update translations

This commit is contained in:
Amruth Pillai
2025-10-01 11:16:59 +02:00
parent ea7ee3dd7a
commit 210fbd18ac
51 changed files with 4843 additions and 2803 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-01 07:47\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-01 09:15\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "{templatesCount} CV-mallar att välja mellan"
msgid "{value, plural, one {Column} other {Columns}}"
msgstr "{value, plural, one {Kolumn} other {Kolumner}}"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:20
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:25
msgid "<0>I built Reactive Resume mostly by myself during my spare time, with a lot of help from other great open-source contributors.</0><1>If you like the app and want to support keeping it free forever, please donate whatever you can afford to give.</1>"
msgstr "<0>Jag byggde Reactive Resume mestadels själv på min fritid, med mycket hjälp från andra fantastiska bidragsgivare med öppen källkod.</0> <1>Om du gillar appen och vill stödja att hålla den gratis för alltid, vänligen donera vad du har råd att ge.</1>"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:51
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:56
msgid "<0>I'm sure the app is not perfect, but I'd like for it to be.</0><1>If you faced any issues while creating your resume, or have an idea that would help you and other users in creating your resume more easily, drop an issue on the repository or send me an email about it.</1>"
msgstr "<0>Jag är säker på att appen inte är perfekt, men jag vill att den ska vara det.</0> <1>Om du stötte på några problem när du skapade ditt CV, eller har en idé som skulle hjälpa dig och andra användare att skapa ditt CV enklare, släpp ett problem på repo:t eller skicka ett e-postmeddelande till mig om det.</1>"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:201
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:299
msgid "<0>Note: </0>By utilizing the OpenAI API, you acknowledge and accept the <1>terms of use</1> and <2>privacy policy</2> outlined by OpenAI. Please note that Reactive Resume bears no responsibility for any improper or unauthorized utilization of the service, and any resulting repercussions or liabilities solely rest on the user."
msgstr "<0>Obs! </0>Genom att använda OpenAI API:et, godkänner och accepterar du <1>användarvillkoren</1> och <2>integritetspolicyn</2> som beskrivs av OpenAI. Observera att Reactive Resume inte bär något ansvar för felaktigt eller obehörigt utnyttjande av tjänsten, och eventuella återverkningar eller ansvar vilar enbart på användaren."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:85
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:90
msgid "<0>The community has spent a lot of time writing the documentation for Reactive Resume, and I'm sure it will help you get started with the app.</0><1>There are also a lot of examples to help you get started, and features that you might not know about which could help you build your perfect resume.</1>"
msgstr "<0>Gemenskapen har lagt ner mycket tid på att skriva dokumentationen för Reactive Resume, och jag är säker på att det kommer att hjälpa dig att komma igång med appen.</0> <1>Det finns också många exempel som hjälper dig att komma igång, och funktioner som du kanske inte känner till som kan hjälpa dig att bygga ditt perfekta CV.</1>"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Lägg till ett nytt objekt"
msgid "Add a new section"
msgstr "Lägg till ett nytt avsnitt"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:261
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:266
msgid "Add New Page"
msgstr "Lägg till ny sida"
@ -199,6 +199,18 @@ msgstr "Tillgänglig på {languagesCount} språk"
msgid "Awarder"
msgstr "Utdelare"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:258
msgid "Azure API Version"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/openai/client.ts:18
msgid "Azure OpenAI Base URL, deployment name (model), and API version are required when using Azure OpenAI."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
msgid "Azure OpenAI Resource URL"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:99
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:100
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:243
@ -217,7 +229,7 @@ msgstr "Reservkod"
msgid "Backup Codes may contain only lowercase letters or numbers, and must be exactly 10 characters."
msgstr "Säkerhetskopieringskoder får endast innehålla små bokstäver eller siffror och måste bestå av exakt 10 tecken."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:132
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
msgid "Base URL"
msgstr "Bas-URL"
@ -254,8 +266,8 @@ msgstr "Av gemenskapen, för gemenskapen."
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:103
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:106
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:107
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:110
msgid "Casual"
msgstr "Tillfällig"
@ -263,12 +275,16 @@ msgstr "Tillfällig"
msgid "Center Artboard"
msgstr "Centrera ritbordet"
#: apps/client/src/components/locale-switch.tsx:17
msgid "Change Language"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:99
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:115
msgid "Change Password"
msgstr "Ändra lösenord"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:97
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:101
msgid "Change Tone"
msgstr "Ändra ton"
@ -304,8 +320,8 @@ msgstr "Kolumner"
msgid "Company"
msgstr "Företag"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:115
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:118
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:119
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:122
msgid "Confident"
msgstr "Självsäker"
@ -314,7 +330,7 @@ msgstr "Självsäker"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:96
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:101
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
@ -416,6 +432,10 @@ msgstr "Radera"
msgid "Delete Account"
msgstr "Radera konto"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
msgid "Deployment Name"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:73
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:50
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:87
@ -443,7 +463,7 @@ msgstr "Inaktivera 2FA"
msgid "Discard"
msgstr "Kasta"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:105
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:110
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
@ -451,7 +471,7 @@ msgstr "Dokumentation"
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Har du inget konto?"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:83
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:88
msgid "Don't know where to begin? Hit the docs!"
msgstr "Vet du inte var du ska börja? Besök dokumentationen!"
@ -459,7 +479,7 @@ msgstr "Vet du inte var du ska börja? Besök dokumentationen!"
msgid "Don't see your language? <0>Help translate the app.</0>"
msgstr "Ser du inte ditt språk? <0>Hjälp med att översätta appen.</0>"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:40
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:45
msgid "Donate to Reactive Resume"
msgstr "Donera till Reactive Resume"
@ -467,7 +487,7 @@ msgstr "Donera till Reactive Resume"
msgid "Download a JSON snapshot of your resume. This file can be used to import your resume in the future, or can even be shared with others to collaborate."
msgstr "Ladda ner en JSON-ögonblicksbild av ditt CV. Den här filen kan användas för att importera ditt CV i framtiden, eller kan till och med delas med andra för att samarbeta."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:74
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:78
msgid "Download a PDF of your resume. This file can be used to print your resume, send it to recruiters, or upload on job portals."
msgstr "Ladda ner en PDF av ditt CV. Den här filen kan användas för att skriva ut ditt CV, skicka det till rekryterare eller ladda upp på jobbportaler."
@ -495,7 +515,7 @@ msgstr "Duplicera ett befintligt objekt"
msgid "Duplicate an existing resume"
msgstr "Duplicera ett befintligt CV"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:92
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:97
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
@ -597,7 +617,7 @@ msgstr "Typsnittsvarianter"
msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here."
msgstr "Exempelvis kan information om vilka företag du skickat detta CV till eller länkarna till jobbeskrivningarna noteras här."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:182
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:280
msgid "Forget"
msgstr "Glöm"
@ -614,7 +634,7 @@ msgstr "Glömt ditt lösenord?"
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:49
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:54
msgid "Found a bug, or have an idea for a new feature?"
msgstr "Hittade du en bugg eller har du en idé om en ny funktion?"
@ -622,8 +642,8 @@ msgstr "Hittade du en bugg eller har du en idé om en ny funktion?"
msgid "Free, forever"
msgstr "Gratis, för alltid"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:121
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:124
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:125
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:128
msgid "Friendly"
msgstr "Vänlig"
@ -760,8 +780,8 @@ msgid "In this section, you can delete your account and all the data associated
msgstr "I det här avsnittet kan du radera ditt konto och all data som är kopplad till din användare, men tänk på att <0>denna åtgärd är oåterkallelig</0>."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:135
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:116
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:117
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:121
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122
msgid "Information"
msgstr "Information"
@ -842,8 +862,8 @@ msgid "Last updated {lastUpdated}"
msgstr "Senast uppdaterad {lastUpdated}"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:72
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:197
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:198
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:202
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:203
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
@ -916,7 +936,7 @@ msgstr "Logga ut"
msgid "Lost your device?"
msgstr "Har du tappat bort din enhet?"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:247
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:252
msgid "Main"
msgstr "Huvud"
@ -942,7 +962,7 @@ msgstr "mars 2023 - nutid"
msgid "Margin"
msgstr "Marginal"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:158
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:218
msgid "Max Tokens"
msgstr "Högsta antal tokens"
@ -950,7 +970,7 @@ msgstr "Högsta antal tokens"
msgid "MIT License"
msgstr "MIT-licens"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:145
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
msgid "Model"
msgstr "Modell"
@ -1029,14 +1049,14 @@ msgstr "OpenAI returnerade inga val för din text."
msgid "OpenAI Integration"
msgstr "OpenAI-integration"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:119
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:120
msgid "OpenAI/Azure OpenAI/Ollama Integration"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:169
msgid "OpenAI/Ollama API Key"
msgstr "OpenAI/Ollama API-nyckel"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:79
msgid "OpenAI/Ollama Integration"
msgstr "OpenAI/Ollama-integrering"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:67
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:182
msgid "Options"
@ -1057,7 +1077,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:228
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:233
msgid "Page {pageNumber}"
msgstr "Sidan {pageNumber}"
@ -1068,7 +1088,7 @@ msgstr "Sidan {pageNumber}"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:72
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:76
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
@ -1134,8 +1154,8 @@ msgstr "Primärfärg"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Integritetspolicy"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:109
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:112
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:113
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:116
msgid "Professional"
msgstr "Professionell"
@ -1151,7 +1171,7 @@ msgstr "Offentlig"
msgid "Publisher"
msgstr "Utgivare"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:69
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:74
msgid "Raise an issue"
msgstr "Lyfta en fråga"
@ -1193,12 +1213,12 @@ msgstr "Reactive Resume trivs tack vare sin livfulla gemenskap. Projektet har m
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:100
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:105
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:157
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:231
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:236
msgid "Remove Page"
msgstr "Ta bort sida"
@ -1217,7 +1237,7 @@ msgstr "Skicka e-postbekräftelselänk igen"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:201
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:206
msgid "Reset Layout"
msgstr "Återställ layout"
@ -1255,11 +1275,11 @@ msgstr "Avrundad"
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara ändringar"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:176
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:274
msgid "Save Locally"
msgstr "Spara lokalt"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:176
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:274
msgid "Saved"
msgstr "Sparad"
@ -1312,7 +1332,7 @@ msgstr "Självvärd med Docker"
msgid "Send Email"
msgstr "Skicka e-post"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:74
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:79
msgid "Send me a message"
msgstr "Skicka ett meddelande till mig"
@ -1349,7 +1369,7 @@ msgstr "Visa radbrytning"
msgid "Show Page Numbers"
msgstr "Visa sidnummer"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:248
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:253
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidofält"
@ -1452,7 +1472,7 @@ msgstr "Lagra dina reservkoder säkert"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:18
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:23
msgid "Support the app by donating what you can!"
msgstr "Stöd appen genom att donera vad du kan!"
@ -1464,6 +1484,14 @@ msgstr "Stödjer Reactive Resume"
msgid "Supports A4/Letter page formats"
msgstr "Stöder A4/Brev-sidformat"
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:31
msgid "Switch to Dark Mode"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:29
msgid "Switch to Light Mode"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:85
msgid "System"
msgstr "System"
@ -1626,6 +1654,14 @@ msgstr "URL"
msgid "URL must start with https://"
msgstr "URL måste börja med https://"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:247
msgid "Use Azure OpenAI"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:30
msgid "Use System Theme"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:52
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:57
msgid "Use your backup code"
@ -1678,7 +1714,7 @@ msgstr "Version 4"
msgid "Views"
msgstr "Visningar"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:87
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:92
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
@ -1723,13 +1759,17 @@ msgstr "Du kan lägga till flera nyckelord genom att separera dem med ett kommat
msgid "You can also enter your username."
msgstr "Du kan också ange ditt användarnamn."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:103
msgid "You can also integrate with Ollama simply by setting the API key to `sk-1234567890abcdef` and the Base URL to your Ollama URL, i.e. `http://localhost:11434/v1`. You can also pick and choose models and set the max tokens as per your preference."
msgstr "Du kan också integrera med Ollama helt enkelt genom att ställa in API-nyckeln till `sk-1234567890abcdef` och bas-URL:en till din Ollama-URL, dvs `http://localhost:11434/v1`. Du kan också välja och vraka bland modeller och ställa in max-tokens enligt dina önskemål."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:144
msgid "You can also integrate with Azure OpenAI by enabling the <0>Use Azure OpenAI</0> checkbox and setting the Resource URL to your Azure OpenAI resource: <1>https://your-resource.openai.azure.com</1>. Set the deployment name in the Model field and specify the appropriate API version for your Azure deployment."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:81
msgid "You can make use of the OpenAI API to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
msgstr "Du kan använda OpenAI API:et för att hjälpa dig att skapa innehåll eller förbättra ditt skrivande medan du skriver ditt CV."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:153
msgid "You can also integrate with Ollama simply by setting the API key to<0>sk-1234567890abcdef</0> and the Base URL to your Ollama URL, i.e.<1>http://localhost:11434/v1</1>. You can also pick and choose models and set the max tokens as per your preference."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:122
msgid "You can make use of the OpenAI API, Azure OpenAI, or Ollama to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:40
msgid "You can track the number of views your resume has received, or how many people have downloaded the resume by enabling public sharing."
@ -1739,7 +1779,7 @@ msgstr "Du kan spåra antalet visningar ditt CV har fått, eller hur många pers
msgid "You don't have permission to access this page."
msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna sida."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:87
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:128
msgid "You have the option to <0>obtain your own OpenAI API key</0>. This key empowers you to leverage the API as you see fit. Alternatively, if you wish to disable the AI features in Reactive Resume altogether, you can simply remove the key from your settings."
msgstr "Du har möjlighet att <0>skaffa din egen OpenAI API-nyckel</0>. Den här nyckeln ger dig möjlighet att utnyttja API:et som du vill. Alternativt, om du vill inaktivera AI-funktionerna i Reactive Resume helt och hållet, kan du helt enkelt ta bort nyckeln från dina inställningar."
@ -1756,7 +1796,7 @@ msgstr "Du har fått mail!"
msgid "Your account and all your data has been deleted successfully. Goodbye!"
msgstr "Ditt konto och alla dina uppgifter har tagits bort. Hej då!"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:191
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:289
msgid "Your API key is securely stored in the browser's local storage and is only utilized when making requests to OpenAI via their official SDK. Rest assured that your key is not transmitted to any external server except when interacting with OpenAI's services."
msgstr "Din API-nyckel lagras säkert i webbläsarens lokala lagring och används endast när du gör förfrågningar till OpenAI via deras officiella SDK. Du kan vara säker på att din nyckel inte överförs till någon extern server förutom när du interagerar med OpenAI:s tjänster."