diff --git a/apps/web/locales/bn-BD.po b/apps/web/locales/bn-BD.po index 3902bd646..f02666b2e 100644 --- a/apps/web/locales/bn-BD.po +++ b/apps/web/locales/bn-BD.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bengali\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# ভূমিকা} other {# ভূমিকা}}" #. placeholder {0}: state.characterCount #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "{0} characters" -msgstr "" +msgstr "{0}টি অক্ষর" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# কলাম} other {# কলাম}}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "{label} over the last 30 days" -msgstr "" +msgstr "গত ৩০ দিনে {label}" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API ব্যবহার করে প্রোগ্রামেটি #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Account menu" -msgstr "" +msgstr "অ্যাকাউন্ট মেনু" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Actual size (100%)" -msgstr "" +msgstr "প্রকৃত আকার (১০০%)" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "কীওয়ার্ড যোগ করুন" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add link" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক যোগ করুন" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "এমন একটি রিমোট-ফার্স্ট ভূম #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "উন্নত" #: src/libs/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL এবং ENCRYPTION_SECRET কনফিগার না ক #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "AI assistant" -msgstr "" +msgstr "এআই সহকারী" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "আমহারিক" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back." -msgstr "" +msgstr "একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটির কারণে এই পৃষ্ঠাটি লোড হওয়া থেমে গেছে। আপনি আবার চেষ্টা করতে পারেন বা পিছনে যেতে পারেন।" #. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "বর্ডার প্রস্থ" #: src/features/resume/public/public-resume.tsx msgid "Build your own resume" -msgstr "" +msgstr "আপনার নিজের জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন" #. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ইমপোর্ট করার জন্য এখান ক্ল #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Close AI assistant" -msgstr "" +msgstr "এআই সহকারী বন্ধ করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "কনেক্ট করুন" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "সংযুক্ত" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection verified — provider is ready to use." -msgstr "" +msgstr "সংযোগ যাচাই করা হয়েছে — প্রদানকারী ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত।" #: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx #: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "প্রোভাইডার সংযোগ যাচাই করা #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL." -msgstr "" +msgstr "সংযোগ যাচাই করা যায়নি। API কী, মডেল এবং বেস URL পরীক্ষা করুন।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Couldn't save" -msgstr "" +msgstr "সংরক্ষণ করা যায়নি" #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "বিকল্পসহ রিজ্যুম তৈরি করুন #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "তৈরি হয়েছে" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত তৈরি ক #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Crop picture" -msgstr "" +msgstr "ছবি ক্রপ করুন" #: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "ডার্ক থিম" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "ড্যাশবোর্ড" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "তারিখ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Decrease indent" -msgstr "" +msgstr "ইন্ডেন্ট কমান" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Decrease zoom" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "ডাউনলোড" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file." -msgstr "" +msgstr "আপনার প্রোফাইল এবং প্রতিটি জীবনবৃত্তান্তসহ আপনার সমস্ত ডেটার একটি কপি JSON ফাইল হিসেবে ডাউনলোড করুন।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "কলামের মধ্যে বিভাগগুলোকে স #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading." -msgstr "" +msgstr "আপলোড করার আগে পুনরায় অবস্থান করতে টেনে নিন এবং জুম করতে স্লাইডার ব্যবহার করুন।" #. Resume card context menu action to create a copy #. Resume card dropdown action to create a copy @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "ডাচ" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset." -msgstr "" +msgstr "আগের সংস্করণগুলো সংরক্ষিত থাকবে; বিল্ডারের আনডু ইতিহাস পুনরায় সেট হবে।" #: src/components/input/chip-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "ফুলস্ক্রিন মোডে বিষয়বস্ত #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Edit details" -msgstr "" +msgstr "বিবরণ সম্পাদনা করুন" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Edit keyword" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "সম্পাদনা কীওয়ার্ড" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Editing is disabled until you unlock it." -msgstr "" +msgstr "আনলক না করা পর্যন্ত সম্পাদনা অক্ষম।" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Editing keyword..." @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ইমেইল ঠিকানা" #: src/features/settings/pages/profile.tsx msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled." -msgstr "" +msgstr "এই ইনস্ট্যান্সে ইমেইল ডেলিভারি কনফিগার করা নেই, তাই যাচাইকরণ নিষ্ক্রিয়।" #: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA চালু করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Enable editing" -msgstr "" +msgstr "সম্পাদনা সক্রিয় করুন" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "এক্সপোর্ট" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Export my data" -msgstr "" +msgstr "আমার ডেটা এক্সপোর্ট করুন" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "দুই-স্তরীয় যাচাইকরণ সক্ষম #. Fallback toast when data export fails #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Failed to export your data. Please try again." -msgstr "" +msgstr "আপনার ডেটা এক্সপোর্ট করতে ব্যর্থ হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।" #. Fallback toast when linking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "এজেন্ট থ্রেড শুরু করতে ব্য #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Failed to start the AI assistant." -msgstr "" +msgstr "এআই সহকারী চালু করতে ব্যর্থ হয়েছে।" #. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "ফিনিশ" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Fit to view" -msgstr "" +msgstr "ভিউতে ফিট করুন" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "ফিরে যান" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "হোমে যান" #: src/components/layout/error-screen.tsx #: src/components/layout/not-found-screen.tsx @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড লুকান" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Hide picture" -msgstr "" +msgstr "ছবি লুকান" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide Section Icons" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "বিদ্যমান একটি জীবনবৃত্তান #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider." -msgstr "" +msgstr "PDF বা Word থেকে আমদানি করতে একটি সংযুক্ত AI প্রদানকারী প্রয়োজন।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… আমদানি করা হচ্ছে" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Increase indent" -msgstr "" +msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ান" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Increase zoom" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "কন্নড়" #. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Keep together" -msgstr "" +msgstr "একসাথে রাখুন" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Key" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "সর্বশেষ ডাউনলোড করা হয়েছে #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "সর্বশেষ হালনাগাদ" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "লিথুয়ানিয়ান" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx msgid "Live preview of your resume in the {0} template" -msgstr "" +msgstr "{0} টেমপ্লেটে আপনার জীবনবৃত্তান্তের লাইভ প্রিভিউ" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Loading agent workspace…" @@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "মডেল" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "More download options" -msgstr "" +msgstr "আরো ডাউনলোড বিকল্প" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Move section to another column or page" -msgstr "" +msgstr "বিভাগটি অন্য কলামে বা পৃষ্ঠায় সরান" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "এখনও কোনো পাসকি নিবন্ধিত হ #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "No prior data" -msgstr "" +msgstr "কোনো পূর্ববর্তী ডেটা নেই" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "কোন ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায #: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "No resumes match your search." -msgstr "" +msgstr "আপনার অনুসন্ধানের সাথে কোনো জীবনবৃত্তান্ত মিলছে না।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "No saved versions yet." -msgstr "" +msgstr "এখনো কোনো সংরক্ষিত সংস্করণ নেই।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx msgid "No style rules yet." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "নরওয়েজিয়ান" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "সংযুক্ত নয়" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Notes" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "চলমান রক্ষণাবেক্ষণ" #. Helper note explaining the keep-together limitation #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Only applies when the section fits on a single page." -msgstr "" +msgstr "শুধুমাত্র তখন প্রযোজ্য যখন বিভাগটি একটি পৃষ্ঠায় ফিট হয়।" #. Resume card context menu action to open the resume editor #. Resume card dropdown action to open the resume editor @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ওপেন এআই এজেন্ট" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Open AI assistant" -msgstr "" +msgstr "এআই সহকারী খুলুন" #. Button label to open the user's default email app #: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "প্রয়োজনে একটি পাসওয়ার্ড #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Options for {title}" -msgstr "" +msgstr "{title}-এর বিকল্পসমূহ" #: src/features/auth/components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "অনুচ্ছেদ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph and heading style" -msgstr "" +msgstr "অনুচ্ছেদ এবং শিরোনামের স্টাইল" #. Authentication provider display name in account settings #. Label for passkey sign-in button @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "ফোন" #: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Pick an icon" -msgstr "" +msgstr "একটি আইকন বেছে নিন" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Picture" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "এমন একটি রক্ষণশীল সমাধান প #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "Preparing your resume for printing..." -msgstr "" +msgstr "মুদ্রণের জন্য আপনার জীবনবৃত্তান্ত প্রস্তুত করা হচ্ছে..." #: src/components/input/color-picker.tsx msgid "Presets" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "খুলতে <0>এন্টার চাপুন" #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "প্রিভিউ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "প্রাথমিক রঙ" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "প্রিন্ট" #: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "রিয়্যাক্টিভ রেজ্যুমে বিন #. App version label in footer; includes semantic version variable #: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" -msgstr "" +msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" #. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "আয়তক্ষেত্র (পূর্ণ প্রস্থ)" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "রিডু" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/libs/resume/section-title.ts @@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "সরান {chip}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Remove custom field" -msgstr "" +msgstr "কাস্টম ক্ষেত্র সরান" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Remove link" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক সরান" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "পুনর্বিন্যাস করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Reorder custom field" -msgstr "" +msgstr "কাস্টম ক্ষেত্র পুনর্বিন্যাস করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "এই প্যাচের আগের অবস্থায় র #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Restore this version?" -msgstr "" +msgstr "এই সংস্করণটি পুনরুদ্ধার করবেন?" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Resume" @@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "রিজিউমে বিশ্লেষণ সম্পন্ন।" #: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx msgid "Resume content" -msgstr "" +msgstr "জীবনবৃত্তান্তের বিষয়বস্তু" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Resume options" -msgstr "" +msgstr "জীবনবৃত্তান্তের বিকল্পসমূহ" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Resume patch" @@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "সংরক্ষণ করুন" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Save & Test Provider" -msgstr "" +msgstr "সংরক্ষণ করুন ও প্রদানকারী পরীক্ষা করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Save & Upload" -msgstr "" +msgstr "সংরক্ষণ করুন ও আপলোড করুন" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "পরিবর্তনগুলো সংরক্ষণ করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "সংরক্ষিত" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে…" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "স্কোরকার্ড" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "খোঁজুন" #. Accessible label for command palette search input #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… অনুসন্ধান করুন" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Search resumes..." -msgstr "" +msgstr "জীবনবৃত্তান্ত খুঁজুন..." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Search..." @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "সিক্রেটটি ক্লিপবোর্ডে কপি #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Section options" -msgstr "" +msgstr "বিভাগের বিকল্পসমূহ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "একটি এজেন্ট মডেল নির্বাচন #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Select an AI provider" -msgstr "" +msgstr "একটি এআই প্রদানকারী বেছে নিন" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড সেট করুন" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Set up a provider" -msgstr "" +msgstr "একটি প্রদানকারী সেটআপ করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider" -msgstr "" +msgstr "একটি এআই প্রদানকারী সেটআপ করুন" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider before starting a thread." -msgstr "" +msgstr "থ্রেড শুরু করার আগে একটি এআই প্রদানকারী সেটআপ করুন।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically." -msgstr "" +msgstr "এই জীবনবৃত্তান্ত নিয়ে চ্যাট করতে এবং স্বয়ংক্রিয়ভাবে সম্পাদনা প্রয়োগ করতে একটি এআই প্রদানকারী সেটআপ করুন।" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider to get started." -msgstr "" +msgstr "শুরু করতে একটি এআই প্রদানকারী সেটআপ করুন।" #: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড দেখান" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Show picture" -msgstr "" +msgstr "ছবি দেখান" #. Layout editor column label for the secondary sidebar area #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "স্লাগ" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "কিছু একটা ভুল হয়েছে" #. Fallback error description when resume analysis request fails #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "নতুন থ্রেড শুরু করুন" #. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Start on new page" -msgstr "" +msgstr "নতুন পৃষ্ঠায় শুরু করুন" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Start Thread" @@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "লাইট থিমে সুইচ করুন" #. placeholder {0}: templates[template].name #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Switched to the {0} template." -msgstr "" +msgstr "{0} টেমপ্লেটে পরিবর্তিত হয়েছে।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "Synced changes made in another tab." -msgstr "" +msgstr "অন্য ট্যাবে করা পরিবর্তনগুলো সিঙ্ক হয়েছে।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" @@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "প্রশংসাপত্র" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Testing…" -msgstr "" +msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Text alignment" -msgstr "" +msgstr "পাঠ্যের অ্যালাইনমেন্ট" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "আমদানি করা ফাইলটি বৈধ জীবন #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists." -msgstr "" +msgstr "আপনি যে পৃষ্ঠাটি খুঁজছেন তা সরানো হয়েছে অথবা আর নেই।" #: src/features/auth/pages/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "পিডিএফ তৈরি করার সময় একটি #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again." -msgstr "" +msgstr "মুদ্রণের জন্য আপনার জীবনবৃত্তান্ত প্রস্তুত করতে একটি সমস্যা হয়েছে, আবার চেষ্টা করুন।" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Thinking" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "এই কাজটি ফিরিয়ে নেওয়া যা #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately." -msgstr "" +msgstr "এই কাজটি পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না। কথোপকথনের বার্তা এবং আপলোড করা সংযুক্তিগুলো মুছে যাবে। কার্যকর জীবনবৃত্তান্তটি আপনার ড্যাশবোর্ডে থাকবে এবং আলাদাভাবে মুছে ফেলা যাবে।" #: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed." @@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "এই এজেন্ট থ্রেডটি খোলা যায #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "This assistant could not be opened." -msgstr "" +msgstr "এই সহকারী খোলা যায়নি।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings." -msgstr "" +msgstr "এই বৈশিষ্ট্যের জন্য একটি সংযুক্ত এআই প্রদানকারী প্রয়োজন। সেটিংসে একটি সেটআপ করুন।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "AI প্রদানকারীর রেসপন্সের ওপ #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "This resume is locked" -msgstr "" +msgstr "এই জীবনবৃত্তান্তটি লক করা" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "এই জীবনবৃত্তান্তটি লক করা #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume was updated by an AI agent." -msgstr "" +msgstr "এই জীবনবৃত্তান্তটি একটি এআই এজেন্ট দ্বারা আপডেট করা হয়েছে।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere." -msgstr "" +msgstr "এই জীবনবৃত্তান্তের শেয়ারিং সেটিংস অন্যত্র পরিবর্তিত হয়েছে।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলত #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx msgid "Toggle {sectionTitle} section" -msgstr "" +msgstr "{sectionTitle} বিভাগটি চালু/বন্ধ করুন" #. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "অনুবাদসমূহ" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "আবার চেষ্টা করুন" #: src/libs/locale.ts msgid "Turkish" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "আন্ডারলাইন" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "আনডু" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড রিসেট করার সময় #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "সংস্করণ ইতিহাস" #: src/libs/locale.ts msgid "Vietnamese" @@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "স্বেচ্ছাসেবী" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "vs previous 30 days" -msgstr "" +msgstr "পূর্ববর্তী ৩০ দিনের তুলনায়" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above." -msgstr "" +msgstr "ফরম্যাটটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করা যায়নি — উপরে থেকে বেছে নিন।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "We couldn't find that page" -msgstr "" +msgstr "সেই পৃষ্ঠাটি খুঁজে পাওয়া যায়নি" #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx #: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "আপনার পরিবর্তনগুলো স্বয়ং #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Your data has been exported successfully." -msgstr "" +msgstr "আপনার ডেটা সফলভাবে এক্সপোর্ট হয়েছে।" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সফলভা #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Your resume has been restored to the selected version." -msgstr "" +msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তটি নির্বাচিত সংস্করণে পুনরুদ্ধার করা হয়েছে।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "আপনার সহায়তা নিশ্চিত করে #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "জুম" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" diff --git a/apps/web/locales/hi-IN.po b/apps/web/locales/hi-IN.po index 034d89aaf..4a2b5b6be 100644 --- a/apps/web/locales/hi-IN.po +++ b/apps/web/locales/hi-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाएं #. placeholder {0}: state.characterCount #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "{0} characters" -msgstr "" +msgstr "{0} अक्षर" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तम्भ}}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "{label} over the last 30 days" -msgstr "" +msgstr "पिछले 30 दिनों में {label}" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API का उपयोग करके अपने रेज़्य #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Account menu" -msgstr "" +msgstr "खाता मेनू" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Actual size (100%)" -msgstr "" +msgstr "वास्तविक आकार (100%)" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "कीवर्ड जोड़ें" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add link" -msgstr "" +msgstr "लिंक जोड़ें" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "ऐसे रिमोट-फर्स्ट रोल के लिए #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "उन्नत" #: src/libs/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL और ENCRYPTION_SECRET को कॉन्फ़िगर #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "AI assistant" -msgstr "" +msgstr "एआई सहायक" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "अमहारी" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back." -msgstr "" +msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि के कारण यह पेज लोड नहीं हो सका। आप फिर से कोशिश कर सकते हैं या वापस जा सकते हैं।" #. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "बॉर्डर चौड़ाई" #: src/features/resume/public/public-resume.tsx msgid "Build your own resume" -msgstr "" +msgstr "अपना खुद का रेज़्यूमे बनाएँ" #. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करने के लिए फ़ाइल #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Close AI assistant" -msgstr "" +msgstr "एआई सहायक बंद करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "कनेक्ट करें" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "कनेक्टेड" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन विफल" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection verified — provider is ready to use." -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन सत्यापित — प्रदाता उपयोग के लिए तैयार है।" #: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx #: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "प्रदाता कनेक्शन सत्यापित न #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL." -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन सत्यापित नहीं हो सका। API कुंजी, मॉडल और बेस URL जाँचें।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Couldn't save" -msgstr "" +msgstr "सहेजा नहीं जा सका" #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "विकल्पों के साथ रिज़्यूमे #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "बनाया गया" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "आपका रेज़्यूमे बनाया जा रह #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Crop picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर काटें" #: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "डार्क थीम" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "डैशबोर्ड" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "दिनांक" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Decrease indent" -msgstr "" +msgstr "इंडेंट घटाएँ" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Decrease zoom" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "डाउनलोड" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file." -msgstr "" +msgstr "अपने प्रोफ़ाइल और हर रेज़्यूमे सहित अपने सभी डेटा की एक कॉपी JSON फ़ाइल के रूप में डाउनलोड करें।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "सेक्शन को कॉलम के बीच स्थान #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading." -msgstr "" +msgstr "अपलोड करने से पहले पुनः स्थिति निर्धारित करने के लिए खींचें और ज़ूम करने के लिए स्लाइडर का उपयोग करें।" #. Resume card context menu action to create a copy #. Resume card dropdown action to create a copy @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "डच" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset." -msgstr "" +msgstr "पहले के संस्करण सुरक्षित रहते हैं; बिल्डर का पूर्ववत इतिहास रीसेट हो जाता है।" #: src/components/input/chip-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "पूर्ण स्क्रीन मोड में सामग #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Edit details" -msgstr "" +msgstr "विवरण संपादित करें" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Edit keyword" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "संपादित कीवर्ड" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Editing is disabled until you unlock it." -msgstr "" +msgstr "अनलॉक करने तक संपादन अक्षम है।" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Editing keyword..." @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ईमेल पता" #: src/features/settings/pages/profile.tsx msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled." -msgstr "" +msgstr "इस इंस्टेंस पर ईमेल डिलीवरी कॉन्फ़िगर नहीं है, इसलिए सत्यापन अक्षम है।" #: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA चालू करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Enable editing" -msgstr "" +msgstr "संपादन सक्षम करें" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "निर्यात" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Export my data" -msgstr "" +msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण सक्षम #. Fallback toast when data export fails #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Failed to export your data. Please try again." -msgstr "" +msgstr "आपका डेटा निर्यात करने में विफल रहा। कृपया फिर से प्रयास करें।" #. Fallback toast when linking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "एजेंट थ्रेड शुरू करने में व #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Failed to start the AI assistant." -msgstr "" +msgstr "एआई सहायक शुरू करने में विफल रहा।" #. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "विशेषताएँ" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "File" -msgstr "" +msgstr "फ़ाइल" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "फिनिश" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Fit to view" -msgstr "" +msgstr "व्यू में फ़िट करें" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "वापस जाएँ" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "होम पर जाएँ" #: src/components/layout/error-screen.tsx #: src/components/layout/not-found-screen.tsx @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "पासवर्ड छिपाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Hide picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर छुपाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide Section Icons" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "मौजूदा रेज़्यूमे आयात करें #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider." -msgstr "" +msgstr "PDF या Word से आयात के लिए एक कनेक्टेड AI प्रदाता आवश्यक है।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "आयात करना…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Increase indent" -msgstr "" +msgstr "इंडेंट बढ़ाएँ" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Increase zoom" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "कन्नड़" #. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Keep together" -msgstr "" +msgstr "एक साथ रखें" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Key" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "आखिरी बार {0} को डाउनलोड किया #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "आखिरी बार अपडेट किया गया" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "लिथुआनियाई" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx msgid "Live preview of your resume in the {0} template" -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेट में आपके रेज़्यूमे का लाइव प्रिव्यू" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Loading agent workspace…" @@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "मॉडल" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "More download options" -msgstr "" +msgstr "अधिक डाउनलोड विकल्प" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Move section to another column or page" -msgstr "" +msgstr "अनुभाग को दूसरे कॉलम या पेज पर ले जाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "अभी तक कोई पासकी पंजीकृत नह #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "No prior data" -msgstr "" +msgstr "कोई पूर्व डेटा नहीं" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला।" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "No resumes match your search." -msgstr "" +msgstr "आपकी खोज से कोई रेज़्यूमे मेल नहीं खाता।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "No saved versions yet." -msgstr "" +msgstr "अभी तक कोई सहेजा हुआ संस्करण नहीं।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx msgid "No style rules yet." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "नॉर्वेजियन" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "कनेक्ट नहीं है" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Notes" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "निरंतर रखरखाव" #. Helper note explaining the keep-together limitation #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Only applies when the section fits on a single page." -msgstr "" +msgstr "केवल तब लागू होता है जब अनुभाग एक पेज पर फ़िट हो।" #. Resume card context menu action to open the resume editor #. Resume card dropdown action to open the resume editor @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ओपन एआई एजेंट" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Open AI assistant" -msgstr "" +msgstr "एआई सहायक खोलें" #. Button label to open the user's default email app #: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "वैकल्पिक रूप से, एक पासवर्ड #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Options for {title}" -msgstr "" +msgstr "{title} के विकल्प" #: src/features/auth/components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "अनुच्छेद" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph and heading style" -msgstr "" +msgstr "अनुच्छेद और शीर्षक शैली" #. Authentication provider display name in account settings #. Label for passkey sign-in button @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "फ़ोन" #: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Pick an icon" -msgstr "" +msgstr "एक आइकन चुनें" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Picture" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "एक ऐसा पैच तैयार करें जो मेर #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "Preparing your resume for printing..." -msgstr "" +msgstr "आपका रेज़्यूमे प्रिंट के लिए तैयार किया जा रहा है..." #: src/components/input/color-picker.tsx msgid "Presets" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "खोलने के लिए <0>Enter दबाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "प्रिव्यू" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "प्राथमिक रंग" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "प्रिंट" #: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "रिएक्टिव रिज्यूम मुफ़्त, ओ #. App version label in footer; includes semantic version variable #: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" -msgstr "" +msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" #. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "आयत (पूर्ण चौड़ाई)" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "फिर से करें" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/libs/resume/section-title.ts @@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "हटाएँ {chip}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Remove custom field" -msgstr "" +msgstr "कस्टम फ़ील्ड हटाएँ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Remove link" -msgstr "" +msgstr "लिंक हटाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "पुनर्क्रमित करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Reorder custom field" -msgstr "" +msgstr "कस्टम फ़ील्ड क्रम बदलें" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "क्या हम रिज्यूम को इस पैच से #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Restore this version?" -msgstr "" +msgstr "इस संस्करण को पुनर्स्थापित करें?" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Resume" @@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "रिज़्यूमे विश्लेषण पूरा हो #: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx msgid "Resume content" -msgstr "" +msgstr "रेज़्यूमे सामग्री" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Resume options" -msgstr "" +msgstr "रेज़्यूमे विकल्प" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Resume patch" @@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "बचाएँ" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Save & Test Provider" -msgstr "" +msgstr "सहेजें और प्रदाता परीक्षण करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Save & Upload" -msgstr "" +msgstr "सहेजें और अपलोड करें" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "परिवर्तन सेव करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "सहेजा गया" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "सहेजा जा रहा है…" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "स्कोरकार्ड" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "खोजें" #. Accessible label for command palette search input #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… खोजें" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Search resumes..." -msgstr "" +msgstr "रेज़्यूमे खोजें..." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Search..." @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "सीक्रेट क्लिपबोर्ड में कॉप #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Section options" -msgstr "" +msgstr "अनुभाग विकल्प" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "एक एजेंट मॉडल का चयन करें" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Select an AI provider" -msgstr "" +msgstr "एक एआई प्रदाता चुनें" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "पासवर्ड सेट करें" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Set up a provider" -msgstr "" +msgstr "एक प्रदाता सेट करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider" -msgstr "" +msgstr "एक एआई प्रदाता सेट करें" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider before starting a thread." -msgstr "" +msgstr "थ्रेड शुरू करने से पहले एक एआई प्रदाता सेट करें।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically." -msgstr "" +msgstr "इस रेज़्यूमे के बारे में चैट करने और स्वचालित रूप से संपादन लागू करने के लिए एक एआई प्रदाता सेट करें।" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider to get started." -msgstr "" +msgstr "शुरू करने के लिए एक एआई प्रदाता सेट करें।" #: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "पासवर्ड दिखाएँ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Show picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर दिखाएँ" #. Layout editor column label for the secondary sidebar area #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "काउंटर" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "कुछ गलत हो गया" #. Fallback error description when resume analysis request fails #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "नया थ्रेड शुरू करें" #. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Start on new page" -msgstr "" +msgstr "नए पेज पर शुरू करें" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Start Thread" @@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "लाइट थीम पर स्विच करें" #. placeholder {0}: templates[template].name #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Switched to the {0} template." -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेट में बदल दिया गया।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "Synced changes made in another tab." -msgstr "" +msgstr "दूसरे टैब में किए गए परिवर्तन सिंक हो गए।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" @@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "प्रशंसापत्र" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Testing…" -msgstr "" +msgstr "परीक्षण हो रहा है…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Text alignment" -msgstr "" +msgstr "टेक्स्ट संरेखण" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "आयातित फ़ाइल को एक मान्य रि #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists." -msgstr "" +msgstr "जिस पेज को आप ढूंढ रहे हैं वह शायद हटा दिया गया हो या अब मौजूद नहीं है।" #: src/features/auth/pages/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "पीडीएफ जनरेट करने में समस् #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again." -msgstr "" +msgstr "आपके रेज़्यूमे को प्रिंट के लिए तैयार करते समय समस्या आई, कृपया फिर से प्रयास करें।" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Thinking" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "इस कार्रवाई को पूर्ववत नही #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately." -msgstr "" +msgstr "यह क्रिया पूर्ववत नहीं की जा सकती। बातचीत के संदेश और अपलोड की गई संलग्न फ़ाइलें हटा दी जाएंगी। कार्यशील रेज़्यूमे आपके डैशबोर्ड में बना रहेगा और उसे अलग से हटाया जा सकता है।" #: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed." @@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "इस एजेंट थ्रेड को खोला नहीं #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "This assistant could not be opened." -msgstr "" +msgstr "यह सहायक खोला नहीं जा सका।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings." -msgstr "" +msgstr "इस सुविधा के लिए एक कनेक्टेड एआई प्रदाता आवश्यक है। कृपया सेटिंग में एक सेट करें।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं, #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "This resume is locked" -msgstr "" +msgstr "यह रेज़्यूमे लॉक है" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "यह रेज़्यूमे लॉक है और इसे अ #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume was updated by an AI agent." -msgstr "" +msgstr "यह रेज़्यूमे एक एआई एजेंट द्वारा अपडेट किया गया था।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere." -msgstr "" +msgstr "इस रेज़्यूमे की शेयरिंग सेटिंग कहीं और बदल दी गई।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "अपना खाता हटाने के लिए, आपको #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx msgid "Toggle {sectionTitle} section" -msgstr "" +msgstr "{sectionTitle} अनुभाग को चालू/बंद करें" #. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "अनुवाद" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "फिर से कोशिश करें" #: src/libs/locale.ts msgid "Turkish" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "रेखांकित" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "पूर्ववत करें" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "अपना पासवर्ड रीसेट करते सम #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "संस्करण इतिहास" #: src/libs/locale.ts msgid "Vietnamese" @@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "स्वयंसेवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "vs previous 30 days" -msgstr "" +msgstr "पिछले 30 दिनों की तुलना में" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above." -msgstr "" +msgstr "फ़ॉर्मेट स्वचालित रूप से पहचाना नहीं जा सका — कृपया ऊपर से चुनें।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "We couldn't find that page" -msgstr "" +msgstr "वह पेज नहीं मिला" #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx #: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "आपके बदलाव अपने आप सेव हो जा #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Your data has been exported successfully." -msgstr "" +msgstr "आपका डेटा सफलतापूर्वक निर्यात कर दिया गया है।" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "आपका रेज़्यूमे सफलतापूर्व #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Your resume has been restored to the selected version." -msgstr "" +msgstr "आपका रेज़्यूमे चयनित संस्करण में पुनर्स्थापित कर दिया गया है।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "आपका समर्थन सुनिश्चित करता #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "ज़ूम" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" diff --git a/apps/web/locales/mr-IN.po b/apps/web/locales/mr-IN.po index a1811ad8b..6de26d659 100644 --- a/apps/web/locales/mr-IN.po +++ b/apps/web/locales/mr-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: mr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Marathi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिका}}" #. placeholder {0}: state.characterCount #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "{0} characters" -msgstr "" +msgstr "{0} अक्षरे" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तंभ}}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "{label} over the last 30 days" -msgstr "" +msgstr "गेल्या ३० दिवसांत {label}" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API वापरून तुमचे रेझ्युमे आण #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Account menu" -msgstr "" +msgstr "खाते मेनू" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Actual size (100%)" -msgstr "" +msgstr "वास्तविक आकार (100%)" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "कीवर्ड जोडा" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add link" -msgstr "" +msgstr "दुवा जोडा" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "असिंक्रोनस कम्युनिकेशन आण #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "प्रगत" #: src/libs/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL आणि ENCRYPTION_SECRET कॉन्फिगर केल #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहाय्यक" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "अम्हारिक" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back." -msgstr "" +msgstr "एका अनपेक्षित त्रुटीमुळे हे पान लोड होण्यापासून थांबले. आपण पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा परत जाऊ शकता." #. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "सीमेची जाडी" #: src/features/resume/public/public-resume.tsx msgid "Build your own resume" -msgstr "" +msgstr "आपला स्वतःचा बायोडेटा तयार करा" #. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करण्यासाठी फाईल न #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Close AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहाय्यक बंद करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "कनेक्ट" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "जोडलेले" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन अयशस्वी" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection verified — provider is ready to use." -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन सत्यापित — प्रदाता वापरण्यास तयार आहे." #: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx #: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "प्रोव्हायडर कनेक्शनची पडत #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL." -msgstr "" +msgstr "कनेक्शन सत्यापित करता आले नाही. API की, मॉडेल आणि बेस URL तपासा." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Couldn't save" -msgstr "" +msgstr "जतन करता आले नाही" #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "पर्यायांसह रिझ्युमे तयार क #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "तयार केले" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "तुमचा रेझ्युमे तयार केला ज #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Crop picture" -msgstr "" +msgstr "चित्र क्रॉप करा" #: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "गडद थीम" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "डॅशबोर्ड" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "तारीख" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Decrease indent" -msgstr "" +msgstr "इंडेंट कमी करा" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Decrease zoom" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "डाउनलोड" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file." -msgstr "" +msgstr "आपले प्रोफाइल आणि प्रत्येक बायोडेट्यासह आपल्या सर्व डेटाची एक प्रत JSON फाइल म्हणून डाउनलोड करा." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "विभागांना एका स्तंभातून दु #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading." -msgstr "" +msgstr "अपलोड करण्यापूर्वी पुन्हा स्थान निश्चित करण्यासाठी ड्रॅग करा आणि झूम करण्यासाठी स्लायडर वापरा." #. Resume card context menu action to create a copy #. Resume card dropdown action to create a copy @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "डच" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset." -msgstr "" +msgstr "आधीच्या आवृत्त्या जपल्या जातात; बिल्डरचा अनडू इतिहास रीसेट होतो." #: src/components/input/chip-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "पूर्णस्क्रीन मोडमध्ये साम #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Edit details" -msgstr "" +msgstr "तपशील संपादित करा" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Edit keyword" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "संपादित करा कीवर्ड" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Editing is disabled until you unlock it." -msgstr "" +msgstr "अनलॉक होईपर्यंत संपादन अक्षम आहे." #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Editing keyword..." @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "ईमेल पत्ता" #: src/features/settings/pages/profile.tsx msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled." -msgstr "" +msgstr "या उदाहरणावर ईमेल डिलिव्हरी कॉन्फिगर केलेली नाही, त्यामुळे पडताळणी अक्षम आहे." #: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "2FA सक्षम करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Enable editing" -msgstr "" +msgstr "संपादन सक्षम करा" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "निर्यात करा" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Export my data" -msgstr "" +msgstr "माझा डेटा निर्यात करा" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "दोन-घटक प्रमाणीकरण सक्षम क #. Fallback toast when data export fails #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Failed to export your data. Please try again." -msgstr "" +msgstr "आपला डेटा निर्यात करण्यात अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." #. Fallback toast when linking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "एजंट थ्रेड सुरू करण्यात अय #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Failed to start the AI assistant." -msgstr "" +msgstr "AI सहाय्यक सुरू करण्यात अयशस्वी." #. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "वैशिष्ट्ये" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "File" -msgstr "" +msgstr "फाइल" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "फिन्निश" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Fit to view" -msgstr "" +msgstr "दृश्यात बसवा" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "मागे जा" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "मुख्यपृष्ठावर जा" #: src/components/layout/error-screen.tsx #: src/components/layout/not-found-screen.tsx @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "पासवर्ड लपवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Hide picture" -msgstr "" +msgstr "चित्र लपवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide Section Icons" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "अस्तित्वात असलेला रेझ्युम #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider." -msgstr "" +msgstr "PDF किंवा Word मधून आयात करण्यासाठी जोडलेला AI प्रदाता आवश्यक आहे." #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "… आयात करत आहे" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Increase indent" -msgstr "" +msgstr "इंडेंट वाढवा" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Increase zoom" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "कन्नड" #. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Keep together" -msgstr "" +msgstr "एकत्र ठेवा" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Key" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "शेवटचे डाउनलोड केलेले: {0}" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "शेवटचा अपडेट केलेला वेळ" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "लिथुआनियन" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx msgid "Live preview of your resume in the {0} template" -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेटमध्ये आपल्या बायोडेट्याचे थेट पूर्वावलोकन" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Loading agent workspace…" @@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "मॉडेल" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "More download options" -msgstr "" +msgstr "अधिक डाउनलोड पर्याय" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Move section to another column or page" -msgstr "" +msgstr "विभाग दुसऱ्या स्तंभावर किंवा पानावर हलवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "अद्याप कोणतीही पासकी नोंदव #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "No prior data" -msgstr "" +msgstr "कोणताही मागील डेटा नाही" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "कोणतेही परिणाम आढळले नाहीत #: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "No resumes match your search." -msgstr "" +msgstr "आपल्या शोधाशी कोणताही बायोडेटा जुळत नाही." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "No saved versions yet." -msgstr "" +msgstr "अद्याप कोणत्याही जतन केलेल्या आवृत्त्या नाहीत." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx msgid "No style rules yet." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "नॉर्वेजियन" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "जोडलेले नाही" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Notes" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "चालू असलेली देखभाल" #. Helper note explaining the keep-together limitation #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Only applies when the section fits on a single page." -msgstr "" +msgstr "फक्त तेव्हाच लागू होते जेव्हा विभाग एका पानावर बसतो." #. Resume card context menu action to open the resume editor #. Resume card dropdown action to open the resume editor @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ओपन एआय एजंट" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Open AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहाय्यक उघडा" #. Button label to open the user's default email app #: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "पर्यायी पद्धतीने, पासवर्ड #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Options for {title}" -msgstr "" +msgstr "{title}साठी पर्याय" #: src/features/auth/components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "परिच्छेद" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph and heading style" -msgstr "" +msgstr "परिच्छेद आणि शीर्षक शैली" #. Authentication provider display name in account settings #. Label for passkey sign-in button @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "फोन" #: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Pick an icon" -msgstr "" +msgstr "एक चिन्ह निवडा" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Picture" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "माझ्या कारकिर्दीच्या कथान #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "Preparing your resume for printing..." -msgstr "" +msgstr "मुद्रणासाठी आपला बायोडेटा तयार केला जात आहे..." #: src/components/input/color-picker.tsx msgid "Presets" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "उघडण्यासाठी <0>Enter दाबा" #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "प्राथमिक रंग" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "मुद्रण" #: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "रिॲक्टिव्ह रिझ्युमे विनाम #. App version label in footer; includes semantic version variable #: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" -msgstr "" +msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" #. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "आयत (पूर्ण रुंदी)" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "पुन्हा करा" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/libs/resume/section-title.ts @@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "काढा {chip}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Remove custom field" -msgstr "" +msgstr "सानुकूल फील्ड काढा" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Remove link" -msgstr "" +msgstr "दुवा काढा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "पुन्हा क्रमवारी लावा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Reorder custom field" -msgstr "" +msgstr "सानुकूल फील्ड पुनर्क्रमित करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "या पॅचच्या आधीची स्थिती पु #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Restore this version?" -msgstr "" +msgstr "ही आवृत्ती पुनर्संचयित करायची?" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Resume" @@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "रेझ्युमे विश्लेषण पूर्ण झा #: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx msgid "Resume content" -msgstr "" +msgstr "बायोडेट्याचा मजकूर" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Resume options" -msgstr "" +msgstr "बायोडेट्याचे पर्याय" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Resume patch" @@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "सांभाळा" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Save & Test Provider" -msgstr "" +msgstr "जतन करा आणि प्रदाता चाचणी करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Save & Upload" -msgstr "" +msgstr "जतन करा आणि अपलोड करा" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "बदल सेव्ह करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "जतन केले" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "जतन केले जात आहे…" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "गुणावली" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "शोधा" #. Accessible label for command palette search input #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… शोधा" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Search resumes..." -msgstr "" +msgstr "बायोडेटा शोधा..." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Search..." @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "गुप्त कोड क्लिपबोर्डवर कॉप #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Section options" -msgstr "" +msgstr "विभाग पर्याय" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "एजंट मॉडेल निवडा" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Select an AI provider" -msgstr "" +msgstr "AI प्रदाता निवडा" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "पासवर्ड सेट करा" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Set up a provider" -msgstr "" +msgstr "प्रदाता सेट करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider" -msgstr "" +msgstr "AI प्रदाता सेट करा" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider before starting a thread." -msgstr "" +msgstr "थ्रेड सुरू करण्यापूर्वी AI प्रदाता सेट करा." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically." -msgstr "" +msgstr "या बायोडेट्याबद्दल चॅट करण्यासाठी आणि संपादन आपोआप लागू करण्यासाठी AI प्रदाता सेट करा." #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider to get started." -msgstr "" +msgstr "प्रारंभ करण्यासाठी AI प्रदाता सेट करा." #: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "पासवर्ड दाखवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Show picture" -msgstr "" +msgstr "चित्र दाखवा" #. Layout editor column label for the secondary sidebar area #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "युआरएल" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "काहीतरी चुकले" #. Fallback error description when resume analysis request fails #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "नवीन थ्रेड सुरू करा" #. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Start on new page" -msgstr "" +msgstr "नव्या पानावर सुरू करा" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Start Thread" @@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "हलकी थीमवर स्विच करा" #. placeholder {0}: templates[template].name #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Switched to the {0} template." -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेटवर स्विच केले." #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "Synced changes made in another tab." -msgstr "" +msgstr "दुसऱ्या टॅबमध्ये केलेले बदल समक्रमित केले." #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" @@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "प्रशस्तिपत्रे" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Testing…" -msgstr "" +msgstr "चाचणी होत आहे…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Text alignment" -msgstr "" +msgstr "मजकूर संरेखन" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "आयात केलेली फाइल वैध रिझ्य #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists." -msgstr "" +msgstr "आपण शोधत असलेले पान कदाचित हलवले गेले असेल किंवा आता अस्तित्वात नसेल." #: src/features/auth/pages/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "पीडीएफ तयार करताना अडचण आल #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again." -msgstr "" +msgstr "मुद्रणासाठी आपला बायोडेटा तयार करताना समस्या आली, कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Thinking" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "ही क्रिया उलट करता येणार ना #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately." -msgstr "" +msgstr "ही क्रिया पूर्वपदावर आणता येणार नाही. संभाषणाचे संदेश आणि अपलोड केलेले संलग्नक काढले जातील. कार्यरत बायोडेटा आपल्या डॅशबोर्डमध्ये राहतो आणि तो स्वतंत्रपणे हटवला जाऊ शकतो." #: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed." @@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "हा एजंट थ्रेड उघडता आला नाह #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "This assistant could not be opened." -msgstr "" +msgstr "हा सहाय्यक उघडता आला नाही." #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings." -msgstr "" +msgstr "या वैशिष्ट्यासाठी जोडलेला AI प्रदाता आवश्यक आहे. कृपया सेटिंग्जमध्ये एक सेट करा." #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "AI प्रोव्हायडरच्या प्रतिसा #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "This resume is locked" -msgstr "" +msgstr "हा बायोडेटा लॉक आहे" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "हा रेझ्युमे लॉक केलेला आहे #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume was updated by an AI agent." -msgstr "" +msgstr "हा बायोडेटा AI एजंटने अद्यतनित केला होता." #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere." -msgstr "" +msgstr "या बायोडेट्याची शेअरिंग सेटिंग्ज इतरत्र बदलल्या." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "तुमचे खाते हटवण्यासाठी तुम #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx msgid "Toggle {sectionTitle} section" -msgstr "" +msgstr "{sectionTitle} विभाग चालू/बंद करा" #. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "भाषांतरे" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "पुन्हा प्रयत्न करा" #: src/libs/locale.ts msgid "Turkish" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "अधोरेखा" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "पूर्वपद करा" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "पासवर्ड रीसेट करताना ईमेल #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "आवृत्ती इतिहास" #: src/libs/locale.ts msgid "Vietnamese" @@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "स्वयंसेवा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "vs previous 30 days" -msgstr "" +msgstr "मागील ३० दिवसांच्या तुलनेत" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above." -msgstr "" +msgstr "स्वरूप आपोआप ओळखता आले नाही — कृपया वरून निवडा." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "We couldn't find that page" -msgstr "" +msgstr "ते पान सापडले नाही" #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx #: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "तुमचे बदल आपोआप सेव्ह केले #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Your data has been exported successfully." -msgstr "" +msgstr "आपला डेटा यशस्वीरित्या निर्यात केला गेला." #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "तुमचा रेझ्युमे यशस्वीरित् #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Your resume has been restored to the selected version." -msgstr "" +msgstr "आपला बायोडेटा निवडलेल्या आवृत्तीवर पुनर्संचयित केला गेला." #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "तुमचा पाठिंबा हा प्रोजेक्ट #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "झूम" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in" diff --git a/apps/web/locales/ne-NP.po b/apps/web/locales/ne-NP.po index 33322cad4..7d369bae2 100644 --- a/apps/web/locales/ne-NP.po +++ b/apps/web/locales/ne-NP.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ne\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-18 16:58\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-04 12:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Nepali\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाहर #. placeholder {0}: state.characterCount #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "{0} characters" -msgstr "" +msgstr "{0} अक्षर" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तम्भ} other {# स्तम्भ #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "{label} over the last 30 days" -msgstr "" +msgstr "पछिल्लो ३० दिनमा {label}" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "API प्रयोग गरेर प्रोग्रामिङम #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Account menu" -msgstr "" +msgstr "खाता मेनु" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Actual size (100%)" -msgstr "" +msgstr "वास्तविक आकार (१००%)" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add a custom field" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "कुञ्जीशब्द थप्नुहोस्" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Add link" -msgstr "" +msgstr "लिङ्क थप्नुहोस्" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Add multiple roles to show career progression at the same company." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "एसिन्क्रोनस सञ्चार र स्वाम #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "उन्नत" #: src/libs/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "REDIS_URL र ENCRYPTION_SECRET कन्फिगर नभएसम् #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहायक" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "AI provider management is unavailable until REDIS_URL and ENCRYPTION_SECRET are configured." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "अम्हारिक" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "An unexpected error stopped this page from loading. You can try again or head back." -msgstr "" +msgstr "अनपेक्षित त्रुटिका कारण यो पृष्ठ लोड हुन सकेन। तपाईं फेरि प्रयास गर्न वा फर्कन सक्नुहुन्छ।" #. Fallback toast when importing a resume fails for an unknown reason #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "बोर्डर (किनारा) चौडाइ" #: src/features/resume/public/public-resume.tsx msgid "Build your own resume" -msgstr "" +msgstr "आफ्नो बायोडाटा बनाउनुहोस्" #. Screen-reader dialog title for the command palette in the resume builder #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "आयात गर्न फाइल छान्न यहाँ क #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Close AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहायक बन्द गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "जोड्नुहोस्" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "जोडिएको" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "जडान असफल" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Connection verified — provider is ready to use." -msgstr "" +msgstr "जडान प्रमाणित — प्रदायक प्रयोगका लागि तयार छ।" #: src/dialogs/resume/sections/cover-letter.tsx #: src/dialogs/resume/sections/summary-item.tsx @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "प्रदायक जडान प्रमाणित गर्न #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Could not verify the connection. Check the API key, model, and base URL." -msgstr "" +msgstr "जडान प्रमाणित गर्न सकिएन। API कुञ्जी, मोडेल र बेस URL जाँच्नुहोस्।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Couldn't save" -msgstr "" +msgstr "बचत गर्न सकिएन" #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is empty #. Fallback title for a custom cover letter item in resume builder when recipient is unavailable @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "विकल्पहरूसहित रिजुमे सिर् #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "बनाइएको मिति" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "Creating your API key..." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "तपाईंको बायोडाटा बनाउँदै..." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Crop picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर काट्नुहोस्" #: src/dialogs/auth/change-password.tsx msgid "Current Password" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "डार्क थिम" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "ड्यासबोर्ड" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Data Security" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "मिति" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Decrease indent" -msgstr "" +msgstr "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Decrease zoom" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "डाउनलोड गर्नुहोस्" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Download a copy of all your data, including your profile and every resume, as a JSON file." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको प्रोफाइल र प्रत्येक बायोडाटासहित सबै डेटाको एउटा प्रति JSON फाइलको रूपमा डाउनलोड गर्नुहोस्।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "खण्डहरू स्तम्भहरू बीच सार् #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Drag to reposition and use the slider to zoom before uploading." -msgstr "" +msgstr "अपलोड गर्नु अघि पुन: स्थान निर्धारण गर्न तान्नुहोस् र जुम गर्न स्लाइडर प्रयोग गर्नुहोस्।" #. Resume card context menu action to create a copy #. Resume card dropdown action to create a copy @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "डच" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Earlier versions are kept; the builder's undo history is reset." -msgstr "" +msgstr "अघिल्ला संस्करणहरू राखिन्छन्; बिल्डरको अनडू इतिहास रिसेट हुन्छ।" #: src/components/input/chip-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "पूर्ण स्क्रिन मोडमा सामग्र #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/context-menu.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/menus/dropdown-menu.tsx msgid "Edit details" -msgstr "" +msgstr "विवरण सम्पादन गर्नुहोस्" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Edit keyword" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "सम्पादन कुञ्जीशब्द" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Editing is disabled until you unlock it." -msgstr "" +msgstr "अनलक नगरेसम्म सम्पादन अक्षम छ।" #: src/components/input/chip-input.tsx msgid "Editing keyword..." @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "इमेल ठेगाना" #: src/features/settings/pages/profile.tsx msgid "Email delivery isn't configured on this instance, so verification is disabled." -msgstr "" +msgstr "यस इन्स्टेन्समा इमेल डेलिभरी कन्फिगर गरिएको छैन, त्यसैले प्रमाणीकरण अक्षम छ।" #: src/features/settings/authentication/components/two-factor.tsx msgid "Enable 2FA" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "२FA सक्रिय गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "Enable editing" -msgstr "" +msgstr "सम्पादन सक्षम गर्नुहोस्" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Enable Two-Factor Authentication" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "निर्यात" #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Export my data" -msgstr "" +msgstr "मेरो डेटा निर्यात गर्नुहोस्" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Export your resume to PDF instantly, without any waiting or delays." @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण सक्षम #. Fallback toast when data export fails #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Failed to export your data. Please try again." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको डेटा निर्यात गर्न असफल भयो। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" #. Fallback toast when linking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "एजेन्ट थ्रेड सुरु गर्न असफ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Failed to start the AI assistant." -msgstr "" +msgstr "AI सहायक सुरु गर्न असफल भयो।" #. Fallback toast when unlinking a social authentication provider fails #: src/features/settings/authentication/components/hooks.tsx @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "विशेषताहरू" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "File" -msgstr "" +msgstr "फाइल" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Filter by" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "फिनिस" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Fit to view" -msgstr "" +msgstr "दृश्यमा फिट गर्नुहोस्" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Flexibility" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "फर्कनुहोस्" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "Go home" -msgstr "" +msgstr "गृहपृष्ठमा जानुहोस्" #: src/components/layout/error-screen.tsx #: src/components/layout/not-found-screen.tsx @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "पासवर्ड लुकाउनुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Hide picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर लुकाउनुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/page.tsx msgid "Hide Section Icons" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "पहिले नै भएको बायोडाटा आया #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing from PDF or Word requires a connected AI provider." -msgstr "" +msgstr "PDF वा Word बाट आयात गर्न जोडिएको AI प्रदायक आवश्यक छ।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Importing your resume..." @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "आयात गर्दै…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Increase indent" -msgstr "" +msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Increase zoom" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "कन्नड" #. Layout editor toggle that prevents a section from splitting across pages #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Keep together" -msgstr "" +msgstr "सँगै राख्नुहोस्" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Key" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "अन्तिम पटक {0} मा डाउनलोड गरि #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "अन्तिम पटक अद्यावधिक गरिएको" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/cards/resume-card.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "लिथुआनियन" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/template.tsx msgid "Live preview of your resume in the {0} template" -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेटमा तपाईंको बायोडाटाको लाइभ पूर्वावलोकन" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Loading agent workspace…" @@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "मोडेल" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "More download options" -msgstr "" +msgstr "थप डाउनलोड विकल्पहरू" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Move section to another column or page" -msgstr "" +msgstr "अनुभागलाई अर्को स्तम्भ वा पृष्ठमा सार्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "अहिलेसम्म कुनै पासकी दर्ता #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "No prior data" -msgstr "" +msgstr "कुनै पूर्व डेटा छैन" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "कुनै परिणाम फेला परेन।" #: src/routes/dashboard/resumes/-components/grid-view.tsx #: src/routes/dashboard/resumes/-components/list-view.tsx msgid "No resumes match your search." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको खोजसँग कुनै बायोडाटा मेल खाँदैन।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "No saved versions yet." -msgstr "" +msgstr "अहिलेसम्म कुनै सुरक्षित संस्करण छैन।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/custom-styles.tsx msgid "No style rules yet." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "नर्वेजियन" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "जोडिएको छैन" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Notes" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "निरन्तर मर्मत" #. Helper note explaining the keep-together limitation #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Only applies when the section fits on a single page." -msgstr "" +msgstr "केवल तब लागू हुन्छ जब अनुभाग एकै पृष्ठमा अट्छ।" #. Resume card context menu action to open the resume editor #. Resume card dropdown action to open the resume editor @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "ओपन एआई एजेन्ट" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Open AI assistant" -msgstr "" +msgstr "AI सहायक खोल्नुहोस्" #. Button label to open the user's default email app #: src/features/auth/pages/forgot-password.tsx @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "वैकल्पिक रूपमा, पासवर्ड रा #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Options for {title}" -msgstr "" +msgstr "{title}का लागि विकल्पहरू" #: src/features/auth/components/social-auth.tsx msgctxt "Choose to authenticate with a social provider (Google, GitHub, etc.) instead of email and password" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "अनुच्छेद" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Paragraph and heading style" -msgstr "" +msgstr "अनुच्छेद र शीर्षक शैली" #. Authentication provider display name in account settings #. Label for passkey sign-in button @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "फोन" #: src/components/input/icon-picker.tsx msgid "Pick an icon" -msgstr "" +msgstr "एउटा चिह्न छान्नुहोस्" #: src/libs/resume/section.tsx msgid "Picture" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "मेरो करियरको कथा परिवर्तन #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "Preparing your resume for printing..." -msgstr "" +msgstr "मुद्रणका लागि तपाईंको बायोडाटा तयार गरिँदैछ..." #: src/components/input/color-picker.tsx msgid "Presets" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "खोल्न <0>Enter थिच्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/route.tsx msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "पूर्वावलोकन" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "मुख्य रङ" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "मुद्रण" #: src/dialogs/resume/sections/skill.tsx msgid "Proficiency" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "प्रतिक्रियाशील रिजुमे नि:श #. App version label in footer; includes semantic version variable #: src/components/ui/copyright.tsx msgid "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" -msgstr "" +msgstr "Reactive Resume v<0>{__APP_VERSION__}" #. Import source option for legacy Reactive Resume v4 JSON format #: src/dialogs/resume/import.tsx @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "आयत (पूर्ण चौडाइ)" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "पुनः गर्नुहोस्" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/libs/resume/section-title.ts @@ -2876,11 +2876,11 @@ msgstr "हटाउनुहोस् {chip}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Remove custom field" -msgstr "" +msgstr "कस्टम फिल्ड हटाउनुहोस्" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Remove link" -msgstr "" +msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Remove Password" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "पुनःक्रम गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom-fields.tsx msgid "Reorder custom field" -msgstr "" +msgstr "कस्टम फिल्ड पुन: क्रमबद्ध गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/information.tsx msgid "Report a Bug" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "यो प्याचभन्दा पहिलेको रिजु #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Restore this version?" -msgstr "" +msgstr "यो संस्करण पुनर्स्थापना गर्ने?" #: src/routes/agent/$threadId.tsx msgid "Resume" @@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr "बायोडाटा विश्लेषण पूरा भयो #: src/features/resume/preview/resume-accessible-text.tsx msgid "Resume content" -msgstr "" +msgstr "बायोडाटा सामग्री" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Resume options" -msgstr "" +msgstr "बायोडाटा विकल्पहरू" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Resume patch" @@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "बचाउनुहोस्" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Save & Test Provider" -msgstr "" +msgstr "बचत गर्नुहोस् र प्रदायक परीक्षण गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Save & Upload" -msgstr "" +msgstr "बचत गर्नुहोस् र अपलोड गर्नुहोस्" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "बचत भयो" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx msgid "Saving…" -msgstr "" +msgstr "बचत गरिँदैछ…" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Scan the QR code below with your preferred authenticator app. You can also copy the secret below and paste it into your app." @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "अंकतालिका" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "खोज्नुहोस्" #. Accessible label for command palette search input #: src/features/command-palette/index.tsx @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "… खोज्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/resumes/index.tsx msgid "Search resumes..." -msgstr "" +msgstr "बायोडाटा खोज्नुहोस्..." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Search..." @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "गोप्य कोड क्लिपबोर्डमा प्र #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx msgid "Section options" -msgstr "" +msgstr "अनुभाग विकल्पहरू" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx msgid "Section Type" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "एजेन्ट मोडेल चयन गर्नुहोस् #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Select an AI provider" -msgstr "" +msgstr "AI प्रदायक छान्नुहोस्" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -3186,23 +3186,23 @@ msgstr "पासवर्ड राख्नुहोस्" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "Set up a provider" -msgstr "" +msgstr "प्रदायक सेट अप गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider" -msgstr "" +msgstr "AI प्रदायक सेट अप गर्नुहोस्" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider before starting a thread." -msgstr "" +msgstr "थ्रेड सुरु गर्नु अघि AI प्रदायक सेट अप गर्नुहोस्।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "Set up an AI provider to chat about this resume and apply edits automatically." -msgstr "" +msgstr "यो बायोडाटाबारे च्याट गर्न र सम्पादनहरू स्वतः लागू गर्न AI प्रदायक सेट अप गर्नुहोस्।" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Set up an AI provider to get started." -msgstr "" +msgstr "सुरु गर्न AI प्रदायक सेट अप गर्नुहोस्।" #: src/features/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "पासवर्ड देखाउनुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Show picture" -msgstr "" +msgstr "तस्वीर देखाउनुहोस्" #. Layout editor column label for the secondary sidebar area #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "स्लग" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "केही गडबड भयो" #. Fallback error description when resume analysis request fails #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/resume-analysis.tsx @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "नयाँ थ्रेड सुरु गर्नुहोस्" #. Layout editor toggle that forces a section to begin on a new page #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/layout/pages.tsx msgid "Start on new page" -msgstr "" +msgstr "नयाँ पृष्ठमा सुरु गर्नुहोस्" #: src/routes/agent/-components/new-thread-setup.tsx msgid "Start Thread" @@ -3517,11 +3517,11 @@ msgstr "ल्याइट थिममा स्विच गर्नुहो #. placeholder {0}: templates[template].name #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx msgid "Switched to the {0} template." -msgstr "" +msgstr "{0} टेम्पलेटमा परिवर्तन गरियो।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "Synced changes made in another tab." -msgstr "" +msgstr "अर्को ट्याबमा गरिएका परिवर्तनहरू सिङ्क भए।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Tags" @@ -3565,11 +3565,11 @@ msgstr "अनुभव कथनहरू (Testimonials)" #: src/features/settings/integrations/components/ai-section.tsx msgid "Testing…" -msgstr "" +msgstr "परीक्षण गरिँदैछ…" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Text alignment" -msgstr "" +msgstr "पाठ्य संरेखन" #: src/components/input/rich-input.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "आयात गरिएको फाइललाई मान्य #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "The page you're looking for may have been moved or no longer exists." -msgstr "" +msgstr "तपाईं खोज्नुभएको पृष्ठ सारिएको हुन सक्छ वा अब अवस्थित छैन।" #: src/features/auth/pages/resume-password.tsx msgid "The password you entered is incorrect" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "PDF उत्पन्न गर्दा समस्या भयो, #: src/features/resume/export/use-resume-export.ts msgid "There was a problem while preparing your resume for printing, please try again." -msgstr "" +msgstr "मुद्रणका लागि तपाईंको बायोडाटा तयार गर्दा समस्या भयो, कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "Thinking" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "यो कार्य उल्ट्याउन सकिँदैन #: src/routes/agent/-components/agent-chat.tsx msgid "This action cannot be undone. Conversation messages and uploaded attachments will be removed. The working resume remains in your dashboard and can be deleted separately." -msgstr "" +msgstr "यो कार्य पूर्ववत गर्न सकिँदैन। कुराकानीका सन्देशहरू र अपलोड गरिएका संलग्नकहरू हटाइनेछन्। कार्यरत बायोडाटा तपाईंको ड्यासबोर्डमा रहन्छ र छुट्टै मेटाउन सकिन्छ।" #: src/routes/agent/-components/thread-sidebar.tsx msgid "This action cannot be undone. Messages and thread attachments will be removed." @@ -3684,11 +3684,11 @@ msgstr "यो एजेन्ट थ्रेड खोल्न सकिए #: src/routes/builder/$resumeId/-components/ai-assistant.tsx msgid "This assistant could not be opened." -msgstr "" +msgstr "यो सहायक खोल्न सकिएन।" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "This feature requires a connected AI provider. Please set one up in the settings." -msgstr "" +msgstr "यो सुविधाका लागि जोडिएको AI प्रदायक आवश्यक छ। कृपया सेटिङ्समा एउटा सेट गर्नुहोस्।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "This is a URL-friendly name for your resume." @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "यो प्रक्रिया AI प्रदायकको प् #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/index.tsx msgid "This resume is locked" -msgstr "" +msgstr "यो बायोडाटा लक गरिएको छ" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -3708,11 +3708,11 @@ msgstr "यो बायोडाटा हाल लक गरिएको छ #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume was updated by an AI agent." -msgstr "" +msgstr "यो बायोडाटा AI एजेन्टले अपडेट गरेको थियो।" #: src/features/resume/builder/draft.ts msgid "This resume's sharing settings changed elsewhere." -msgstr "" +msgstr "यो बायोडाटाको साझेदारी सेटिङ अन्यत्र परिवर्तन भयो।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/notes.tsx msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else." @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "तपाईंको खाता मेटाउन, तपाईं #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-base.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/shared/section-base.tsx msgid "Toggle {sectionTitle} section" -msgstr "" +msgstr "{sectionTitle} अनुभाग चालु/बन्द गर्नुहोस्" #. Screen-reader label for opening or closing the left sidebar in resume builder #: src/routes/builder/$resumeId/-components/header.tsx @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "अनुवादहरू" #: src/components/layout/error-screen.tsx msgid "Try again" -msgstr "" +msgstr "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" #: src/libs/locale.ts msgid "Turkish" @@ -3923,7 +3923,7 @@ msgstr "अन्डरलाइन" #: src/dialogs/resume/template/gallery.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "पूर्ववत गर्नुहोस्" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Unlimited Resumes" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "पासवर्ड रिसेट गर्दा इमेल य #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Version history" -msgstr "" +msgstr "संस्करण इतिहास" #: src/libs/locale.ts msgid "Vietnamese" @@ -4147,15 +4147,15 @@ msgstr "स्वयंसेवक" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "vs previous 30 days" -msgstr "" +msgstr "अघिल्लो ३० दिनको तुलनामा" #: src/dialogs/resume/import.tsx msgid "We couldn't detect the format automatically — please choose it above." -msgstr "" +msgstr "ढाँचा स्वतः पत्ता लगाउन सकिएन — कृपया माथिबाट छान्नुहोस्।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx msgid "We couldn't find that page" -msgstr "" +msgstr "त्यो पृष्ठ भेटिएन" #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx #: src/dialogs/resume/sections/certification.tsx @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "तपाईंका परिवर्तनहरू स्वतः #: src/features/settings/pages/danger-zone.tsx msgid "Your data has been exported successfully." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको डेटा सफलतापूर्वक निर्यात गरियो।" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Your data is secure, and never shared or sold to anyone." @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "तपाईंको बायोडाटा सफलतापूर #: src/routes/builder/$resumeId/-components/version-history.tsx msgid "Your resume has been restored to the selected version." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको बायोडाटा चयनित संस्करणमा पुनर्स्थापना गरियो।" #: src/dialogs/resume/index.tsx msgid "Your resume has been updated successfully." @@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "तपाईंको सहयोगले यो परियोजन #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/picture.tsx msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "जुम" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Zoom in"