From e05ae42fbb3e759906261906d2149cc14266df27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amruth Pillai Date: Sun, 26 Apr 2026 00:33:45 +0200 Subject: [PATCH] Remove "Reactive Resume" translations from multiple language files to streamline localization efforts. --- locales/af-ZA.po | 7 ------- locales/am-ET.po | 7 ------- locales/ar-SA.po | 7 ------- locales/az-AZ.po | 7 ------- locales/bg-BG.po | 7 ------- locales/bn-BD.po | 7 ------- locales/ca-ES.po | 7 ------- locales/cs-CZ.po | 7 ------- locales/da-DK.po | 7 ------- locales/de-DE.po | 7 ------- locales/el-GR.po | 7 ------- locales/en-GB.po | 7 ------- locales/en-US.po | 6 ------ locales/es-ES.po | 7 ------- locales/fa-IR.po | 7 ------- locales/fi-FI.po | 7 ------- locales/fr-FR.po | 7 ------- locales/he-IL.po | 7 ------- locales/hi-IN.po | 7 ------- locales/hu-HU.po | 7 ------- locales/id-ID.po | 7 ------- locales/it-IT.po | 7 ------- locales/ja-JP.po | 7 ------- locales/km-KH.po | 7 ------- locales/kn-IN.po | 7 ------- locales/ko-KR.po | 7 ------- locales/lt-LT.po | 7 ------- locales/lv-LV.po | 7 ------- locales/ml-IN.po | 7 ------- locales/mr-IN.po | 7 ------- locales/ms-MY.po | 7 ------- locales/ne-NP.po | 7 ------- locales/nl-NL.po | 7 ------- locales/no-NO.po | 7 ------- locales/or-IN.po | 7 ------- locales/pl-PL.po | 7 ------- locales/pt-BR.po | 7 ------- locales/pt-PT.po | 7 ------- locales/ro-RO.po | 7 ------- locales/ru-RU.po | 7 ------- locales/sk-SK.po | 7 ------- locales/sl-SI.po | 7 ------- locales/sq-AL.po | 7 ------- locales/sr-SP.po | 7 ------- locales/sv-SE.po | 7 ------- locales/ta-IN.po | 7 ------- locales/te-IN.po | 7 ------- locales/th-TH.po | 7 ------- locales/tr-TR.po | 7 ------- locales/uk-UA.po | 7 ------- locales/uz-UZ.po | 7 ------- locales/vi-VN.po | 7 ------- locales/zh-CN.po | 7 ------- locales/zh-TW.po | 7 ------- locales/zu-ZA.po | 6 ------ 55 files changed, 383 deletions(-) diff --git a/locales/af-ZA.po b/locales/af-ZA.po index 19b58019e..064ddb33b 100644 --- a/locales/af-ZA.po +++ b/locales/af-ZA.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kwota: {0} oorblywend" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Sleutel" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktiewe Lewensloop" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gaan na tuisblad" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoem uit" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zoeloe" - diff --git a/locales/am-ET.po b/locales/am-ET.po index 4a986acdb..49f197934 100644 --- a/locales/am-ET.po +++ b/locales/am-ET.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ወደ መነሻ ገጽ ሂድ" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "አጉር" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ዙሉ" - diff --git a/locales/ar-SA.po b/locales/ar-SA.po index 4dd21f79c..09f131ebb 100644 --- a/locales/ar-SA.po +++ b/locales/ar-SA.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "الحصة: {0} متبقي" msgid "RapidAPI Key" msgstr "مفتاح RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "السيرة الذاتية التفاعلية" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - الانتقال إلى الصفحة الرئيسية" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "تصغير" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "الزولو" - diff --git a/locales/az-AZ.po b/locales/az-AZ.po index 0c9a0e093..4921f262d 100644 --- a/locales/az-AZ.po +++ b/locales/az-AZ.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} qaldı" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI açarı" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktiv Resume" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ana səhifəyə keç" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uzaqlaşdır" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/bg-BG.po b/locales/bg-BG.po index 9abe1e642..4ead615f9 100644 --- a/locales/bg-BG.po +++ b/locales/bg-BG.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} Остава" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Ключ на RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Реактивно резюме" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Отиване към началната страница" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Намаляване" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулуски" - diff --git a/locales/bn-BD.po b/locales/bn-BD.po index 8e0d4901f..ecb4c8e8f 100644 --- a/locales/bn-BD.po +++ b/locales/bn-BD.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "কোটা: {0} অবশিষ্ট" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI কী" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "প্রতিক্রিয়াশীল জীবনবৃত্তান্ত" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - হোমপেইজে যান" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "জুম আউট" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "জুলু" - diff --git a/locales/ca-ES.po b/locales/ca-ES.po index b45259e39..4f9f0279c 100644 --- a/locales/ca-ES.po +++ b/locales/ca-ES.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} restants" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Clau de RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Currículum reactiu" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ves a la pàgina inicial" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Allunya" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" - diff --git a/locales/cs-CZ.po b/locales/cs-CZ.po index b3bc8b064..8731a165b 100644 --- a/locales/cs-CZ.po +++ b/locales/cs-CZ.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} zbývá" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Klíč" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktivní životopis" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – přejít na domovskou stránku" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddálit" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/da-DK.po b/locales/da-DK.po index b24d93e24..19e904309 100644 --- a/locales/da-DK.po +++ b/locales/da-DK.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvote: {0} resterende" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI-nøgle" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktivt CV" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå til startside" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom ud" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/de-DE.po b/locales/de-DE.po index 012650c8e..d806a5406 100644 --- a/locales/de-DE.po +++ b/locales/de-DE.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quote: {0} verbleibend" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI-Schlüssel" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktiver Lebenslauf" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Zur Startseite gehen" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Herauszoomen" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/el-GR.po b/locales/el-GR.po index 7f04bad3a..a5d8b50cb 100644 --- a/locales/el-GR.po +++ b/locales/el-GR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Ποσοστό: {0} που απομένει" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Κλειδί RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Αντιδραστικό βιογραφικό σημείωμα" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Μετάβαση στην αρχική σελίδα" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Σμίκρυνση" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Ζουλού" - diff --git a/locales/en-GB.po b/locales/en-GB.po index 304ee9be0..b4a84be23 100644 --- a/locales/en-GB.po +++ b/locales/en-GB.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} remaining" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Key" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reactive Resume" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom out" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/en-US.po b/locales/en-US.po index 4ad049e71..9bbebd7e8 100644 --- a/locales/en-US.po +++ b/locales/en-US.po @@ -2598,12 +2598,6 @@ msgstr "Quota: {0} remaining" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Key" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reactive Resume" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Go to homepage" diff --git a/locales/es-ES.po b/locales/es-ES.po index 82222121c..8d888a283 100644 --- a/locales/es-ES.po +++ b/locales/es-ES.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cuota: {0} restante" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Clave RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Currículum reactivo" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir a la página de inicio" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Alejar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" - diff --git a/locales/fa-IR.po b/locales/fa-IR.po index 1e7492268..2e0efa71a 100644 --- a/locales/fa-IR.po +++ b/locales/fa-IR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "موجودی: {0} باقی‌مانده" msgid "RapidAPI Key" msgstr "کلید RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "رزومهٔ واکنش‌گرا" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - رفتن به صفحهٔ اصلی" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "کوچک‌نمایی" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "زولو" - diff --git a/locales/fi-FI.po b/locales/fi-FI.po index 4282a2f6f..46cc55a9b 100644 --- a/locales/fi-FI.po +++ b/locales/fi-FI.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kiintiö: {0} jäljellä" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI-avain" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktiivinen ansioluettelo" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Siirry etusivulle" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Loitonna" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/fr-FR.po b/locales/fr-FR.po index 3e3f372bc..d5a257ec7 100644 --- a/locales/fr-FR.po +++ b/locales/fr-FR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota : {0} restant" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Clé RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "CV réactif" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Aller à la page d'accueil" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom arrière" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zoulou" - diff --git a/locales/he-IL.po b/locales/he-IL.po index 1171730c5..992379678 100644 --- a/locales/he-IL.po +++ b/locales/he-IL.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "מכסה: {0} נותרו" msgid "RapidAPI Key" msgstr "מפתח RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "קורות חיים תגובתיים" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - מעבר לדף הבית" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "התרחקות" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "זולו" - diff --git a/locales/hi-IN.po b/locales/hi-IN.po index 10069c839..2ab8d2c28 100644 --- a/locales/hi-IN.po +++ b/locales/hi-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} शेष" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI कुंजी" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - होमपेज पर जाएँ" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ज़ूम आउट" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" - diff --git a/locales/hu-HU.po b/locales/hu-HU.po index c494f1409..4ea56443c 100644 --- a/locales/hu-HU.po +++ b/locales/hu-HU.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} fennmaradó" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI kulcs" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktív önéletrajz" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – Ugrás a kezdőlapra" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Kicsinyítés" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/id-ID.po b/locales/id-ID.po index fa97f9337..373ca5cf8 100644 --- a/locales/id-ID.po +++ b/locales/id-ID.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Sisa kuota: {0}" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Kunci RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Melanjutkan Kembali" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Pergi ke beranda" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Perkecil" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/it-IT.po b/locales/it-IT.po index 232900255..53cc0c936 100644 --- a/locales/it-IT.po +++ b/locales/it-IT.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} rimanente" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Chiave RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Curriculum reattivo" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Vai alla homepage" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Rimpicciolisci" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ja-JP.po b/locales/ja-JP.po index 74405e5d1..50e16ae05 100644 --- a/locales/ja-JP.po +++ b/locales/ja-JP.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "ノルマ: {0} 残り" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPIキー" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "反応履歴書" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ホームページへ移動" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ズームアウト" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ズールー語" - diff --git a/locales/km-KH.po b/locales/km-KH.po index 74c0a4533..ca16022b8 100644 --- a/locales/km-KH.po +++ b/locales/km-KH.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ទៅ​កាន់​ទំព័រ​ដើម" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "បង្រួម" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/kn-IN.po b/locales/kn-IN.po index 72cd6a230..19a4645c3 100644 --- a/locales/kn-IN.po +++ b/locales/kn-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ಮುಖ್ಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ಗಾತ್ರ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ಜೂಲೂ" - diff --git a/locales/ko-KR.po b/locales/ko-KR.po index a95df731a..48d3faef0 100644 --- a/locales/ko-KR.po +++ b/locales/ko-KR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "할당량: {0} 남은" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI 키" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "반응형 이력서" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 홈페이지로 이동" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "축소" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "줄루어" - diff --git a/locales/lt-LT.po b/locales/lt-LT.po index 944753e11..c462415d6 100644 --- a/locales/lt-LT.po +++ b/locales/lt-LT.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} liko" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI raktas" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktyvusis gyvenimo aprašymas" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "„Reactive Resume“ – eiti į pagrindinį puslapį" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Tolinti" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulų" - diff --git a/locales/lv-LV.po b/locales/lv-LV.po index 682b41982..761becfb4 100644 --- a/locales/lv-LV.po +++ b/locales/lv-LV.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} atlikusī kvota" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI atslēga" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktīvais CV" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - doties uz sākumlapu" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Tālināt" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ml-IN.po b/locales/ml-IN.po index 2ce64f50c..fd412c909 100644 --- a/locales/ml-IN.po +++ b/locales/ml-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "കോട്ട: {0} ശേഷിക്കുന്നത്" msgid "RapidAPI Key" msgstr "റാപ്പിഡ്എപിഐ കീ" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "പ്രതികരണക്ഷമമായ ബയോഡാറ്റ" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ഹോംപേജിലേക്കു പോകുക" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "സൂളു" - diff --git a/locales/mr-IN.po b/locales/mr-IN.po index e36181a0e..d8a691253 100644 --- a/locales/mr-IN.po +++ b/locales/mr-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} उरलेली" msgid "RapidAPI Key" msgstr "रॅपिडएपीआय की" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - मुखपृष्ठावर जा" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "बाहेर झूम करा" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "झुलू" - diff --git a/locales/ms-MY.po b/locales/ms-MY.po index 5ef0cf3a0..4ea12e930 100644 --- a/locales/ms-MY.po +++ b/locales/ms-MY.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kuota: {0} baki" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Kunci RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Biodata Reaktif" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Pergi ke laman utama" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zum keluar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ne-NP.po b/locales/ne-NP.po index 9b734d06e..51e283c19 100644 --- a/locales/ne-NP.po +++ b/locales/ne-NP.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "कोटा: {0} बाँकी" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI कुञ्जी" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "प्रतिक्रियाशील बायोडाटा" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - गृहपृष्ठमा जानुहोस्" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "जूम आउट" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "जुलु" - diff --git a/locales/nl-NL.po b/locales/nl-NL.po index 301b2b695..97609da43 100644 --- a/locales/nl-NL.po +++ b/locales/nl-NL.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} resterend" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI-sleutel" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reactief cv" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ga naar de startpagina" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uitzoomen" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/no-NO.po b/locales/no-NO.po index 2cc182cad..7274f3b9c 100644 --- a/locales/no-NO.po +++ b/locales/no-NO.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå til startsiden" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zoom ut" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/or-IN.po b/locales/or-IN.po index 95f526cc6..e8fddc7d0 100644 --- a/locales/or-IN.po +++ b/locales/or-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ହୋମ୍ପେଜ୍‌କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" - diff --git a/locales/pl-PL.po b/locales/pl-PL.po index 9d59d2e64..427eb4ba9 100644 --- a/locales/pl-PL.po +++ b/locales/pl-PL.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kwota: {0} pozostała" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Klucz RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktywne CV" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – przejdź do strony głównej" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Pomniejsz" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/pt-BR.po b/locales/pt-BR.po index 6e27b12bd..380cd5225 100644 --- a/locales/pt-BR.po +++ b/locales/pt-BR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cota: {0} restante" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Chave RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Currículo reativo" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Diminuir zoom" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/pt-PT.po b/locales/pt-PT.po index f50fac959..8a9b6d5d1 100644 --- a/locales/pt-PT.po +++ b/locales/pt-PT.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Quota: {0} restante" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Chave RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Currículo reativo" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Ir para a página inicial" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Afastar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ro-RO.po b/locales/ro-RO.po index dab620960..874759e84 100644 --- a/locales/ro-RO.po +++ b/locales/ro-RO.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Cota: {0} rămasă" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Cheia RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "CV reactiv" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Mergi la pagina principală" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Micșorează" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ru-RU.po b/locales/ru-RU.po index 9218a3fa0..113ffd789 100644 --- a/locales/ru-RU.po +++ b/locales/ru-RU.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} осталось" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Ключ RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Реактивное резюме" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume — перейти на главную страницу" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Уменьшить" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" - diff --git a/locales/sk-SK.po b/locales/sk-SK.po index f8358a313..cda4e23fc 100644 --- a/locales/sk-SK.po +++ b/locales/sk-SK.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvóta: {0} zostáva" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Kľúč RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktívny životopis" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – prejsť na domovskú stránku" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddialiť" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/sl-SI.po b/locales/sl-SI.po index 6c302bcc6..7675c3217 100644 --- a/locales/sl-SI.po +++ b/locales/sl-SI.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvota: {0} preostalo" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Ključ RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktivni življenjepis" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Pojdi na domačo stran" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Oddalji" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zuluščina" - diff --git a/locales/sq-AL.po b/locales/sq-AL.po index 40b606857..bcc9207d7 100644 --- a/locales/sq-AL.po +++ b/locales/sq-AL.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kuota: {0} të mbetura" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Çelësi i RapidAPI-së" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Rezervë Reaktive" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Shko në faqen kryesore" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zvogëlo" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/sr-SP.po b/locales/sr-SP.po index 6b6e501aa..33ea963d6 100644 --- a/locales/sr-SP.po +++ b/locales/sr-SP.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} преостало" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI кључ" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Реактивни резиме" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Реактивни Резиме - Иди на почетну страницу" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Умањи" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" - diff --git a/locales/sv-SE.po b/locales/sv-SE.po index 7c4c04ca5..ead00bcd0 100644 --- a/locales/sv-SE.po +++ b/locales/sv-SE.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kvotering: {0} återstående" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Nyckel" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktivt CV" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Gå till startsida" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Zooma ut" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/ta-IN.po b/locales/ta-IN.po index 2edba5513..86f5f2f2e 100644 --- a/locales/ta-IN.po +++ b/locales/ta-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "கோட்டா: {0} மீதமுள்ள" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI சாவியை உள்ளிடவும்" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "வினைத்திறன் மிக்க சுயவிவரம்" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - முகப்புப் பக்கத்துக்கு செல்லவும்" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "சிறிதாக்கு" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ஜூலு" - diff --git a/locales/te-IN.po b/locales/te-IN.po index f5893b953..b1409db63 100644 --- a/locales/te-IN.po +++ b/locales/te-IN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "కోటా: {0} మిగిలి ఉన్నాయి" msgid "RapidAPI Key" msgstr "రాపిడ్ఏపీఐ కీ" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "ప్రతిస్పందించే రెస్యూమ్" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - హోమ్‌పేజీకి వెళ్ళండి" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "జూమ్ అవుట్ చేయండి" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "జులు" - diff --git a/locales/th-TH.po b/locales/th-TH.po index 93c13c097..c6410ee4c 100644 --- a/locales/th-TH.po +++ b/locales/th-TH.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "โควตา: {0} ที่เหลือ" msgid "RapidAPI Key" msgstr "คีย์ RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "เรกทีฟ เรซูเม่" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - ไปที่หน้าแรก" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "ซูมออก" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ซูลู" - diff --git a/locales/tr-TR.po b/locales/tr-TR.po index db856637b..b5622d925 100644 --- a/locales/tr-TR.po +++ b/locales/tr-TR.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} kalan" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI Anahtarı" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktif Özgeçmiş" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Özgeçmiş - Ana sayfaya git" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Uzaklaştır" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/uk-UA.po b/locales/uk-UA.po index 276324836..29020dc84 100644 --- a/locales/uk-UA.po +++ b/locales/uk-UA.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Квота: {0} залишилося" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Ключ RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Реактивне резюме" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume – перейти на головну сторінку" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Зменшити" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" - diff --git a/locales/uz-UZ.po b/locales/uz-UZ.po index cf677d45a..fd4e5347a 100644 --- a/locales/uz-UZ.po +++ b/locales/uz-UZ.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Kota: {0} qoldi" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI kaliti" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Reaktiv rezyume" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - Bosh sahifaga o'tish" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Kichraytirish" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/vi-VN.po b/locales/vi-VN.po index b322d3236..5f8e67fe2 100644 --- a/locales/vi-VN.po +++ b/locales/vi-VN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "Số lượng còn lại: {0}" msgid "RapidAPI Key" msgstr "Khóa RapidAPI" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "Sơ yếu lý lịch phản hồi" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Resume Phản Ứng - Về trang chủ" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "Thu nhỏ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" - diff --git a/locales/zh-CN.po b/locales/zh-CN.po index b3de07c07..0a3084b83 100644 --- a/locales/zh-CN.po +++ b/locales/zh-CN.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "配额: {0} 剩余" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI 密钥" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "反应式简历" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 返回首页" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "缩小" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖鲁语" - diff --git a/locales/zh-TW.po b/locales/zh-TW.po index 289eb8764..f66fece3a 100644 --- a/locales/zh-TW.po +++ b/locales/zh-TW.po @@ -2603,12 +2603,6 @@ msgstr "配額: {0} 剩餘" msgid "RapidAPI Key" msgstr "RapidAPI 鑰匙" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "反應式履歷" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr "Reactive Resume - 前往首頁" @@ -3934,4 +3928,3 @@ msgstr "縮小" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖魯語" - diff --git a/locales/zu-ZA.po b/locales/zu-ZA.po index df468288d..451e36d18 100644 --- a/locales/zu-ZA.po +++ b/locales/zu-ZA.po @@ -2598,12 +2598,6 @@ msgstr "" msgid "RapidAPI Key" msgstr "" -#. Brand name suffix in browser tab title for public resume pages -#. Browser tab title before the public resume finishes loading -#: src/routes/$username/$slug.tsx -msgid "Reactive Resume" -msgstr "" - #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" msgstr ""