mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2025-11-10 04:22:27 +10:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
|
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 00:08\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 00:08\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
||||||
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "لوحات الألوان قابلة للتخصيص"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:61
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:61
|
||||||
msgid "Customisable layouts"
|
msgid "Customisable layouts"
|
||||||
msgstr "تخطيطات قابلة للتخصيص"
|
msgstr "تصميمات قابلة للتخصيص"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:62
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:62
|
||||||
msgid "Danger Zone"
|
msgid "Danger Zone"
|
||||||
@ -628,45 +628,45 @@ msgstr "امنح سيرتك الذاتية القديمة اسماً جديدا
|
|||||||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67
|
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18
|
||||||
msgid "Go to Dashboard"
|
msgid "Go to Dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الذهاب إلى لوحة التحكم"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31
|
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31
|
||||||
msgid "Google"
|
msgid "Google"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "جوجل"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:207
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:207
|
||||||
msgid "Grayscale"
|
msgid "Grayscale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تدرج رمادي"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:41
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:41
|
||||||
msgid "Grid"
|
msgid "Grid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الشبكة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:41
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:41
|
||||||
msgid "Headline"
|
msgid "Headline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:106
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:106
|
||||||
msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username."
|
msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هنا، يمكنك تحديث معلومات حسابك مثل صورة ملفك الشخصي واسمك واسم المستخدم."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:62
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:62
|
||||||
msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience."
|
msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هنا، يمكنك تحديث ملفك التعريفي لتخصيص تجربتك وإضافة طابعك الشخصي عليها."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:76
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:76
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:90
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:90
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:185
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:185
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مخفي"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إخفاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:179
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:179
|
||||||
msgid "Hide Icons"
|
msgid "Hide Icons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إخفاء الأيقونات"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:104
|
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:104
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:174
|
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:174
|
||||||
@ -676,11 +676,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:100
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:100
|
||||||
msgid "Horizontal"
|
msgid "Horizontal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أفقي"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67
|
||||||
msgid "Host your resume publicly"
|
msgid "Host your resume publicly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استضف سيرتك الذاتية علناً"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70
|
||||||
msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}</0>."
|
msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}</0>."
|
||||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94
|
||||||
msgid "Icon"
|
msgid "Icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الأيقونة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47
|
||||||
msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form</0>."
|
msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form</0>."
|
||||||
@ -704,17 +704,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استيراد"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:24
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:24
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:18
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:18
|
||||||
msgid "Import an existing resume"
|
msgid "Import an existing resume"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "استورد سيرة ذاتية موجودة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85
|
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85
|
||||||
msgid "Improve Writing"
|
msgid "Improve Writing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تحسين الكتابة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:186
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:186
|
||||||
msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app."
|
msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app."
|
||||||
@ -731,15 +731,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:83
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:83
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122
|
||||||
msgid "Information"
|
msgid "Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المعلومات"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39
|
||||||
msgid "Institution"
|
msgid "Institution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المؤسسة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53
|
||||||
msgid "Issuer"
|
msgid "Issuer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المصدِّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:7
|
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:7
|
||||||
msgid "It doesn't look like a user exists with the credentials you provided."
|
msgid "It doesn't look like a user exists with the credentials you provided."
|
||||||
@ -772,12 +772,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:109
|
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:109
|
||||||
msgctxt "Localized version of a placeholder name. For example, Max Mustermann in German or Jan Kowalski in Polish."
|
msgctxt "Localized version of a placeholder name. For example, Max Mustermann in German or Jan Kowalski in Polish."
|
||||||
msgid "John Doe"
|
msgid "John Doe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فلان الفلاني"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:130
|
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:130
|
||||||
msgctxt "Localized version of a placeholder username. For example, max.mustermann in German or jan.kowalski in Polish."
|
msgctxt "Localized version of a placeholder username. For example, max.mustermann in German or jan.kowalski in Polish."
|
||||||
msgid "john.doe"
|
msgid "john.doe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فلان.الفلاني"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:151
|
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:151
|
||||||
msgctxt "Localized version of a placeholder email. For example, max.mustermann@example.de in German or jan.kowalski@example.pl in Polish."
|
msgctxt "Localized version of a placeholder email. For example, max.mustermann@example.de in German or jan.kowalski@example.pl in Polish."
|
||||||
@ -1137,69 +1137,69 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:72
|
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:72
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:98
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:98
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:129
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:129
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إزالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:241
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:241
|
||||||
msgid "Remove Page"
|
msgid "Remove Page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إزالة الصفحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:83
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:83
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:128
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:128
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:93
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:93
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:178
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:178
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة التسمية"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:198
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:198
|
||||||
msgid "Resend email confirmation link"
|
msgid "Resend email confirmation link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة إرسال رابط تأكيد البريد الإلكتروني"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:124
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:124
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة تعيين"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:210
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:210
|
||||||
msgid "Reset Layout"
|
msgid "Reset Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة تعيين التصميم"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
|
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:65
|
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:65
|
||||||
msgid "Reset your password"
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:92
|
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:92
|
||||||
msgid "Reset Zoom"
|
msgid "Reset Zoom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعادة ضبط التكبير"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:86
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:86
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:20
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:20
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:35
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:35
|
||||||
msgid "Resumes"
|
msgid "Resumes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "السير الذاتية"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:14
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:14
|
||||||
msgid "Resumes Generated"
|
msgid "Resumes Generated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "السير الذاتية التي تم إنشاؤها"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:106
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:106
|
||||||
msgid "Rich in features, not in pricing."
|
msgid "Rich in features, not in pricing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "غني بالميزات وليس بالسعر."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:143
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:143
|
||||||
msgid "Rounded"
|
msgid "Rounded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مدوّر"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:169
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:169
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:244
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:244
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:216
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:216
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:125
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:125
|
||||||
msgid "Save Changes"
|
msgid "Save Changes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "حفظ التّغييرات"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:166
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:166
|
||||||
msgid "Scan the QR code below with your authenticator app to setup 2FA on your account."
|
msgid "Scan the QR code below with your authenticator app to setup 2FA on your account."
|
||||||
@ -1208,85 +1208,85 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. Score or honors for the degree, for example, CGPA or magna cum laude
|
#. Score or honors for the degree, for example, CGPA or magna cum laude
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:92
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:92
|
||||||
msgid "Score"
|
msgid "Score"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "النتيجة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:98
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:98
|
||||||
msgid "Search for a font family"
|
msgid "Search for a font family"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ابحث عن عائلة خطوط"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:113
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:113
|
||||||
msgid "Search for a font subset"
|
msgid "Search for a font subset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "البحث عن مجموعة خطوط فرعية"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:126
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:126
|
||||||
msgid "Search for a font variant"
|
msgid "Search for a font variant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ابحث عن متغير الخط"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:42
|
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:42
|
||||||
msgid "Search for a language"
|
msgid "Search for a language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ابحث عن لغة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:56
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:56
|
||||||
msgid "Secure with two-factor authentication"
|
msgid "Secure with two-factor authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أمّن بالمصادقة الثنائية"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:68
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:68
|
||||||
msgid "Security"
|
msgid "Security"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الأمان"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:50
|
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:50
|
||||||
msgid "Self-host with Docker"
|
msgid "Self-host with Docker"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الاستضافة الذاتية مع Docker"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:98
|
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:98
|
||||||
msgid "Send Email"
|
msgid "Send Email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إرسال بريد إلكتروني"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:79
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:79
|
||||||
msgid "Send me a message"
|
msgid "Send me a message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أرسل لي رسالة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:28
|
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:28
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:92
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:92
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:26
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:26
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:157
|
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:157
|
||||||
msgid "Setup two-factor authentication on your account"
|
msgid "Setup two-factor authentication on your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "أعدّ المصادقة الثنائية على حسابك"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:73
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:73
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:39
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:39
|
||||||
msgid "Sharing"
|
msgid "Sharing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "المشاركة"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
|
||||||
msgid "Show"
|
msgid "Show"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إظهار"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:78
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:78
|
||||||
msgid "Show Break Line"
|
msgid "Show Break Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إظهار الخط الفاصل"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:91
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:91
|
||||||
msgid "Show Page Numbers"
|
msgid "Show Page Numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "إظهار أرقام الصفحات"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:256
|
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:256
|
||||||
msgid "Sidebar"
|
msgid "Sidebar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الشريط الجانبي"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:96
|
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:96
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:116
|
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:116
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:92
|
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:92
|
||||||
msgid "Sign in"
|
msgid "Sign in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تسجل الدخول"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:77
|
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:77
|
||||||
msgid "Sign in now"
|
msgid "Sign in now"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "سجل الدخول الآن"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
|
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
|
||||||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:60
|
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:60
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user