update translations

This commit is contained in:
Amruth Pillai
2025-01-11 12:28:16 +01:00
parent 02ce1ad48c
commit 13d90e8138
54 changed files with 1760 additions and 2021 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:08\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-11 11:27\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "<0>मैंने अपने खाली समय के दौर
msgid "<0>I'm sure the app is not perfect, but I'd like for it to be.</0><1>If you faced any issues while creating your resume, or have an idea that would help you and other users in creating your resume more easily, drop an issue on the repository or send me an email about it.</1>"
msgstr "<0>मुझे यकीन है कि ऐप पूर्ण नहीं है, लेकिन मैं चाहूंगा कि ऐसा हो।</0> <1>यदि आपको अपना बायोडाटा बनाते समय किसी समस्या का सामना करना पड़ा है, या आपके पास कोई विचार है जो आपको और अन्य उपयोगकर्ताओं को अपना बायोडाटा अधिक आसानी से बनाने में मदद करेगा, तो रिपोजिटरी पर समस्या छोड़ें या इसके बारे में मुझे एक ईमेल भेजें।</1>"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:208
msgid "<0>Note: </0>By utilizing the OpenAI API, you acknowledge and accept the <1>terms of use</1> and <2>privacy policy</2> outlined by OpenAI. Please note that Reactive Resume bears no responsibility for any improper or unauthorized utilization of the service, and any resulting repercussions or liabilities solely rest on the user."
msgstr "<0>ध्यान दें:</0> OpenAI API का उपयोग करके, आप <1>उपयोग की शर्तों को स्वीकार करते हैं</1> और <2>गोपनीयता नीति</2> OpenAI द्वारा उल्लिखित। कृपया ध्यान दें कि रिएक्टिव रेज़्यूमे सेवा के किसी भी अनुचित या अनधिकृत उपयोग के लिए कोई ज़िम्मेदारी नहीं लेता है, और इसके परिणामस्वरूप होने वाले किसी भी परिणाम या देनदारियां पूरी तरह से उपयोगकर्ता पर निर्भर करती हैं।"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "बैकअप कोड"
msgid "Backup Codes may contain only lowercase letters or numbers, and must be exactly 10 characters."
msgstr "बैकअप कोड में केवल छोटे अक्षर या संख्याएँ हो सकती हैं, और बिल्कुल 10 अक्षर होने चाहिए।"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:133
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:134
msgid "Base URL"
msgstr ""
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "फ़ॉन्ट प्रकार"
msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here."
msgstr "उदाहरण के लिए, आपने किन कंपनियों को यह बायोडाटा भेजा है, इसकी जानकारी या नौकरी विवरण के लिंक यहां नोट किए जा सकते हैं।"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:186
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:189
msgid "Forget"
msgstr "हटाएं"
@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "मार्च 2023 - वर्तमान"
msgid "Margin"
msgstr "अंतर"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:159
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:160
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
msgid "MIT License"
msgstr "मआईटी लाईसन्स"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:146
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:147
msgid "Model"
msgstr ""
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "नोट: इससे आपका खाता कम सुरक्
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणियाँ"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:102
msgid "Ollama Integration"
msgstr ""
@ -994,17 +994,17 @@ msgstr "खोलें"
msgid "Open Source"
msgstr "खुला स्त्रोत"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:120
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:121
msgid "OpenAI / Ollama API Key"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:34
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:32
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:32
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:35
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:33
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:33
msgid "OpenAI did not return any choices for your text."
msgstr "OpenAI ने आपके टेक्स्ट के लिए कोई विकल्प नहीं लौटाया।"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:77
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:78
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:52
msgid "OpenAI Integration"
msgstr "OpenAI एकीकरण"
@ -1229,11 +1229,11 @@ msgstr "गोल"
msgid "Save Changes"
msgstr "परिवर्तन सेव करें"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:180
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
msgid "Save Locally"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:180
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
msgid "Saved"
msgstr ""
@ -1449,14 +1449,6 @@ msgstr "प्रशंसापत्र"
msgid "Text Color"
msgstr "अक्षरों का रंग"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:26
msgid "That doesn't look like a valid OpenAI API key."
msgstr "यह वैध OpenAI API कुंजी की तरह नहीं दिखता है।"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:30
msgid "That doesn't look like a valid URL"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:34
msgid "The passwords you entered do not match."
msgstr "आपके द्वारा दर्ज किया गया पासवर्ड मेल नहीं खाता है।"
@ -1680,11 +1672,11 @@ msgstr "आप एकाधिक कीवर्ड को अल्पवि
msgid "You can also enter your username."
msgstr "आप अपना उपयोगकर्ता नाम भी दर्ज कर सकते हैं."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:105
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:106
msgid "You can integrate with Ollama simply by setting the API key to `sk-1234567890abcdef` and the Base URL to your Ollama URL, i.e. `http://localhost:11434/v1`. You can also pick and choose models and set the max tokens."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:79
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:80
msgid "You can make use of the OpenAI API to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
msgstr "आप सामग्री तैयार करने में मदद के लिए या अपना बायोडाटा बनाते समय अपने लेखन को बेहतर बनाने के लिए OpenAI API का उपयोग कर सकते हैं।"
@ -1692,7 +1684,7 @@ msgstr "आप सामग्री तैयार करने में म
msgid "You can track the number of views your resume has received, or how many people have downloaded the resume by enabling public sharing."
msgstr "आप सार्वजनिक साझाकरण को सक्षम करके यह ट्रैक कर सकते हैं कि आपके बायोडाटा को कितने बार देखा गया है, या कितने लोगों ने बायोडाटा डाउनलोड किया है।"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:85
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:86
msgid "You have the option to <0>obtain your own OpenAI API key</0>. This key empowers you to leverage the API as you see fit. Alternatively, if you wish to disable the AI features in Reactive Resume altogether, you can simply remove the key from your settings."
msgstr "आपके पास <0>अपनी स्वयं की OpenAI API कुंजी प्राप्त करने का विकल्प है</0>. यह कुंजी आपको अपनी इच्छानुसार एपीआई का लाभ उठाने का अधिकार देती है। वैकल्पिक रूप से, यदि आप रिएक्टिव रेज़्यूमे में एआई सुविधाओं को पूरी तरह से अक्षम करना चाहते हैं, तो आप बस अपनी सेटिंग्स से कुंजी को हटा सकते हैं।"
@ -1709,7 +1701,7 @@ msgstr "आपको मेल प्राप्त हुआ है"
msgid "Your account and all your data has been deleted successfully. Goodbye!"
msgstr "आपका खाता और आपका सारा डेटा सफलतापूर्वक हटा दिया गया है। अलविदा!"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:195
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:198
msgid "Your API key is securely stored in the browser's local storage and is only utilized when making requests to OpenAI via their official SDK. Rest assured that your key is not transmitted to any external server except when interacting with OpenAI's services."
msgstr "आपकी एपीआई कुंजी ब्राउज़र के स्थानीय भंडारण में सुरक्षित रूप से संग्रहीत है और इसका उपयोग केवल उनके आधिकारिक एसडीके के माध्यम से OpenAI से अनुरोध करते समय किया जाता है। निश्चिंत रहें कि आपकी कुंजी OpenAI की सेवाओं के साथ इंटरैक्ट करने के अलावा किसी भी बाहरी सर्वर पर प्रसारित नहीं होती है।"
@ -1732,3 +1724,4 @@ msgstr "ज़ूम इन"
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:100
msgid "Zoom Out"
msgstr "ज़ूम आउट"