и увек ће остати бесплатан." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Такође имате могућност да примените апликацију на сопственим серверима користећи Docker слику." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Такође можете користити своје корисничко име за пријаву." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Свој резиме можете поделити путем јединственог јавног URL-а, заштитити га лозинком или га преузети као PDF и делити директно. Избор је на вама!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Након брисања више нећете моћи да користите приступну лозинку \"{0}\" за пријаву. Ова радња се не може опозвати." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Стигла вам је пошта!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Ваш налог је успешно обрисан." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Ваш API кључ је копиран у привремену меморију." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Ваше измене се аутоматски чувају." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Ваши подаци су безбедни и никада се не деле нити продају било коме." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Ваши подаци се чувају локално" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Ваши подаци се чувају безбедно и никада се не деле са трећим странама. Такође можете самостално хостовати Реактивни Резиме на сопственим серверима за потпуну контролу над подацима." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Ваша приступна лозинка је успешно додата." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Ваша приступна лозинка је успешно обрисана." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Ваша лозинка је успешно ресетована. Сада можете да се пријавите новом лозинком." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ваша лозинка је успешно ажурирана." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Ваш профил је успешно ажуриран." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Ваш резиме је успешно креиран." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Ваш резиме је успешно обрисан." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Ваш резиме је успешно дуплиран." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Ваш резиме је успешно увезен." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Ваш резиме је успешно ажуриран." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Јавна веза вашег резимеа је тренутно заштићена лозинком. Делите лозинку само са особама којима верујете." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Ваша подршка осигурава да пројекат остане бесплатан и доступан свима, сада и у будућности." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Увeћај" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Умањи" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" - diff --git a/locales/sv-SE.po b/locales/sv-SE.po index 4328e492b..5ce284312 100644 --- a/locales/sv-SE.po +++ b/locales/sv-SE.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "Senast uppdaterad" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "Skapad" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(öppnas i ny flik)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# objekt} other {# objekt}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# kolumn} other {# kolumner}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>Äntligen,<1>En gratis CV-byggare med öppen källkod" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>Vanliga<1>Frågor<2>och svar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Tack för att du använder Reactive Resume! Den här appen är ett kärleksprojekt, skapat mestadels på min fritid, med fantastiskt stöd från open source-bidragare runt om i världen.<1>Om Reactive Resume har varit hjälpsamt för dig och du vill hjälpa till att hålla det gratis och öppet för alla, överväg gärna att donera. Varje litet bidrag uppskattas!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 månad" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ mallar" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 månader" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 månader" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "En bekräftelselänk har skickats till din nuvarande e-postadress. Kontrollera din inkorg för att bekräfta ändringen." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "En gratis CV-byggare med öppen källkod som förenklar processen med att skapa, uppdatera och dela ditt CV." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "En länk till ditt CV har kopierats till urklippet." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "Många människor har under åren skrivit till mig för att dela sina erfarenheter med Reactive Resume och hur det har hjälpt dem, och jag tröttnar aldrig på att läsa dem. Om du har en berättelse att dela, berätta gärna genom att skicka ett mejl till mig på <0>{email}." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "En ny verifieringslänk har skickats till din e-postadress. Kontrollera din inkorg för att verifiera ditt konto." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "Ett passionsprojekt av <0>Amruth Pillai." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "Ett CV med denna slug finns redan." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "Absolut! Du kan exportera ditt CV till PDF med ett enda klick. Den exporterade PDF-filen behåller all din formatering och stil perfekt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "Kom åt dina CV:n och data programmatiskt via API:et." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "Lägg till ett anpassat fält" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "Lägg till en etikett till URL:en" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "Lägg till en ny utmärkelse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "Lägg till en ny certifiering" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "Lägg till ett nytt anpassat avsnitt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "Lägg till en ny utbildning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "Lägg till en ny erfarenhet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "Lägg till ett nytt intresse" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "Lägg till ett nytt objekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "Lägg till ett nytt språk" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "Lägg till en ny profil" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "Lägg till ett nytt projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "Lägg till en ny publikation" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "Lägg till en ny referens" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "Lägg till en ny färdighet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "Lägg till en ny volontär­erfarenhet" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "Lägg till kolumn efter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "Lägg till kolumn före" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "Lägg till sida" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "Lägg till rad efter" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "Lägg till rad före" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "Tillagd den {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "Lägger till din passnyckel..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "Albanska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "Tillåt offentlig åtkomst" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Har du redan ett konto? <0><1>Logga in nu <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "Amhariska" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "Ett fel inträffade när sidan skulle läsas in." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "Ett okänt fel uppstod när ditt CV importerades." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "Och många fler..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "Alla som besöker CV:ts offentliga URL måste ange detta lösenord för att få åtkomst." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "Alla som har CV:ts offentliga URL kan visa och ladda ner ditt CV utan att ange ett lösenord." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "Alla som har länken kan se och ladda ner CV:t." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API-åtkomst" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API-nyckel" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API-nycklar" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API-referens" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "App" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "Applikationsstatistik" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna API-nyckel?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna passnyckel?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort ditt konto?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "Är du säker på att du vill låsa detta CV?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort lösenordsskyddet?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "Studieområde" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "Artificiell intelligens" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "Bildförhållande" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "Tillgängligt på flera språk. Om du vill bidra kan du kolla in Crowdin." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "Utdelare" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "Utmärkelser" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajdzjanska" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "Tillbaka till inloggning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "Bakgrundsfärg" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "Reservkoder kopierade till urklippet." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "Bas-URL (valfritt)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "Grunderna" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "Vackra mallar att välja mellan, med fler på väg." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "Brödtext" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "Hörnradie" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "Kantbredd" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "Builder-kommandopalett" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "Punktlista" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "Av gemenskapen, för gemenskapen." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "Kan jag anpassa mallarna?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "Kan jag exportera mitt CV till PDF?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "Katalanska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "Centrera" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "Centrera vy" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "Certifieringar" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "Ändra språk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "Ändra språk till..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "Ändra tema till..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "Ångrat dig? Byt namn på ditt CV till något mer beskrivande." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "Kontrollera din e-post för en länk för att återställa ditt lösenord." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "Kontrollera din e-post för en länk för att verifiera ditt konto." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesiska (förenklad)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesiska (traditionell)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "Rensa markering" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "Klicka här för att välja en fil att importera" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "Kodblock" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "Kolumner" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "Community" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "Företag" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "Helt gratis, för alltid, utan dolda kostnader." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "Fortsätt där du slutade" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Fortsätt där du slutade genom att importera ett befintligt CV som du skapade med Reactive Resume eller någon annan CV-byggare. Stödda format inkluderar PDF, Microsoft Word samt JSON-filer från Reactive Resume." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "Bidrag finansierar buggfixar, säkerhetsuppdateringar och kontinuerliga förbättringar för att hålla appen igång smidigt." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "Kopiera och spara dessa reservkoder ifall du förlorar din enhet." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "Kopiera reservkoder" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "Kopiera denna hemliga nyckel och använd den i dina applikationer för att komma åt din data." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "Kopiera URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "Skapa ett nytt konto" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "Skapa en ny API-nyckel" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "Skapa en ny utmärkelse" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "Skapa en ny certifiering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "Skapa ett nytt anpassat avsnitt" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "Skapa en ny utbildning" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "Skapa en ny erfarenhet" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "Skapa ett nytt intresse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "Skapa ett nytt språk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "Skapa en ny profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "Skapa ett nytt projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "Skapa en ny publikation" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "Skapa en ny referens" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "Skapa ett nytt CV" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "Skapa en ny färdighet" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "Skapa en ny volontär­erfarenhet" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "Skapa ett exempel-CV" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "Skapa så många CV:n du vill, utan begränsningar." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "Skapar din API-nyckel..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "Skapar ditt CV..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "Nuvarande lösenord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "Anpassad CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "Anpassade avsnitt" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "Farozon" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "Mörk" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "Mörkt tema" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "Datasäkerhet" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "Examen" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "Radera konto" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "Radera kolumn" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "Radera sida" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "Radera rad" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "Radera tabell" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "Raderar ditt konto..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "Raderar din API-nyckel..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "Raderar din passnyckel..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "Raderar ditt CV..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "Design" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "Inaktivera 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Inaktivera tvåfaktorsautentisering" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "Inaktiverar tvåfaktorsautentisering..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "Koppla från" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "Har du inget konto? <0><1>Skapa ett nu <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Donera till Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "Ladda ner en kopia av ditt CV i JSON-format. Använd denna fil för backup eller för att importera ditt CV till andra applikationer, inklusive AI-assistenter." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "Ladda ner en kopia av ditt CV i PDF-format. Använd denna fil för utskrift eller för att enkelt dela ditt CV med rekryterare." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "Ladda ner JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "Ladda ner PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "Laddar ner..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "Nedladdningar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "Dra och släpp avsnitt här för att flytta dem mellan kolumner" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "Duplicera CV" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "Duplicera ditt CV för att skapa ett nytt, precis som originalet." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "Duplicerar ditt CV..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "Utbildning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "E-post" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "E-postadress" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "Aktivera 2FA" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "Aktivera AI-funktioner" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Aktivera tvåfaktorsautentisering" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "Aktiverar lösenordsskydd..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "Aktiverar tvåfaktorsautentisering..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "Engelska" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "Förbättra säkerheten för ditt konto med ytterligare skyddslager." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "Ange en av dina sparade reservkoder för att komma åt ditt konto" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "Ange URL:en att länka till" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "Ange verifieringskoden från din autentiseringsapp" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord och ett nytt lösenord för att uppdatera ditt konto." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "Ange ditt lösenord för att bekräfta att du vill ställa in tvåfaktorsautentisering. När den är aktiverad måste du ange en kod från din autentiseringsapp varje gång du loggar in." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "Ange ditt lösenord för att inaktivera tvåfaktorsautentisering. Ditt konto blir mindre säkert utan aktiverad 2FA." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "Varje bidrag, stort som litet, gör en enorm skillnad för projektet.<0/>Tack för ditt stöd!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "Allt som anges här lagras lokalt i din webbläsare. Dina data skickas bara till servern när du gör en begäran till AI-leverantören och lagras eller loggas aldrig på våra servrar." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "Allt du behöver för att skapa, anpassa och dela professionella CV:n. Byggt med fokus på integritet, drivet av öppen källkod och helt gratis för alltid." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "Erfarenhet" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "Förfaller om" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "Förfaller den {0}" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "Utforska vårt breda urval av mallar, var och en utformad för olika stilar, yrken och personligheter. Reactive Resume erbjuder för närvarande 12 mallar, med fler på väg." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Utforska API-dokumentationen för att lära dig hur du integrerar Reactive Resume med dina applikationer. Hitta detaljerade slutpunkter, begäransexempel och autentiseringsmetoder." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "Exportera" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "Det gick inte att ställa in tvåfaktorsautentisering." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "Funktioner" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "Filtrera efter" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "Flexibilitet" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "Språknivå" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "Typsnittsfamilj" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "Textstorlek" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "Tyngd" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "Typsnittsvarianter" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "För en säker och störningsfri upplevelse." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "Exempelvis kan information om vilka företag du skickat detta CV till eller länkarna till jobbeskrivningarna noteras här." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "Av säkerhetsskäl visas denna nyckel bara en gång." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "Glömt ditt lösenord?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Glömt ditt lösenord?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "Franska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "Full bredd" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "Generera ett slumpmässigt namn" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "Tyska" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "Kom igång" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "Gå tillbaka" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "Gå till dashboard" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "Gå till..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "Betyg" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "Väx teamet" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "Rubriker" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Rubrik 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Rubrik 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Rubrik 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Rubrik 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Rubrik 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Rubrik 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "Hjälp mig ta in mer erfarna bidragare, minska bördan på en ensam projektansvarig och påskynda utvecklingen." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "Hjälp till att översätta appen till ditt språk" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "Här är ett urval av CV-mallar för olika yrken och personligheter. Oavsett om du föredrar modernt eller klassiskt, djärvt eller enkelt, finns det en design som passar dig. Bläddra igenom alternativen nedan och välj en mall som passar din stil." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "Här är din nya API-nyckel" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "Dolt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "Dölj" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "Dölj alla ikoner på CV:t" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "Markera" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "Hur delar jag mitt CV?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "Hur använder jag API:et?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "Hur skyddas mina data?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "Importera" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "Importera ett befintligt CV" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "Importerar ditt CV..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "Importerar..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiska" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "Inline-kod" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "Infoga tabell" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "Intressen" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Finns Reactive Resume på flera språk?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Är Reactive Resume verkligen gratis?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "Utfärdare" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "Marginaljustera" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "Liggande" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "Språk" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "Språk" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "Senast nedladdad den {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "Senast uppdaterad den {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "Senast visad den {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "Lettiska" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "Läs mer" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "Lämna tomt för att återställa titeln till originalet." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "Vänsterjustera" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "Nivå" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "Nivå {level} av 5" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "Licensierat under <0>MIT." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "Ljus" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "Ljust tema" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "Radavstånd" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "Länkar ditt {providerName}-konto..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "Litauiska" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "Laddar CV:n..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "Plats" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "Logga ut" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "Långsiktig hållbarhet" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "Förlorat åtkomsten till din autentiserare?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "Huvud" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "Huvudnavigering" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "Malajiska" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "Marginal (horisontell)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "Marginal (vertikal)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "Flytta till" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "Flerspråkig" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "Nepalesiska" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "Nätverk" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "Nya funktioner läggs ständigt till och förbättras, så kom gärna tillbaka ofta." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "Ny rad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "Ny sida" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "Nytt lösenord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "Nytt avsnitt" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "Ingen reklam, ingen spårning" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "Inga resultat hittades." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "Norska" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "Inloggning med ett klick" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "Löpande underhåll" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "Öppna e-postklient" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "Öppen källkod" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "öppnas i ny flik" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "Valfritt kan du ange ett lösenord så att endast personer med lösenordet kan visa ditt CV via länken." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "eller fortsätta med" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "Numrerad lista" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "Sida" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "Sida {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "Sida {pageNumber} av {totalNumberOfPages}" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "Stycke" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "Passnycklar" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "Passnycklar & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "Lösenord får inte vara tomt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "Lösenordsskydd" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "Lösenordsskydd har inaktiverats." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "Lösenordsskydd har aktiverats." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "Period" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "Persiska" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "Anpassa ditt CV med vilka färger, typsnitt eller designer du vill och gör det till ditt eget." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "Bild" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "Ange ett nytt lösenord för ditt konto" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "Ange lösenordet som delats med dig av ägaren av CV:t för att fortsätta." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "Ange URL:en du vill länka till:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "Vänta medan din PDF genereras..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "Porträtt" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisiska (Brasilien)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugisiska (Portugal)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "Primärfärg" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "Färdighet" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "Förloppsindikator" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "Projekt" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "Skydda ditt CV mot obehörig åtkomst med ett lösenord" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "Skydda ditt CV med ett lösenord och låt endast personer med lösenordet visa det." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "Leverantör" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "Publikationer" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "Utgivare" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå till startsida" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume fortsätter att växa tack vare sin livfulla gemenskap. Projektet har sitt framsteg att tacka otaliga personer som har ägnat sin tid och sina färdigheter åt att göra det bättre. Vi hyllar kodarna som har förbättrat dess funktioner på GitHub, lingvisterna vars översättningar på Crowdin har gjort det tillgängligt för en bredare publik och de personer som har donerat för att stödja dess fortsatta utveckling." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume är ett gratis projekt med öppen källkod, byggt med kärlek och underhållet av mig och en community av bidragare. Dina donationer hjälper till att hålla lamporna tända och koden flödande." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume är en gratis CV-byggare med öppen källkod som förenklar processen med att skapa, uppdatera och dela ditt CV." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume lanseras på Product Hunt idag, gå dit och visa lite kärlek!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume är öppen källkod, integritetsfokuserat och helt gratis. Till skillnad från andra CV-byggare visar det inte annonser, spårar inte dina data och begränsar inte funktioner bakom en betalvägg." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "Rektangel (full bredd)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "Referenser" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "Registrera ny enhet" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "Kommer du ihåg ditt lösenord? <0><1>Logga in nu <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "Ta bort lösenord" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "Tar bort lösenordsskydd..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "Döp om" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "Rapportera en bugg" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "Skicka verifieringsmejl igen" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "Skickar verifieringsmejl igen..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Återställ lösenord" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "Återställ ditt lösenord" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "Återställer ditt lösenord..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "Resurser" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "CV" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "Högerjustera" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "Rumänska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "Skanna QR-koden nedan med din föredragna autentiseringsapp. Du kan också kopiera hemligheten nedan och klistra in den i din app." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "Skola" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "Sök efter en ikon" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "Sök efter..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "Sök..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "Hemlighet kopierad till urklippet." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "Avsnittstyp" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "Välj..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Självvärd med Docker" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Skicka e-post för återställning av lösenord" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "Skickar e-post för återställning av lösenord..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "Avskiljare" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "Serbiska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "Ställ in lösenord" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "Ställ in autentiseringsapp" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "Skugg­bredd" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "Dela ditt CV med en offentlig URL och låt andra visa det." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "Delningslänkar" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "Delning" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "Visa" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "Sidofältsbredd" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "Logga in" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "Logga in på ditt konto" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "Logga in med GitHub, Google eller en egen OAuth-leverantör." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrera dig" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "Loggar in..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "Loggar ut..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "Registrerar dig..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "En kolumn med magentafärgad vänsterkant; kompakt och effektiv för ansökningar på nybörjarnivå eller praktikplatser." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "En kolumn med minimalistisk toppheader och mycket tomrum; ren och modern för designers eller innehållsskapare." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "En kolumn med sidofält och ren rutnätslayout; mångsidig för alla professionella eller tekniska roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "En kolumn; polerad och seriös för seniora eller roller på företagsnivå." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Färdigheter" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "Hoppa till huvudinnehåll" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "Slug" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Något gick fel. Försök igen." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "Sortera efter" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "Källkod" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "Mellanrum (horisontellt)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "Mellanrum (vertikalt)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "Sponsorer" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "Fyrkant" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "Ge oss en stjärna på GitHub (öppnas i ny flik)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "Ge oss en stjärna på GitHub, för närvarande {0} stjärnor (öppnas i ny flik)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "Börja bygga ditt CV genom att ge det ett namn." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "Börja bygga ditt CV från grunden" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "Genomstrykning" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Stöd Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "Stöd appen genom att göra vad du kan!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Byt till mörkt tema" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Byt till ljust tema" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "Taggar" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "Taggar kan användas för att kategorisera ditt CV med nyckelord." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "Mall" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "Mallgalleri" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "Testa anslutning" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "Vittnesmål" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "Textfärg" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "Thailändska" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API-nyckeln har raderats." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API-nyckeln kommer inte längre att kunna komma åt dina data efter att den raderats. Denna åtgärd kan inte ångras." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "Kommandot du letar efter finns inte." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "Lösenordet du angav är felaktigt" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "CV:t du försöker komma åt är lösenordsskyddat" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "URL:en du angav är inte giltig." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "Ange sedan den sexsiffriga kod som appen ger för att fortsätta." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "Det uppstod ett problem när PDF-filen skulle genereras, försök igen om en stund." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras. All din data kommer att raderas permanent." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "Den här funktionen kräver att AI-integrationen är aktiverad. Aktivera den i inställningarna." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "Detta är ett URL-vänligt namn för ditt CV." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Detta kan ta några minuter, beroende på svaret från AI-leverantören. Stäng inte fönstret och uppdatera inte sidan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "Detta kan ta ett tag beroende på serverkapaciteten. Stäng inte fönstret och uppdatera inte sidan." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "Detta CV är låst och kan inte uppdateras." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "Det här avsnittet är reserverat för dina personliga anteckningar som är specifika för detta CV. Innehållet här förblir privat och delas inte med någon annan." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "Detta steg är valfritt men rekommenderas." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "Detta skapar en ny API-nyckel för åtkomst till Reactive Resume API så att maskiner kan interagera med dina CV-data." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Tidsförloppsdemonstration av hur man bygger ett CV med Reactive Resume" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "Tips: Ge din API-nyckel ett namn som motsvarar syftet med nyckeln för att hjälpa dig identifiera den senare." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "Tips: Du kan namnge CV:t som refererar till den tjänst du söker." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "För att radera ditt konto måste du ange bekräftelsetexten och klicka på knappen nedan." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "Spåra visningar och nedladdningar av ditt CV" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "Översättningar" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "Aktivera offentlig delning för att spåra hur många gånger ditt CV har visats eller laddats ner. Endast du kan se statistiken för ditt CV." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "Två kolumner med ett djärvt färgat sidofält och färdighetsstaplar; utmärkt för kreativa eller tekniska roller där visuella inslag uppskattas." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "Två kolumner med mörkt blågrönt sidofält och färdighetsrutnät; modern känsla för utvecklare, data scientists eller tekniska produktchefer." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "Två kolumner med färgad vänstermarginal; enkel och tillgänglig för kreativa, redaktionella eller juniora roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "Två kolumner med dämpat färgat sidofält; jordnära och lugn, passar hållbarhet, vård eller ideell sektor." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "Två kolumner med mjuk headerdetalj och runt profilfoto; idealisk för marknadsföring, HR eller kundnära roller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "Två kolumner med accentfärger och ren typografi; ett balanserat val för business analysts eller roller inom verksamhet." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "Två kolumner, ren och professionell med diskreta avsnittsskiljare; passar företags-, finans- eller konsultroller." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "Två kolumner, minimalistisk och texttät utan dekorativa element; perfekt för traditionella branscher eller ansökningar där ATS är viktigt." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "Två kolumner, minimalistisk med ljust grått sidofält och subtila ikoner; professionell och nedtonad för juridik, finans eller ledande roller." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Tvåfaktorsautentisering" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "Tvåfaktorsautentisering har inaktiverats." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "Tvåfaktorsautentisering har ställts in." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "Skriv \"{CONFIRMATION_TEXT}\" för att bekräfta" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "Skriv ett kommando eller sök..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "Typografi" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "Understrykning" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "Obegränsat antal CV:n" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "Kopplar från ditt {providerName}-konto..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "Lås upp" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "Inte verifierad" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "Uppdatera en befintlig utmärkelse" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "Uppdatera en befintlig certifiering" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "Uppdatera ett befintligt anpassat avsnitt" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "Uppdatera en befintlig utbildning" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "Uppdatera en befintlig erfarenhet" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "Uppdatera ett befintligt intresse" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "Uppdatera ett befintligt språk" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "Uppdatera en befintlig profil" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "Uppdatera ett befintligt projekt" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "Uppdatera en befintlig publikation" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "Uppdatera en befintlig referens" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "Uppdatera en befintlig färdighet" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "Uppdatera en befintlig volontär­erfarenhet" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "Uppdatera lösenord" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "Uppdatera CV" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "Uppdatera ditt lösenord" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "Uppdaterar ditt lösenord..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "Uppdaterar ditt CV..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "Laddar upp bild..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "Användare" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekiska" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "Giltiga URL:er måste börja med http:// eller https://." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "Verifierad" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "Verifiera" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "Verifiera med en reservkod" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "Verifierar reservkod..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "Verifierar kod..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "Verifierar lösenord..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "Verifiering av din e-post krävs när du återställer ditt lösenord." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "Visningar" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "Volontärarbete" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "Webbplats" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "Vad vill du kalla denna passnyckel?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "Vad vill du byta namn på detta avsnitt till?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Vad gör Reactive Resume annorlunda än andra CV-byggare?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "Vad är nytt i den senaste versionen?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "När det är låst kan CV:t inte uppdateras eller raderas." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "Skriv din egen CSS (eller använd en AI för att generera den åt dig) för att anpassa ditt CV fullt ut." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "Ja, Reactive Resume finns på flera språk. Du kan välja ditt föredragna språk på inställningssidan eller med språkväljaren uppe till höger. Om du inte ser ditt språk, eller vill förbättra de befintliga översättningarna, kan du <0>bidra till översättningarna på Crowdin<1> (öppnas i ny flik)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "Ja! Varje mall är helt anpassningsbar. Du kan ändra färger, typsnitt, mellanrum och till och med skriva egen CSS för full kontroll över hur ditt CV ser ut." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "Ja! Reactive Resume är helt gratis att använda, utan dolda kostnader, premium­nivåer eller prenumerationsavgifter. Det är öppen källkod och kommer alltid att vara gratis." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Du kan också välja att distribuera på dina egna servrar med Docker-imagen." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "Du kan också använda ditt användarnamn för att logga in." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "Du kan dela ditt CV via en unik offentlig URL, skydda det med ett lösenord eller ladda ner det som en PDF för att dela direkt. Valet är ditt!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "Du kan inte längre använda passnyckeln \"{0}\" för att logga in efter att den har raderats. Denna åtgärd kan inte ångras." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "Du har fått mail!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "Ditt konto har raderats." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "Din API-nyckel har kopierats till urklippet." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "Dina ändringar sparas automatiskt." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "Dina data är säkra och delas eller säljs aldrig till någon." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "Dina data lagras lokalt" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "Dina data lagras säkert och delas aldrig med tredje part. Du kan också själv hosta Reactive Resume på dina egna servrar för full kontroll över dina data." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "Din passnyckel har lagts till." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "Din passnyckel har raderats." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "Ditt lösenord har återställts. Du kan nu logga in med ditt nya lösenord." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ditt lösenord har uppdaterats." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "Din profil har uppdaterats." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "Ditt CV har skapats." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "Ditt CV har raderats." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "Ditt CV har duplicerats." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "Ditt CV har importerats." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "Ditt CV har uppdaterats." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "Den offentliga länken till ditt CV är för närvarande skyddad av ett lösenord. Dela endast lösenordet med personer du litar på." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "Ditt stöd säkerställer att projektet förblir gratis och tillgängligt för alla, nu och i framtiden." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ta-IN.po b/locales/ta-IN.po index 39b34aa5c..57c957709 100644 --- a/locales/ta-IN.po +++ b/locales/ta-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(புதிய தாவலில் திறக்கிறது)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, one {# உருப்படி} other {# உருப்படிகள்}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, one {# நெடுவரிசை} other {# நெடுவரிசைகள்}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>இறுதியாக,<1>முற்றிலும் இலவசமான மற்றும் ஓபன் சோர்ஸ் ரெஸ்யூம் பில்டர்" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>அடிக்கடி<1>கேட்கப்படும்<2>கேள்விகள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>Reactive Resume -ஐ பயன்படுத்தியதற்கு நன்றி! இந்த செயலி பெரும்பாலும் என்னுடைய ஓய்வு நேரத்தில், உலகம் முழுவதிலுமுள்ள திறந்த மூல பங்களிப்பாளர்களின் அற்புதமான ஆதரவுடன், நேசத்துடன் உருவாக்கப்பட்ட ஒரு முயற்சி.<1>Reactive Resume உங்களுக்கு பயனுள்ளதாக இருந்தது, மேலும் இதை அனைவருக்கும் இலவசமாகவும் திறந்தவண்ணமும் வைத்திருக்க உதவ விரும்பினால், தயவுசெய்து ஒரு நன்கொடை வழங்கிப் பார்க்கவும். நீங்கள் வழங்கும் ஒவ்வொரு சிறிய உதவியும் மதிக்கப்படுகிறது!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 மாதம்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 வருடம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ டெம்ப்ளேட்டுகள்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 மாதங்கள்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 மாதங்கள்" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "உங்கள் தற்போதைய மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு ஒரு உறுதிப்படுத்தல் இணைப்பு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. மாற்றத்தை உறுதிப்படுத்த உங்கள் இன்பாக்ஸை சரிபார்க்கவும்." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்குதல், புதுப்பித்தல் மற்றும் பகிர்தல் ஆகிய செயல்முறைகளை எளிதாக்கும் ஒரு இலவச மற்றும் திறந்த மூல ரெஸ்யூம் பில்டர்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமிக்கான ஒரு இணைப்பு கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "காலக்கட்டங்களில் Reactive Resume-இல் தங்களின் அனுபவங்களையும் அது அவர்களுக்கு எவ்வாறு உதவியது என்பதையும் பகிர்ந்து பலர் எனக்கு எழுதியுள்ளனர்; அவற்றைப் படிப்பதில் எனக்கு ஒருபோதும் சலிப்பில்லை. உங்களுக்கும் பகிர விரும்பும் ஒரு கதை இருந்தால், <0>{email} என்ற முகவரிக்கு எனக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்பி தெரியப்படுத்துங்கள்." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு ஒரு புதிய சரிபார்ப்பு இணைப்பு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. உங்கள் கணக்கை சரிபார்க்க உங்கள் இன்பாக்ஸைச் சரிபார்க்கவும்." -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "<0>அம்ருத் பிள்ளை உருவாக்கிய ஒரு ஆர்வமான திட்டம்." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "இந்த ஸ்லக் உடன் ஒரு ரெஸ்யூமி ஏற்கனவே உள்ளது." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "நிச்சயமாக! ஒரு கிளிக் மூலமே உங்கள் ரெஸ்யூமியை PDF ஆக ஏற்றுமதி செய்யலாம். ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட PDF உங்கள் அனைத்து வடிவமைப்பு மற்றும் ஸ்டைல் அமைப்புகளையும் அப்படியே காக்கும்." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "API-யை பயன்படுத்தி உங்கள் ரெஸ்யூமிகளையும் தரவையும் நிரலாலும் அணுகலாம்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "ஒரு தனிப்பயன் புலத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "URL-க்கு ஒரு லேபிளைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "ஒரு புதிய விருதைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "ஒரு புதிய சான்றிதழைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "ஒரு புதிய தனிப்பயன் பகுதியைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "ஒரு புதிய கல்வி பதிவைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "ஒரு புதிய அனுபவத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "ஒரு புதிய விருப்பத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "ஒரு புதிய உருப்படியைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "ஒரு புதிய மொழியைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "ஒரு புதிய சுயவிவரத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "ஒரு புதிய திட்டத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "ஒரு புதிய வெளியீட்டைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "ஒரு புதிய பரிந்துரையைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "ஒரு புதிய திறனைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "ஒரு புதிய தன்னார்வ அனுபவத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "பின் நெடுவரிசைச் சேர்க்கவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "முன் நெடுவரிசைச் சேர்க்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "பக்கத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "பின் வரியைச் சேர்க்கவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "முன் வரியைச் சேர்க்கவும்" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "{0} அன்று சேர்க்கப்பட்டது" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "உங்கள் பாஸ்கியைச் சேர்க்கிறது..." -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "ஆஃப்ரிகான்ஸ்" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "அல்பேனியன்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "பொது அணுகலை அனுமதிக்கவும்" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "ஏற்கனவே கணக்கு இருக்கிறதா? <0><1>உடனே உள்நுழைக <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "அம்ஹாரிக்" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "பக்கத்தை ஏற்றும்போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை இறக்குமதி செய்யும் போது ஒரு தெரியாத பிழை ஏற்பட்டது." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "மேலும் பல..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "ரெஸ்யூமியின் பொது URL-ஐப் பார்ப்பவரெல்லாம் அதனை அணுக இந்த கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டியது அவசியம்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "ரெஸ்யூமியின் பொது URL-ஐ பெற்றிருப்பவர்கள் யாராக இருந்தாலும், எந்தக் கடவுச்சொல்லையும் உள்ளிடாமல் உங்கள் ரெஸ்யூமியைப் பார்க்கவும் பதிவிறக்கவும் முடியும்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "இந்த இணைப்பு இருக்கும் அனைவரும் உங்கள் ரெஸ்யூமியை பார்க்கவும் பதிவிறக்கவும் முடியும்." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API அணுகல்" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API விசை" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API விசைகள்" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API குறிப்பு" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "செயலி" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "செயலி புள்ளிவிபரங்கள்" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "அரபிக்" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "இந்த API விசையை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "இந்த பாஸ்கியை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "இந்த ரெஸ்யூமியை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "உங்கள் கணக்கை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "இந்த ரெஸ்யூமியை நிச்சயமாக பூட்ட விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "கற்றல் துறை" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "செயற்கை நுண்ணறிவு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "ஒப்புத்திணைவு விகிதம்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "அங்கீகாரம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "பல மொழிகளில் கிடைக்கிறது. நீங்கள் பங்களிக்க விரும்பினால், Crowdin-ஐ பார்க்கவும்." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "விருது வழங்குநர்" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "விருதுகள்" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "அசர்பைஜானி" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "உள்நுழைவுக்கு திரும்பு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "பின்னணி நிறம்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "காப்பு குறியீடுகள் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளன." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "அடிப்படை URL (விருப்பத்தேர்வு)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "அடிப்படைத் தகவல்கள்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "தேர்வு செய்ய அழகான டெம்ப்ளேட்டுகள், மேலும் பல வழியில் வருகின்றன." -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "பெங்காலி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "உடல்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "தடித்த" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "எல்லையின் வளைவு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "எல்லையின் அகலம்" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "பில்டர் கட்டளைத் தேர்வு பட்டி" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "பல்கேரியன்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "குறியிட்டு பட்டியல்" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "சமூகத்தால், சமூகத்திற்காக." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "டெம்ப்ளேட்டுகளை நான் விருப்பத்துக்கு ஏற்ப மாற்றிக்கொள்ளலாமா?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "என் ரெஸ்யூமியை PDF ஆக ஏற்றுமதி செய்யலாமா?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "ரத்து செய்" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "கட்டலான்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "நடுவில் சீரமை" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "நடுப்பார்வை" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "சான்றிதழ்கள்" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "மொழியை மாற்று" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "மொழியை மாற்ற..." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "தீமையை மாற்ற..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "மனசு மாறிச்சா? உங்கள் ரெஸ்யூமிக்கு இன்னும் விளக்கமான பெயராக மாற்றிக் கொள்ளலாம்." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க ஒரு இணைப்புக்காக உங்கள் மின்னஞ்சலைச் சரிபார்க்கவும்." -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "உங்கள் கணக்கை சரிபார்க்க ஒரு இணைப்புக்காக உங்கள் மின்னஞ்சலைச் சரிபார்க்கவும்." -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "சீனம் (எளிய)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "சீனம் (சம்பிரதாய)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "வட்டம்" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "தேர்வை அழிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "இறக்குமதி செய்ய ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுக்க இங்கே கிளிக் செய்யவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "குறியீட்டு தொகுதி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "நெடுவரிசைகள்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "சமூகம்" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "நிறுவனம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "முழுவதுமாக இலவசம், எப்போதும், மறைந்த செலவுகள் இன்றி." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "உறுதி செய்" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "இணைக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "தொடர்க" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "நீங்கள் நிறுத்திய இடத்தில் இருந்து தொடர்க" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "Reactive Resume அல்லது வேறு எந்த ரெஸ்யூம் பில்டரையும் பயன்படுத்தி நீங்கள் உருவாக்கிய ஏற்கனவே உள்ள ரெஸ்யூமியை இறக்குமதி செய்து, நீங்கள் நிறுத்திய இடத்தில் இருந்து தொடரலாம். ஆதரிக்கப்படும் வடிவங்கள் PDF, Microsoft Word மற்றும் Reactive Resume-இல் இருந்து ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட JSON கோப்புகளை உள்ளடக்கியவை." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "பங்களிப்புகள் பிழை திருத்தங்கள், பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகள் மற்றும் செயலியை சீராக இயங்க தொடர்ந்து மேம்படுத்த உதவுகின்றன." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "நகலெடு" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "உங்கள் சாதனத்தை இழந்தால் பயன்படுத்த வேணுமென்றால் இந்த காப்பு குறியீடுகளை நகலெடுத்து பாதுகாப்பாக சேமித்துக் கொள்ளுங்கள்." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "காப்பு குறியீடுகளை நகலெடு" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "இந்த ரகசிய விசையை நகலெடுத்து, உங்கள் பயன்பாடுகளில் உங்கள் தரவினை அணுக பயன்படுத்தவும்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "URL-ஐ நகலெடு" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "உருவாக்கு" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "ஒரு புதிய கணக்கை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "ஒரு புதிய API விசையை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "ஒரு புதிய விருதை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "ஒரு புதிய சான்றிதழை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "ஒரு புதிய தனிப்பயன் பகுதியை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "ஒரு புதிய கல்வி பதிவை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "ஒரு新的 அனுபவத்தை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "ஒரு புதிய விருப்பத்தை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "ஒரு புதிய மொழியை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "ஒரு புதிய சுயவிவரத்தை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "ஒரு புதிய திட்டத்தை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "ஒரு புதிய வெளியீட்டை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "ஒரு புதிய பரிந்துரையை உருவாக்கவும்" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "ஒரு புதிய ரெஸ்யூமியை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "ஒரு புதிய திறனை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "ஒரு புதிய தன்னார்வ அனுபவத்தை உருவாக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "ஒரு உதாரண ரெஸ்யூமியை உருவாக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "வரம்புகள் இன்றி, நீங்கள் விரும்பும் அளவுக்கு ரெஸ்யூமிகளை உருவாக்குங்கள்." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "உங்கள் API விசையை உருவாக்குகிறது..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்குகிறது..." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "தற்போதைய கடவுச்சொல்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "தனிப்பயன் CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "தனிப்பயன் பகுதிகள்" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "செக்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "அபாய பகுதி" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "டேனிஷ்" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "டார்க்" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "டார்க் தீம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "தரவு பாதுகாப்பு" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "தேதி" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "பட்டம்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "நீக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "கணக்கை நீக்கு" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "நெடுவரிசையை நீக்கு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "பக்கத்தை நீக்கு" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "வரியை நீக்கு" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "அட்டவணையை நீக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "உங்கள் கணக்கை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "உங்கள் API விசையை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "உங்கள் பாஸ்கியை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "வடிவமைப்பு" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "2FA-ஐ முடக்கு" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை முடக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "முடக்கப்பட்டது" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை முடக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "துண்டிக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "ஆவணங்கள்" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "கணக்கு இல்லையா? <0><1>இப்போதே ஒன்றை உருவாக்கவும் <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume-க்கு நன்கொடை அளிக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "பதிவிறக்கு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் ஒரு நகலை JSON வடிவில் பதிவிறக்கவும். இந்த கோப்பை காப்புப்பிரதி வைக்க அல்லது உங்கள் ரெஸ்யூமியை AI உதவியாளர்கள் உட்பட பிற பயன்பாடுகளுக்கு இறக்குமதி செய்ய பயன்படுத்தலாம்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் ஒரு நகலை PDF வடிவில் பதிவிறக்கவும். இந்த கோப்பை அச்சிடுவதற்கும் அல்லது பணியமர்த்துநர்களுடன் எளிதாக பகிர்வதற்கும் பயன்படுத்தலாம்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "JSON-ஐ பதிவிறக்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "PDF-ஐ பதிவிறக்கவும்" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "பதிவிறக்கப்படுகிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "பதிவிறக்கங்கள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "பகுதிகளை நெடுவரிசைகளுக்குள் நகர்த்த இதே இடத்திற்கு இழுத்து விடவும்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "நகல் உருவாக்கு" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "ரெஸ்யூமியின் நகலை உருவாக்கு" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "அசலுக்குப் போலவே ஒரு புதிய ரெஸ்யூமியை உருவாக்க உங்கள் ரெஸ்யூமியை நகலெடுக்கவும்." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் நகலை உருவாக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "டச்சு" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "கல்வி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "மின்னஞ்சல்" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "இயக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "2FA-ஐ இயக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "AI அம்சங்களை இயக்கு" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை இயக்கு" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "இயக்கப்பட்டுள்ளது" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை இயக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை இயக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "ஆங்கிலம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "உங்கள் கணக்கின் பாதுகாப்பை கூடுதல் பாதுகாப்பு அடுக்குகளால் மேம்படுத்துங்கள்." -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "உங்கள் சேமித்த காப்பு குறியீடுகளில் எதனாவது ஒன்றை உள்ளீடு செய்து உங்கள் கணக்கை அணுகவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "இணைக்க வேண்டிய URL-ஐ உள்ளிடவும்" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "உங்கள் அங்கீகார செயலியில் வரும் சரிபார்ப்பு குறியீட்டை உள்ளிடவும்" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "உங்கள் கணக்கை புதுப்பிக்க, தற்போதைய கடவுச்சொல்லையும் ஒரு புதிய கடவுச்சொல்லையும் உள்ளிடவும்." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை அமைப்பதை உறுதிப்படுத்த உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். இது இயங்கும்போது, ஒவ்வொரு முறை உள்நுழையும்போதும் உங்கள் அங்கீகார செயலியிலிருந்து வரும் ஒரு குறியீட்டை உள்ளிட வேண்டும்." -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை முடக்க உங்கள் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். 2FA இயங்காவிட்டால் உங்கள் கணக்கு குறைந்த பாதுகாப்புடன் இருக்கும்." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "ஒவ்வொரு பங்களிப்பும், பெரியதோ சிறியதோ, இந்த திட்டத்திற்கு மிகப் பெரிய மாற்றத்தை கொண்டுவந்து விடுகிறது.<0/>உங்கள் ஆதரவுக்கு நன்றி!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "இங்கே நீங்கள் உள்ளிடும் அனைத்தும் உங்கள் உலாவியில் உள்ளகமாக சேமிக்கப்படும். உங்கள் தரவு AI வழங்குநருக்கு கோரிக்கை அனுப்பும் போது மட்டுமே சேவையகத்துக்கு அனுப்பப்படும்; எங்களது சேவையகங்களில் ஒருபோதும் சேமிக்கவோ பதிவு செய்யவோ செய்யாது." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "தொழில்முறை ரெஸ்யூமிகளை உருவாக்க, விருப்பத்துக்கு உருப்பெற்றி, பகிர்வதற்குத் தேவையான அனைத்தும் இங்கே. தனியுரிமையை கருத்தில் கொண்டு உருவாக்கப்பட்டதால், திறந்த மூலத்தால் இயக்கப்படுகிறது மற்றும் எப்போதும் முழுவதுமாக இலவசம்." -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "அனுபவம்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "காலாவதியாகும் நேரம்" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "{0} அன்று காலாவதியாகும்" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "எங்கள் பல்வேறு டெம்ப்ளேட் தொகுப்பை ஆராயுங்கள்; ஒவ்வொன்றும் வெவ்வேறு பாணிகள், தொழில்கள் மற்றும் சொந்த தனித்தன்மைகளுக்கு ஏற்ப வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. தற்போது Reactive Resume 12 டெம்ப்ளேட்டுகளை வழங்குகிறது, மேலும் பல வழியில் வருகின்றன." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "Reactive Resume-ஐ உங்கள் பயன்பாடுகளுடன் ஒருங்கிணைப்பது எப்படி என்பதை கற்றுக்கொள்ள API ஆவணங்களை ஆராயுங்கள். விரிவான எண்ட்பாயிண்டுகள், கோரிக்கை எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அங்கீகார முறைகள் பற்றிய தகவல்களை அங்கே காணலாம்." -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "ஏற்றுமதி" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை அமைப்பது தோல்வியடைந்தது." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "அம்சங்கள்" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "இதன்படி வடிகட்டு" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "ஃபின்னிஷ்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "நெகிழ்வுத்தன்மை" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "வழக்காற்றுத் திறன்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "எழுத்துரு குடும்பம்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "எழுத்துரு அளவு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "எழுத்துரு எடை" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "எழுத்துரு எடைகள்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "பாதுகாப்பான, சிதறாத அனுபவத்திற்காக." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "உதாரணமாக, நீங்கள் இந்த ரெஸ்யூமியை எந்த நிறுவனங்களுக்கு அனுப்பினீர்கள் என்பதற்கான தகவல்களை அல்லது வேலை விவரப்பட்டு இணைப்புகளை இங்கு குறிப்பேடு போல் பதிவு செய்யலாம்." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "பாதுகாப்பு காரணங்களால், இந்த விசை ஒரே முறை மட்டுமே காட்டப்படும்." -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டீர்களா?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டீர்களா?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "வடிவம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "இலவசம்" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "ஃபிரென்ச்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "முழு அகலம்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "ஒரு சீரற்ற பெயரை உருவாக்கு" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "ஜெர்மன்" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "தொடங்குங்கள்" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "திரும்பிச் செல்" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "டாஷ்போர்டுக்கு செல்லவும்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "இதற்கு செல்லவும்..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "மதிப்பெண்" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "கிரேக்கம்" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "அணியை வளர்த்தெடுக்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "தலைப்பு எழுத்து" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "Heading 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "Heading 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "Heading 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "Heading 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "Heading 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "Heading 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "தலைவரி" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரூ" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "மேலும் அனுபவமுள்ள பங்களிப்பாளர்களை இணைக்க உதவவும்; இதனால் ஒரே பராமரிப்பாளரின் சுமையை குறைத்து வளர்ச்சியை வேகப்படுத்தலாம்." -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "செயலியை உங்கள் மொழிக்கு மொழிபெயர்க்க உதவுங்கள்" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "பல்வேறு தொழில்கள் மற்றும் சொந்த தனித்தன்மைகளுக்கு ஏற்ற ரெஸ்யூம் டெம்ப்ளேட்டுகளின் வரிசை இங்கே உள்ளது. நீங்கள் நவீனமானதையோ பாரம்பரியமானதையோ, துணிச்சலானதையோ எளிமையானதையோ விரும்பினாலும், உங்களைப் பொருந்தும் ஒரு வடிவமைப்பு இருக்கும். கீழே உள்ள விருப்பங்களைப் பார்த்து, உங்கள் பாணிக்கு ஏற்ற டெம்ப்ளேட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "இதோ உங்கள் புதிய API விசை" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "மறைக்கப்பட்டது" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "மறை" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "ரெஸ்யூமியில் உள்ள அனைத்து ஐகான்களையும் மறைக்கவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "ஹைலைட்" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "ஹிந்தி" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "முகப்பு" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "என் ரெஸ்யூமியை நான் எப்படி பகிரலாம்?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "API-யை நான் எப்படி பயன்படுத்துவது?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "என் தரவு எப்படி பாதுகாக்கப்படுகிறது?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "ஹங்கேரியன்" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "ஐகான்" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "இறக்குமதி செய்" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள ஒரு ரெஸ்யூமியை இறக்குமதி செய்" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை இறக்குமதி செய்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "இறக்குமதி செய்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "இந்தோனேஷியன்" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "தகவல்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "இன்லைன் குறியீடு" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "அட்டவணையை நுழைக்கவும்" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "விருப்பங்கள்" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume பல மொழிகளில் கிடைக்கிறதா?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume உண்மையிலேயே இலவசம்தானா?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "வெளியீட்டாளர்" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "சாய்ந்த" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானியம்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "இரு விளிமைகளும் ஒழுங்காக்கு" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "கன்னடம்" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "முக்கிய சொற்கள்" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "கமெர்" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "கொரியன்" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "லேபிள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "கிடைமட்டப் படலம்" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "மொழி" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "மொழிகள்" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "கடைசியாக {0} அன்று பதிவிறக்கப்பட்டது" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "{updatedAt} அன்று கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "கடைசியாக {0} அன்று பார்க்கப்பட்டது" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "லாட்வியன்" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "லேயவுட்" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "மேலும் அறிக" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "தலைப்பை அசல் நிலைக்குத் திருப்ப, காலியிடமாக விடவும்." -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "இடது சீரமை" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "நிலை" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5-இல் {level} ஆம் நிலை" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "<0>MIT உரிமத்தின் கீழ் வெளியிடப்பட்டுள்ளது." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "லைட்" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "லைட் தீம்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "வரி உயரம்" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "உங்கள் {providerName} கணக்கை இணைத்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "லிதுவேனியன்" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "ரெஸ்யூமிகளை ஏற்றிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "ஏற்றுகிறது..." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "இடம்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "பூட்டு" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "வெளியேறு" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "நீண்டகால நிலைத்தன்மை" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "உங்கள் அங்கீகார செயலியை அணுக முடியவில்லையா?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "முதன்மை" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "முதன்மை வழிசெலுத்தல்" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "மலாய்" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "மலையாளம்" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "மராத்தி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "விளிம்பு (கிடைமட்ட)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "விளிம்பு (செங்குத்து)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "மாதிரி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "இதற்கு நகர்த்தவும்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "பல்மொழி" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "நேபாளி" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "நெட்வொர்க்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "புதிய அம்சங்கள் தொடர்ந்து சேர்க்கப்பட்டும் மேம்படுத்தப்பட்டும் கொண்டிருக்கின்றன, ஆகவே அடிக்கடி திரும்பிச் சென்று பாருங்கள்." -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "புதிய வரி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "புதிய பக்கம்" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "புதிய கடவுச்சொல்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "புதிய பகுதி" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "விளம்பரம் இல்லை, கண்காணிப்பு இல்லை" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "எந்த முடிவுகளும் கிடைக்கவில்லை." -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "நார்வேஜியன்" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "குறிப்புகள்" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "ஒடியா" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "ஒரே-கிளிக் உள்நுழைவு" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "தொடர்ந்து பராமரிப்பு" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "திற" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "மின்னஞ்சல் பயன்பாட்டை திறக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "திறந்த மூல" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "புதிய தாவலில் திறக்கிறது" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "விருப்பமாக, ஒரு கடவுச்சொல்லை அமைக்கலாம்; அப்போது அந்த கடவுச்சொல்லை தெரிந்தவர்களுக்கே இணைப்பின் மூலம் உங்கள் ரெஸ்யூமியைப் பார்க்க முடியும்." -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "அல்லது இதன் மூலம் தொடரவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "வரிசைப்படுத்தப்பட்ட பட்டியல்" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "நிறுவனம் / அமைப்பு" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "பக்கம்" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "பக்கம் {0}" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "மொத்தம் {totalNumberOfPages} பக்கங்களில் {pageNumber} ஆம் பக்கம்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "பத்தியம்" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "பாஸ்கிகள்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "பாஸ்கிகள் & 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "கடவுச்சொல் காலியாக இருக்க முடியாது." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பு இயக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "காலம்" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "பேர்ஷியன்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "நீங்கள் விரும்பும் எந்த நிறங்கள், எழுத்துருக்கள் அல்லது வடிவமைப்புகளையும் பயன்படுத்தி உங்கள் ரெஸ்யூமியை தனிப்பயனாக்கி, உங்களுக்கே உரியதாக மாற்றுங்கள்." -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "தொலைபேசி" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "படம்" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "தயவுசெய்து உங்கள் கணக்கிற்காக ஒரு புதிய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "தொடர்ந்து செல்ல, ரெஸ்யூமியின் உரிமையாளரால் உங்களுடன் பகிரப்பட்ட கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்." -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "நீங்கள் இணைக்க விரும்பும் URL-ஐ உள்ளிடவும்:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "உங்கள் PDF உருவாக்கப்படும் வரை காத்திருக்கவும்..." -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "போலிஷ்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "செங்குத்துப் படம்" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "போர்ச்சுகீஸ் (பிரேஸில்)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "போர்ச்சுகீஸ் (போர்ச்சுகல்)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "பதவி" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "விருப்பங்கள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "முதன்மை நிறம்" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "திறமைத் தரம்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "சுயவிவரம்" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "சுயவிவரங்கள்" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "முன்னேற்ற பட்டை" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "திட்டங்கள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை அனுமதியற்ற அணுகலிலிருந்து ஒரு கடவுச்சொல்லால் பாதுகாக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை கடவுச்சொல்லால் பாதுகாக்கவும், கடவுச்சொல் தெரிந்தவர்களுக்கே அதை பார்க்க அனுமதிக்கவும்." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "வழங்குபவர்" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "வெளியீடுகள்" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "பதிப்பாளர்" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - முகப்புப் பக்கத்துக்கு செல்லவும்" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume அதன் சுறுசுறுப்பான சமூகத்தின் உதவியால் தொடர்ந்து வளர்ந்து கொண்டிருக்கிறது. இந்த திட்டம், இதை மேம்படுத்த தங்கள் நேரத்தையும் திறமைகளையும் அர்ப்பணித்த எண்ணற்ற நபர்களுக்கு கடன் பெற்றுள்ளது. GitHub-இல் அம்சங்களை மேம்படுத்திய நிரலாளர்களையும், Crowdin-ல் மொழிபெயர்ப்புகளால் இதை ஒரு பரந்த பார்வையாளர்களுக்கு எடுத்துச் சென்ற மொழியாளர்களையும், தொடர்ந்து அபிவிருத்தியை ஆதரிக்க நன்கொடை அளித்த அனைவரையும் நாம் கொண்டாடுகிறோம்." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume என்பது இலவச மற்றும் திறந்த மூல திட்டமாகும்; இது நேசத்துடன் உருவாக்கப்பட்டு, என்னாலும் ஒரு பங்களிப்பாளர் சமூகத்தாலும் பராமரிக்கப்படுகிறது. உங்கள் நன்கொடைகள் இந்த திட்டம் தொடர்ந்து இயங்குவதையும், குறியீடு தொடர்ந்து பாய்ந்து கொண்டிருப்பதையும் உறுதி செய்கின்றன." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume என்பது உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்குதல், புதுப்பித்தல் மற்றும் பகிர்தல் ஆகிய செயல்முறைகளை எளிதாக்கும் ஒரு இலவச மற்றும் திறந்த மூல ரெஸ்யூம் பில்டர்." -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume இன்று Product Hunt-ல் அறிமுகமாகிறது, அங்கே சென்று உங்கள் ஆதரவைச் செலுத்துங்கள்!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume திறந்த மூலமாகவும், தனியுரிமை மீது கவனம் செலுத்தியதாகவும், முற்றிலும் இலவசமாகவும் உள்ளது. மற்ற ரெஸ்யூம் பில்டர்களைப் போல் இது விளம்பரங்களை காட்டாது, உங்கள் தரவை கண்காணிக்காது, அல்லது அம்சங்களை கட்டண சுவருக்கு பின்னால் பூட்டாது." -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "சதுரம்" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "சதுரம் (முழு அகலம்)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "பரிந்துரைகள்" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "மீண்டும் ஏற்று" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "புதிய சாதனத்தை பதிவு செய்யவும்" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் நினைவில் இருக்கிறதா? <0><1>உடனே உள்நுழைக <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை நீக்கு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "மறுபெயரிடு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "ஒரு பிழையை அறிவிக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "சரிபார்ப்பு மின்னஞ்சலை மீண்டும் அனுப்பவும்" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "சரிபார்ப்பு மின்னஞ்சலை மீண்டும் அனுப்பிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "மீட்டமை" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கவும்" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கவும்" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை மீட்டமைத்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "வளங்கள்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "ரெஸ்யூமிகள்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "வலது சீரமை" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "ரோமேனியன்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "சுழற்சி" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யன்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "மாற்றங்களைச் சேமிக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "கீழே உள்ள QR குறியீட்டை நீங்கள் விரும்பும் அங்கீகார செயலியைப் பயன்படுத்தி ஸ்கேன் செய்யவும். இல்லையெனில் கீழே உள்ள ரகசியத்தை நகலெடுத்து, உங்கள் செயலியில் ஒட்டவும்." -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "பள்ளி" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "ஒரு ஐகானைத் தேடுங்கள்" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "தேடுங்கள்..." -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "தேடல்..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "ரகசியம் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "பகுதி வகை" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "தேர்வு செய்க..." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "Docker-இன் உதவியுடன் தானே ஹோஸ்ட் செய்யவும்" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு மின்னஞ்சலை அனுப்பவும்" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு மின்னஞ்சலை அனுப்பிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "பிரிப்பான்" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "செர்பியன்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "அங்கீகார செயலியை அமைக்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "நிழல் அகலம்" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை ஒரு பொது URL மூலம் பகிர்ந்து, மற்றவர்கள் அதை பார்க்க அனுமதிக்கவும்." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "பகிரக்கூடிய இணைப்புகள்" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "பகிர்வு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "காட்டு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "சைட்பார்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "சைட்பார் அகலம்" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "உள்நுழைக" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைக" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "GitHub, Google அல்லது தனிப்பயன் OAuth வழங்குநர் மூலம் உள்நுழையவும்." -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "பதிவு செய்யவும்" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "உள்நுழைகிறது..." -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "வெளியேறிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "பதிவு செய்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "மஜெண்டா நிற இடது எல்லை அமைப்புடன் ஒற்றை நெடுவரிசை; ஆரம்ப நிலை அல்லது இன்டர்ன்ஷிப் விண்ணப்பங்களுக்கு சுருக்கமானதும் பயனுள்ளதுமான வடிவம்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "குறைந்த அளவிலான மேல் தலைப்பும் நிறைய வெற்று இடைவெளியும் கொண்ட ஒற்றை நெடுவரிசை; வடிவமைப்பாளர்கள் அல்லது உள்ளடக்க உருவாக்குபவர்களுக்கு சுத்தமான மற்றும் நவீனமான தோற்றம்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "சைட்பாரும் சுத்தமான கிரிட் லேயவுடும் கொண்ட ஒற்றை நெடுவரிசை; எந்தத் தொழில்முறை அல்லது தொழில்நுட்ப பணிக்கும் பொருந்தும் பல்துறை வடிவம்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "ஒற்றை நெடுவரிசை; மெத்தனமாகவும் சீரியஸாகவும் இருக்கும் வடிவம்; மூத்த அல்லது எண்டர்பிரைஸ் நிலை பதவிகளுக்கு ஏற்றது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "அளவு" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "திறன்கள்" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "முக்கிய உள்ளடக்கத்துக்கு செல்லவும்" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "ஸ்லோவாக்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "ஸ்லக்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "ஏதோ தவறு நடந்துள்ளது. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "இதன்படி வரிசைப்படுத்து" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "மூல குறியீடு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "இடைவெளி (கிடைமட்ட)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "இடைவெளி (செங்குத்து)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "ஸ்பானிஷ்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "ஆதார ஆதாரவர்கள்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "சதுரம்" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "GitHub-இல் எங்களுக்கு ஸ்டார் கொடுக்கவும் (புதிய தாவலில் திறக்கிறது)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "GitHub-இல் எங்களுக்கு ஸ்டார் கொடுக்கவும், தற்போது {0} ஸ்டார்கள் உள்ளன (புதிய தாவலில் திறக்கிறது)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "ஒரு பெயர் கொடுத்து உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்கத் தொடங்குங்கள்." -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "அடிப்படையில் இருந்து உங்கள் ரெஸ்யூமியை உருவாக்கத் தொடங்குங்கள்" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "புள்ளிவிபரங்கள்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "கோடு கிழித்தல்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "சுருக்கம்" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume-ஐ ஆதரிக்கவும்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "உங்களால் இயன்ற அளவு செய்து இந்த செயலியை ஆதரிக்கவும்!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "ஸ்வீடிஷ்" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "டார்க் தீமுக்கு மாற்றவும்" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "லைட் தீமுக்கு மாற்றவும்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "அட்டவணை" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "டேக்குகள்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "டேக்குகளை உங்கள் ரெஸ்யூமியை முக்கிய சொற்களால் வகைப்படுத்த பயன்படுத்தலாம்." -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "டெம்ப்ளேட்" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "டெம்ப்ளேட் கலேரி" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "டெம்ப்ளேட்டுகள்" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "இணைப்பை சோதிக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "சான்றுரைகள்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "எழுத்து நிறம்" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "தாய்" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API விசை வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "API விசை நீக்கப்பட்ட பின்னர், அது உங்கள் தரவை இனி அணுக முடியாது. இந்த செயலைக் களைந்து விட முடியாது." -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "நீங்கள் தேடும் கட்டளை இல்லை." -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "நீங்கள் உள்ளிட்ட கடவுச்சொல் தவறானது" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "நீங்கள் அணுக முயற்சிக்கும் ரெஸ்யூமி கடவுச்சொல் பாதுகாப்புடன் உள்ளது" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "நீங்கள் உள்ளிட்ட URL தவறானது." -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "தீம்" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "பின்னர், செயலி வழங்கும் 6 இலக்க குறியீட்டை தொடர்ந்து செல்ல உள்ளிடவும்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "PDF உருவாக்கும் போது ஒரு பிரச்சனை ஏற்பட்டது, தயவுசெய்து சில நேரம் கழித்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "இந்த செயலைக் களைந்து விட முடியாது." -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "இந்த செயலைக் களைந்து விட முடியாது. உங்கள் அனைத்து தரவும் நிரந்தரமாக நீக்கப்படும்." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "இந்த அம்சத்திற்கு AI ஒருங்கிணைப்பு இயக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். தயவுசெய்து அமைப்புகளில் அதை இயக்கவும்." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "இது உங்கள் ரெஸ்யூமிக்கான URL-க்கு உகந்த பெயராகும்." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "இது சில நிமிடங்கள் ஆகலாம்; இது AI வழங்குநரின் பதிலைப் பொருத்தது. தயவுசெய்து சாளரத்தை மூடவோ பக்கத்தை மீண்டும் ஏற்றவோ செய்யாதீர்கள்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "சேவையக திறனைப் பொறுத்து இது சிறிது நேரம் எடுக்கலாம். தயவுசெய்து சாளரத்தை மூடவோ பக்கத்தை மீண்டும் ஏற்றவோ செய்யாதீர்கள்." -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "இந்த ரெஸ்யூமி பூட்டப்பட்டுள்ளது மற்றும் புதுப்பிக்க முடியாது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "இந்த பகுதி, இந்த ரெஸ்யூமிக்கே உரிய உங்கள் தனிப்பட்ட குறிப்புகளுக்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது. இங்குள்ள உள்ளடக்கம் தனிப்பட்டதாக இருக்கும், வேறு எவருடனும் பகிரப்படாது." -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "இந்த படி கட்டாயமில்லை, ஆனால் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "இது Reactive Resume API-யை அணுக ஒரு புதிய API விசையை உருவாக்கும்; இதன் மூலம் இயந்திரங்களுக்கு உங்கள் ரெஸ்யூமி தரவுடன் தொடர்பு கொள்ள அனுமதித்து விடலாம்." -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "Reactive Resume-யை பயன்படுத்தி ஒரு ரெஸ்யூமியை உருவாக்கும் காலச்சுருக்கக் காணொளி விளக்கம்" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "குறிப்பு: உங்கள் API விசைக்கு அதன் நோக்கத்துக்கு ஏற்ப ஒரு பெயரை கொடுங்கள்; பின்னர் அதை எளிதில் அடையாளம் காண இது உதவும்." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "குறிப்பு: நீங்கள் விண்ணப்பிக்கும் பணியிடப் பதவியை கருத்தில் கொண்டு ரெஸ்யூமிக்கு பெயரிடலாம்." -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "உங்கள் கணக்கை நீக்க, கீழே உள்ள உறுதிப்படுத்தல் உரையை உள்ளீடு செய்து, கீழே உள்ள பொத்தானை கிளிக் செய்ய வேண்டும்." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் பார்வை மற்றும் பதிவிறக்கம் எண்ணிக்கைகளை கண்காணிக்கவும்" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள்" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "துருக்கி" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை எத்தனை முறை பார்க்கப்பட்டு அல்லது பதிவிறக்கப்பட்டு உள்ளது என்பதைத் தெரிந்துகொள்ள பொது பகிர்வைக் கிளப்பவும். உங்கள் ரெஸ்யூமியின் புள்ளிவிபரங்களை நீங்கள் மட்டுமே பார்க்க முடியும்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "துணிச்சலான வண்ண சைட்பாரும் திறன்களை காட்டும் பட்டைகளும் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; காட்சிப் பரிமாணம் வரவேற்கப்படும் சிருஷ்டி அல்லது டெக் பணிகளுக்கு சிறந்தது." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "டார்க் டீல் சைட்பாரும் திறன் கிரிடும் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; டெவலப்பர்கள், டேட்டா சயண்டிஸ்ட்கள் அல்லது தொழில்நுட்ப PM-களுக்கு நவீனமான உணர்வு தரும்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "இடது விளிம்பில் வண்ண ஓரம் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; சிருஷ்டி, எடிட்டோரியல் அல்லது ஜூனியர் பதவிகளுக்கு எளிமையானதும் அணுகக்கூடியதுமான வடிவமைப்பு." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "மங்கலான நிற சைட்பாருடன் இரு நெடுவரிசை; இயற்கையோடு கலந்த அமைதி தோற்றம்; நிலைத்தன்மை, சுகாதாரம் அல்லது இலாப நோக்கமற்ற துறைகளுக்கு பொருந்தும்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "மென்மையான தலைப்பு அழகூட்டமும் வளைய வடிவ சுயவிவரப் புகைப்படமும் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; மார்க்கெட்டிங், HR அல்லது கிளையன்ட் முன்னிலையில் இருக்கும் பதவிகளுக்கு சிறந்தது." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "அழகூட்ட நிறங்களும் சுத்தமான எழுத்துரு வடிவமைப்பும் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; வணிக பகுப்பாய்வாளர்கள் அல்லது செயல்பாட்டு பதவிகளுக்கு சமநிலை வாய்ந்த தேர்வு." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "மென்மையான பகுதி பிரிப்புகளுடன் சுத்தமான மற்றும் தொழில்முறை தோற்றமுள்ள இரு நெடுவரிசை; கார்ப்பரேட், நிதி அல்லது கன்சல்டிங் பதவிகளுக்கு பொருத்தமாகும்." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "அலங்கார அம்சங்கள் இல்லாமல் குறைந்த வடிவமைப்பும் எழுத்து நிரம்பிய அமைப்பும் கொண்ட இரு நெடுவரிசை; பாரம்பரிய துறைகள் அல்லது ATS அதிகமாக பயன்படுத்தப்படும் விண்ணப்பங்களுக்கு சிறந்தது." -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "இளஞ்சாம்பல் சைட்பாரும் மென்மையான ஐகான்களும் கொண்ட குறைந்த வடிவமைப்பு இரு நெடுவரிசை; சட்டம், நிதி அல்லது நிர்வாக பதவிகளுக்கு தொழில்முறை மற்றும் மிதமான தோற்றம்." -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரம்" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரம் வெற்றிகரமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரம் வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "வகை" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "\"{CONFIRMATION_TEXT}\" என்று தட்டச்சு செய்து உறுதிப்படுத்தவும்" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "ஒரு கட்டளையை தட்டச்சு செய்யவும் அல்லது தேடவும்..." -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "எழுத்துரு வடிவமைப்பு" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரேனியன்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "அடைமுறை கோடு" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "வரம்பற்ற ரெஸ்யூமிகள்" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "உங்கள் {providerName} கணக்கை இணைப்பை நீக்கிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "பூட்டை திற" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "சரிபார்க்கப்படவில்லை" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள விருதை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சான்றிதழை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தனிப்பயன் பகுதியை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள கல்வி பதிவை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள அனுபவத்தை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள விருப்பத்தை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள மொழியை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள சுயவிவரத்தை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள திட்டத்தை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள வெளியீட்டை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள பரிந்துரையை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள திறனை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "ஏற்கனவே உள்ள தன்னார்வ அனுபவத்தை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "கடவுச்சொல்லை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "ரெஸ்யூமியை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை புதுப்பிக்கவும்" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்லை புதுப்பித்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை புதுப்பித்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "படத்தை பதிவேற்றிக் கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "பயனர் பெயர்" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "பயனர்கள்" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "உஸ்பெக்" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "சரியான URL-கள் http:// அல்லது https:// கொண்டு தொடங்க வேண்டும்." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "சரிபார்க்கப்பட்டது" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "சரிபார்க்கவும்" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "ஒரு காப்பு குறியீட்டால் சரிபார்க்கவும்" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "காப்பு குறியீட்டை சரிபார்த்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "குறியீட்டை சரிபார்த்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "கடவுச்சொல்லை சரிபார்த்து கொண்டிருக்கிறது..." -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கும் போது உங்கள் மின்னஞ்சலை சரிபார்ப்பது அவசியம்." -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்‌നாமீஸ்" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "பார்வைகள்" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "தன்னார்வம்" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "இணையதளம்" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "இந்த பாஸ்கிக்கு என்ன பெயர் வைக்க விரும்புகிறீர்கள்?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "இந்த பகுதியை என்ன என்று மறுபெயரிட விரும்புகிறீர்கள்?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "மற்ற ரெஸ்யூம் பில்டர்களிலிருந்து Reactive Resume-ஐ வித்தியாசப்படுத்துவது என்ன?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "சமீபத்திய பதிப்பில் என்ன புதியது?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது, ரெஸ்யூமியை புதுப்பிக்கவோ நீக்கவோ முடியாது." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "உங்கள் சொந்த CSS-ஐ எழுதவும் (அல்லது அதை உங்களுக்காக உருவாக்க AI-ஐ பயன்படுத்தவும்); இதனால் உங்கள் ரெஸ்யூமியை முழுமையாக தனிப்பயனாக்கலாம்." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "ஆம், Reactive Resume பல மொழிகளில் கிடைக்கிறது. நீங்கள் அமைப்புகள் பக்கத்தில், அல்லது மேல் வலது மூலையில் உள்ள மொழி மாற்றியைப் பயன்படுத்தி உங்கள் விருப்பமான மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம். உங்கள் மொழி பட்டியலில் தெரியவில்லையெனில், அல்லது ஏற்கனவே உள்ள மொழிபெயர்ப்புகளை மேம்படுத்த விரும்பினால், நீங்கள் <0>Crowdin-ல் உள்ள மொழிபெயர்ப்புகளுக்கு பங்களிக்கலாம்<1> (புதிய தாவலில் திறக்கிறது)." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "ஆம்! ஒவ்வொரு டெம்ப்ளேட்டும் முழுமையாக தனிப்பயனாக்கக்கூடியது. நீங்கள் நிறங்கள், எழுத்துருக்கள், இடைவெளி போன்றவற்றை மாற்றலாம்; மேலும் உங்கள் ரெஸ்யூமியின் தோற்றத்தை முழுமையாக கட்டுப்படுத்த தனிப்பயன் CSS-யையும் எழுதலாம்." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "ஆம்! Reactive Resume-ஐ எவ்வித மறைந்த செலவுகளும், பிரீமியம் அடுக்கு கட்டணங்களும், சந்தா கட்டணங்களும் இன்றி முற்றிலும் இலவசமாக பயன்படுத்தலாம். இது திறந்த மூலமாகும் மற்றும் எப்போதும் இலவசமாகவே இருக்கும்." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "Docker image-ஐ பயன்படுத்தி, உங்கள் சொந்த சேவையகங்களில் நீங்கள் செய்தேploy செய்யும் விருப்பமும் உங்களுக்கு உள்ளது." -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "உள்நுழைய நீங்கள் உங்கள் பயனர் பெயரையும் பயன்படுத்தலாம்." -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியை தனித்துவமான பொது URL மூலம் பகிரலாம், அதை கடவுச்சொல்லால் பாதுகாக்கலாம், அல்லது நேரடியாக பகிர்வதற்காக PDF ஆக பதிவிறக்கலாம். விருப்பம் உங்களுடையது!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "நீக்கப்பட்ட பிறகு, \"{0}\" என்ற பாஸ்கியை உள்நுழைய இனி பயன்படுத்த முடியாது. இந்த செயலைக் களைந்து விட முடியாது." -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "உங்களுக்கு ஒரு மின்னஞ்சல் வந்துவிட்டது!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "உங்கள் கணக்கு வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "உங்கள் API விசை கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "உங்கள் மாற்றங்கள் தானாகவே சேமிக்கப்படும்." -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "உங்கள் தரவு பாதுகாப்பாக உள்ளது; எவருடனும் பகிரப்பட்டோ விற்கப்பட்டோ இருக்காது." -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "உங்கள் தரவு உங்கள் உலாவியில் உள்ளகமாக சேமிக்கப்பட்டுள்ளது" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "உங்கள் தரவு பாதுகாப்பாக சேமிக்கப்படுகிறது மற்றும் மூன்றாம் தரப்புகளுடன் ஒருபோதும் பகிரப்படாது. உங்கள் தரவு மீது முழு கட்டுப்பாட்டிற்காக Reactive Resume-ஐ உங்கள் சொந்த சேவையகங்களில் தானே ஹோஸ்ட் செய்யவும் முடியும்." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "உங்கள் பாஸ்கி வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "உங்கள் பாஸ்கி வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் வெற்றிகரமாக மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது. இப்போது உங்கள் புதிய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தி உள்நுழையலாம்." -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "உங்கள் சுயவிவரம் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரமாக உருவாக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரமாக நீக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரமாக நகலெடுக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டுள்ளது." -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமி வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் பொது இணைப்பு தற்போது ஒரு கடவுச்சொல்லால் பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் நம்பும் மக்களுடன்தான் அந்த கடவுச்சொல்லைப் பகிரவும்." -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "உங்கள் ஆதரவு இந்த திட்டம் இப்போது மற்றும் எதிர்காலத்திலும் அனைவருக்கும் இலவசமாகவும் எளிதாக அணுகக்கூடியதாகவும் தொடர உதவுகிறது." -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "பெரிதாக்கு" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "சிறிதாக்கு" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ஜூலு" - diff --git a/locales/te-IN.po b/locales/te-IN.po index 3643a09d5..61f69e67d 100644 --- a/locales/te-IN.po +++ b/locales/te-IN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/th-TH.po b/locales/th-TH.po index aea55b678..57f9a9b2c 100644 --- a/locales/th-TH.po +++ b/locales/th-TH.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/tr-TR.po b/locales/tr-TR.po index fdd78b464..5f3b27f97 100644 --- a/locales/tr-TR.po +++ b/locales/tr-TR.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/uk-UA.po b/locales/uk-UA.po index 8a3d6f6f4..96139e404 100644 --- a/locales/uk-UA.po +++ b/locales/uk-UA.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/uz-UZ.po b/locales/uz-UZ.po index 7a46ad09a..5b43f7d7d 100644 --- a/locales/uz-UZ.po +++ b/locales/uz-UZ.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/vi-VN.po b/locales/vi-VN.po index ef2458ef3..2e6b96b4e 100644 --- a/locales/vi-VN.po +++ b/locales/vi-VN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" - diff --git a/locales/zh-CN.po b/locales/zh-CN.po index afd581fad..491a0787e 100644 --- a/locales/zh-CN.po +++ b/locales/zh-CN.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "最新更新" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "创建时间" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "姓名" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(在新标签页中打开)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# 项}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# 栏}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>终于,<1>一款免费、开源的简历生成器" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>常见<1>问题<2>解答" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>感谢你使用 Reactive Resume!这个应用是我在业余时间倾心打造的作品,并得到了全球开源贡献者的鼎力支持。<1>如果 Reactive Resume 对你有所帮助,并且你希望它能继续为所有人免费开放,请考虑捐赠支持。每一份心意我们都万分感激!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 个月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 年" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ 个模板" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 个月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 个月" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "确认链接已发送到你当前的电子邮箱地址。请检查收件箱并按照邮件中的提示完成更改确认。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "一款免费开源的简历生成器,可简化创建、更新和分享简历的过程。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "已将你的简历链接复制到剪贴板。" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "多年来,许多人给我写信分享他们与 Reactive Resume 的故事,以及它如何帮助了他们,而我从未对这些内容读倦。如果你也有故事想分享,请发送邮件到 <0>{email} 告诉我。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "新的验证链接已发送到你的电子邮箱地址。请检查收件箱并完成账号验证。" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "由 <0>Amruth Pillai 倾情打造的热忱项目。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "已存在使用此短链接的简历。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "当然可以!你只需点击一下即可将简历导出为 PDF。导出的 PDF 会完美保留你所有的排版与样式。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "使用 API 以编程方式访问你的简历和数据。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "添加自定义字段" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "为该 URL 添加标签" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "添加新奖项" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "添加新证书" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "添加新的自定义章节" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "添加新的教育经历" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "添加新的工作经历" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "添加新兴趣" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "增加一项" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "添加新语言" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "添加新个人资料" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "添加新项目" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "添加新出版物" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "添加新推荐人" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "添加新技能" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "添加新的志愿者经历" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "在后面添加列" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "在前面添加列" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "添加页面" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "在后面添加行" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "在前面添加行" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "添加于 {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "正在添加你的通行密钥…" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "南非语" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI(人工智能)" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "阿尔巴尼亚语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "允许公开访问" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "已经有账号?<0><1>立即登录 <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "阿姆哈拉语" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "加载页面时发生错误。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "导入你的简历时发生未知错误。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "还有更多…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "任何访问该简历公共 URL 的人都必须输入此密码才能查看。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "任何获取了该简历公共 URL 的人,都可以在无需输入密码的情况下查看并下载你的简历。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "访问此链接的任何人均可查看并下载简历。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API 访问" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Keys" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API 参考" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "应用" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "应用统计数据" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯语" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "你确定要删除此 API key 吗?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "你确定要删除此通行密钥吗?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "你确定要删除这一份简历吗?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "你确定要删除你的账号吗?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "你确定要锁定这一份简历吗?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "你确定要移除密码保护吗?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "学习领域" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "人工智能" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "宽高比" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "身份验证" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "支持多种语言。如果你愿意贡献翻译,请访问 Crowdin。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "授予者" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "奖项" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "阿塞拜疆语" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "返回登录" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "背景色" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "备份码已复制到剪贴板。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "基础 URL(可选)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "基础" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "提供多款精美模板供你选择,并且还会不断增加。" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "孟加拉语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "正文字体" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "加粗" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "边框半径" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "边框宽度" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "编辑器命令面板" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "保加利亚语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "项目符号列表" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "由社群贡献,为社群服务。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "我可以自定义模板吗?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "我可以把简历导出为 PDF 吗?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "加泰罗尼亚语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "居中对齐" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "视图居中" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "证书" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "更改语言" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "将语言更改为…" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "将主题更改为…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "改变主意了?那就把简历重命名得更具体一些吧。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "请检查你的电子邮件,点击邮件中的链接重置密码。" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "请检查你的电子邮件,点击邮件中的链接验证账号。" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "中文(简体)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "中文(繁体)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "圆形" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "清除选择" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "点击此处选择要导入的文件" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "代码块" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "栏" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "社区" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "公司" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "完全免费,永久免费,没有任何隐藏费用。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "确认" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "连接" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "继续" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "从上次中断的地方继续" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "通过导入你使用 Reactive Resume 或其他简历生成器创建的现有简历,从上次中断的地方继续。支持的格式包括 PDF、Microsoft Word 以及来自 Reactive Resume 的 JSON 文件。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "捐款将用于修复错误、安全更新和持续改进,以确保应用程序平稳运行。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "复制并妥善保存这些备份码,以防你丢失设备。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "复制备份码" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "复制此密钥,并在你的应用程序中使用它来访问你的数据。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "复制 URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "创建" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "创建新账号" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "创建新的 API key" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "创建新奖项" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "创建新证书" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "创建新的自定义章节" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "创建新的教育经历" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "创建新的工作经历" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "创建新兴趣" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "创建新语言" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "创建新个人资料" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "创建新出版物" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "创建新推荐人" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "创建新简历" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "创建新技能" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "创建新的志愿者经历" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "创建简历样例" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "你可以创建任意数量的简历,没有任何限制。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "正在创建你的 API key…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "正在创建你的简历…" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "当前密码" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "自定义 CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "自定义章节" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "捷克语" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "危险操作区" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "深色" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "深色主题" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "数据安全" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "学位" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "删除账户" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "删除列" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "删除页面" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "删除行" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "删除表格" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "正在删除你的账号…" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "正在删除你的 API key…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "正在删除你的通行密钥…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "正在删除你的简历…" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "设计" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "禁用 2FA 双重身份验证" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "禁用双重身份认证" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "正在禁用双重身份验证…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "断开连接" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "文档" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "没有账号?<0><1>立即创建 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "为 Reactive Resume 捐款" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "下载" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "以 JSON 格式下载一份你的简历副本。你可以将此文件用于备份,或导入到包括 AI 助手在内的其他应用程序中。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "以 PDF 格式下载一份你的简历副本。你可以用它来打印,或轻松分享给招聘人员。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "下载 JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "下载为 PDF 文档" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "正在下载…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "下载" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "在此拖放章节,可在不同栏之间移动它们" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "复制简历" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "复制你的简历以创建一个与原始简历相同的新副本。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "正在复制你的简历…" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "教育经历" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "电子邮箱地址" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "启用" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "启用 2FA 双重身份验证" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "启用 AI 功能" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "启用双重身份认证" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "正在启用密码保护…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "正在使用双重身份验证保护…" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "英语" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "为你的账号增加更多保护层,提升安全性。" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "输入你保存的其中一个备份码以访问你的账号" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "输入要链接到的 URL" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "输入来自验证器应用的验证码" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "输入你当前的密码和一个新密码,以更新你的账号。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "请输入你的密码以确认设置双重身份验证。启用后,你每次登录都需要输入验证器应用提供的验证码。" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "请输入你的密码以禁用双重身份验证。关闭 2FA 后,你的账号将不再那么安全。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "每一笔捐助,无论多少,都会对项目产生巨大的积极影响。<0/>感谢你的支持!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "你在此处输入的所有内容都会本地存储在浏览器中。只有在向 AI 服务提供商发起请求时,相关数据才会发送到服务器,且从不会在我们的服务器上存储或记录。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "你创建、定制和分享专业简历所需的一切。以隐私为核心设计,由开源驱动,并且永久免费。" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "工作经历" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "过期时间" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "将于 {0} 过期" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "探索我们丰富多样的模板,每款模板都针对不同的风格、职业和个性精心设计。Reactive Resume 目前提供 12 款模板,并将持续增加。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "查看 API 文档,了解如何在你的应用程序中集成 Reactive Resume。你将在其中找到详细的端点说明、请求示例以及身份验证方式。" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "设置双重身份验证失败。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "功能" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "筛选条件" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "芬兰语" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "灵活性" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "流利程度" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "字体系列" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "字号" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "字重" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "字体粗细" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "带来安全且无干扰的使用体验。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "例如,你可以在此处注明你将这份简历发送给哪些公司,或者职位描述的链接。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "出于安全原因,此密钥只会显示一次。" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "忘记密码?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "你忘记密码了吗?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "格式" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "免费" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "法语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "全宽" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "生成一个随机名称" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "德语" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "开始" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "返回" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "转到控制面板" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "前往…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "成绩" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "扩充团队" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "标题文字" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "标题 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "标题 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "标题 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "标题 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "标题 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "标题 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "标题" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "希伯来语" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "帮助我吸引更多经验丰富的贡献者加入,减轻单一维护者的负担,加快开发进度。" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "帮助把应用翻译成你的语言" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "这里提供多种适用于不同职业和性格的简历模板。无论你偏爱现代或经典、张扬或简约,都能找到适合你的设计。浏览下方选项,选择一款符合你风格的模板。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "这是你的新 API key" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "不展示" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "在简历中隐藏所有图标" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "高亮" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "印地语" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "首页" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "我该如何分享我的简历?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "我该如何使用 API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "我的数据是如何受到保护的?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利语" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "图标" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "导入现有简历" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "正在导入你的简历…" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "导入…" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "印尼语" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "信息" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "行内代码" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "插入表格" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "兴趣爱好" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume 是否支持多种语言?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume 真的完全免费吗?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "签发机构" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "意大利语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "斜体" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "两端对齐" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "卡纳达语" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "关键词" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "高棉语" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "韩语" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "标签" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "横向" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "语言" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "上次下载于 {0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "最后更新于 {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "上次查看于 {0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "拉脱维亚语" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "布局" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "了解详情" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "留空则将标题重置为原始值。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "左对齐" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "等级" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 级中的第 {level} 级" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "已获得 <0>MIT 许可。" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "浅色" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "浅色主题" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "行高" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "正在关联你的 {providerName} 账号…" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛语" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "正在加载简历…" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "正在加载…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "位置" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "锁定" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "退出登录" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "长期可持续发展" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "无法使用验证器应用?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "主界面" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "主导航" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "马来语" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "马拉雅拉姆语" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "马拉地语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "页边距(水平)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "页边距(垂直)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "模型" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "移动到" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "多语言" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "姓名" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "尼泊尔语" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "网络" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "我们会不断添加和改进新功能,记得经常回来看看。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "新行" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "新页面" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "新密码" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "新章节" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "无广告,无跟踪" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "没找到结果。" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "挪威语" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "注释" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "奥里亚语" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "一键登录" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "持续维护" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "打开" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "打开邮件客户端" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "开源" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "在新标签页中打开" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "你也可以选择设置密码,这样只有拥有密码的人才能通过链接查看你的简历。" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "或通过以下方式继续" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "有序列表" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "组织" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "页面" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "第 {0} 页" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "第 {pageNumber} 页,共 {totalNumberOfPages} 页" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "通行密钥" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "通行密钥与 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "密码" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "密码不能为空。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "密码保护" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "密码保护已被禁用。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "密码保护已启用。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "起止时间" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "波斯语" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "使用任意颜色、字体或设计来个性化你的简历,让它真正属于你。" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "电话" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "图片" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "请为你的账号输入一个新密码" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "请输入简历所有者与你共享的密码以继续。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "请输入你想要链接到的 URL:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "正在生成 PDF,请稍候…" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "波兰语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "纵向" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "葡萄牙语(巴西)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "葡萄牙语(葡萄牙)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "职位" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "主颜色" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "熟练度" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "个人资料" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "个人资料" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "进度条" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "项目" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "使用密码保护你的简历,防止未经授权的访问" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "用密码保护你的简历,只允许拥有密码的人查看。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "服务提供商" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "出版物" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "发布者" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 返回首页" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume 的持续成长离不开其充满活力的社区。这个项目的进步源于无数奉献时间与技能的人们。我们向在 GitHub 上改进功能的开发者、在 Crowdin 上翻译内容从而让更多人接触到它的语言工作者,以及通过捐赠支持项目持续发展的朋友们致以诚挚的谢意。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume 是一个免费开源的项目,满怀热情打造,由我和社区贡献者共同维护。你的捐赠有助于维持项目运转并推动代码持续更新。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume 是一款免费开源的简历生成器,可简化创建、更新和分享简历的过程。" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume 今天上线 Product Hunt,快前往为我们打 call 吧!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume 是开源、注重隐私且完全免费的。与其他简历生成器不同,它不会展示广告、跟踪你的数据,也不会把功能锁在付费墙后面。" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "矩形" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "矩形(全宽)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "推荐人" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "注册新设备" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "想起你的密码了?<0><1>立即登录 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "移除密码" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "正在移除密码保护…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "报告错误" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "重新发送验证邮件" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "正在重新发送验证邮件…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重置密码" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "重置密码" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "正在重置你的密码…" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "资源" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "简历" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "右对齐" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "罗马尼亚语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "旋转" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "俄语" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "保存更改" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "使用你偏好的验证器应用扫描下方二维码。你也可以复制下面的密钥并粘贴到应用中。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "学校" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "搜索图标" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "搜索…" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "搜索…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "密钥已复制到剪贴板。" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "章节类型" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "选择…" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "使用 Docker 自托管" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "发送密码重置邮件" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "正在发送密码重置邮件…" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "分隔线" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "塞尔维亚语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "设置密码" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "设置" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "设置验证器应用" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "阴影宽度" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "使用公共 URL 分享你的简历,让他人可以查看。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "可分享链接" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "发布与分享" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "显示" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "侧边栏" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "侧边栏宽度" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "登录" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "登录你的账号" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "使用 GitHub、Google 或自定义 OAuth 服务提供商登录。" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "注册" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "正在登录…" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "正在退出…" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "正在注册…" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "单栏布局,左侧为洋红色边框点缀;紧凑高效,适合入门级或实习申请。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "单栏布局,顶部为极简页眉并留有大量留白;风格简洁现代,适合设计师或内容创作者。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "单栏布局,带侧边栏和干净的网格排版;用途广泛,适合任何专业或技术岗位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "单栏布局;风格精致严肃,适合高级或企业级职位。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "Skills" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "跳到主要内容" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克语" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "短链接" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "出现了一些问题。请重试。" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "排序方式" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "源代码" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "间距(水平)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "间距(垂直)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "赞助者" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "方形" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "在 GitHub 上为我们加星(在新标签页中打开)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "在 GitHub 上为我们加星,目前有 {0} 颗星(在新标签页中打开)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "从给简历命名开始构建你的简历。" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "从头开始构建你的简历" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "统计数据" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "删除线" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "总结" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "支持 Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "尽你所能支持这个应用!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "瑞典语" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "切换到深色主题" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "切换到浅色主题" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "表格" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "标签" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "标签可用于通过关键词对简历进行分类。" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "泰米尔语" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "泰卢固语" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "模板" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "模板库" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "模板" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "测试连接" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "客户评价" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "文本颜色" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "泰语" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API key 已成功删除。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "删除后,该 API key 将无法再访问你的数据。此操作不可撤销。" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "你要查找的命令不存在。" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "你输入的密码不正确" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "你尝试访问的这份简历已启用密码保护" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "你输入的 URL 无效。" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "主题" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "然后,输入应用提供的 6 位验证码以继续。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "生成 PDF 时出现问题,请稍后重试。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "此操作不可撤销。" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "此操作不可撤销。你的所有数据都将被永久删除。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "此功能需要启用 AI 集成。请在设置中启用后再试。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "这是一个适合放在 URL 中的简历名称。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "这可能需要几分钟时间,具体取决于 AI 服务提供商的响应速度。请不要关闭窗口或刷新页面。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "根据服务器性能,这可能需要一段时间。请不要关闭窗口或刷新页面。" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "这份简历已被锁定,无法更新。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "此部分用于记录与你这份简历相关的个人注释。这里的内容保持私密,不会与其他任何人共享。" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "此步骤可选,但推荐完成。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "这将生成一个新的 API key,以访问 Reactive Resume 的 API,让程序可以与你的简历数据进行交互。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "使用 Reactive Resume 构建简历的延时演示" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "提示:请为你的 API key 取一个名称,与它的用途相对应,方便你以后识别。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "提示:你可以根据你要申请的职位来命名简历。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "标题" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "要删除你的账号,你需要输入确认文本,然后点击下方按钮。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "跟踪你的简历被查看和下载的次数" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "翻译" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "开启公开分享后,你可以跟踪你的简历被查看或下载的次数。只有你自己可以看到简历的统计数据。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "双栏布局,配有醒目的彩色侧边栏和技能条;非常适合需要视觉表现力的创意或技术岗位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "双栏布局,深青色侧边栏与技能网格;现代感十足,适合开发者、数据科学家或技术产品经理。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "双栏布局,左侧边距带色块;简洁亲和,适合创意、编辑或初级岗位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "双栏布局,柔和配色的侧边栏;气质自然沉稳,适合可持续发展、医疗健康或非营利行业。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "双栏布局,顶部柔和色块和圆形头像;非常适合市场、HR 或需要对客沟通的岗位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "双栏布局,点缀色和干净的排版;是商务分析或运营岗位的均衡之选。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "双栏布局,干净专业并带有细微章节分隔线;适合企业、金融或咨询岗位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "双栏布局,极简且内容密集,无装饰元素;非常适合传统行业或高度依赖 ATS 的职位申请。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "双栏布局,极简风格,浅灰侧边栏和低调图标;专业而内敛,适合法律、金融或高管岗位。" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "双重身份认证" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "已成功禁用双重身份验证。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "双重身份验证已成功设置。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "类型" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "输入“{CONFIRMATION_TEXT}”以确认" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "输入命令或进行搜索…" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "排版" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "乌克兰语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "下划线" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "无限简历" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "正在取消关联你的 {providerName} 账号…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "解锁" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "未验证" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "更新现有奖项" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "更新现有证书" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "更新现有自定义章节" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "更新现有教育经历" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "更新现有工作经历" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "更新现有兴趣" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "更新现有语言" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "更新现有个人资料" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "更新现有项目" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "更新现有出版物" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "更新现有推荐人" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "更新现有技能" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "更新现有志愿者经历" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "更新密码" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "更新简历" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "更新你的密码" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "正在更新你的密码…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "正在更新你的简历…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "正在上传图片…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "用户名" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "用户数" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "乌兹别克语" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "有效的 URL 必须以 http:// 或 https:// 开头。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "已验证" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "验证" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "使用备份码验证" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "正在验证备份码…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "正在验证验证码…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "正在验证密码…" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "重置密码时必须先验证你的电子邮箱。" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "越南语" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "查看" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "志愿者经历" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "网站" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "你想给这个通行密钥取什么名字?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "你想把这个章节重命名为什么?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "是什么让 Reactive Resume 与其他简历生成器与众不同?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "最新版本的新功能?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "简历一旦被锁定,就无法更新或删除。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "编写你自己的 CSS(或使用 AI 为你生成),最大限度自定义你的简历。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "是的,Reactive Resume 支持多种语言。你可以在设置页面或右上角的语言切换器中选择你偏好的语言。如果没有找到你的语言,或者你想改进现有翻译,可以<0>在 Crowdin 上参与翻译<1>(在新标签页中打开)。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "当然!每个模板都完全可定制。你可以更改颜色、字体、间距,甚至编写自定义 CSS,全面掌控简历的外观。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "当然!Reactive Resume 完全免费使用,没有任何隐藏费用、高级套餐或订阅费。它是开源项目,并将永远保持免费。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "你也可以选择使用 Docker 镜像将其部署到你自己的服务器上。" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "你也可以使用用户名登录。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "你可以通过唯一的公共 URL 分享你的简历,用密码保护它,或者下载为 PDF 直接分享,一切由你决定!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "删除后,你将无法再使用通行密钥“{0}”登录。此操作不可撤销。" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "你有新邮件!" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "你的账号已成功删除。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "你的 API key 已复制到剪贴板。" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "你的更改会自动保存。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "你的数据是安全的,且绝不会与任何人共享或出售。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "你的数据将存储在本地" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "你的数据会被安全存储,且绝不会与第三方共享。你也可以在自己的服务器上自托管 Reactive Resume,以完全掌控你的数据。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "你的通行密钥已成功添加。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "你的通行密钥已成功删除。" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "你的密码已成功重置。你现在可以使用新密码登录。" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "你的密码已成功更新。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "你的个人资料已成功更新。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "你的简历已成功创建。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "你的简历已成功删除。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "你的简历已成功复制。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "你的简历已成功导入。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "你的简历已成功更新。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "你的简历公共链接当前受密码保护。请仅与信任的人共享该密码。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "你的支持可以确保这个项目在现在和未来都保持免费且对所有人开放。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "缩小" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖鲁语" - diff --git a/locales/zh-TW.po b/locales/zh-TW.po index 519209ee5..519a4c114 100644 --- a/locales/zh-TW.po +++ b/locales/zh-TW.po @@ -19,2745 +19,2744 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 518\n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "最後更新日期" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "建立日期" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "(在新分頁中開啟)" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "{0, plural, other {# 個項目}}" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "{column, plural, other {# 欄}}" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "<0>終於有了,<1>免費且開放原始碼的履歷建立工具" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "<0>常見<1>問<2>題" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "<0>感謝您使用 Reactive Resume!這個應用程式是我在閒暇時間創作的心血結晶,並且獲得來自世界各地開源貢獻者的熱情支持。<1>如果 Reactive Resume 對您有所幫助,而您也希望幫助它持續為所有人免費開放,請考慮捐款支持。每一份心意我們都非常感激!" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "1 個月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "1 年" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "12+ 個範本" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "3 個月" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "6 個月" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "確認連結已傳送至您目前的電子郵件地址。請檢查收件匣以完成變更確認。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "一個免費且開放原始碼的履歷建立工具,可簡化建立、更新及分享履歷的程序。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "履歷連結已複製到剪貼簿。" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "多年來,許多人寫信給我分享他們使用 Reactive Resume 的經驗,以及這個工具如何幫助他們,而我總是樂於閱讀這些故事。如果您也有故事想分享,歡迎寄信到 <0>{email} 告訴我。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "新的驗證連結已傳送至您的電子郵件地址。請檢查收件匣以驗證您的帳戶。" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "一個由 <0>Amruth Pillai 發起的熱血專案。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "已有使用這個標示碼的履歷。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "當然可以!您只要按一下即可將履歷匯出為 PDF。匯出的 PDF 會完整保留所有格式與樣式。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "使用 API 以程式化方式存取您的履歷與資料。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "新增自訂欄位" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "為此 URL 新增標籤" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "新增得獎紀錄" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "新增證照" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "新增自訂段落" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "新增學歷" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "新增經歷" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "新增興趣項目" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "新增項目" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "新增語言" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "新增個人檔案" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "新增專案" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "新增出版品" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "新增推薦人" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "新增技能" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "新增志工經歷" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "在後方新增欄" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "在前方新增欄" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "新增頁面" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "在後方新增列" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "在前方新增列" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "新增於 {0}" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "正在新增您的通行金鑰…" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "南非荷蘭語" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "AI" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "阿爾巴尼亞語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "允許公開存取" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "已經有帳戶了嗎?<0><1>立即登入 <2/>" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "阿姆哈拉語" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "載入頁面時發生錯誤。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "匯入履歷時發生未知錯誤。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "還有很多……" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "任何造訪此履歷公開 URL 的人都必須輸入這個密碼才能存取。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "任何擁有此履歷公開 URL 的人,都可以在不輸入密碼的情況下檢視與下載您的履歷。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "任何擁有連結的人都可以檢視和下載履歷。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "API 存取" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "API Key" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "API Key" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "API 參考文件" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "應用程式" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "應用程式統計資料" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯文" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "確定要刪除此 API Key 嗎?" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "確定要刪除此通行金鑰嗎?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "您確定要刪除這份履歷嗎?" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "您確定要刪除您的帳戶嗎?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "您確定要鎖定這份履歷嗎?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "您確定要移除密碼保護嗎?" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "學習領域" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "人工智慧" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "顯示比例" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "驗證" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "支援多種語言。如果您想要貢獻翻譯,請前往 Crowdin。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "頒獎者" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "獎項" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "亞塞拜然語" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "返回登入" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "背景顏色" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "備份代碼已複製到剪貼簿。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "基底 URL(選填)" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "基本資料" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "提供多款精美範本供您選擇,並持續增加中。" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "孟加拉語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "內文" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "粗體" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "邊框弧度" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "邊框寬度" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "編輯器指令選單" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "保加利亞語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "項目符號清單" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "來自社區,服務社區。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "我可以自訂範本嗎?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "我可以把履歷匯出成 PDF 嗎?" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "加泰隆尼亞語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "置中對齊" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "置中檢視" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "證照" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "變更語言" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "變更語言為…" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "變更主題為…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "改變主意了嗎?將履歷重新命名成更具描述性的名稱吧。" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "請到電子郵件收件匣查看重設密碼的連結。" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "請到電子郵件收件匣查看用於驗證帳戶的連結。" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "中文(簡體)" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "中文(繁體)" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "圓形" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "清除選取" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "按這裡選擇要匯入的檔案" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "程式碼區塊" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "欄" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "社群" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "公司" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "完全免費,永遠如此,沒有任何隱藏費用。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "連結" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "從上次中斷的地方繼續" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "透過匯入您使用 Reactive Resume 或其他履歷建立工具建立的既有履歷,從上次中斷的地方繼續。支援的格式包括 PDF、Microsoft Word,以及來自 Reactive Resume 的 JSON 檔案。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "捐款將用於錯誤修正、安全性更新與持續改進,確保應用程式穩定運作。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "請複製並妥善保存這些備份代碼,以防您遺失裝置。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "複製備份代碼" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "複製這組私密金鑰,並在您的應用程式中使用它來存取您的資料。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "複製 URL" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "建立" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "建立一個新帳戶" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "建立新的 API Key" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "建立新的得獎紀錄" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "建立新的證照" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "建立新的自訂段落" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "建立新的學歷" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "建立新的經歷" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "建立新的興趣項目" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "建立新的語言" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "建立新的個人檔案" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "建立新的專案" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "建立新的出版品" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "建立新的推薦人" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "建立新履歷" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "建立新的技能" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "建立新的志工經歷" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "建立履歷範例" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "您可以不設限地建立任意數量的履歷。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "正在建立您的 API Key…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "正在建立您的履歷…" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "目前密碼" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "自訂 CSS" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "自訂段落" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "捷克語" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "危險操作" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "丹麥語" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "暗色" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "深色主題" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "資料安全性" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "學位" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "刪除帳號" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "刪除欄" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "刪除頁面" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "刪除列" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "刪除表格" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "正在刪除您的帳戶…" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "正在刪除您的 API Key…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "正在刪除您的通行金鑰…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "正在刪除您的履歷…" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "詳細資訊" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "設計" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "停用雙因子驗證(2FA)" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "停用雙因子驗證" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "正在停用雙因子驗證…" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "中斷連結" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "文件" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "沒有帳戶嗎?<0><1>立即建立 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "捐助 Reactive Resume" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "下載" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "下載一份 JSON 格式的履歷備份。您可以用這個檔案做備份,或將履歷匯入到其他應用程式(包含 AI 助理)。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "下載一份 PDF 格式的履歷副本。您可以用這個檔案列印,或輕鬆與招募人員分享您的履歷。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "下載 JSON" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "下載 PDF" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "正在下載…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "下載" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "將段落拖曳到這裡,以在不同欄之間移動它們" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "複製履歷" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "複製您的履歷,以建立一份與原本相同的新履歷。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "正在複製您的履歷…" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "荷蘭語" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "學歷" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "電子郵件" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "電子郵件地址" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "啟用雙因子驗證" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "啟用 AI 功能" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "啟用雙因子驗證" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "正在啟用密碼保護…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "正在啟用雙因子驗證…" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "英文" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "透過額外的保護層級強化您的帳戶安全。" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "請輸入其中一組已儲存的備份代碼以存取您的帳戶" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "輸入要連結到的 URL" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "請輸入您驗證器應用程式中的驗證碼" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "請輸入目前密碼與新密碼以更新您的帳戶。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "請輸入您的密碼以確認設定雙因子驗證。啟用後,每次登入都需要輸入驗證器應用程式中的驗證碼。" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "請輸入您的密碼以停用雙因子驗證。停用後,您的帳戶將會比較不安全。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "每一筆捐款,不論大小,都能為此專案帶來巨大的幫助。<0/>感謝您的支持!" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "您在這裡輸入的所有內容都會儲存在瀏覽器本機。只有在向 AI 服務提供者發出請求時,您的資料才會被傳送到伺服器,而且絕不會在我們的伺服器上儲存或記錄。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "建立、客製化與分享專業履歷所需的一切功能一應俱全。以隱私為出發點,由開放原始碼驅動,而且永遠完全免費。" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "經歷" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "到期時間" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "將於 {0} 到期" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "探索我們多樣化的履歷範本,每一款都為不同風格、職業和個性而設計。Reactive Resume 目前提供 12 種範本,並持續增加中。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "瀏覽 API 文件,以瞭解如何將 Reactive Resume 與您的應用程式整合。您可以在其中找到詳細的端點、請求範例以及驗證方式。" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "導出" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "設定雙因子驗證失敗。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "功能" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "篩選條件" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "芬蘭語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "彈性" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "流利程度" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "字體" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "字體大小" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "字重" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "字重預設" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "帶給您安全、無干擾的使用體驗。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "例如,您將這份履歷寄給哪些公司的相關資訊,或是工作說明的連結,都可以在這裡記下來。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "基於安全考量,此金鑰只會顯示一次。" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "忘記密碼?" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "忘記密碼?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "格式" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "免費" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "法文" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "全幅寬" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "產生隨機名稱" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "德文" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "開始使用" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "返回" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "前往儀表板" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "前往…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "成績" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "希臘語" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "擴大團隊" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "標題文字" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "標題 1" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "標題 2" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "標題 3" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "標題 4" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "標題 5" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "標題 6" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "標題" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "希伯來語" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "協助我邀請更多有經驗的貢獻者加入,減輕單一維護者的負擔,加速開發進程。" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "協助將此應用程式翻譯成您的語言" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "這裡提供一系列適合不同職業與個性的履歷範本。無論您偏好現代或經典、大膽或簡約,都能在這裡找到適合您的設計。請瀏覽下列選項,選擇最符合您風格的範本。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "這是您的新 API Key" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "隱藏履歷中的所有圖示" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "螢光標記" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "印地語" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "我要如何分享履歷?" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "我要如何使用 API?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "我的資料如何受到保護?" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利語" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "匯入現有履歷" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "正在匯入您的履歷…" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "正在匯入…" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "印尼語" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "詳細資訊" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "行內程式碼" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "插入表格" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "興趣" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "Reactive Resume 是否支援多種語言?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "Reactive Resume 真的完全免費嗎?" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "發行者" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "義大利語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "斜體" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "日文" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "左右對齊" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "卡納達語" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "關鍵詞" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "高棉語" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "韓文" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "標籤" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "橫向" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "語言" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "語言" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "上次下載日期:{0}" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "最後更新日期 {updatedAt}" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "上次檢視日期:{0}" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "拉脫維亞語" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "版面配置" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "瞭解更多" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "留空則會將標題重設為原始值。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "靠左對齊" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "等級" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "5 個等級中的第 {level} 級" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "以 <0>MIT 授權。" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "亮色" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "淺色主題" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "行高" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "正在連結您的 {providerName} 帳戶…" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛語" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "正在載入履歷…" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "載入中…" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "地點" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "鎖定" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "登出" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "長期永續發展" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "無法使用驗證器了嗎?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "主要" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "主導覽" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "馬來語" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "馬拉雅拉姆語" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "馬拉提語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "邊界(水平)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "邊界(垂直)" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "模型" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "移動到" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "多語系" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "尼泊爾語" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "網路" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "我們會持續新增與改進新功能,請記得常回來看看。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "新行" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "新頁面" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "新密碼" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "新段落" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "無廣告、無追蹤" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "找不到相符的結果。" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "挪威語" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "注意事項" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "歐利亞語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "一鍵登入" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "持續維護" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "開啟" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "開啟電子郵件用戶端" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "開放原始碼" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "在新分頁中開啟" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "您也可以選擇設定密碼,讓只有知道密碼的人才能透過連結檢視您的履歷。" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "或繼續使用" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "編號清單" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "組織" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "頁" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "第 {0} 頁" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "第 {pageNumber} / {totalNumberOfPages} 頁" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "通行金鑰" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "通行金鑰與 2FA" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "密碼" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "密碼不能為空白。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "密碼保護" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "已停用密碼保護。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "已啟用密碼保護。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "期間" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "波斯語" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "利用顏色、字體或設計來個人化您的履歷,打造獨一無二的風格。" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "電話" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "圖片" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "請為您的帳戶輸入新的密碼" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "請輸入履歷擁有者提供給您的密碼以繼續。" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "請輸入您要連結的 URL:" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "正在產生您的 PDF,請稍候…" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "波蘭語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "直向" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "葡萄牙語(巴西)" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "葡萄牙語(葡萄牙)" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "職位" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "主要顏色" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "熟練度" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "個人設置" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "個人檔案" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "進度條" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "專案" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "使用密碼保護履歷,避免未經授權的存取" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "使用密碼保護您的履歷,只有知道密碼的人才能檢視。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "服務提供者" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "出版品" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "出版者" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 前往首頁" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "Reactive Resume 能持續成長,全仰賴充滿活力的社群支持。這個專案的進步歸功於許多投入時間與技能、讓它變得更好的貢獻者。我們向在 GitHub 上強化功能的程式設計師致敬,也感謝在 Crowdin 上進行翻譯,讓更多人能接觸 Reactive Resume 的語言貢獻者,以及所有透過捐款支持其持續開發的人們。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "Reactive Resume 是一個免費且開放原始碼的專案,包含創作者與社群貢獻者的熱情與心力。您的捐款有助於維持服務營運與持續開發。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "Reactive Resume 是一個免費且開放原始碼的履歷建立工具,可簡化建立、更新及分享履歷的程序。" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "Reactive Resume 今日登上 Product Hunt,快前往給予支持!" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "Reactive Resume 是開放原始碼、重視隱私且完全免費的工具。與其他履歷建立工具不同,它不會顯示廣告、不追蹤您的資料,也不會把功能鎖在付費牆後面。" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "長方形" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "長方形(全幅寬)" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "推薦人" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "註冊新裝置" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "想起密碼了嗎?<0><1>立即登入 <2/>" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "移除密碼" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "正在移除密碼保護…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "重新命名" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "回報錯誤" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "重新傳送驗證電子郵件" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "正在重新傳送驗證電子郵件…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "重設密碼" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "重設您的密碼" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "正在重設您的密碼…" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "資源" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "履歷" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "靠右對齊" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "羅馬尼亞語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "旋轉" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "俄文" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "使用您偏好的驗證器應用程式掃描下方 QR Code。您也可以複製下方的金鑰並貼到應用程式中。" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "學校" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "搜尋圖示" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "搜尋履歷…" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "搜尋…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "私密金鑰已複製到剪貼簿。" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "段落類型" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "選取…" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "使用 Docker 自行託管" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "傳送重設密碼電子郵件" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "正在傳送重設密碼電子郵件…" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "分隔線" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "塞爾維亞語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "設定密碼" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "設定驗證器應用程式" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "陰影寬度" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "透過公開 URL 分享履歷,讓其他人可以檢視。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "可分享連結" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "分享" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "顯示" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "側邊欄" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "側邊欄寬度" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "登入" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "登入您的帳戶" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "使用 GitHub、Google 或自訂 OAuth 服務登入。" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "註冊" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "正在登入…" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "正在登出…" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "正在註冊…" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "單欄版面,左側具有洋紅色邊框點綴;版面緊湊有效率,適合入門或實習職缺。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "單欄版面,頂端極簡抬頭並保留大量留白;乾淨現代,適合設計師或內容創作者。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "單欄版面,包含側邊欄與俐落的網格配置;適用於任何專業或技術職位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "單欄版面,風格精緻嚴謹,適合資深或企業級職位。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "尺寸" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "技能" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "跳至主要內容" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "斯洛伐克語" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "標示碼" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "發生錯誤。請再試一次。" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "排序方式" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "原始碼" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "間距(水平)" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "間距(垂直)" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "西班牙語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "贊助者" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "方形" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "在 GitHub 上為我們加星(在新分頁中開啟)" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "在 GitHub 上為我們加星,目前有 {0} 顆星(在新分頁中開啟)" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "為您的履歷命名,開始建立您的履歷。" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "從零開始建立您的履歷" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "統計資料" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "刪除線" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "摘要" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "支持 Reactive Resume" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "盡您所能支持此應用程式!" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "瑞典語" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "切換至深色主題" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "切換至淺色主題" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "表格" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "標籤" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "標籤可用來依關鍵詞替履歷分類。" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "泰米爾語" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "泰盧固語" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "範本" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "範本圖庫" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "範本" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "測試連線" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "用戶評價" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "字型色彩" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "泰文" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "API Key 已成功刪除。" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "刪除後,此 API Key 將無法再存取您的資料。此動作無法復原。" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "您要找的指令不存在。" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "您輸入的密碼不正確" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "您嘗試存取的履歷已啟用密碼保護" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "您輸入的 URL 無效。" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "佈景主題" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "接著,請輸入應用程式提供的 6 位數驗證碼以繼續。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "產生 PDF 時發生問題,請稍後再試一次。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "此動作無法復原。" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "此動作無法復原。您的所有資料都將被永久刪除。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "此功能需要啟用 AI 整合。請先在設定中啟用。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "這是用於履歷的 URL 友善名稱。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "這可能需要幾分鐘,取決於 AI 服務提供者的回應時間。請勿關閉視窗或重新整理頁面。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "這可能需要一點時間,取決於伺服器資源。請勿關閉視窗或重新整理頁面。" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "這份履歷已被鎖定,無法更新。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "這部分專門用於你在這份履歷上做個人筆記。這裡的內容屬於私密,不會與其他人分享。" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "此步驟為選填,但建議您完成。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "這會產生一組新的 API Key,讓機器可以透過 Reactive Resume API 與您的履歷資料互動。" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "使用 Reactive Resume 建立履歷的縮時示範影片" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "小提示:請為您的 API Key 取一個與用途相符的名稱,方便您日後辨識。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "祕訣: 您可以參考您申請的職位為履歷命名。" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "標題" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "若要刪除帳戶,您必須先輸入確認文字,然後點擊下方按鈕。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "追蹤履歷的檢視與下載次數" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "翻譯" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "土耳其語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "開啟公開分享以追蹤履歷被檢視與下載的次數。只有您可以看到履歷的統計資料。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "雙欄版面,具醒目色彩側邊欄與技能條;非常適合需要視覺效果的創意或技術職位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "雙欄版面,深藍綠色側邊欄與技能網格;現代感十足,適合開發者、資料科學家或技術專案經理。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "雙欄版面,左側色塊邊距;風格簡單親切,適合創意、編輯或初階職位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "雙欄版面,使用柔和色調側邊欄;質感沉穩自然,適合永續發展、醫療保健或非營利領域。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "雙欄版面,具柔和抬頭色塊與圓形個人照片;非常適合行銷、人資或需要面對客戶的職位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "雙欄版面,搭配強調色與俐落字體;在商業分析或營運職位中,是兼顧平衡的選擇。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "雙欄版面,乾淨專業並以細緻區隔線分段;適合企業、金融或顧問類職位。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "雙欄版面,極簡且文字密集,毫無裝飾元素;非常適合傳統產業或高度仰賴 ATS 的應徵情境。" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "雙欄版面,極簡風格、搭配淺灰色側邊欄與細緻圖示;專業低調,適合法律、金融或高階管理職。" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "雙因子驗證" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "已成功停用雙因子驗證。" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "已成功設定雙因子驗證。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "類型" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "輸入「{CONFIRMATION_TEXT}」以確認" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "輸入指令或搜尋…" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "字體樣式" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "烏克蘭語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "底線" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "無限履歷" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "正在取消連結您的 {providerName} 帳戶…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "解鎖" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "未驗證" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "更新現有的得獎紀錄" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "更新現有的證照" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "更新現有的自訂段落" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "更新現有的學歷" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "更新現有的經歷" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "更新現有的興趣項目" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "更新現有的語言" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "更新現有的個人檔案" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "更新現有的專案" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "更新現有的出版品" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "更新現有的推薦人" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "更新現有的技能" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "更新現有的志工經歷" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "更新密碼" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "更新履歷" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "更新您的密碼" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "正在更新您的密碼…" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "正在更新您的履歷…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "正在上傳圖片…" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "使用者" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "烏茲別克語" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "有效的 URL 必須以 http:// 或 https:// 開頭。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "已驗證" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "驗證" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "使用備份代碼驗證" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "正在驗證備份代碼…" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "正在驗證代碼…" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "正在驗證密碼…" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "重設密碼時必須先驗證您的電子郵件。" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "越南語" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "檢視數" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "志工服務" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "個人網站" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "您想如何稱呼這把通行金鑰?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "您想將這個段落重新命名為什麼?" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "Reactive Resume 與其他履歷建立工具有何不同?" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "最新版本的新功能?" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "履歷被鎖定時,將無法更新或刪除。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "撰寫您自己的 CSS(或使用 AI 為您產生),將履歷客製化到極致。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "沒錯,Reactive Resume 支援多種語言。您可以在設定頁面或右上角的語言切換器中選擇偏好的語言。如果沒有找到您的語言,或是想改進現有翻譯,您可以<0>在 Crowdin 上貢獻翻譯<1>(在新分頁中開啟)。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "沒錯!每一款範本都能完全自訂。您可以調整顏色、字體、間距,甚至撰寫自訂 CSS,完全掌控履歷的外觀。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "沒錯!Reactive Resume 完全免費使用,沒有任何隱藏費用、高級版本或訂閱費。它是開放原始碼專案,並將永遠保持免費。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "您也可以使用 Docker 映像檔在自己的伺服器上部署。" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "您也可以使用使用者名稱登入。" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "您可以透過唯一的公開 URL 分享履歷、以密碼加以保護,或下載成 PDF 直接分享,一切由您決定!" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "刪除後,您將無法再使用通行金鑰「{0}」登入。此動作無法復原。" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "你有新郵件" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "您的帳戶已成功刪除。" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "您的 API Key 已複製到剪貼簿。" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "您的變更會自動儲存。" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "您的資料是安全的,絕不會與任何人分享或出售。" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "您的資料將儲存在本機裝置中" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "您的資料會被安全保存,且絕不會分享給第三方。您也可以在自有伺服器上自行託管 Reactive Resume,完全掌控自己的資料。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "您的通行金鑰已成功新增。" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "您的通行金鑰已成功刪除。" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "您的密碼已成功重設。您現在可以使用新密碼登入。" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "您的密碼已成功更新。" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "您的個人設定已成功更新。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "您的履歷已成功建立。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "您的履歷已成功刪除。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "您的履歷已成功複製。" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "您的履歷已成功匯入。" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "您的履歷已成功更新。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "您的履歷公開連結目前已受密碼保護。請只將密碼提供給您信任的人。" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "您的支持能確保此專案現在與未來都能持續免費、並讓所有人都能使用。" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "縮小" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖魯語" - diff --git a/locales/zu-ZA.po b/locales/zu-ZA.po index bf4707abf..65cb7cfe6 100644 --- a/locales/zu-ZA.po +++ b/locales/zu-ZA.po @@ -14,2744 +14,2744 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:59 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" msgstr "" #. js-lingui-explicit-id -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:61 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:111 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "(opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: section.items.length -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:122 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "{0, plural, one {# item} other {# items}}" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:244 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgctxt "Every word needs to be wrapped in a tag" msgid "<0>Frequently<1>Asked<2>Questions" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:15 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "<0>Thank you for using Reactive Resume! This app is a labor of love, created mostly in my spare time, with wonderful support from open-source contributors around the world.<1>If Reactive Resume has been helpful to you, and you'd like to help keep it free and open for everyone, please consider making a donation. Every little bit is appreciated!" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:120 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:135 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "1 year" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:106 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "12+ Templates" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:125 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:130 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "6 months" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:87 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A confirmation link has been sent to your current email address. Please check your inbox to confirm the change." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:45 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "A link to your resume has been copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:99 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "A lot of people have written to me over the years to share their experiences with Reactive Resume and how it has helped them, and I never get tired of reading them. If you have a story to share, let me know by sending me an email at <0>{email}." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:108 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "A new verification link has been sent to your email address. Please check your inbox to verify your account." msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:24 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "A resume with this slug already exists." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:27 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Absolutely! You can export your resume to PDF with a single click. The exported PDF maintains all your formatting and styling perfectly." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:125 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Access your resumes and data programmatically using the API." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:65 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Add a label to the URL" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/awards.tsx msgid "Add a new award" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx:40 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/certifications.tsx msgid "Add a new certification" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx msgid "Add a new custom section" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/education.tsx msgid "Add a new education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/experience.tsx msgid "Add a new experience" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/interests.tsx msgid "Add a new interest" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:120 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Add a new item" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/languages.tsx msgid "Add a new language" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/profiles.tsx msgid "Add a new profile" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/projects.tsx msgid "Add a new project" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/publications.tsx msgid "Add a new publication" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/references.tsx msgid "Add a new reference" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/skills.tsx msgid "Add a new skill" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx:37 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/volunteer.tsx msgid "Add a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:595 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:591 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Column Before" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:226 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Add Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:604 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row After" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:600 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Add Row Before" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.createdAt.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:110 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Added on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:24 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Adding your passkey..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:70 +#: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:227 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:235 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "AI" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:110 +#: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:114 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Allow Public Access" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:90 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Already have an account? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:71 +#: src/utils/locale.ts msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:16 -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:16 +#: src/components/layout/error-screen.tsx +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "An error occurred while loading the page." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "An unknown error occurred while importing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "And many more..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:84 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone who has the resume's public URL will be able to view and download your resume without entering a password." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:118 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone with the link can view and download the resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:124 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "API Access" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:105 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "API Key" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:87 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:92 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:69 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Keys" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:90 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "API Reference" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:132 +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Application Statistics" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:72 +#: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:37 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this API key?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:75 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Are you sure you want to delete this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to delete this resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:32 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:84 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:47 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:47 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Are you sure you want to lock this resume?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:83 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Are you sure you want to remove password protection?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:190 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Area of Study" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:96 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:101 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:74 -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:159 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Artificial Intelligence" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:78 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:83 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:64 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/index.tsx msgid "Authentication" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:71 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Available in multiple languages. If you would like to contribute, check out Crowdin." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgctxt "(noun) person, organization, or entity that gives an award" msgid "Awarder" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:100 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Awards" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:73 +#: src/utils/locale.ts msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:105 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Back to Login" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:123 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Background Color" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:121 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Backup codes copied to clipboard." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:119 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Base URL (Optional)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:91 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Basics" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:107 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Beautiful templates to choose from, with more on the way." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:75 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Body Text (paragraphs, lists, etc.)" msgid "Body" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:319 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bold" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:275 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Radius" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:360 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Border Width" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:82 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Builder Command Palette" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:74 +#: src/utils/locale.ts msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:498 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Bullet List" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:20 -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:47 -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:25 +#: src/components/ui/copyright.tsx +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "By the community, for the community." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:54 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I customize the templates?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:26 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Can I export my resume to PDF?" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:261 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:78 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:65 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:124 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:68 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:66 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:126 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:67 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:128 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:52 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:86 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:40 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:35 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:220 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:76 +#: src/utils/locale.ts msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:473 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Center Align" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:87 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Center view" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:101 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Certifications" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:66 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Change language" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:22 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change language to..." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:17 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx msgid "Change theme to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:195 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Changed your mind? Rename your resume to something more descriptive." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:31 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Changelog" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:111 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Check your email for a link to reset your password." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:213 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Check your email for a link to verify your account." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:120 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:121 +#: src/utils/locale.ts msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:15 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Circle" msgstr "" -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:52 +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Clear selection" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:270 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Click here to select a file to import" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:568 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Code Block" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:237 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:142 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Columns" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:93 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Community" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:154 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Company" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:41 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Completely free, forever, no hidden costs." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:204 -#: src/hooks/use-prompt.tsx:53 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:34 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/hooks/use-prompt.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:60 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Connect" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:201 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:264 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:299 -#: src/routes/auth/register.tsx:228 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Continue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Continue where you left off" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:197 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Continue where you left off by importing an existing resume you created using Reactive Resume or any another resume builder. Supported formats include PDF, Microsoft Word, as well as JSON files from Reactive Resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:188 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:291 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:162 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy and store these backup codes in case you lose your device." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:145 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Copy Backup Codes" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:183 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Copy this secret key and use it in your applications to access your data." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:89 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Copy URL" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:147 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:121 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:82 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:69 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:72 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:70 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:71 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:75 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:71 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create" msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:86 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Create a new account" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:70 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:105 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Create a new API key" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Create a new award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Create a new certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:67 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Create a new custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:59 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Create a new education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Create a new experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Create a new interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:54 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Create a new language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:57 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:55 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Create a new project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Create a new publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Create a new reference" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:55 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:40 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Create a new resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:60 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Create a new skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:56 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Create a new volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:134 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Create a Sample Resume" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:89 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Create as many resumes as you want, without limits." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:49 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:60 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:89 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Creating your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:82 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:100 -#: src/utils/resume/section.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:105 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Custom Sections" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:77 +#: src/utils/locale.ts msgid "Czech" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:105 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:110 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:79 -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:56 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Danger Zone" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:78 +#: src/utils/locale.ts msgid "Danish" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:98 -#: src/utils/theme.ts:17 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Dark" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:26 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Dark theme" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:184 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Date" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:174 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:152 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:257 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:291 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:119 -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:39 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Delete" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:84 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Delete Account" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:609 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Column" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:264 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Delete Page" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:613 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Row" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:618 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Delete Table" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:40 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Deleting your account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:45 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Deleting your API key..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:82 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Deleting your passkey..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:108 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:71 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:71 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Deleting your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:270 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:234 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:198 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:216 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:216 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Description" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:111 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Design" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:98 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:48 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Disable 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:56 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:36 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Disabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/social-provider.tsx msgid "Disconnect" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:38 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Discord" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:28 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:92 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Don't have an account? <0><1>Create one now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Donate to Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:287 -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Download" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:56 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:79 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing or to easily share your resume with recruiters." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:92 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download PDF" msgstr "" -#: src/routes/$username/$slug.tsx:86 +#: src/routes/$username/$slug.tsx msgid "Downloading..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:311 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Drag and drop sections here to move them between columns" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:273 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:140 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:231 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:280 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:107 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:107 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:260 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:263 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicate your resume to create a new one, just like the original." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:238 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Duplicating your resume..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:101 +#: src/utils/locale.ts msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:95 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Education" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:82 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:84 -#: src/routes/auth/login.tsx:113 -#: src/routes/auth/register.tsx:149 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:173 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx:65 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/css.tsx msgctxt "Turn On/Apply Custom CSS" msgid "Enable" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:192 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enable AI Features" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:143 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:199 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:69 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Enabling password protection..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enabling two-factor authentication..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:81 +#: src/utils/locale.ts msgid "English" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:83 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Enhance the security of your account with additional layers of protection." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:62 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Enter one of your saved backup codes to access your account" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx:101 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Enter the URL to link to" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:63 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Enter the verification code from your authenticator app" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:70 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Enter your current password and a new password to update your account." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:151 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to confirm setting up two-factor authentication. When enabled, you'll need to enter a code from your authenticator app every time you log in." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:59 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account will be less secure without 2FA enabled." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:232 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:180 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Everything entered here is stored locally on your browser. Your data is only sent to the server when making a request to the AI provider, and is never stored or logged on our servers." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:186 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Everything you need to create, customize, and share professional resumes. Built with privacy in mind, powered by open source, and completely free forever." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:94 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Experience" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:110 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Expires in" msgstr "" #. placeholder {0}: key.expiresAt?.toLocaleDateString() -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Expires on {0}" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:96 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Explore our diverse selection of templates, each designed to fit different styles, professions, and personalities. Reactive Resume currently offers 12 templates, with more on the way." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:81 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "Explore the API documentation to learn how to integrate Reactive Resume with your applications. Find detailed endpoints, request examples, and authentication methods." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:117 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Export" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:77 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:104 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:84 +#: src/utils/locale.ts msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:94 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:164 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Fluency" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:183 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Family" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:113 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:234 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Size" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:211 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weight" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Font Weights" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:53 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "For a secure and distraction-free experience." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:36 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:198 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "For security reasons, this key will only be displayed once." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:138 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:61 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:74 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgctxt "Page Format (A4 or Letter)" msgid "Format" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:40 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Free" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:85 +#: src/utils/locale.ts msgid "French" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:256 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Full Width" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:309 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Generate a random name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:79 +#: src/utils/locale.ts msgid "German" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:97 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Get Started" msgstr "" -#: src/components/layout/not-found-screen.tsx:24 -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:108 +#: src/components/layout/not-found-screen.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Go Back" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Go to dashboard" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:31 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:206 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Grade" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:80 +#: src/utils/locale.ts msgid "Greek" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:123 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Grid" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:193 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Grow the Team" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:172 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgctxt "Headings or Titles (H1, H2, H3, H4, H5, H6)" msgid "Heading" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:407 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 1" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:414 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 2" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:421 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 3" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:428 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 4" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:435 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 5" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:442 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Heading 6" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Headline" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:86 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:194 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Help me bring more experienced contributors on board, reducing the burden on a single maintainer and accelerating development." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:49 +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Help translate the app to your language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:39 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Here's a range of resume templates for different professions and personalities. Whether you prefer modern or classic, bold or simple, there is a design to match you. Look through the options below and choose a template that fits your style." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:180 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Here's your new API key" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:14 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:192 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:219 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Hide" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:235 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide all icons on the resume" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:367 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Highlight" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:87 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:32 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:34 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Home" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How do I share my resume?" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:77 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "How do I use the API?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:22 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "How is my data protected?" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:88 +#: src/utils/locale.ts msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:20 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:250 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Icon" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Import" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:194 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx:11 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:65 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/import-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Import an existing resume" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:103 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:284 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:89 +#: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:118 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Information" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:556 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Inline Code" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:586 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:99 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Interests" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:30 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:18 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume really free?" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Issuer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:90 +#: src/utils/locale.ts msgid "Italian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:331 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Italic" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:91 +#: src/utils/locale.ts msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:487 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:93 +#: src/utils/locale.ts msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:185 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:230 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:92 +#: src/utils/locale.ts msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:94 +#: src/utils/locale.ts msgid "Korean" msgstr "" -#: src/components/input/url-input.tsx:73 +#: src/components/input/url-input.tsx msgid "Label" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:244 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx:17 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:74 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:148 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:51 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:39 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/language.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Language" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:98 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Languages" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last downloaded on {0}" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx:30 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:111 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Last updated on {updatedAt}" msgstr "" #. placeholder {0}: statistics.lastViewedAt.toDateString() -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:44 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Last viewed on {0}" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:96 +#: src/utils/locale.ts msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:109 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Layout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:109 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Learn More" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:179 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Learn more about how to fit content on a page" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:63 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Leave empty to reset the title to the original." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:466 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Left Align" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:180 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:207 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:228 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Level" msgstr "" -#: src/components/level/display.tsx:16 +#: src/components/level/display.tsx msgid "Level {level} of 5" msgstr "" -#: src/components/ui/copyright.tsx:10 +#: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Licensed under <0>MIT." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:95 -#: src/utils/theme.ts:16 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/utils/theme.ts msgid "Light" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:21 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx msgid "Light theme" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:144 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx:265 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/typography.tsx msgid "Line Height" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:69 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Linking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:128 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "List" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:95 +#: src/utils/locale.ts msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:60 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Loading resumes..." msgstr "" -#: src/components/layout/loading-screen.tsx:9 +#: src/components/layout/loading-screen.tsx msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:222 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:186 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:168 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:114 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Location" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Lock" msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:109 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Logout" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:181 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Long-term Sustainability" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:117 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Lost access to your authenticator?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Main" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Main navigation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:99 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malay" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:97 +#: src/utils/locale.ts msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:98 +#: src/utils/locale.ts msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:100 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:132 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Margin (Vertical)" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:108 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:70 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Multilingual" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:88 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:302 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:168 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:150 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:174 -#: src/routes/auth/register.tsx:110 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:50 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:134 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Name" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:100 +#: src/utils/locale.ts msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:170 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Network" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:131 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "New features are constantly being added and improved, so be sure to check back often." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:628 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "New Line" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:145 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Page" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:110 -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:85 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "New Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:134 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "New Section" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:52 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:43 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:51 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "No results found." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:102 +#: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:114 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Notes" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:103 +#: src/utils/locale.ts msgid "Odia" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:76 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "One-Click Sign-In" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:187 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Ongoing Maintenance" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:94 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:94 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Open" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:117 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Open Email Client" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Open Source" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:211 -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:219 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:80 -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:130 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "opens in new tab" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:144 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:69 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" msgid "or continue with" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:510 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Ordered List" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Organization" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:112 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Page" msgstr "" #. placeholder {0}: pageIndex + 1 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:117 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:249 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Page {0}" msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:152 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:399 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:48 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Passkeys" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:82 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:74 -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:177 -#: src/routes/auth/login.tsx:133 -#: src/routes/auth/register.tsx:171 -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:104 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:35 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:67 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password cannot be empty." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:118 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Password Protection" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:94 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been disabled." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Password protection has been enabled." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:238 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:202 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:166 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:184 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Period" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:83 +#: src/utils/locale.ts msgid "Persian" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Personalize your resume with any colors, fonts or designs, and make it your own." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:184 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:98 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Phone" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:90 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Picture" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:73 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Please enter a new password for your account" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:92 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Please enter the password shared with you by the owner of the resume to continue." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:256 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Please enter the URL you want to link to:" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:61 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Please wait while your PDF is being generated..." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:104 +#: src/utils/locale.ts msgid "Polish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:255 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:105 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:106 +#: src/utils/locale.ts msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:170 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Position" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:69 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:74 -#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx:14 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:59 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:20 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/preferences/index.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:73 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:191 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:60 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:65 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:54 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:116 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Profile" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:93 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:19 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Progress Bar" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:96 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Projects" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:55 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Protect your resume from unauthorized access with a password" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:119 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Protect your resume with a password, and let only people with the password view it." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:78 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Provider" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:102 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Publications" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:168 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/header.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/prefooter.tsx msgid "Reactive Resume continues to grow thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills to make it better. We celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub, the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience, and the people who've donated to support its continued development." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:170 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source project, built with love and maintained by me and a community of contributors. Your donations help keep the lights on and the code flowing." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:81 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Reactive Resume is a free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/product-hunt-banner.tsx msgid "Reactive Resume is launching on Product Hunt today, head over to show some love!" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:51 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Reactive Resume is open-source, privacy-focused, and completely free. Unlike other resume builders, it doesn't show ads, track your data, or limit your features behind a paywall." msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:17 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:18 +#: src/components/level/combobox.tsx msgid "Rectangle (Full Width)" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:104 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "References" msgstr "" -#: src/components/layout/error-screen.tsx:23 +#: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:53 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Register New Device" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:65 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Remember your password? <0><1>Sign in now <2/>" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:153 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:90 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Removing password protection..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:136 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Rename" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:52 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:35 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Report an issue" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:202 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:95 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resending verification email..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:162 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Reset" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:108 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset Password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:69 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Reset your password" msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:50 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Resetting your password..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:90 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Resources" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:39 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:44 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:46 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:48 -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:52 -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:25 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:46 -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:72 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Resumes" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:480 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:107 +#: src/utils/locale.ts msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:180 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Rotation" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:108 +#: src/utils/locale.ts msgid "Russian" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:205 -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:138 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:134 -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:128 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:132 -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:136 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:132 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:224 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Save Changes" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:157 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:158 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "School" msgstr "" -#: src/components/input/icon-picker.tsx:29 -#: src/components/input/icon-picker.tsx:30 +#: src/components/input/icon-picker.tsx +#: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Search for an icon" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx:45 +#: src/components/command-palette/pages/resumes.tsx msgid "Search for..." msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:42 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:50 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Search..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:115 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Secret copied to clipboard." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:172 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" msgstr "" -#: src/components/ui/combobox.tsx:41 -#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx:49 +#: src/components/ui/combobox.tsx +#: src/components/ui/multiple-combobox.tsx msgid "Select..." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:64 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Self-Host with Docker" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:95 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Send Password Reset Email" msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:39 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx msgid "Sending password reset email..." msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:639 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Separator" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:111 +#: src/utils/locale.ts msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:57 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:158 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:49 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:54 -#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx:58 -#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx:141 +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx +#: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Settings" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:144 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Setup Authenticator App" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:410 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Shadow Width" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:113 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Share your resume with a public URL, and let others view it." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:112 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Shareable Links" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:115 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Sharing" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:221 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:266 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:131 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Show" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx:51 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/index.tsx msgid "Sidebar Width" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:163 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in" msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:87 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Sign in to your account" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:77 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Sign in with GitHub, Google or a custom OAuth provider." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:194 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Sign up" msgstr "" -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:17 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:31 -#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx:48 -#: src/routes/auth/login.tsx:47 +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/-components/social-auth.tsx +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "Signing in..." msgstr "" -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx msgid "Signing out..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:60 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Signing up..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:57 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a magenta left border accent; compact and efficient for entry-level or internship applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:87 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a minimal top header and lots of whitespace; clean and modern for designers or content creators." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:75 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column with a sidebar and clean grid layout; versatile for any professional or technical role." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:63 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Single-column; polished and serious for senior or enterprise-level positions." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:149 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Size" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:97 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Skills" msgstr "" -#: src/routes/_home/route.tsx:16 +#: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:109 +#: src/utils/locale.ts msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:327 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Slug" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:47 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:75 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:96 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx:85 +#: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Sort by" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:30 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:46 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:164 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Horizontal)" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx:195 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Spacing (Vertical)" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:82 +#: src/utils/locale.ts msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:64 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Sponsors" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:29 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Sponsorships" msgstr "" -#: src/components/level/combobox.tsx:16 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:233 +#: src/components/level/combobox.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Square" msgstr "" -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:14 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub (opens in new tab)" msgstr "" #. placeholder {0}: starCount.toLocaleString() -#: src/components/input/github-stars-button.tsx:13 +#: src/components/input/github-stars-button.tsx msgid "Star us on GitHub, currently {0} stars (opens in new tab)" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:110 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Start building your resume by giving it a name." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx:12 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/create-card.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "Start building your resume from scratch" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:116 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:355 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Strike" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:37 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx msgid "Subreddit" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:92 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Summary" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:160 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Support Reactive Resume" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:11 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Support the app by doing what you can!" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:112 +#: src/utils/locale.ts msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "" -#: src/components/theme/toggle-button.tsx:58 +#: src/components/theme/toggle-button.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:578 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Table" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:351 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:358 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags can be used to categorize your resume by keywords." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:113 +#: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:114 +#: src/utils/locale.ts msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:108 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Template" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx:36 +#: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Template Gallery" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx:92 +#: src/routes/_home/-sections/templates.tsx msgid "Templates" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:141 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Test Connection" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx:95 +#: src/routes/_home/-sections/testimonials.tsx msgid "Testimonials" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:98 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Text Color" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:115 +#: src/utils/locale.ts msgid "Thai" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:54 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx:38 +#: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key will no longer be able to access your data after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:108 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "The command you're looking for doesn't exist." msgstr "" -#: src/components/resume/preview.tsx:174 +#: src/components/resume/preview.tsx msgid "The content is too tall for this page, this may cause undesirable results when exporting to PDF." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:75 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:88 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "The resume you are trying to access is password protected" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:266 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "The URL you entered is not valid." msgstr "" -#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx:18 -#: src/components/user/dropdown-menu.tsx:90 -#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx:32 +#: src/components/command-palette/pages/preferences/theme.tsx +#: src/components/user/dropdown-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/preferences.tsx msgid "Theme" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:225 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:69 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:38 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the PDF, please try again in some time." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:103 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:66 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:66 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "This action cannot be undone. All your data will be permanently deleted." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:130 -#: src/dialogs/resume/import.tsx:151 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires AI Integration to be enabled. Please enable it in the settings." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:339 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:104 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This may take a few minutes, depending on the response of the AI provider. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:62 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx:31 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "This may take a while depending on the server capacity. Please do not close the window or refresh the page." msgstr "" -#: src/components/resume/store/resume.ts:53 +#: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:219 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "This step is optional, but recommended." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:73 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:33 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "Timelapse demonstration of building a resume with Reactive Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:95 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Tip: Give your API key a name, corresponding to the purpose of the key, to help you identify it later." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:315 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:152 -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:156 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:152 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Title" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:67 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "To delete your account, you need to enter the confirmation text and click the button below." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:27 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx:36 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx:58 +#: src/routes/_home/-sections/footer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Translations" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:116 +#: src/utils/locale.ts msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:30 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Turn on public sharing to track how many times your resume has been viewed or downloaded. Only you can see your resume's statistics." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:15 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a bold colored sidebar and skill bars; great for creative or tech roles where visual flair is welcome." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:39 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a dark teal sidebar and skills grid; modern feel for developers, data scientists, or technical PMs." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:81 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a left margin color; simple and approachable for creative, editorial, or junior roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:69 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a muted color sidebar; earthy and calm, suits sustainability, healthcare, or nonprofit sectors." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:27 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with a soft header accent and circular profile photo; ideal for marketing, HR, or client-facing roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:45 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column with accent colors and clean typography; balanced choice for business analysts or operations roles." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:21 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, clean and professional with subtle section dividers; suits corporate, finance, or consulting positions." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:33 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal and text-dense with no decorative elements; perfect for traditional industries or ATS-heavy applications." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/template/data.ts:51 +#: src/dialogs/resume/template/data.ts msgid "Two-column, minimal with light gray sidebar and subtle icons; professional and understated for legal, finance, or executive roles." msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:60 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx:41 +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been disabled successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:96 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Two-factor authentication has been setup successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:212 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx:272 +#: src/dialogs/resume/import.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Type" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:74 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Type \"{CONFIRMATION_TEXT}\" to confirm" msgstr "" -#: src/components/command-palette/index.tsx:85 +#: src/components/command-palette/index.tsx msgid "Type a command or search..." msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:110 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Typography" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:117 +#: src/utils/locale.ts msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:343 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:88 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx:83 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/hooks.tsx msgid "Unlinking your {providerName} account..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:128 -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:145 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:112 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:112 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Unlock" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:195 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Unverified" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:135 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx:226 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx:275 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:102 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:102 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Update" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx msgid "Update an existing award" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx msgid "Update an existing certification" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Update an existing custom section" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:123 +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Update an existing education" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:119 +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Update an existing experience" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/interest.tsx msgid "Update an existing interest" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx:113 +#: src/dialogs/resume/sections/language.tsx msgid "Update an existing language" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx msgid "Update an existing profile" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:115 +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx msgid "Update an existing project" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx msgid "Update an existing publication" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx msgid "Update an existing reference" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx:121 +#: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Update an existing skill" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:117 +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx msgid "Update an existing volunteer experience" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:134 -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx:42 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/password.tsx msgid "Update Password" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:192 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Update Resume" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:67 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Update your password" msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:45 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Updating your password..." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:169 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Updating your resume..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:75 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Uploading picture..." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx:119 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "URL" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:187 -#: src/routes/auth/register.tsx:126 -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:150 +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Username" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/statistics.tsx msgid "Users" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:118 +#: src/utils/locale.ts msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/components/input/rich-input.tsx:267 +#: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Valid URLs must start with http:// or https://." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:189 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Verified" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:113 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:111 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verify" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:59 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verify with a Backup Code" msgstr "" -#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx:40 +#: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx msgid "Verifying backup code..." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx:82 -#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx:40 +#: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx +#: src/routes/auth/verify-2fa.tsx msgid "Verifying code..." msgstr "" -#: src/routes/auth/resume-password.tsx:63 +#: src/routes/auth/resume-password.tsx msgid "Verifying password..." msgstr "" -#: src/routes/auth/register.tsx:222 +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "Verifying your email is required when resetting your password." msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:119 +#: src/utils/locale.ts msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx:42 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Views" msgstr "" -#: src/utils/resume/section.tsx:103 +#: src/utils/resume/section.tsx msgid "Volunteer" msgstr "" -#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx:254 -#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx:218 -#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx:211 -#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx:182 -#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx:200 -#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx:200 -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx:130 +#: src/dialogs/resume/sections/award.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/education.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/profile.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/project.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/publication.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/reference.tsx +#: src/dialogs/resume/sections/volunteer.tsx +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/basics.tsx msgid "Website" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:21 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "What do you want to call this passkey?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx:62 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "What do you want to rename this section to?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:50 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx:56 +#: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "What's new in the latest version?" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:85 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:48 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:48 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "When locked, the resume cannot be updated or deleted." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:101 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Write your own CSS (or use an AI to generate it for you) to customize your resume to the fullest." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:32 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes, Reactive Resume is available in multiple languages. You can choose your preferred language in the settings page, or using the language switcher in the top right corner. If you don't see your language, or you would like to improve the existing translations, you can <0>contribute to the translations on Crowdin<1> (opens in new tab)." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:55 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Every template is fully customizable. You can change colors, fonts, spacing, and even write custom CSS for complete control over your resume's appearance." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:19 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, premium tiers, or subscription fees. It's open-source and will always remain free." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:65 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." msgstr "" -#: src/routes/auth/login.tsx:120 +#: src/routes/auth/login.tsx msgid "You can also use your username to login." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "You can share your resume via a unique public URL, protect it with a password, or download it as a PDF to share directly. The choice is yours!" msgstr "" #. placeholder {0}: passkey.name ?? "(WebAuthn Device)" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:76 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "You cannot use the passkey \"{0}\" anymore to sign in after deletion. This action cannot be undone." msgstr "" -#: src/routes/auth/forgot-password.tsx:108 -#: src/routes/auth/register.tsx:210 +#: src/routes/auth/forgot-password.tsx +#: src/routes/auth/register.tsx msgid "You've got mail!" msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx:44 +#: src/routes/dashboard/settings/danger-zone.tsx msgid "Your account has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/api-key/create.tsx:167 +#: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Your API key has been copied to the clipboard." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx:18 +#: src/routes/builder/$resumeId/index.tsx msgid "Your changes are saved automatically." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/features.tsx:59 +#: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx:176 +#: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Your data is stored locally" msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx:23 +#: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Your data is stored securely and is never shared with third parties. You can also self-host Reactive Resume on your own servers for complete control over your data." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:33 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been added successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx:91 +#: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/passkeys.tsx msgid "Your passkey has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/routes/auth/reset-password.tsx:59 +#: src/routes/auth/reset-password.tsx msgid "Your password has been reset successfully. You can now sign in with your new password." msgstr "" -#: src/dialogs/auth/change-password.tsx:57 +#: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx:71 +#: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Your profile has been updated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:64 -#: src/dialogs/resume/index.tsx:93 +#: src/dialogs/resume/index.tsx +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been created successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx:114 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx:77 -#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx:77 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx +#: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Your resume has been deleted successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:242 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been duplicated successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/import.tsx:178 +#: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Your resume has been imported successfully." msgstr "" -#: src/dialogs/resume/index.tsx:173 +#: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx:139 +#: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Your resume's public link is currently protected by a password. Share the password only with people you trust." msgstr "" -#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx:182 +#: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Your support ensures the project remains free and accessible for everyone, now and in the future." msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:85 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx:86 +#: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/utils/locale.ts:122 +#: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "" diff --git a/package.json b/package.json index 1516448a2..a588c2865 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -56,10 +56,10 @@ "@sindresorhus/slugify": "^3.0.0", "@t3-oss/env-core": "^0.13.10", "@tanstack/react-query": "5.90.20", - "@tanstack/react-router": "^1.157.5", - "@tanstack/react-router-ssr-query": "^1.157.5", - "@tanstack/react-start": "^1.157.5", - "@tanstack/zod-adapter": "^1.157.5", + "@tanstack/react-router": "^1.157.9", + "@tanstack/react-router-ssr-query": "^1.157.9", + "@tanstack/react-start": "^1.157.9", + "@tanstack/zod-adapter": "^1.157.9", "@tiptap/extension-highlight": "^3.17.1", "@tiptap/extension-table": "^3.17.1", "@tiptap/extension-text-align": "^3.17.1", @@ -91,7 +91,7 @@ "react-dom": "^19.2.3", "react-hook-form": "^7.71.1", "react-hotkeys-hook": "^5.2.3", - "react-resizable-panels": "^4.5.1", + "react-resizable-panels": "^4.5.2", "react-window": "^2.2.5", "react-zoom-pan-pinch": "^3.7.0", "reflect-metadata": "^0.2.2", diff --git a/pnpm-lock.yaml b/pnpm-lock.yaml index c01f9dec2..6d767031e 100644 --- a/pnpm-lock.yaml +++ b/pnpm-lock.yaml @@ -28,7 +28,7 @@ importers: version: 1.5.0-beta.9(@better-auth/utils@0.3.0)(@better-fetch/fetch@1.1.21)(better-call@1.2.0(zod@4.3.6))(jose@6.1.3)(kysely@0.28.10)(nanostores@1.1.0) '@better-auth/passkey': specifier: 1.5.0-beta.9 - version: 1.5.0-beta.9(38c3b3b9c558859195d29406f88531ce) + version: 1.5.0-beta.9(4b152ffabcc1c87640fe8e08b5e2f53d) '@dnd-kit/core': specifier: ^6.3.1 version: 6.3.1(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) @@ -87,17 +87,17 @@ importers: specifier: 5.90.20 version: 5.90.20(react@19.2.3) '@tanstack/react-router': - specifier: ^1.157.5 - version: 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + specifier: ^1.157.9 + version: 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) '@tanstack/react-router-ssr-query': - specifier: ^1.157.5 - version: 1.157.5(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/react-query@5.90.20(react@19.2.3))(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(@tanstack/router-core@1.157.5)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + specifier: ^1.157.9 + version: 1.157.9(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/react-query@5.90.20(react@19.2.3))(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(@tanstack/router-core@1.157.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) '@tanstack/react-start': - specifier: ^1.157.5 - version: 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) + specifier: ^1.157.9 + version: 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) '@tanstack/zod-adapter': - specifier: ^1.157.5 - version: 1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(zod@4.3.6) + specifier: ^1.157.9 + version: 1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(zod@4.3.6) '@tiptap/extension-highlight': specifier: ^3.17.1 version: 3.17.1(@tiptap/core@3.17.1(@tiptap/pm@3.17.1)) @@ -127,7 +127,7 @@ importers: version: 6.0.0 better-auth: specifier: 1.5.0-beta.9 - version: 1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + version: 1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) class-variance-authority: specifier: ^0.7.1 version: 0.7.1 @@ -192,8 +192,8 @@ importers: specifier: ^5.2.3 version: 5.2.3(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) react-resizable-panels: - specifier: ^4.5.1 - version: 4.5.1(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + specifier: ^4.5.2 + version: 4.5.2(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) react-window: specifier: ^2.2.5 version: 2.2.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) @@ -3921,8 +3921,8 @@ packages: peerDependencies: react: ^18 || ^19 - '@tanstack/react-router-ssr-query@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-T6OxHDxm2lTFliNsHy+eXIouKh80pL5E13Qa4RLX+7RUmuFSaVz7ykUoIFMB4B3N6QjnJHi8N7kvrcqAW68zWQ==} + '@tanstack/react-router-ssr-query@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-8vrrtwJERADXOd3chNIxgF4q9P1ZetVRTX5Q5bYAGd5CGWxHY5apXSgzbiws8u+7fy9rA35+HtwB8V3tYyeH+Q==} engines: {node: '>=12'} peerDependencies: '@tanstack/query-core': '>=5.90.0' @@ -3931,29 +3931,29 @@ packages: react: '>=18.0.0 || >=19.0.0' react-dom: '>=18.0.0 || >=19.0.0' - '@tanstack/react-router@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-14vuNCiYoGVEP+gmsUjDR41G1YbVYY/qId4MKjGl2fujNj6d9wnSJZ7VhI8Fx6y9efn6Eqwq2lsuLtZJbA9OOA==} + '@tanstack/react-router@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-iexEBLhWcTCP2PXeXnJmNJiasNhIPB74SIc7Y9zNDtSikfHntBzk/A+dzt4NukRPnrg47wOE5mj1NN/x8qU5ZA==} engines: {node: '>=12'} peerDependencies: react: '>=18.0.0 || >=19.0.0' react-dom: '>=18.0.0 || >=19.0.0' - '@tanstack/react-start-client@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-XBSjwe81Dheq3ejoqOsBbI22jFbsIXXdOXtigw9mvbi4sEPQjqDbLbnm4t8Na0eti/X2UhJVt2FxSkxnd2PC7w==} + '@tanstack/react-start-client@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-9wV/j4kwnptb9iRIB0JukG4jQQOPMT/xeXM/EmGPssBhL8Sp76ke0gT9oHsY9dG1KNlxVclaFYu992VJ5Nx2fQ==} engines: {node: '>=22.12.0'} peerDependencies: react: '>=18.0.0 || >=19.0.0' react-dom: '>=18.0.0 || >=19.0.0' - '@tanstack/react-start-server@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-jLZgUc/d36P+YhrKYt08hhM3pfc57Mpur7rnMMoyQzB5ngvlCEsJVl2uXUON6NDVzrqTfDRzap3sarCKfe/4EA==} + '@tanstack/react-start-server@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-+kaVcXsHZXaSpWMnsEvINGT1y4dNyt4AR1sjB2jaxL3vC0zZqdLAXNRpZ6s6ZGHD1fwBEtbS3lgk3ArrFRyt6Q==} engines: {node: '>=22.12.0'} peerDependencies: react: '>=18.0.0 || >=19.0.0' react-dom: '>=18.0.0 || >=19.0.0' - '@tanstack/react-start@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-RYtT/7VHNcSx/gbYtzBxISzTAOpge946CNi+xngVDr5Ze1RMjILy12fF1ztVQDnM0cK/SKunBrfVN7uklFclMA==} + '@tanstack/react-start@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-suxNVftElRIPtsQRwU46bNweVmAaB/759TM7olN7GF+G0MrTauoQhP5tgqdSRpYEjiTo9x9ajDUBjpiJIxtBkw==} engines: {node: '>=22.12.0'} peerDependencies: react: '>=18.0.0 || >=19.0.0' @@ -3966,20 +3966,20 @@ packages: react: ^16.8.0 || ^17.0.0 || ^18.0.0 || ^19.0.0 react-dom: ^16.8.0 || ^17.0.0 || ^18.0.0 || ^19.0.0 - '@tanstack/router-core@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-lReeuQOknxtLKUvI6QDyDWzN41/Jhh7/CXhvwZC74poZq3H1o6q/RR1kkCo3jLnHvZzQ5gKE2vYCmBBPXVBWxQ==} + '@tanstack/router-core@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-1Jj21mD1UXNUS4ca0Ql6alXjam1hBAJVs9wR0z1hEjLAk7WbTP2H+5BiroIjpKf13Y00NjNrQ5tm2vpGySZ1uA==} engines: {node: '>=12'} - '@tanstack/router-generator@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-NUdFWyZCIOJ+QVzTfR9khJu6eao2KXqaagmU1evKjkgxNifNgIC9z9NaDf6RXn3S+CBYxk7hAH57mwJ7Yn4NWQ==} + '@tanstack/router-generator@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-81+dksL0DfEKa6z+95IwG7gLiw/s3ZTZ2M6YOJ64N9sosP4FIT1UedqavK8dPZfafUNMqVYOt8Apt8lRdp2wkA==} engines: {node: '>=12'} - '@tanstack/router-plugin@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-EZxIu/9W9iYHvz2va0Y5OEtb2yETP2H3kxZyHlvDgZLv5TqyzHL643tkpGrZD99W1SSwVsuAnUHIWDFZ3XAWzQ==} + '@tanstack/router-plugin@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-BmyAJFjPUMRvNEiTo/RpiGIfGslgHeGkqfUyHh3NTr02roWucWwMsrfdkNxElNx0YGKwEY41escLY8dASY/kJg==} engines: {node: '>=12'} peerDependencies: '@rsbuild/core': '>=1.0.2' - '@tanstack/react-router': ^1.157.5 + '@tanstack/react-router': ^1.157.9 vite: '>=5.0.0 || >=6.0.0 || >=7.0.0' vite-plugin-solid: ^2.11.10 webpack: '>=5.92.0' @@ -3995,8 +3995,8 @@ packages: webpack: optional: true - '@tanstack/router-ssr-query-core@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-pYoqotbOS/eWxMeJ6cRSfLTSHrhpXvQ0R+LqTAo1MOwvoSSOSkhLkhfJBnOjDn4xtHGxzheP5IUCnv/F993VAw==} + '@tanstack/router-ssr-query-core@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-pjv5N06JPRHFw14O6zcSeB4iIZqbglJ9P5jzqNBvAh+qXhlmKhNycT5J9wZCJw3vdGzjv3tptoKGGcEIFGXTtg==} engines: {node: '>=12'} peerDependencies: '@tanstack/query-core': '>=5.90.0' @@ -4006,26 +4006,26 @@ packages: resolution: {integrity: sha512-61bGx32tMKuEpVRseu2sh1KQe8CfB7793Mch/kyQt0EP3tD7X0sXmimCl3truRiDGUtI0CaSoQV1NPjAII1RBA==} engines: {node: '>=12'} - '@tanstack/start-client-core@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-r4s0Xo8G0ybYeQvt9nJ0JNX9jMsXGNvJH+7nUWfYaLXkslUPaAFmb5zPGvmmJdS7Re8py6JgQ3gYZ0Br4LErLg==} + '@tanstack/start-client-core@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-0fjRtw2bj6v2+WnsoJcCl+ac2kMmXMeQdAEKrzRg5Ztpk/s6NwNUyZW5mc7TF6wbbDatp01D4/18jWCHbn+Lbg==} engines: {node: '>=22.12.0'} '@tanstack/start-fn-stubs@1.154.7': resolution: {integrity: sha512-D69B78L6pcFN5X5PHaydv7CScQcKLzJeEYqs7jpuyyqGQHSUIZUjS955j+Sir8cHhuDIovCe2LmsYHeZfWf3dQ==} engines: {node: '>=22.12.0'} - '@tanstack/start-plugin-core@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-OhQ28hB6RyjABxNWL5TAQSgVDsGA/x2KOiA4Z9pm/OC2bE5BRoDWoJZj81deEbQlMUUPDQLzGspQvkzsLr3ssA==} + '@tanstack/start-plugin-core@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-s3ABqBt0TTQxov+7uFRCR/KE21dASmbxsO14LfkKU3tP6R5DNh9NvGUlVB8LV6DboLo2yFdfhsTkqRteVBZ7ow==} engines: {node: '>=22.12.0'} peerDependencies: vite: '>=7.0.0' - '@tanstack/start-server-core@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-w7GKqlTnsIG0KPaBLLcQT0m7igrHBLtuiCy2vdhVLmx/EVKbb20pYOHrc/DyBReGPZ2PcZ8kLPMoqIYuOAlw0g==} + '@tanstack/start-server-core@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-QJ8ZwkLWGxWIkWWInZLBKFF33OZpwuCmmhrWi4X/tDMTdlpyU+eXW/Z4Ro82h8X7izKf8CMWCKKc/UDfMdCrkg==} engines: {node: '>=22.12.0'} - '@tanstack/start-storage-context@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-cFI8NlSkJTLKZMulc5J0JQd8y3AbLCtD0E9Jf0UclBIbcvZ2tiX5WR/8s2cGkQPtg5Xt8qBbKYsiw/3cNo23dQ==} + '@tanstack/start-storage-context@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-QEbOIewfrSNpCanOSVtQAgwue7D25TlomNNKyvM9oogdlhhTjuGQbVJ2Yynf4tflfVwD4s2q8YohVS76dzyL/Q==} engines: {node: '>=22.12.0'} '@tanstack/store@0.8.0': @@ -4035,8 +4035,8 @@ packages: resolution: {integrity: sha512-cHHDnewHozgjpI+MIVp9tcib6lYEQK5MyUr0ChHpHFGBl8Xei55rohFK0I0ve/GKoHeioaK42Smd8OixPp6CTg==} engines: {node: '>=12'} - '@tanstack/zod-adapter@1.157.5': - resolution: {integrity: sha512-1ZHNGxyXvVHECc7XAjLBITPES8aPAIhA1XP+HITNObUbNx2eV1hSTW0v7kihUCka/N1NlxkvGzuLu93I3Ov68A==} + '@tanstack/zod-adapter@1.157.9': + resolution: {integrity: sha512-bdGFxROGoF5btS2wmgRerWrDNHXBeYDqyk+asw70om6MxEjxjiKmI616e8oGsGDlJRMHg0CdZetublGBp/PWNA==} engines: {node: '>=12'} peerDependencies: '@tanstack/react-router': '>=1.43.2' @@ -7076,8 +7076,8 @@ packages: '@types/react': optional: true - react-resizable-panels@4.5.1: - resolution: {integrity: sha512-v1fw69n/xj7zrbP18cMbkNMGe/TjY2ftRLbmSogZaTXUv9mVwxJIGOa5kHWU9QUcRscRAiZBFSnpu2MwyTbmfg==} + react-resizable-panels@4.5.2: + resolution: {integrity: sha512-PJyyR41poi1O1MvvQzDVtEBRq1x7B/9jB6yoFbm67pm8AvPUUwhljFtxfhaYy8klsmkQ6AvxZgDxXTkDl4vy4Q==} peerDependencies: react: ^18.0.0 || ^19.0.0 react-dom: ^18.0.0 || ^19.0.0 @@ -9972,14 +9972,14 @@ snapshots: '@better-auth/utils': 0.3.0 mongodb: 7.0.0(socks@2.8.7) - '@better-auth/passkey@1.5.0-beta.9(38c3b3b9c558859195d29406f88531ce)': + '@better-auth/passkey@1.5.0-beta.9(4b152ffabcc1c87640fe8e08b5e2f53d)': dependencies: '@better-auth/core': 1.5.0-beta.9(@better-auth/utils@0.3.0)(@better-fetch/fetch@1.1.21)(better-call@1.2.0(zod@4.3.6))(jose@6.1.3)(kysely@0.28.10)(nanostores@1.1.0) '@better-auth/utils': 0.3.0 '@better-fetch/fetch': 1.1.21 '@simplewebauthn/browser': 13.2.2 '@simplewebauthn/server': 13.2.2 - better-auth: 1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + better-auth: 1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) better-call: 1.2.0(zod@4.3.6) nanostores: 1.1.0 zod: 4.3.6 @@ -12647,59 +12647,59 @@ snapshots: '@tanstack/query-core': 5.90.20 react: 19.2.3 - '@tanstack/react-router-ssr-query@1.157.5(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/react-query@5.90.20(react@19.2.3))(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(@tanstack/router-core@1.157.5)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': + '@tanstack/react-router-ssr-query@1.157.9(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/react-query@5.90.20(react@19.2.3))(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(@tanstack/router-core@1.157.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': dependencies: '@tanstack/query-core': 5.90.20 '@tanstack/react-query': 5.90.20(react@19.2.3) - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/router-ssr-query-core': 1.157.5(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/router-core@1.157.5) + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/router-ssr-query-core': 1.157.9(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/router-core@1.157.9) react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) transitivePeerDependencies: - '@tanstack/router-core' - '@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': + '@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': dependencies: '@tanstack/history': 1.154.14 '@tanstack/react-store': 0.8.0(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/router-core': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 isbot: 5.1.33 react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) tiny-invariant: 1.3.3 tiny-warning: 1.0.3 - '@tanstack/react-start-client@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': + '@tanstack/react-start-client@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': dependencies: - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/router-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-client-core': 1.157.5 + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/router-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-client-core': 1.157.9 react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) tiny-invariant: 1.3.3 tiny-warning: 1.0.3 - '@tanstack/react-start-server@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': + '@tanstack/react-start-server@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)': dependencies: '@tanstack/history': 1.154.14 - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/router-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-client-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-server-core': 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/router-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-client-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-server-core': 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) transitivePeerDependencies: - crossws - '@tanstack/react-start@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': + '@tanstack/react-start@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': dependencies: - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/react-start-client': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) - '@tanstack/react-start-server': 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/react-start-client': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/react-start-server': 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) '@tanstack/router-utils': 1.154.7 - '@tanstack/start-client-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-plugin-core': 1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) - '@tanstack/start-server-core': 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) + '@tanstack/start-client-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-plugin-core': 1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) + '@tanstack/start-server-core': 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) pathe: 2.0.3 react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) @@ -12718,7 +12718,7 @@ snapshots: react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) use-sync-external-store: 1.6.0(react@19.2.3) - '@tanstack/router-core@1.157.5': + '@tanstack/router-core@1.157.9': dependencies: '@tanstack/history': 1.154.14 '@tanstack/store': 0.8.0 @@ -12728,9 +12728,9 @@ snapshots: tiny-invariant: 1.3.3 tiny-warning: 1.0.3 - '@tanstack/router-generator@1.157.5': + '@tanstack/router-generator@1.157.9': dependencies: - '@tanstack/router-core': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 '@tanstack/router-utils': 1.154.7 '@tanstack/virtual-file-routes': 1.154.7 prettier: 3.8.0 @@ -12741,7 +12741,7 @@ snapshots: transitivePeerDependencies: - supports-color - '@tanstack/router-plugin@1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': + '@tanstack/router-plugin@1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': dependencies: '@babel/core': 7.28.6 '@babel/plugin-syntax-jsx': 7.28.6(@babel/core@7.28.6) @@ -12749,8 +12749,8 @@ snapshots: '@babel/template': 7.28.6 '@babel/traverse': 7.28.6 '@babel/types': 7.28.6 - '@tanstack/router-core': 1.157.5 - '@tanstack/router-generator': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 + '@tanstack/router-generator': 1.157.9 '@tanstack/router-utils': 1.154.7 '@tanstack/virtual-file-routes': 1.154.7 babel-dead-code-elimination: 1.0.12 @@ -12758,15 +12758,15 @@ snapshots: unplugin: 2.3.11 zod: 3.25.76 optionalDependencies: - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) vite: rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0) transitivePeerDependencies: - supports-color - '@tanstack/router-ssr-query-core@1.157.5(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/router-core@1.157.5)': + '@tanstack/router-ssr-query-core@1.157.9(@tanstack/query-core@5.90.20)(@tanstack/router-core@1.157.9)': dependencies: '@tanstack/query-core': 5.90.20 - '@tanstack/router-core': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 '@tanstack/router-utils@1.154.7': dependencies: @@ -12780,29 +12780,29 @@ snapshots: transitivePeerDependencies: - supports-color - '@tanstack/start-client-core@1.157.5': + '@tanstack/start-client-core@1.157.9': dependencies: - '@tanstack/router-core': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 '@tanstack/start-fn-stubs': 1.154.7 - '@tanstack/start-storage-context': 1.157.5 + '@tanstack/start-storage-context': 1.157.9 seroval: 1.4.2 tiny-invariant: 1.3.3 tiny-warning: 1.0.3 '@tanstack/start-fn-stubs@1.154.7': {} - '@tanstack/start-plugin-core@1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': + '@tanstack/start-plugin-core@1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0))': dependencies: '@babel/code-frame': 7.27.1 '@babel/core': 7.28.6 '@babel/types': 7.28.6 '@rolldown/pluginutils': 1.0.0-beta.40 - '@tanstack/router-core': 1.157.5 - '@tanstack/router-generator': 1.157.5 - '@tanstack/router-plugin': 1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) + '@tanstack/router-core': 1.157.9 + '@tanstack/router-generator': 1.157.9 + '@tanstack/router-plugin': 1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) '@tanstack/router-utils': 1.154.7 - '@tanstack/start-client-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-server-core': 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) + '@tanstack/start-client-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-server-core': 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) babel-dead-code-elimination: 1.0.12 cheerio: 1.1.2 exsolve: 1.0.8 @@ -12822,29 +12822,29 @@ snapshots: - vite-plugin-solid - webpack - '@tanstack/start-server-core@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))': + '@tanstack/start-server-core@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))': dependencies: '@tanstack/history': 1.154.14 - '@tanstack/router-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-client-core': 1.157.5 - '@tanstack/start-storage-context': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-client-core': 1.157.9 + '@tanstack/start-storage-context': 1.157.9 h3-v2: h3@2.0.1-rc.11(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1)) seroval: 1.4.2 tiny-invariant: 1.3.3 transitivePeerDependencies: - crossws - '@tanstack/start-storage-context@1.157.5': + '@tanstack/start-storage-context@1.157.9': dependencies: - '@tanstack/router-core': 1.157.5 + '@tanstack/router-core': 1.157.9 '@tanstack/store@0.8.0': {} '@tanstack/virtual-file-routes@1.154.7': {} - '@tanstack/zod-adapter@1.157.5(@tanstack/react-router@1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(zod@4.3.6)': + '@tanstack/zod-adapter@1.157.9(@tanstack/react-router@1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3))(zod@4.3.6)': dependencies: - '@tanstack/react-router': 1.157.5(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) + '@tanstack/react-router': 1.157.9(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3) zod: 4.3.6 '@tediousjs/connection-string@0.5.0': {} @@ -13390,7 +13390,7 @@ snapshots: node-addon-api: 8.5.0 node-gyp-build: 4.8.4 - better-auth@1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3): + better-auth@1.5.0-beta.9(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@tanstack/react-start@1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)))(drizzle-kit@1.0.0-beta.9-e89174b)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)))(mongodb@7.0.0(socks@2.8.7))(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3): dependencies: '@better-auth/core': 1.5.0-beta.9(@better-auth/utils@0.3.0)(@better-fetch/fetch@1.1.21)(better-call@1.2.0(zod@4.3.6))(jose@6.1.3)(kysely@0.28.10)(nanostores@1.1.0) '@better-auth/drizzle-adapter': 1.5.0-beta.9(@better-auth/core@1.5.0-beta.9(@better-auth/utils@0.3.0)(@better-fetch/fetch@1.1.21)(better-call@1.2.0(zod@4.3.6))(jose@6.1.3)(kysely@0.28.10)(nanostores@1.1.0))(@better-auth/utils@0.3.0)(drizzle-orm@1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))) @@ -13411,7 +13411,7 @@ snapshots: zod: 4.3.6 optionalDependencies: '@prisma/client': 7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3) - '@tanstack/react-start': 1.157.5(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) + '@tanstack/react-start': 1.157.9(crossws@0.4.3(srvx@0.10.1))(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(rolldown-vite@7.3.1(@types/node@25.0.10)(esbuild@0.27.2)(jiti@2.6.1)(terser@5.46.0)(tsx@4.21.0)) drizzle-kit: 1.0.0-beta.9-e89174b drizzle-orm: 1.0.0-beta.9-e89174b(@electric-sql/pglite@0.3.2)(@opentelemetry/api@1.9.0)(@prisma/client@7.2.0(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3))(typescript@5.9.3))(@types/mssql@9.1.9)(@types/pg@8.16.0)(mssql@11.0.1)(mysql2@3.15.3)(pg@8.17.2)(postgres@3.4.7)(prisma@7.2.0(@types/react@19.2.9)(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3)(typescript@5.9.3)) mongodb: 7.0.0(socks@2.8.7) @@ -16027,7 +16027,7 @@ snapshots: optionalDependencies: '@types/react': 19.2.9 - react-resizable-panels@4.5.1(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3): + react-resizable-panels@4.5.2(react-dom@19.2.3(react@19.2.3))(react@19.2.3): dependencies: react: 19.2.3 react-dom: 19.2.3(react@19.2.3) diff --git a/src/components/input/rich-input.module.css b/src/components/input/rich-input.module.css index c80d7363b..f3139e3f3 100644 --- a/src/components/input/rich-input.module.css +++ b/src/components/input/rich-input.module.css @@ -54,7 +54,7 @@ :where(th) { font-weight: inherit; - text-align: left; + text-align: start; } :where(th, td) { diff --git a/src/components/resume/shared/items/awards-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/awards-item.tsx index 2d5c19199..ed5b874ba 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/awards-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/awards-item.tsx @@ -13,13 +13,13 @@ export function AwardsItem({ className, ...item }: AwardsItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.title} - {item.date} + {item.date}
{/* Row 2 */} -
+
{item.awarder}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/certifications-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/certifications-item.tsx index aa09d271c..78f30715d 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/certifications-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/certifications-item.tsx @@ -13,13 +13,13 @@ export function CertificationsItem({ className, ...item }: CertificationsItemPro {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.title} - {item.date} + {item.date}
{/* Row 2 */} -
+
{item.issuer}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/education-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/education-item.tsx index 219d66eaf..50bca44bb 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/education-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/education-item.tsx @@ -13,17 +13,17 @@ export function EducationItem({ className, ...item }: EducationItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.school} - + {[item.degree, item.grade].filter(Boolean).join(" • ")}
{/* Row 2 */} -
+
{item.area} - + {[item.location, item.period].filter(Boolean).join(" • ")}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/experience-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/experience-item.tsx index a3697a63c..c0c4f2be2 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/experience-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/experience-item.tsx @@ -13,15 +13,15 @@ export function ExperienceItem({ className, ...item }: ExperienceItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.company} - {item.location} + {item.location}
{/* Row 2 */} -
+
{item.position} - {item.period} + {item.period}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/interests-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/interests-item.tsx index edab6c007..500b45e89 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/interests-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/interests-item.tsx @@ -10,13 +10,15 @@ export function InterestsItem({ className, ...item }: InterestsItemProps) { return (
{/* Header */} -
+
{item.name}
{/* Keywords */} - {item.keywords.join(", ")} + + {item.keywords.join(", ")} +
); } diff --git a/src/components/resume/shared/items/languages-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/languages-item.tsx index 95d007b8a..bdc14838f 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/languages-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/languages-item.tsx @@ -10,7 +10,7 @@ export function LanguagesItem({ className, ...item }: LanguagesItemProps) { return (
{/* Header */} -
+
{/* Row 1 */} {item.language} diff --git a/src/components/resume/shared/items/profiles-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/profiles-item.tsx index 460fba7aa..6506e7449 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/profiles-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/profiles-item.tsx @@ -11,7 +11,7 @@ export function ProfilesItem({ className, ...item }: ProfilesItemProps) { return (
{/* Header */} -
+
{item.network}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/projects-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/projects-item.tsx index 033056dee..fab8b5b50 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/projects-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/projects-item.tsx @@ -13,9 +13,9 @@ export function ProjectsItem({ className, ...item }: ProjectsItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.name} - {item.period} + {item.period}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/publications-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/publications-item.tsx index 9bb9e38c2..51fa8fc59 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/publications-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/publications-item.tsx @@ -13,13 +13,13 @@ export function PublicationsItem({ className, ...item }: PublicationsItemProps) {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.title} - {item.date} + {item.date}
{/* Row 2 */} -
+
{item.publisher}
diff --git a/src/components/resume/shared/items/references-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/references-item.tsx index 4ae6be2fb..4c27a820a 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/references-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/references-item.tsx @@ -13,12 +13,12 @@ export function ReferencesItem({ className, ...item }: ReferencesItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.name}
{/* Row 2 */} -
+
{item.position}
@@ -31,9 +31,7 @@ export function ReferencesItem({ className, ...item }: ReferencesItemProps) { {/* Footer */}
{/* Row 1 */} -
- {item.phone} -
+ {item.phone} {/* Row 2 */} {/* Proficiency */} -
- {item.proficiency} -
+ {item.proficiency} {/* Keywords */} -
- {item.keywords.join(", ")} -
+ + {item.keywords.join(", ")} + {/* Level */} diff --git a/src/components/resume/shared/items/volunteer-item.tsx b/src/components/resume/shared/items/volunteer-item.tsx index f81e924a6..753965a0f 100644 --- a/src/components/resume/shared/items/volunteer-item.tsx +++ b/src/components/resume/shared/items/volunteer-item.tsx @@ -13,13 +13,13 @@ export function VolunteerItem({ className, ...item }: VolunteerItemProps) { {/* Header */}
{/* Row 1 */} -
+
{item.organization} - {item.period} + {item.period}
{/* Row 2 */} -
+
{item.location}
diff --git a/src/components/ui/accordion.tsx b/src/components/ui/accordion.tsx index 8feddda4c..46caf0138 100644 --- a/src/components/ui/accordion.tsx +++ b/src/components/ui/accordion.tsx @@ -30,7 +30,7 @@ function AccordionTrigger({ className, children, ...props }: AccordionTriggerPro svg]:rotate-0 [&[data-state=open]>svg]:rotate-90 [&[data-state=open]>svg]:transition-transform", + "flex flex-1 items-start justify-between gap-4 rounded-md py-4 text-start font-medium text-sm outline-none transition-all hover:underline focus-visible:border-ring focus-visible:ring-[3px] focus-visible:ring-ring/50 disabled:pointer-events-none disabled:opacity-50 [&[data-state=closed]>svg]:rotate-0 [&[data-state=open]>svg]:rotate-90 [&[data-state=open]>svg]:transition-transform", className, )} {...props} diff --git a/src/components/ui/alert-dialog.tsx b/src/components/ui/alert-dialog.tsx index ac2b7900d..65e628066 100644 --- a/src/components/ui/alert-dialog.tsx +++ b/src/components/ui/alert-dialog.tsx @@ -63,7 +63,7 @@ type AlertDialogHeaderProps = AlertDialogHeaderPrimitiveProps; function AlertDialogHeader({ className, ...props }: AlertDialogHeaderProps) { return ( - + ); } diff --git a/src/components/ui/alert.tsx b/src/components/ui/alert.tsx index 5fe1c632c..73051b33e 100644 --- a/src/components/ui/alert.tsx +++ b/src/components/ui/alert.tsx @@ -3,7 +3,7 @@ import type * as React from "react"; import { cn } from "@/utils/style"; const alertVariants = cva( - "group/alert relative grid w-full gap-1 rounded-lg border px-4 py-3 text-left text-sm has-data-[slot=alert-action]:relative has-[>svg]:grid-cols-[auto_1fr] has-[>svg]:gap-x-2.5 has-data-[slot=alert-action]:pr-18 *:[svg:not([class*='size-'])]:size-4 *:[svg]:row-span-2 *:[svg]:translate-y-1 *:[svg]:text-current", + "group/alert relative grid w-full gap-1 rounded-lg border px-4 py-3 text-start text-sm has-data-[slot=alert-action]:relative has-[>svg]:grid-cols-[auto_1fr] has-[>svg]:gap-x-2.5 has-data-[slot=alert-action]:pr-18 *:[svg:not([class*='size-'])]:size-4 *:[svg]:row-span-2 *:[svg]:translate-y-1 *:[svg]:text-current", { variants: { variant: { diff --git a/src/components/ui/dialog.tsx b/src/components/ui/dialog.tsx index c6793fda1..6bb0e2c98 100644 --- a/src/components/ui/dialog.tsx +++ b/src/components/ui/dialog.tsx @@ -67,7 +67,9 @@ function DialogContent({ className, children, ...props }: DialogContentProps) { type DialogHeaderProps = DialogHeaderPrimitiveProps; function DialogHeader({ className, ...props }: DialogHeaderProps) { - return ; + return ( + + ); } type DialogFooterProps = DialogFooterPrimitiveProps; diff --git a/src/components/ui/sidebar.tsx b/src/components/ui/sidebar.tsx index 2c7f2df85..0c7e2adce 100644 --- a/src/components/ui/sidebar.tsx +++ b/src/components/ui/sidebar.tsx @@ -431,7 +431,7 @@ function SidebarMenuItem({ className, ...props }: React.ComponentProps<"li">) { } const sidebarMenuButtonVariants = cva( - "peer/menu-button flex w-full items-center gap-2 overflow-hidden rounded-md p-2 text-left text-sm outline-hidden ring-sidebar-ring transition-[width,height,padding] hover:bg-sidebar-accent hover:text-sidebar-accent-foreground focus-visible:ring-2 active:bg-sidebar-accent active:text-sidebar-accent-foreground disabled:pointer-events-none disabled:opacity-50 group-has-data-[sidebar=menu-action]/menu-item:pr-8 aria-disabled:pointer-events-none aria-disabled:opacity-50 data-[active=true]:bg-sidebar-accent data-[active=true]:font-medium data-[active=true]:text-sidebar-accent-foreground data-[state=open]:hover:bg-sidebar-accent data-[state=open]:hover:text-sidebar-accent-foreground group-data-[collapsible=icon]:size-8! group-data-[collapsible=icon]:p-2! [&>span:last-child]:truncate [&>svg]:size-4 [&>svg]:shrink-0", + "peer/menu-button flex w-full items-center gap-2 overflow-hidden rounded-md p-2 text-start text-sm outline-hidden ring-sidebar-ring transition-[width,height,padding] hover:bg-sidebar-accent hover:text-sidebar-accent-foreground focus-visible:ring-2 active:bg-sidebar-accent active:text-sidebar-accent-foreground disabled:pointer-events-none disabled:opacity-50 group-has-data-[sidebar=menu-action]/menu-item:pr-8 aria-disabled:pointer-events-none aria-disabled:opacity-50 data-[active=true]:bg-sidebar-accent data-[active=true]:font-medium data-[active=true]:text-sidebar-accent-foreground data-[state=open]:hover:bg-sidebar-accent data-[state=open]:hover:text-sidebar-accent-foreground group-data-[collapsible=icon]:size-8! group-data-[collapsible=icon]:p-2! [&>span:last-child]:truncate [&>svg]:size-4 [&>svg]:shrink-0", { variants: { variant: { diff --git a/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx b/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx index 2b0d7c830..615e0b7de 100644 --- a/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx +++ b/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx @@ -110,7 +110,7 @@ function CustomSectionContainer({ section }: { section: CustomSection }) { type="button" onClick={onUpdateSection} className={cn( - "flex flex-1 flex-col items-start justify-center space-y-0.5 p-4 text-left transition-opacity hover:bg-secondary/40 focus:outline-none focus-visible:ring-1", + "flex flex-1 flex-col items-start justify-center space-y-0.5 p-4 text-start transition-opacity hover:bg-secondary/40 focus:outline-none focus-visible:ring-1", section.hidden && "opacity-50", )} > diff --git a/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx b/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx index 56c9186b2..3afd03095 100644 --- a/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx +++ b/src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx @@ -244,7 +244,7 @@ export function SectionItem({ type, item, title, subt