mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2025-11-19 19:21:33 +10:00
Adding Ollama Support
This commit is contained in:
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "<0>قمت ببناء مستأنف تفاعلي في الغالب بنف
|
||||
msgid "<0>I'm sure the app is not perfect, but I'd like for it to be.</0><1>If you faced any issues while creating your resume, or have an idea that would help you and other users in creating your resume more easily, drop an issue on the repository or send me an email about it.</1>"
|
||||
msgstr "<0>أنا متأكد من أن التطبيق ليس مثالياً، لكنني أود أن يكون كذلك. /0><1>إذا واجهت أي مشاكل أثناء إنشاء مستأنفتك ، أو لديها فكرة من شأنها أن تساعدك والمستخدمين الآخرين في إنشاء استئنافك بسهولة أكبر، أسقط مشكلة على المستودع أو أرسل لي رسالة بريد إلكتروني عن ذلك. /1>"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:126
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
|
||||
msgid "<0>Note: </0>By utilizing the OpenAI API, you acknowledge and accept the <1>terms of use</1> and <2>privacy policy</2> outlined by OpenAI. Please note that Reactive Resume bears no responsibility for any improper or unauthorized utilization of the service, and any resulting repercussions or liabilities solely rest on the user."
|
||||
msgstr "<0>ملاحظة: </0>، باستخدام API OpenAI ، فإنك تقر وتقبل شروط الاستخدام <1></1> و<2>سياسة الخصوصية </2> التي أوجزها OpenAI. يرجى ملاحظة أن الاستئناف التفاعلي لا يتحمل أي مسؤولية عن أي استخدام غير سليم أو غير مأذون به للخدمة، ويقع أي انعكاسات أو التزامات ناجمة عن ذلك على عاتق المستعمل وحده."
|
||||
|
||||
@ -146,10 +146,6 @@ msgstr "يمكن لأي شخص لديه الرابط عرض السيرة الذ
|
||||
msgid "Anyone with this link can view and download the resume. Share it on your profile or with recruiters."
|
||||
msgstr "يمكن لأي شخص لديه هذا الرابط مشاهدة وتنزيل السيرة الذاتية. شاركها على ملفك الشخصي أو مع مسؤولي التوظيف."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:83
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات (API)"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:124
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا العنصر؟"
|
||||
@ -209,6 +205,10 @@ msgstr "رمز النسخ الاحتياطي"
|
||||
msgid "Backup Codes may contain only lowercase letters or numbers, and must be exactly 10 characters."
|
||||
msgstr "قد تحتوي رموز النسخ الاحتياطي على أحرف أو أرقام صغيرة فقط، ويجب أن تكون بالضبط 10 أحرف."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:133
|
||||
msgid "Base URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:55
|
||||
msgctxt "The basics section of a resume consists of User's Picture, Full Name, Location etc."
|
||||
msgid "Basics"
|
||||
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "متغير الخط"
|
||||
msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here."
|
||||
msgstr "فعلى سبيل المثال، يمكن الإشارة هنا إلى المعلومات المتعلقة بالشركات التي أرسلتها لاستئناف العمل أو الروابط مع توصيفات الوظائف."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:107
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:186
|
||||
msgid "Forget"
|
||||
msgstr "نسيان"
|
||||
|
||||
@ -914,10 +914,18 @@ msgstr "مارس 2023 - حتى الآن"
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr "هامش"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:159
|
||||
msgid "Max Tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:48
|
||||
msgid "MIT License"
|
||||
msgstr "رخصة MIT"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:146
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:98
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:58
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:48
|
||||
@ -961,6 +969,10 @@ msgstr "ملاحظة: هذا سيجعل حسابك أقل أمانًا."
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "ملاحظات"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
|
||||
msgid "Ollama Integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:82
|
||||
msgid "One-Time Password"
|
||||
msgstr "كلمة السر لمرة واحدة OTP"
|
||||
@ -982,13 +994,17 @@ msgstr "افتح"
|
||||
msgid "Open Source"
|
||||
msgstr "مفتوح المصدر"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:30
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:28
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:28
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:120
|
||||
msgid "OpenAI / Ollama API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:34
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:32
|
||||
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:32
|
||||
msgid "OpenAI did not return any choices for your text."
|
||||
msgstr "لم يُرجع OpenAI أي اختيارات للنص الخاص بك."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:52
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:77
|
||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:52
|
||||
msgid "OpenAI Integration"
|
||||
msgstr "تكامل مع OpenAI"
|
||||
@ -1213,6 +1229,14 @@ msgstr "مدوّر"
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "حفظ التّغييرات"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:180
|
||||
msgid "Save Locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:180
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:168
|
||||
msgid "Scan the QR code below with your authenticator app to setup 2FA on your account."
|
||||
msgstr "قم بمسح رمز QR أدناه باستخدام تطبيق المصادقة الخاص بك لإعداد 2FA على حسابك."
|
||||
@ -1376,18 +1400,10 @@ msgstr "الإحصائيات"
|
||||
msgid "Statistics are available only for public resumes."
|
||||
msgstr "والإحصاءات متاحة فقط للاستئناف العام."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
|
||||
msgid "Store Locally"
|
||||
msgstr "المتجر محليا"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:162
|
||||
msgid "Store your backup codes securely"
|
||||
msgstr "تخزين رموز النسخ الاحتياطي الخاص بك بشكل آمن"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
|
||||
msgid "Stored"
|
||||
msgstr "مخزن"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:101
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:95
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:128
|
||||
@ -1433,10 +1449,14 @@ msgstr "الشهادات"
|
||||
msgid "Text Color"
|
||||
msgstr "لون النص"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:25
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:26
|
||||
msgid "That doesn't look like a valid OpenAI API key."
|
||||
msgstr "هذا لا يبدو وكأنه مفتاح API OpenAI صالح."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:30
|
||||
msgid "That doesn't look like a valid URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:34
|
||||
msgid "The passwords you entered do not match."
|
||||
msgstr "كلمات المرور التي أدخلتها غير متطابقة."
|
||||
@ -1660,7 +1680,11 @@ msgstr "يمكنك إضافة عدة كلمات مفتاحية عن طريق ف
|
||||
msgid "You can also enter your username."
|
||||
msgstr "يمكنك أيضًا إدخال اسم المستخدم الخاص بك."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:54
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:105
|
||||
msgid "You can integrate with Ollama simply by setting the API key to `sk-1234567890abcdef` and the Base URL to your Ollama URL, i.e. `http://localhost:11434/v1`. You can also pick and choose models and set the max tokens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:79
|
||||
msgid "You can make use of the OpenAI API to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
|
||||
msgstr "يمكنك استخدام واجهة برمجة تطبيقات OpenAI لمساعدتك في إنشاء المحتوى، أو تحسين الكتابة الخاصة بك أثناء تشكيل استعادتك."
|
||||
|
||||
@ -1668,7 +1692,7 @@ msgstr "يمكنك استخدام واجهة برمجة تطبيقات OpenAI ل
|
||||
msgid "You can track the number of views your resume has received, or how many people have downloaded the resume by enabling public sharing."
|
||||
msgstr "يمكنك تتبع عدد المشاهدات التي استلمتها في الاستئناف الخاص بك، أو كم عدد الأشخاص الذين قاموا بتنزيل الاستكمال عن طريق تمكين المشاركة العامة."
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:60
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:85
|
||||
msgid "You have the option to <0>obtain your own OpenAI API key</0>. This key empowers you to leverage the API as you see fit. Alternatively, if you wish to disable the AI features in Reactive Resume altogether, you can simply remove the key from your settings."
|
||||
msgstr "لديك خيار <0>الحصول على مفتاح API OpenAI الخاص بك </0>. هذا المفتاح يمكّنك من استخدام API كما تراه مناسباً. بدلاً من ذلك، إذا كنت ترغب في تعطيل ميزات الذكاء الاصطناعي في الاستئناف التفاعلي تماماً، يمكنك ببساطة إزالة المفتاح من الإعدادات الخاصة بك."
|
||||
|
||||
@ -1685,7 +1709,7 @@ msgstr "لديك بريد!"
|
||||
msgid "Your account and all your data has been deleted successfully. Goodbye!"
|
||||
msgstr "تم حذف حسابك وجميع بياناتك بنجاح. جيد!"
|
||||
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:116
|
||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:195
|
||||
msgid "Your API key is securely stored in the browser's local storage and is only utilized when making requests to OpenAI via their official SDK. Rest assured that your key is not transmitted to any external server except when interacting with OpenAI's services."
|
||||
msgstr "يتم تخزين مفتاح API الخاص بك بشكل آمن في التخزين المحلي للمتصفح ويتم استخدامه فقط عند تقديم طلبات إلى OpenAI عن طريق SDK الرسمية الخاصة بهم. تأكد من أن المفتاح الخاص بك لا يتم إرساله إلى أي خادم خارجي إلا عند التفاعل مع خدمات OpenAI."
|
||||
|
||||
@ -1708,4 +1732,3 @@ msgstr "تكبير في"
|
||||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:100
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "تكبير خارج"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user