diff --git a/locales/af-ZA.po b/locales/af-ZA.po index 10d8a2da1..e7c0e5903 100644 --- a/locales/af-ZA.po +++ b/locales/af-ZA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: af\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rolle}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} gebruikte versoeke" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} maande gelede" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} weke gelede" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# kolom} other {# kolomme}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dae gelede" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} -versoeke gebruik ({remaining} oorblywend)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Bygevoeg" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} het nuwe vaardighede by jou oorspronklike CV gevoeg." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Gevorderde filters" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "KI-gesels" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI het 'n paar ongeldige verwysings teruggegee." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "En baie meer..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Enige vlak" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Enige tyd" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Enige tipe" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API-verwysing" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-gebruik" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Toepassingstatistiek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Pas toe" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Skuif inprop in" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Solliciteer via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Pragtige sjablone om van te kies, met meer op pad." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Voordele" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Sirkel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Maak alles skoon" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Heeltemal gratis, vir altyd, geen versteekte koste nie." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigureer werkssoektog" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Gaan voort waar jy opgehou het deur 'n bestaande CV in te voer wat jy m #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Aannemer" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopieer URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Kon nie werke ophaal nie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Land" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Plaasdatum" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Ontwerp" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Pas direk toe" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Direk toepas slegs" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Laai af" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Laai 'n kopie van jou CV af as 'n Word-dokument. Gebruik hierdie lêer om jou CV verder aan te pas in Microsoft Word of Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Laai 'n kopie van jou CV in PDF-formaat af. Gebruik hierdie lêer om te #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Laai DOCX af" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Nederlands" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "bv. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "bv. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "bv. Verander my naam na..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "bv. frontend-ontwikkelaar-werk in Berlyn" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Voer jou wagwoord in om twee-faktor-magtiging te deaktiveer. Jou rekenin #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Voer jou RapidAPI-sleutel in" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Alles wat jy nodig het om professionele CV's te skep, te pasmaak en te d #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Sluit uit {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Sluit maatskappye uit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sluit sleutelwoorde uit" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Uitvoer" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Misluk om hervat te dupliseer" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Aanmelding het misluk. Probeer asseblief weer." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Vaardighede kon nie gesinchroniseer word nie" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Volle breedte" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Voltyds" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Begin" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Kry jou API-sleutel by RapidAPI deur jou in te skryf vir die JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Gaan na beheerpaneel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Gaan na Instellings" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Voer in..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sluit sleutelwoorde in" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Belangstellings" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stagiair" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japanees" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Werkssoektog" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Werkssoek-API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch versamel werwingadvertensies van verskeie werfborde deur Google for Jobs te gebruik. Jy kan filter volgens land (ISO-alpha-2-kode), publikasiedatum, werftipe, afstandopsies en ervaringsvlak." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API-dokumentasie" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Tale" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Laaste 3 dae" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marge (vertikaal)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximum salaris" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimum salaris" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Meer as 3 jaar" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nuwe afdeling" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nuwe vaardighede opgespoor" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Volgende" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Geen advertensies, geen dop nie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Geen graad vereis nie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Geen ervaring" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Geen werksgeleenthede gevind nie. Probeer 'n ander soeknavraag." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Geen resultate gevind nie." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Geen CV's gevind. Skep eers 'n CV." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "maak in nuwe oortjie oop" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimalisering van opsomming, ervaring en vaardighede vir {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Bladsy {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Bladsy {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraaf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Deeltyds" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Druk <0>{RETURN_KEY} of <1>{COMMA_KEY} om die huidige sleutelwoo #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Vorige" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Uitgewer" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kwota: {0} oorblywend" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI Sleutel" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Onthou jy jou wagwoord? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Afgeleë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Slegs op afstand" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Rapporteer 'n probleem" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Vereiste vaardighede" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Hulpbronne" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Curriculum vitae suksesvol op maat gemaak" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV's" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Probeer weer" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russies" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Bewaar {0} -vaardighede" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Skool" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Soek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Soek lande" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Afdelingstipe" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Kies 'n CV om aan te pas vir \"{0}\" by {1}. 'n Kopie sal geskep word by{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Kies land" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Vaardighede" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Slaan oor" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Merkers kan gebruik word om jou CV volgens sleutelwoorde te kategoriseer #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Snyer-cv" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Aanpassing het misluk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Op maat maak van jou CV..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Die KI het nuwe vaardighede uit jou ervaring geïdentifiseer wat by hierdie werk pas. Kies watter om terug te stoor in jou oorspronklike CV vir toekomstige aansoeke. Dit sal jou oorspronklike CV permanent wysig en kan nie ongedaan gemaak word nie." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Voer dan die 6-syferkode in wat die toep verskaf om voort te gaan." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Daar was 'n probleem tydens die generering van die DOCX, probeer asseblief weer." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Dit kan 'n rukkie neem, afhangend van die bedienerkapasiteit. Moet asse #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Hierdie maand" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Hierdie stap is opsioneel, maar word aanbeveel." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Hierdie week" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Om jou rekening uit te vee, moet jy die bevestigingstekst invoer en die #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Om na werksadvertensies te soek, moet jy jou RapidAPI-sleutel in die instellings konfigureer." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Vandag" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Oekraïens" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Onder 3 jaar" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Waartoe wil jy hierdie afdeling hernoem?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Wat is die JSearch-API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ja! Reactive Resume is heeltemal gratis om te gebruik, sonder versteekte #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gister" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Jou profiel is suksesvol bygewerk." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Jou RapidAPI-sleutel word plaaslik in jou blaaier gestoor. Dit word slegs na die bediener gestuur wanneer jy 'n versoek doen om na werksgeleenthede te soek, en dit word nooit op ons bedieners gestoor of aangeteken nie." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zoem uit" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zoeloe" + diff --git a/locales/am-ET.po b/locales/am-ET.po index 94e169086..2558a9b20 100644 --- a/locales/am-ET.po +++ b/locales/am-ET.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: am\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Amharic\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "አጉር" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ዙሉ" + diff --git a/locales/ar-SA.po b/locales/ar-SA.po index a8bf901ec..f28869df3 100644 --- a/locales/ar-SA.po +++ b/locales/ar-SA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, zero {# أدوار} one {# دور} two {# دوران} few {# #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} الطلبات المستخدمة" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} منذ أشهر" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} منذ أسابيع" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, zero {# عمود} one {# عمود} two {# عمودان} #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} منذ أيام" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} من {limit} الطلبات المستخدمة ({remaining} المتبقية)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "تمت الإضافة" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "إضافة {0} مهارات جديدة إلى سيرتك الذاتية الأصلية" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "الفلاتر المتقدمة" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "محادثة الذكاء الاصطناعي" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "أرجع الذكاء الاصطناعي بعض المراجع غير الصالحة" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "والمزيد..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "أي مستوى" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "في أي وقت" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "أي نوع" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "مرجع واجهة برمجة التطبيقات" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "استخدام واجهة برمجة التطبيقات" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "إحصاءات التطبيق" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "قدم طلبك" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "تطبيق الرابط" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "التقديم عبر" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "قوالب جميلة للاختيار من بينها، مع المزي #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "المزايا" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "دائرة" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "مسح الكل" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "مجاني تمامًا، إلى الأبد، بدون تكاليف خف #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "تكوين البحث عن وظيفة" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "تابع من حيث توقفت عن طريق استيراد سيرة ذ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "المقاول" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "نسخ عنوان URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "تعذر جلب الوظائف" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "البلد" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "التاريخ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "تاريخ النشر" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "التصميم" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "مباشر" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "تطبيق مباشر" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "التقديم المباشر فقط" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "تنزيل" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "قم بتنزيل نسخة من سيرتك الذاتية كمستند Word. استخدم هذا الملف لتخصيص سيرتك الذاتية بشكل أكبر في Microsoft Word أو محرر مستندات Google." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "نزّل نسخة من سيرتك الذاتية بصيغة PDF. است #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "تنزيل DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "الهولندية" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "مثال: غيّر اسمي إلى..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "على سبيل المثال وظائف مطور واجهة أمامية في برلين" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "أدخِل كلمة المرور الخاصة بك لتعطيل المص #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "أدخل مفتاح RapidAPI الخاص بك" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "كل ما تحتاجه لإنشاء سير ذاتية احترافية #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "استبعاد {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "استبعاد الشركات" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "استبعاد الكلمات الرئيسية" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "تصدير" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "فشل في تكرار السيرة الذاتية" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "فشل تسجيل الدخول. يُرجى المحاولة مرة أخ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "فشل في مزامنة المهارات" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "عرض كامل" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "دوام كامل" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "ابدأ الآن" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "احصل على مفتاح API الخاص بك من RapidAPI من خلال الاشتراك في واجهة برمجة تطبيقات البحث المشترك." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "الذهاب إلى لوحة التحكم" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "الانتقال إلى الإعدادات" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "استيراد..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "تضمين الكلمات الرئيسية" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "الاهتمامات" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "متدرب" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "اليابانية" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "البحث عن وظيفة" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "واجهة برمجة تطبيقات البحث عن وظيفة" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "يجمع JSearch قوائم الوظائف من العديد من لوحات الوظائف باستخدام Google للوظائف. يمكنك التصفية حسب البلد (رمز ISO alpha-2)، وتاريخ النشر، ونوع الوظيفة، وخيارات العمل عن بُعد، ومستوى الخبرة." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "وثائق واجهة برمجة تطبيقات البحث JSearch API" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "اللغات" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "آخر 3 أيام" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "الهامش (عمودي)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "الحد الأقصى للراتب" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "الحد الأدنى للراتب" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "النموذج" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "أكثر من 3 سنوات" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "قسم جديد" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "المهارات الجديدة المكتشفة" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "التالي" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "بدون إعلانات، بدون تتبّع" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "لا يشترط الحصول على درجة علمية" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "لا توجد خبرة" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "لم يتم العثور على وظائف. جرّب استعلام بحث مختلف." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "لم نعثر على نتائج." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "لم يتم العثور على سير ذاتية. قم بإنشاء سيرة ذاتية أولاً." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "يفتح في علامة تبويب جديدة" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "تحسين الملخص، والخبرة، والمهارات من أجل {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "صفحة {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "الصفحة {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "فقرة" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "دوام جزئي" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "اضغط على <0>{RETURN_KEY} أو <1>{COMMA_KEY} لإضافة #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "السابق" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "الناشر" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "الحصة: {0} متبقي" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "مفتاح RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "تتذكر كلمة المرور؟ <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "جهاز التحكم عن بُعد" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "عن بُعد فقط" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "الإبلاغ عن مشكلة" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "المهارات المطلوبة" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "الموارد" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "سيرة ذاتية مصممة بنجاح" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "السير الذاتية" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "إعادة المحاولة" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "الروسية" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "حفظ {0} مهارات" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "المدرسة" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "بحث" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "البحث عن الدول" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "نوع القسم" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "حدد سيرة ذاتية لتخصيصها لـ \"{0}\" على {1}. سيتم إنشاء نسخة{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "اختر البلد" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "المهارات" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "تخطي" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "يمكن استخدام الوسوم لتصنيف سيرتك الذات #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "السيرة الذاتية للخياط" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "فشل الخياطة" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "تصميم سيرتك الذاتية..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "التايلاندية" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "حدد الذكاء الاصطناعي مهارات جديدة من خبرتك تتناسب مع هذه الوظيفة. اختر أي منها لحفظها في سيرتك الذاتية الأصلية لطلباتك المستقبلية. سيؤدي ذلك إلى تعديل سيرتك الذاتية الأصلية بشكل دائم ولا يمكن التراجع عنها." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "بعد ذلك، أدخِل الرمز المكوَّن من 6 أرقام #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "حدثت مشكلة أثناء إنشاء DOCX، يرجى المحاولة مرة أخرى." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "قد يستغرق هذا بعض الوقت حسب سعة الخادم. #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "هذا الشهر" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "هذه الخطوة اختيارية، لكنها موصى بها." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "هذا الأسبوع" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "لحذف حسابك، تحتاج إلى إدخال نص التأكيد #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "للبحث عن قوائم الوظائف، تحتاج إلى تكوين مفتاح RapidAPI في الإعدادات." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "اليوم" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "الأوكرانية" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "أقل من 3 سنوات" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "بماذا تريد أن تعيد تسمية هذا القسم؟" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "ما هي واجهة برمجة تطبيقات البحث JSearch API؟" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "نعم! Reactive Resume مجاني تمامًا للاستخدام، ب #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "الأمس" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "تم تحديث ملفك الشخصي بنجاح." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "يتم تخزين مفتاح RapidAPI الخاص بك محلياً على متصفحك. لا يتم إرساله إلى الخادم إلا عند تقديم طلب للبحث عن الوظائف، ولا يتم تخزينه أو تسجيله على خوادمنا." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "تصغير" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "الزولو" + diff --git a/locales/az-AZ.po b/locales/az-AZ.po index a5a0c9688..64f5df9fb 100644 --- a/locales/az-AZ.po +++ b/locales/az-AZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: az\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} istifadə olunmuş sorğular" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} aylar əvvəl" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} həftələr əvvəl" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Sütun} other {# Sütun}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} bir neçə gün əvvəl" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} -dən istifadə olunmuş sorğular ({remaining} -dən qalan)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Əlavə edildi" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} -in yeni bacarıqları ilkin CV-nizə əlavə edildi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş Süzgəclər" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI Söhbət" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI etibarsız istinadlar qaytardı." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Və daha çox..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Hər hansı səviyyə" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Hər zaman" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Hər hansı tip" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API Arayışı" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API istifadəsi" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Tətbiq Statistikası" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Tətbiq et" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Linki əlavə et" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Tətbiq et" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Seçmək üçün gözəl şablonlar, yolda olan yeniləri ilə." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Fayda" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Dairə" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Həps et" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Tamamilə pulsuz, həmişəlik, gizli xərclər olmadan." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "İş axtarışını konfiqurasiya edin" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume və ya başqa bir özgeçmiş qurucusu ilə yaratdığı #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Podratçı" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL‑i kopyala" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "İşləri yükləmək mümkün olmadı" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Ölkə" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Tarix" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Yayımlanma tarixi" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizayn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Birbaşa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Birbaşa tətbiq et" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Yalnız birbaşa tətbiq edin" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Endir" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Təcrübənizin Word sənədi şəklində bir nüsxəsini yükləyin. Bu fayldan Microsoft Word və ya Google Docs-da CV-nizi daha da fərdiləşdirmək üçün istifadə edin." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizin PDF formatında bir nüsxəsini endirin. Bu fayldan ç #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX-u yükləyin" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Niderland" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "məsələn 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "məsələn 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "məs. Adımı ...ə dəyiş" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Məsələn, Berlin şəhərində frontend inkişaf etdirici işləri" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "İki mərhələli autentifikasiyanı deaktiv etmək üçün parolunuzu d #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI açarınızı daxil edin" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Peşəkar özgeçmişlər yaratmaq, fərdiləşdirmək və paylaşmaq ü #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Istisna et {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Şirkətləri istisna et" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Açar sözləri istisna et" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "İxrac" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Resume-ni təkrarlaya bilmədi" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Daxil olmaq alınmadı. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Bacarıqları sinxronlaşdırmaq mümkün olmadı" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Tam En" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Tam ştat" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Başla" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API-yə abunə olaraq RapidAPI-dən API açarınızı əldə edin." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "İdarə panelinə keç" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Tənzimləmələrə keçin" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "İdxal edilir..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Açar sözləri daxil edin" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Maraqlar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stajyor" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Yapon" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "İş axtarışı" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "İş Axtarışı API-si" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch Google for Jobs-dan istifadə edərək bir neçə iş portalından iş elanlarını toplayır. Ölkə (ISO alfa-2 kodu), yerləşdirilmə tarixi, iş növü, uzaqdan işləmə imkanları və təcrübə səviyyəsi üzrə filtrləyə bilərsiniz." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API sənədləşdirilməsi" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Dillər" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Son 3 gün" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Kənar (Şaquli)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Ən yüksək əməkhaqqı" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimum əməkhaqqı" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 ildən çox" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Yeni Bölmə" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Yeni bacarıqlar aşkarlanıb" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Sonrakı" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Reklam yoxdur, İzləmə yoxdur" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Dərəcə tələb olunmur" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Təcrübə yoxdur" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Heç bir iş tapılmadı. Fərqli axtarış sorğusu sınayın." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nəticə tapılmadı." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Heç bir CV tapılmadı. Əvvəlcə CV yaradın." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "yeni vərəqdə açılır" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Xülasə, təcrübə və bacarıqları optimallaşdırmaq üçün {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Səhifə {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Səhifə {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paraqraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Yarımştat" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Hazırkı açar sözü əlavə etmək və ya saxlamaq üçün <0>{RETURN #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Əvvəlki" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Nəşriyyatçı" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kota: {0} qaldı" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI açarı" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Şifrənizi xatırlayırsınız? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Uzaqdan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Yalnız uzaqdan" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Problem bildir" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Tələb olunan bacarıqlar" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resurslar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Uğurla fərdiləşdirilmiş CV" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Özgeçmişlər" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Yenidən cəhd et" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rus" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} bacarıqlarını saxla" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Məktəb" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Axtarış" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Ölkələri axtarın" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Bölmə Növü" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}saytında \"{0}\" üçün tərtib etmək üçün bir CV seçin.{2} ünvanında bir nüsxə yaradılacaq." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Ölkəni seçin" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Bacarıqlar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Keç" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Teqlər özgeçmişinizi açar sözlərlə kateqoriyalara ayırmaq üç #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Təxəllüslü CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Təkmilləşdirmə uğursuz oldu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Təcrübənizi tərtib etmə..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tay" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI sizin təcrübənizdən bu işə uyğun yeni bacarıqları müəyyən etdi. Gələcək müraciətlər üçün hansı bacarıqları ilkin CV-nizə əlavə etmək istədiyinizi seçin. Bu, ilkin CV-nizi daimi olaraq dəyişdirəcək və geri qaytarmaq mümkün olmayacaq." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Sonra, davam etmək üçün tətbiqin təqdim etdiyi 6 rəqəmli kodu da #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX yaradılarkən problem yaranıb, zəhmət olmasa yenidən cəhd edin." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Bu, server imkanlarından asılı olaraq bir az vaxt apara bilər. Zəhm #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Bu ay" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Bu addım məcburi deyil, amma tövsiyə olunur." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Bu həftə" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Hesabınızı silmək üçün təsdiq mətnini daxil etməli və aşağ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "İş elanlarını axtarmaq üçün parametrlərdə RapidAPI açarınızı konfiqurasiya etməlisiniz." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Bu gün" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrayn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 yaşdan aşağı" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Bu bölməni nə ilə yenidən adlandırmaq istəyirsiniz?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API nədir?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Bəli! Reactive Resume heç bir gizli xərc, premium səviyyə və ya ab #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Dünən" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profiliniz uğurla yeniləndi." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "RapidAPI açarınız brauzerinizdə yerli olaraq saxlanılır. O, yalnız iş axtarışı üçün sorğu göndərərkən serverə göndərilir və serverlərimizdə heç vaxt saxlanılmır və ya qeydə alınmır." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Uzaqlaşdır" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/bg-BG.po b/locales/bg-BG.po index 4d2a33a88..54fd9ba4c 100644 --- a/locales/bg-BG.po +++ b/locales/bg-BG.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# роля} other {# роли}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} използвани заявки" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} преди месеци" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} преди няколко седмици" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Колона} other {# Колони}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} преди дни" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} на използваните заявки {limit} ({remaining} остава)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Добавено" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на {0} нови умения към първоначалната ви автобиография" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Разширени филтри" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI чат" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI върна някои невалидни препратки" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "И още много..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Всяко ниво" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "По всяко време" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Всеки тип" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API документация" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Използване на API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Статистика на приложението" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Направете заявка на" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Приложете връзка" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Кандидатствайте чрез" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Красиви шаблони, от които да избирате, с #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Ползи" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Кръг" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на всички" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Напълно безплатно, завинаги, без скрити #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Конфигуриране на търсенето на работа" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Продължете оттам, докъдето сте стигнал #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Изпълнител" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Копиране на URL адрес" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Не може да се изтеглят работни места" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Държава" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Дата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Дата на публикуване" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Дизайн" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Директно" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Директно приложение" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Прилага се само директно" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Изтегляне" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Изтеглете копие на автобиографията си като документ в Word. Използвайте този файл, за да персонализирате допълнително автобиографията си в Microsoft Word или Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Изтеглете копие на автобиографията си #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Изтегляне на DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Нидерландски" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "напр. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "напр. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "напр. Промени името ми на..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "напр. работни места за frontend разработчици в Берлин" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Въведете паролата си, за да изключите д #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Въведете своя ключ за RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Всичко, от което се нуждаете, за да създ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "С изключение на {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Изключване на дружества" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Изключване на ключови думи" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Експорт" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно дублиране на резюмето" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Неуспешно влизане. Моля, опитайте отнов #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно синхронизиране на умения" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Пълна ширина" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "На пълно работно време" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Започнете" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Получете API ключ от RapidAPI, като се абонирате за JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Отидете към таблото" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Отидете в Настройки" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Импортиране..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Включване на ключови думи" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Интереси" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Стажант" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Японски" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Търсене на работа" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API за търсене на работа" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch обединява обяви за работа от множество борси за работа, като използва Google for Jobs. Можете да филтрирате по държава (код ISO alpha-2), дата на публикуване, тип работа, опции за дистанционно и ниво на опит." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документация за API на JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Езици" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Последните 3 дни" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Отстъп (вертикален)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Максимална заплата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Минимална заплата" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Модел" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Повече от 3 години" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Нов раздел" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Открити нови умения" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следваща" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Без реклами, без проследяване" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Не се изисква диплома" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Без опит" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Не са намерени работни места. Опитайте с друга заявка за търсене." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Няма намерени резултати." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Не са намерени автобиографии. Първо създайте автобиография." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "отваря се в нов раздел" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Оптимизиране на обобщението, опита и уменията за {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Страница {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Страница {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Параграф" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "На непълно работно време" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Натиснете <0>{RETURN_KEY} или <1>{COMMA_KEY}, за #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Предишна" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Издател" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Квота: {0} Остава" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ на RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Спомняте ли си паролата? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Отдалечен" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Само дистанционно управление" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Докладване на проблем" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Необходими умения" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ресурси" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Успешно адаптирано резюме" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Автобиографии" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Повторение" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Руски" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Запазване на {0} Умения" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Училище" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Търсене" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Търсене на държави" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Тип раздел" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Изберете автобиография, която да адаптирате за \"{0}\" на адрес {1}. Ще бъде създадено копие{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Изберете държава" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Умения" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Пропуснете" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Етикетите могат да се използват за кате #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Поръчково резюме" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно шиене" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Подготвяне на автобиографията ви..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Тайландски" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ИИ идентифицира нови умения от вашия опит, които съответстват на тази работа. Изберете кои от тях да запазите обратно в първоначалната си автобиография за бъдещи кандидатури. Това ще промени трайно оригиналната ви автобиография и не може да бъде върнато обратно." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "След това въведете шестцифрения код, ко #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Имаше проблем при генерирането на DOCX, моля, опитайте отново." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Това може да отнеме известно време в за #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Този месец" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Тази стъпка не е задължителна, но е преп #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Тази седмица" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "За да изтриете профила си, трябва да във #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "За да търсите обяви за работа, трябва да конфигурирате ключа на RapidAPI в настройките." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Днес" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Украински" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Под 3 години" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "На какво искате да преименувате този ра #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Какво е API на JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Да! Reactive Resume е напълно безплатен за полз #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчера" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Профилът ви беше актуализиран успешно." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Вашият ключ за RapidAPI се съхранява локално в браузъра ви. Той се изпраща към сървъра само при заявка за търсене на работни места и никога не се съхранява или записва на нашите сървъри." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Намаляване" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулуски" + diff --git a/locales/bn-BD.po b/locales/bn-BD.po index d32f1dbaf..ae6825d4f 100644 --- a/locales/bn-BD.po +++ b/locales/bn-BD.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bengali\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# ভূমিকা} other {# ভূমিকা}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} অনুরোধগুলি ব্যবহৃত হয়েছে" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} কয়েক মাস আগে" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} কয়েক সপ্তাহ আগে" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# কলাম} other {# কলাম}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} কয়েক দিন আগে" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} -এর ব্যবহৃত অনুরোধসমূহ ({remaining} অবশিষ্ট)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "যোগ করা হয়েছে" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} -এ আপনার মূল জীবনবৃত্তান্তে নতুন দক্ষতা যোগ করা হয়েছে।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "উন্নত ফিল্টারসমূহ" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI চ্যাট" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "এআই কিছু অবৈধ রেফারেন্স ফেরত দিয়েছে।" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "এবং আরো অনেক..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "যেকোনো স্তর" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "যে কোনো সময়" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "যে কোনো ধরনের" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API রেফারেন্স" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API ব্যবহার" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন পরিসংখ্যান" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "প্রয়োগ করুন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক প্রয়োগ করুন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "মাধ্যমে আবেদন করুন" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "পছন্দ করার জন্য সুন্দর সুন #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "সুবিধা" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "বৃত্ত" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "সব মুছুন" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "সম্পূর্ণ বিনামূল্যে, চিরদি #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "চাকরির অনুসন্ধান কনফিগার করুন" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume বা অন্য কোনো জীবনবৃত #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ঠিকাদার" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL কপি করুন" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "জবগুলো আনতে পারল না" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "দেশ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "তারিখ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "পোস্টের তারিখ" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "ডিজাইন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "সরাসরি" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "সরাসরি প্রয়োগ করুন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "শুধুমাত্র সরাসরি প্রয়োগ করুন" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ডাউনলোড" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "আপনার রিজুমের একটি কপি Word ডকুমেন্ট হিসেবে ডাউনলোড করুন। Microsoft Word বা Google Docs-এ আপনার রিজুম আরও কাস্টমাইজ করতে এই ফাইলটি ব্যবহার করুন।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্তের একট #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX ডাউনলোড করুন" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "ডাচ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "যেমন ১৫০০০০" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "যেমন 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "যেমন আমার নাম পরিবর্তন করু #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "যেমন: বার্লিনে ফ্রন্টএন্ড ডেভেলপার চাকরির সুযোগ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "টু‑ফ্যাক্টর প্রমাণীকরণ বন #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "আপনার RapidAPI কী প্রবেশ করান" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "পেশাদার জীবনবৃত্তান্ত তৈর #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "বাদ দিন {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "কোম্পানিগুলো বাদ দিন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "কীওয়ার্ডগুলো বাদ দিন" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "এক্সপোর্ট" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "রিজ্যুমের অনুলিপি তৈরি করতে ব্যর্থ হয়েছে" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "সাইন ইন ব্যর্থ হয়েছে। অনু #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "দক্ষতা সিঙ্ক করতে ব্যর্থ হয়েছে" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "পূর্ণ প্রস্থ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "পূর্ণকালীন" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "চলুন শুরু করা যাক" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API-তে সাবস্ক্রাইব করে RapidAPI থেকে আপনার API কী পান।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "ড্যাশবোর্ডে যান" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "সেটিংসে যান" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "ইমপোর্ট হচ্ছে..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "কীওয়ার্ড অন্তর্ভুক্ত করুন" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "আগ্রহসমূহ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "ইন্টার্ন" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "জাপানি" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "চাকরি অনুসন্ধান" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "চাকরি অনুসন্ধান এপিআই" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch Google for Jobs ব্যবহার করে একাধিক জব বোর্ড থেকে চাকরির বিজ্ঞাপন একত্রিত করে। আপনি দেশ (ISO আলফা-২ কোড), প্রকাশের তারিখ, চাকরির ধরন, রিমোট অপশন এবং অভিজ্ঞতার স্তর অনুযায়ী ফিল্টার করতে পারেন।" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API ডকুমেন্টেশন" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "ভাষাসমূহ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "গত ৩ দিন" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "মার্জিন (উল্লম্ব)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "সর্বোচ্চ বেতন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "ন্যূনতম বেতন" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "মডেল" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "৩ বছরের বেশি" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "নতুন বিভাগ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "নতুন দক্ষতা সনাক্ত হয়েছে" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "পরবর্তী" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "কোনো বিজ্ঞাপন নয়, কোনো ট্র #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "কোনো ডিগ্রির প্রয়োজন নেই" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "কোনও অভিজ্ঞতা নেই" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "কোনও চাকরি পাওয়া যায়নি। অন্য কোনো অনুসন্ধান শব্দবিন্যাস চেষ্টা করুন।" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "কোন ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "কোনও জীবনবৃত্তান্ত পাওয়া যায়নি। প্রথমে একটি জীবনবৃত্তান্ত তৈরি করুন।" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "নতুন ট্যাবে খুলবে" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "সারসংক্ষেপ, অভিজ্ঞতা এবং দক্ষতা অপ্টিমাইজ করার জন্য {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "পৃষ্ঠা {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "পৃষ্ঠা {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "অনুচ্ছেদ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "অংশকালীন" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "বর্তমান কীওয়ার্ড যোগ বা স #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "পূর্ববর্তী" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "প্রকাশক" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "কোটা: {0} অবশিষ্ট" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI কী" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড মনে আছে? <0/> #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "দূরবর্তী" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "শুধুমাত্র রিমোট" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "সমস্যা রিপোর্ট করুন" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "প্রয়োজনীয় দক্ষতা" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "রিসোর্সসমূহ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "সফলভাবে কাস্টমাইজ করা জীবনবৃত্তান্ত" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "জীবনবৃত্তান্তসমূহ" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "পুনরায় চেষ্টা করুন" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "রুশ" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} দক্ষতা সংরক্ষণ করুন" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "স্কুল" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "অনুসন্ধান" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "দেশসমূহ অনুসন্ধান করুন" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "বিভাগের ধরন" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}-এ \"{0}\" এর জন্য একটি জীবনবৃত্তান্ত নির্বাচন করুন। একটি অনুলিপি{2} -এ তৈরি করা হবে।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "দেশ নির্বাচন করুন" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "স্কিলসমূহ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "ট্যাগ ব্যবহার করে কীওয়ার্ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "টেলার রিজ্যুম" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "সেলাই ব্যর্থ হয়েছে" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "আপনার জীবনবৃত্তান্ত সাজানো..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "থাই" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "এআই আপনার অভিজ্ঞতা থেকে এই চাকরির সাথে মেলে এমন নতুন দক্ষতাগুলো শনাক্ত করেছে। ভবিষ্যতের আবেদনগুলোর জন্য আপনার মূল জীবনবৃত্তান্তে কোনগুলো সংরক্ষণ করতে চান তা নির্বাচন করুন। এটি আপনার মূল জীবনবৃত্তান্ত স্থায়ীভাবে পরিবর্তন করবে এবং তা আর পূর্বাবস্থায় ফেরানো যাবে না।" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "তারপর, অ্যাপটি যে ৬ সংখ্যার #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX তৈরি করার সময় একটি সমস্যা হয়েছে, অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "সার্ভারের সক্ষমতার ওপর নির #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "এই মাস" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "এই ধাপটি ঐচ্ছিক, তবে সুপারি #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "এই সপ্তাহে" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "আপনার অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলত #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "চাকরির তালিকা অনুসন্ধান করতে, আপনাকে সেটিংসে আপনার RapidAPI কী কনফিগার করতে হবে।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "আজ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ইউক্রেনীয়" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "৩ বছরের নিচে" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "এই বিভাগটির নাম কী রাখতে চা #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API কী?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "হ্যাঁ! Reactive Resume সম্পূর্ণ বিনা #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "গতকাল" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "আপনার প্রোফাইল সফলভাবে আপড #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "আপনার RapidAPI কী আপনার ব্রাউজারে স্থানীয়ভাবে সংরক্ষিত থাকে। এটি শুধুমাত্র চাকরির অনুসন্ধানের অনুরোধ করার সময় সার্ভারে পাঠানো হয়, এবং আমাদের সার্ভারে কখনোই সংরক্ষিত বা লগ করা হয় না।" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "জুম আউট" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "জুলু" + diff --git a/locales/ca-ES.po b/locales/ca-ES.po index 9c3f3d5da..b0fe08d7d 100644 --- a/locales/ca-ES.po +++ b/locales/ca-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# càrrec} other {# càrrecs}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} sol·licituds utilitzades" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} fa mesos" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} fa setmanes" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# columna} other {# columnes}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} fa dies" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de sol·licituds d' {limit} utilitzades ({remaining} restants)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Afegit" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "S'han afegit noves competències a {0} al teu currículum original." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres avançats" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Xat amb IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "L'IA ha retornat algunes referències invàlides." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "I molts més..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Qualsevol nivell" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Qualsevol moment" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Qualsevol tipus" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referència de l’API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Ús de l'API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Estadístiques de l’aplicació" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sol·licitar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Aplica l'enllaç" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Sol·licitar a través de" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Plantilles boniques per triar, amb més en camí." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Beneficis" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cercle" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Esborra tot" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completament gratuït, per sempre, sense costos ocults." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurar la cerca de feina" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continua on ho vas deixar important un currículum existent creat amb Re #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Contractista" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copia l’URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut recollir les feines" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data de publicació" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Disseny" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Directe" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicació directa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Aplicar directament només" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Baixa" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Descarrega una còpia del teu currículum com a document de Word. Utilitza aquest fitxer per personalitzar encara més el teu currículum a Microsoft Word o Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Baixa una còpia del currículum en format PDF. Utilitza aquest fitxer p #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Descarrega el DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Neerlandès" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "p. ex. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "p. ex. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "p.ex. Canvia el meu nom a..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "p. ex. feines de desenvolupador/a de frontend a Berlín" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Introdueix la contrasenya per desactivar l’autenticació en dos passos #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Introdueix la teva clau de RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tot el que necessites per crear, personalitzar i compartir currículums #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Excloure {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Excloure empreses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Excloure paraules clau" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exporta" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut duplicar la continuació." #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "No s'ha pogut iniciar la sessió. Torneu-ho a provar." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Sincronització d'habilitats fallida" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Amplada completa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "A temps complet" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Comença" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obtén la teva clau d'API de RapidAPI subscriure't a l'API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ves al tauler" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Ves a Configuració" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "S’està important..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Incloure paraules clau" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interessos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Pràctiques" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonès" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Cerca de feina" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API de cerca de feina" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch aggrega ofertes de feina de diversos portals d'ocupació mitjançant Google for Jobs. Pots filtrar per país (codi ISO alfa-2), data de publicació, tipus de feina, opcions de teletreball i nivell d'experiència." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentació de l'API de JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Idiomes" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Darrers 3 dies" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marge (vertical)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Sou màxim" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salari mínim" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Més de 3 anys" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Secció nova" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "S'han detectat noves habilitats" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Següent" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Sense publicitat, sense seguiment" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "No es requereix cap títol universitari" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Sense experiència" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "No s'han trobat feines. Prova una altra consulta de cerca." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "No s’han trobat resultats." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "No s'han trobat currículums. Crea'n un primer." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "s’obre en una pestanya nova" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimitzar el resum, l'experiència i les habilitats per a {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Pàgina {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Pàgina {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paràgraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Temps parcial" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Prem <0>{RETURN_KEY} o <1>{COMMA_KEY} per afegir o desar la para #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editor" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota: {0} restants" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Clau de RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Recordeu la contrasenya? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "A distància" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Només a distància" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Informa d’un problema" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Habilitats requerides" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Recursos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Resum d'èxit personalitzat" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Currículums" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Tornar a provar" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rus" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Desa {0} Habilitats" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Centre educatiu" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Cerca" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Cerca països" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipus de secció" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un currículum per adaptar a \"{0}\" a {1}. Es crearà una còpia a{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu país" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Habilitats" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Ometre" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Les etiquetes es poden utilitzar per categoritzar el currículum per par #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Currículum a mida" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Costura fallada" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Personalitzant el teu currículum..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "La IA ha identificat noves habilitats de la teva experiència que s'ajusten a aquesta feina. Selecciona quines vols desar al teu currículum original per a futures sol·licituds. Això modificarà permanentment el teu currículum original i no es podrà revertir." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "A continuació, introdueix el codi de 6 dígits que proporciona l’apli #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un problema mentre es generava el DOCX, si us plau, torni a provar." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Això pot trigar una estona segons la capacitat del servidor. No tanquis #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Aquest mes" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Aquest pas és opcional però recomanat." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Aquesta setmana" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Per suprimir el compte, has d’introduir el text de confirmació i fer #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Per cercar ofertes de feina, has de configurar la teva clau de RapidAPI a la configuració." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Avui" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraïnès" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Menys de 3 anys" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Com vols canviar el nom d’aquesta secció?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Què és l'API JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Sí. Reactive Resume és completament gratuït d’utilitzar, sense cost #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ahir" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "El perfil s’ha actualitzat correctament." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "La teva clau de RapidAPI s'emmagatzema localment al teu navegador. Només s'envia al servidor quan fas una sol·licitud per cercar feines, i mai no s'emmagatzema ni es registra als nostres servidors." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Allunya" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" + diff --git a/locales/cs-CZ.po b/locales/cs-CZ.po index a53549078..956f68dc5 100644 --- a/locales/cs-CZ.po +++ b/locales/cs-CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# role} few {# role} many {# rolí} other {# rolí}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} použité požadavky" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} před několika měsíci" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} před několika týdny" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# sloupec} few {# sloupce} many {# sloupců} other #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} před několika dny" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} využitých požadavků na {limit} ({remaining} zbývá)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Přidáno" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Do původního životopisu jste přidali {0} nové dovednosti." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé filtry" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat s AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI vrátila některé neplatné odkazy" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "A mnoho dalších…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Jakákoli úroveň" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Kdykoli" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Jakýkoli typ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API dokumentace" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Používání rozhraní API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistiky aplikace" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Použít" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Použít odkaz" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Použít prostřednictvím" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Krásné šablony, ze kterých můžete vybírat, a další jsou na cest #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Výhody" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Kruh" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Vymazat vše" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Zcela zdarma, navždy, bez skrytých poplatků." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurace vyhledávání práce" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Pokračujte tam, kde jste skončili, importováním existujícího živo #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Zhotovitel" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopírovat URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nelze načíst úlohy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Země" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Datum zveřejnění" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Přímý" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Přímá aplikace" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Pouze přímá žádost" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Stáhnout" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Stáhněte si kopii svého životopisu jako dokument aplikace Word. Tento soubor použijte k dalším úpravám životopisu v aplikaci Microsoft Word nebo Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Stáhněte si kopii svého životopisu ve formátu PDF. Tento soubor pou #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Nizozemština" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "např. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "např. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "např. Změňte moje jméno na..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "např. frontend developer pracovních míst v Berlíně" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Zadejte své heslo pro deaktivaci dvoufázového ověření. Bez aktivn #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Zadejte svůj klíč RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Vše, co potřebujete k vytvoření, přizpůsobení a sdílení profesi #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Vyloučit {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Vyloučit společnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Vyloučit klíčová slova" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Export" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se duplikovat životopis" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Přihlášení se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se synchronizovat dovednosti" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Plná šířka" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Na plný úvazek" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Začít" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Získejte klíč API od RapidAPI přihlášením se k rozhraní JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Přejít na nástěnku" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Přejděte do Nastavení" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importování…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Zahrnout klíčová slova" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Zájmy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stážista" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonština" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Hledání práce" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní API pro vyhledávání pracovních míst" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "Služba JSearch agreguje nabídky práce z různých pracovních nabídek pomocí služby Google for Jobs. Můžete filtrovat podle země (kód ISO alfa-2), data zveřejnění, typu práce, možností vzdáleného přístupu a úrovně zkušeností." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentace rozhraní JSearch API" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Jazyky" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Poslední 3 dny" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Okraje (svislé)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximální plat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimální plat" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Více než 3 roky" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nová sekce" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Zjištěné nové dovednosti" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Další" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Bez reklam, bez sledování" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Není vyžadován žádný titul" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Bez zkušeností" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nebyla nalezena žádná pracovní místa. Zkuste jiný vyhledávací dotaz." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nebyl nalezen žádný životopis. Nejprve si vytvořte životopis." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "otevře se na nové kartě" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimalizace shrnutí, zkušeností a dovedností pro {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Stránka {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Stránka {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Odstavec" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Na částečný úvazek" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Stiskněte <0>{RETURN_KEY} nebo <1>{COMMA_KEY} pro přidání ne #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Předchozí" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Vydavatel" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvóta: {0} zbývá" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI Klíč" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Vzpomínáte si na heslo? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Vzdálený" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Pouze na dálku" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Nahlásit problém" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Požadované dovednosti" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Zdroje" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Úspěšný životopis na míru" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Životopisy" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Opakování" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Ruština" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Uložit {0} Dovednosti" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Škola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Vyhledávání" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Vyhledávání zemí" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Typ sekce" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Vyberte si životopis na míru pro \"{0}\" na {1}. Bude vytvořena kopie{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Zvolte zemi" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Dovednosti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Přeskočit" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tagy lze použít k kategorizaci životopisu podle klíčových slov." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Resumé na míru" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Šití na míru se nezdařilo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Přizpůsobení životopisu..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thajština" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Umělá inteligence identifikovala nové dovednosti z vašich zkušeností, které odpovídají této práci. Vyberte, které z nich chcete uložit zpět do svého původního životopisu pro budoucí žádosti. Tím se váš původní životopis trvale změní a nelze jej vrátit zpět." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Poté zadejte šestimístný kód, který aplikace poskytne, abyste mohl #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Při generování DOCX došlo k problému, zkuste to prosím znovu." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Může to chvíli trvat v závislosti na vytížení serveru. Nezavírej #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Tento měsíc" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Tento krok je volitelný, ale doporučený." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Tento týden" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Pro smazání účtu musíte zadat potvrzovací text a kliknout na tlač #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vyhledávat nabídky práce, musíte v nastavení nakonfigurovat klíč RapidAPI." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dnes" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrajinština" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Méně než 3 roky" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Na jaký název chcete tuto sekci přejmenovat?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Co je rozhraní JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ano! Reactive Resume je zcela zdarma k použití, bez skrytých poplatk #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Včera" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Váš profil byl úspěšně aktualizován." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Klíč RapidAPI je uložen lokálně v prohlížeči. Na server se odesílá pouze při požadavku na vyhledávání pracovních míst a nikdy se neukládá ani nezaznamenává na našich serverech." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Oddálit" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/da-DK.po b/locales/da-DK.po index 92469c0dd..b37a487e2 100644 --- a/locales/da-DK.po +++ b/locales/da-DK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rolle} other {# roller}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} anvendte anmodninger" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} måneder siden" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} uger siden" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# kolonne} other {# kolonner}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dage siden" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} af {limit} anmodninger brugt ({remaining} tilbage)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Tilføjet" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Tilføjede {0} nye færdigheder til dit oprindelige CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Avancerede filtre" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI-chat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI returnerede nogle ugyldige referencer" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Og mange flere..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Alle niveauer" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Når som helst" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Enhver type" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API-reference" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-brug" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Applikationsstatistik" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ansøg" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Anvend link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Ansøg via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Smukke skabeloner at vælge imellem, med flere på vej." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Fordele" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cirkel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Ryd alle" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Helt gratis, for altid, ingen skjulte omkostninger." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer jobsøgning" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Fortsæt der, hvor du slap, ved at importere et eksisterende CV, du har #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Entreprenør" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopiér URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke hente job" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Land" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Dato" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Dato indsendt" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direkte" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Ansøg direkte" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Kun direkte ansøgning" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Download" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Download en kopi af dit CV som et Word-dokument. Brug denne fil til at tilpasse dit CV yderligere i Microsoft Word eller Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Download en kopi af dit CV i PDF-format. Brug denne fil til udskrivning #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Download DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Hollandsk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "f.eks. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "f.eks. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "f.eks. Skift mit navn til..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "f.eks. frontend-udvikler job i Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Indtast din adgangskode for at deaktivere to-faktor-godkendelse. Din kon #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Indtast din RapidAPI-nøgle" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Alt hvad du behøver for at oprette, tilpasse og dele professionelle CV' #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder virksomheder" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Ekskluder søgeord" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksportér" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke duplikere CV'et" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Login mislykkedes. Prøv venligst igen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke synkronisere færdigheder" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Fuld bredde" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Fuldtid" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Kom i gang" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Få din API-nøgle fra RapidAPI ved at abonnere på JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Gå til dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Gå til Indstillinger" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importerer..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Inkluder nøgleord" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesser" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Praktikant" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japansk" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Jobsøgning" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API til jobsøgning" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch samler jobopslag fra flere jobsites ved hjælp af Google for Jobs. Du kan filtrere efter land (ISO alpha-2-kode), dato for opslag, jobtype, mulighed for fjernarbejde og erfaringsniveau." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API-dokumentation" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Sprog" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "De sidste 3 dage" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margen (lodret)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maksimal løn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimumsløn" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mere end 3 år" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nyt afsnit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nye færdigheder opdaget" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Næste" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Ingen reklamer, ingen sporing" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Ingen uddannelse påkrævet" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Ingen erfaring" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Ingen jobs fundet. Prøv en anden søgeforespørgsel." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Ingen resultater fundet." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Ingen CV'er fundet. Opret et CV først." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "åbner i ny fane" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimering af resumé, erfaring og færdigheder til {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Side {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Side {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Afsnit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Deltid" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tryk på <0>{RETURN_KEY} eller <1>{COMMA_KEY} for at tilføje el #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Tidligere" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Udgiver" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvote: {0} resterende" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI-nøgle" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Husker du din adgangskode? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Fjernbetjening" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Kun fjernbetjening" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Rapportér et problem" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Nødvendige færdigheder" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ressourcer" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Skræddersyet CV med succes" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV'er" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Prøv igen" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russisk" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Gem {0} Færdigheder" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Skole" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Søg efter" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Søg efter lande" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Afsnitstype" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Vælg et CV, der skal skræddersys til \"{0}\" på {1}. En kopi vil blive oprettet{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Vælg land" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Færdigheder" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Spring over" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tags kan bruges til at kategorisere dit CV efter nøgleord." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Skræddersyet CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Skræddersyning mislykkedes" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Skræddersy dit CV..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI'en identificerede nye færdigheder fra din erfaring, som matcher dette job. Vælg, hvilke der skal gemmes i dit oprindelige CV til fremtidige ansøgninger. Dette vil ændre dit oprindelige CV permanent og kan ikke fortrydes." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Indtast derefter den 6-cifrede kode, som appen giver, for at fortsætte. #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Der opstod et problem under genereringen af DOCX'en, prøv venligst igen." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Dette kan tage et stykke tid afhængigt af serverkapaciteten. Luk venlig #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Denne måned" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Dette trin er valgfrit, men anbefales." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Denne uge" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "For at slette din konto skal du indtaste bekræftelsesteksten og klikke #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "For at søge efter jobannoncer skal du konfigurere din RapidAPI-nøgle i indstillingerne." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "I dag" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainsk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Under 3 år" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Hvad vil du omdøbe dette afsnit til?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Hvad er JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ja! Reactive Resume er helt gratis at bruge, uden skjulte omkostninger, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "I går" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Din profil er blevet opdateret." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Din RapidAPI-nøgle gemmes lokalt i din browser. Den sendes kun til serveren, når du foretager en anmodning om at søge efter job, og den gemmes eller logges aldrig på vores servere." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zoom ud" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/de-DE.po b/locales/de-DE.po index 39dd8f8b4..3994d1224 100644 --- a/locales/de-DE.po +++ b/locales/de-DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# Rolle} other {# Rollen}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} verwendete Anfragen" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} vor Monaten" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} vor Wochen" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Spalte} other {# Spalten}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} vor Tagen" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} der {limit} Anfragen verwendet ({remaining} verbleibend)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Hinzugefügt" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} neue Fähigkeiten zu Ihrem ursprünglichen Lebenslauf hinzugefügt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Filter" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "KI-Chat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI hat einige ungültige Referenzen zurückgegeben" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Und viele weitere ..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Jedes Niveau" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Jederzeit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Jeder Typ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API-Referenz" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-Verwendung" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Anwendungsstatistiken" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Anwenden" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Link anwenden" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Bewerben über" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Schöne Vorlagen zur Auswahl – und es kommen laufend weitere hinzu." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Vorteile" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Kreis" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Alles löschen" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Vollständig kostenlos, für immer, ohne versteckte Kosten." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Jobsuche konfigurieren" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Mach genau dort weiter, wo du aufgehört hast, indem du einen vorhandene #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Bauunternehmer" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL kopieren" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Konnte keine Aufträge abrufen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Land" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Datum veröffentlicht" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direkt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Direkt bewerben" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Nur direkt anwenden" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Herunterladen" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Laden Sie eine Kopie Ihres Lebenslaufs als Word-Dokument herunter. Verwenden Sie diese Datei, um Ihren Lebenslauf in Microsoft Word oder Google Docs weiter zu bearbeiten." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Laden Sie eine Kopie Ihres Lebenslaufs im PDF-Format herunter. Nutzen Si #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX herunterladen" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Niederländisch" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "z.B. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "z.B. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "z. B. meinen Namen ändern zu..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "z.B. Frontend Entwickler Jobs in Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deak #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Geben Sie Ihren RapidAPI-Schlüssel ein" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Alles, was du brauchst, um professionelle Lebensläufe zu erstellen, anz #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Schließen Sie {value} aus." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Unternehmen ausschließen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Schlüsselwörter ausschließen" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportieren" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Lebenslauf konnte nicht dupliziert werden" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Synchronisierung der Fähigkeiten fehlgeschlagen" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Volle Breite" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Ganztags" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Jetzt starten" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Holen Sie sich Ihren API-Schlüssel von RapidAPI, indem Sie sich bei der JSearch-API anmelden." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Weiter zum Dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Gehen Sie zu Einstellungen" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importieren ..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Schlüsselwörter einbeziehen" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interessen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Praktikant" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japanisch" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Jobsuche" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Jobsuche API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch sammelt Stellenanzeigen von mehreren Stellenbörsen mit Hilfe von Google for Jobs. Sie können nach Land (ISO-Alpha-2-Code), Datum der Veröffentlichung, Art der Stelle, Remote-Optionen und Erfahrungsniveau filtern." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API-Dokumentation" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Sprachen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Letzte 3 Tage" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Rand (vertikal)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximales Gehalt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Mindestgehalt" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modell" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mehr als 3 Jahre" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Neuer Abschnitt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Neue Fertigkeiten entdeckt" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Nächste" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Keine Werbung, kein Tracking" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Kein Abschluss erforderlich" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Keine Erfahrung" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Keine Jobs gefunden. Versuchen Sie eine andere Suchanfrage." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Keine Lebensläufe gefunden. Erstellen Sie zuerst einen Lebenslauf." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "öffnet in neuem Tab" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimierung von Zusammenfassung, Erfahrung und Fähigkeiten für {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Seite {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Seite {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Absatz" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Teilzeit" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Drücken Sie <0>{RETURN_KEY} oder <1>{COMMA_KEY}, um das aktuell #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Vorherige" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Verlag" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quote: {0} verbleibend" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI-Schlüssel" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Passwort noch parat? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Fernbedienung" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Nur Fernbedienung" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Problem melden" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Erforderliche Fertigkeiten" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ressourcen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Lebenslauf erfolgreich zugeschnitten" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Lebensläufe" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Wiederholen Sie" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russisch" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Speichern {0} Fertigkeiten" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Schule" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Länder suchen" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Abschnittstyp" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie unter {1}einen Lebenslauf aus, den Sie für \"{0}\" anpassen möchten. Es wird eine Kopie erstellt{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Land auswählen" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Fähigkeiten" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Überspringen Sie" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Stichwörter können genutzt werden, um Ihren Lebenslauf nach Schlüssel #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Lebenslauf schneidern" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Schneidern fehlgeschlagen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Ihr Lebenslauf ist maßgeschneidert..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thailändisch" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Die KI hat neue Fähigkeiten aus Ihrer Erfahrung identifiziert, die zu dieser Stelle passen. Wählen Sie aus, welche davon Sie für zukünftige Bewerbungen in Ihrem ursprünglichen Lebenslauf speichern möchten. Dadurch wird Ihr ursprünglicher Lebenslauf dauerhaft geändert und kann nicht rückgängig gemacht werden." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Geben Sie dann den 6-stelligen Code ein, den die App bereitstellt, um fo #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Bei der Erstellung der DOCX-Datei ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Serverkapazität. Bitte s #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Diesen Monat" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Dieser Schritt ist optional, aber empfohlen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Diese Woche" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Um Ihr Konto zu löschen, müssen Sie den Bestätigungstext eingeben und #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Um nach Stellenangeboten zu suchen, müssen Sie Ihren RapidAPI-Schlüssel in den Einstellungen konfigurieren." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Heute" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainisch" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Unter 3 Jahren" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Wie möchten Sie diesen Abschnitt umbenennen?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Was ist JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ja! Reactive Resume ist völlig kostenlos nutzbar, ohne versteckte Koste #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gestern" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Ihr Profil wurde erfolgreich aktualisiert." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Ihr RapidAPI-Schlüssel wird lokal in Ihrem Browser gespeichert. Er wird nur an den Server gesendet, wenn Sie eine Anfrage zur Stellensuche stellen, und wird niemals auf unseren Servern gespeichert oder protokolliert." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Herauszoomen" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/el-GR.po b/locales/el-GR.po index ed162418f..864c70a1a 100644 --- a/locales/el-GR.po +++ b/locales/el-GR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# ρόλος} other {# ρόλοι}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} χρησιμοποιούμενες αιτήσεις" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} μήνες πριν" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} εβδομάδες πριν" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Στήλη} other {# Στήλες}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} ημέρες πριν" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} των αιτήσεων {limit} που χρησιμοποιήθηκαν ({remaining} που απομένουν)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Προστέθηκε" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Προσθέσατε {0} νέες δεξιότητες στο αρχικό σας βιογραφικό σημείωμα" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Προηγμένα φίλτρα" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Συνομιλία AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "Η AI επέστρεψε κάποιες άκυρες αναφορές" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Και πολλά άλλα..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Οποιοδήποτε επίπεδο" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Οποιαδήποτε στιγμή" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Οποιοσδήποτε τύπος" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Τεκμηρίωση API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Χρήση API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Στατιστικά εφαρμογής" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμογή" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμόστε σύνδεσμο" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμόστε μέσω" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Όμορφα πρότυπα για να επιλέξετε, με ακό #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Οφέλη" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Κύκλος" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Εκκαθάριση όλων" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Πλήρως δωρεάν, για πάντα, χωρίς κρυφές χ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Διαμόρφωση αναζήτησης εργασίας" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Συνεχίστε από εκεί που σταματήσατε, εισ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Ανάδοχος" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Αντιγραφή URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Δεν μπόρεσε να αντλήσει εργασίες" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Χώρα" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Σχεδιασμός" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Άμεση" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Άμεση εφαρμογή" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Άμεση εφαρμογή μόνο" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Λήψη" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Κατεβάστε ένα αντίγραφο του βιογραφικού σας σημειώματος σε μορφή εγγράφου Word. Χρησιμοποιήστε αυτό το αρχείο για να προσαρμόσετε περαιτέρω το βιογραφικό σας στο Microsoft Word ή στο Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Κατεβάστε ένα αντίγραφο του βιογραφικο #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Λήψη DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Ολλανδικά" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "π.χ. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "π.χ. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "π.χ. Άλλαξε το όνομά μου σε..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "π.χ. frontend developer θέσεις εργασίας σε Βερολίνο" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας γι #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε το κλειδί RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Όλα όσα χρειάζεστε για να δημιουργήσετ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Εξαίρεση {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Εξαίρεση εταιρειών" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Εξαίρεση λέξεων-κλειδιών" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Εξαγωγή" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Απέτυχε η αντιγραφή βιογραφικού σημειώματος" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Η σύνδεση απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία συγχρονισμού δεξιοτήτων" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Πλήρες πλάτος" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Πλήρης απασχόληση" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Ξεκινήστε" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Αποκτήστε το κλειδί API από το RapidAPI, εγγραφόμενοι στο JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Μετάβαση στον πίνακα εργαλείων" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Γίνεται εισαγωγή..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Συμπεριλάβετε λέξεις-κλειδιά" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Ενδιαφέροντα" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Ιαπωνικά" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση εργασίας" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API αναζήτησης εργασίας" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "Το JSearch συγκεντρώνει καταχωρίσεις θέσεων εργασίας από πολλούς πίνακες εργασίας χρησιμοποιώντας το Google for Jobs. Μπορείτε να φιλτράρετε με βάση τη χώρα (κωδικός ISO alpha-2), την ημερομηνία δημοσίευσης, τον τύπο εργασίας, τις επιλογές απομακρυσμένης εργασίας και το επίπεδο εμπειρίας." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Τεκμηρίωση JSearch API" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Γλώσσες" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Τελευταίες 3 ημέρες" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Περιθώριο (κάθετο)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστος μισθός" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστος μισθός" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Μοντέλο" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Περισσότερα από 3 χρόνια" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Νέα ενότητα" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Εντοπίστηκαν νέες δεξιότητες" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Επόμενο" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Χωρίς διαφημίσεις, χωρίς παρακολούθηση #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Δεν απαιτείται πτυχίο" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Καμία εμπειρία" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν θέσεις εργασίας. Δοκιμάστε ένα διαφορετικό ερώτημα αναζήτησης." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Δεν βρέθηκαν βιογραφικά. Δημιουργήστε πρώτα ένα βιογραφικό σημείωμα." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "ανοίγει σε νέα καρτέλα" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Βελτιστοποίηση της περίληψης, της εμπειρίας και των δεξιοτήτων για το {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Σελίδα {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Σελίδα {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Παράγραφος" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Μερικής απασχόλησης" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Πατήστε <0>{RETURN_KEY} ή <1>{COMMA_KEY} για να π #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Προηγούμενο" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Εκδότης" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Ποσοστό: {0} που απομένει" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Κλειδί RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Θυμάστε τον κωδικό σας; <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Απομακρυσμένο" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Μόνο τηλεχειριστήριο" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Αναφορά προβλήματος" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Απαιτούμενες δεξιότητες" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Πόροι" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Βιογραφικό σημείωμα προσαρμοσμένο με επιτυχία" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Βιογραφικά σημειώματα" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Επανάληψη" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Ρωσικά" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση {0} Δεξιότητες" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Σχολείο" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση χωρών" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Τύπος ενότητας" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε ένα βιογραφικό για να το προσαρμόσετε στο \"{0}\" στο {1}. Θα δημιουργηθεί ένα αντίγραφο{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε χώρα" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Δεξιότητες" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Παράλειψη" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor Βιογραφικό σημείωμα" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Το ράψιμο απέτυχε" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Προσαρμογή του βιογραφικού σας..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Ταϊλανδικά" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Η τεχνητή νοημοσύνη εντόπισε νέες δεξιότητες από την εμπειρία σας που ταιριάζουν σε αυτή τη θέση εργασίας. Επιλέξτε ποιες θα αποθηκεύσετε στο αρχικό σας βιογραφικό για μελλοντικές αιτήσεις. Αυτό θα τροποποιήσει μόνιμα το αρχικό σας βιογραφικό σημείωμα και δεν μπορεί να αναιρεθεί." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Στη συνέχεια, εισαγάγετε τον 6ψήφιο κωδ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία του DOCX, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο, ανάλογ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Αυτόν τον μήνα" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Αυτό το βήμα είναι προαιρετικό, αλλά συ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Αυτή την εβδομάδα" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Για να διαγράψετε τον λογαριασμό σας, π #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Για να αναζητήσετε καταχωρίσεις θέσεων εργασίας, πρέπει να ρυθμίσετε το κλειδί RapidAPI στις ρυθμίσεις." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Σήμερα" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ουκρανικά" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Κάτω των 3 ετών" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Πώς θέλετε να μετονομάσετε αυτή την ενό #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Τι είναι το JSearch API;" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ναι! Το Reactive Resume είναι εντελώς δωρεάν στ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Χθες" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Το προφίλ σας ενημερώθηκε με επιτυχία." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Το κλειδί RapidAPI αποθηκεύεται τοπικά στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Αποστέλλεται στον διακομιστή μόνο όταν υποβάλλετε αίτημα για αναζήτηση θέσεων εργασίας και δεν αποθηκεύεται ούτε καταγράφεται ποτέ στους διακομιστές μας." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Σμίκρυνση" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Ζουλού" + diff --git a/locales/en-GB.po b/locales/en-GB.po index c24dd970b..989369746 100644 --- a/locales/en-GB.po +++ b/locales/en-GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 19:45\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: English, United Kingdom\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# role} other {# roles}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} requests used" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} months ago" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} weeks ago" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Column} other {# Columns}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} days ago" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Added" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Added {0} new skills to your original resume" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Advanced Filters" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI Chat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI returned some invalid references" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "And many more..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Any level" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Any time" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Any type" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API Reference" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API Usage" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Application Statistics" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Apply" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Apply Link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Apply Via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Beautiful templates to choose from, with more on the way." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Benefits" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Circle" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Clear all" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completely free, forever, no hidden costs." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configure Job Search" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continue where you left off by importing an existing resume you created #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Contractor" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copy URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Could not fetch jobs" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Country" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Date" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Date Posted" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direct" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Direct Apply" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Direct apply only" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Download" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Download a copy of your resume in PDF format. Use this file for printing #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Download DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Dutch" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "e.g. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "e.g. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "e.g. Change my name to..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "e.g. frontend developer jobs in Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Enter your password to disable two-factor authentication. Your account w #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Enter your RapidAPI key" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Everything you need to create, customise, and share professional resumes #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Exclude {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Exclude Companies" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Exclude Keywords" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Export" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Failed to duplicate resume" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Failed to sign in. Please try again." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Failed to sync skills" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Full width" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Full-time" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Get Started" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Go to dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Go to Settings" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importing..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Include Keywords" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interests" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japanese" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Job Search" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Job Search API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API Documentation" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Languages" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Last 3 days" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margin (Vertical)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximum Salary" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimum Salary" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "More than 3 years" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "New Section" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "New Skills Detected" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Next" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "No Advertising, No Tracking" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "No degree required" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "No experience" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "No jobs found. Try a different search query." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "No results found." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "No resumes found. Create a resume first." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "opens in new tab" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Page {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Page {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraph" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Part-time" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Press <0>{RETURN_KEY} or <1>{COMMA_KEY} to add or save the curre #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Previous" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Publisher" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota: {0} remaining" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI Key" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Remember your password? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remote" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Remote only" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Report an issue" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Required Skills" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resources" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Resume tailored successfully" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Resumes" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Retry" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russian" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Save {0} Skills" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "School" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Search" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Search countries" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Section Type" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Select country" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Skills" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tags can be used to categorise your resume by keywords." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor Resume" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Tailoring failed" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Tailoring your resume..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Then, enter the 6 digit code that the app provides to continue." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "There was a problem while generating the DOCX, please try again." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "This may take a while depending on the server capacity. Please do not cl #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "This month" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "This step is optional, but recommended." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "This week" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "To delete your account, you need to enter the confirmation text and clic #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Today" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainian" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Under 3 years" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "What do you want to rename this section to?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "What is JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Yes! Reactive Resume is completely free to use, with no hidden costs, pr #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Yesterday" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Your profile has been updated successfully." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zoom out" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/es-ES.po b/locales/es-ES.po index 729ffd415..6ebb59930 100644 --- a/locales/es-ES.po +++ b/locales/es-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# puesto} other {# puestos}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} solicitudes utilizadas" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} hace meses" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} semanas atrás" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# columna} other {# columnas}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} días atrás" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de solicitudes {limit} utilizadas ({remaining} restantes)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Añadido" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Añadió {0} nuevas habilidades a su currículum original" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros avanzados" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat con IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI devolvió algunas referencias no válidas" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Y mucho más..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Cualquier nivel" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "En cualquier momento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Cualquier tipo" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referencia de la API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Uso de la API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Estadísticas de la aplicación" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplique" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Aplicar enlace" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Solicitar vía" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Hermosas plantillas entre las que puedes elegir, y pronto habrá más." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Beneficios" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Círculo" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Borrar todo" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completamente gratis, para siempre, sin costes ocultos." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurar la búsqueda de empleo" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continúa donde lo dejaste importando un currículum existente que creas #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Contratista" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copiar URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "No se han podido recuperar los trabajos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Fecha" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Fecha de publicación" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Diseño" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direct" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Solicitud directa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Sólo aplicación directa" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Descargar" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Descargue una copia de su currículum como documento de Word. Utilice este archivo para personalizar aún más su currículum en Microsoft Word o Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Descarga una copia de tu currículum en formato PDF. Usa este archivo pa #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Descargar DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Neerlandés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "por ejemplo, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "por ejemplo, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ej. Cambiar mi nombre a..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "p.ej. trabajos de desarrollador frontend en Berlín" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Introduce tu contraseña para deshabilitar la autenticación de doble fa #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Introduzca su clave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Todo lo que necesitas para crear, personalizar y compartir currículums #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Excluya {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Excluir empresas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Excluir palabras clave" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Fallo al duplicar el currículum" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "No se pudo iniciar sesión. Inténtalo de nuevo." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Fallo en la sincronización de habilidades" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Ancho completo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "A tiempo completo" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Primeros pasos" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obtenga su clave API de RapidAPI suscribiéndose a la API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ir al panel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Ir a Ajustes" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importando..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Incluir palabras clave" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Intereses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Becario" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonés" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Búsqueda de empleo" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API de búsqueda de empleo" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch agrega ofertas de empleo de múltiples bolsas de trabajo utilizando Google for Jobs. Puede filtrar por país (código ISO alfa-2), fecha de publicación, tipo de empleo, opciones remotas y nivel de experiencia." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentación de la API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Idiomas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Últimos 3 días" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margen (vertical)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salario máximo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salario mínimo" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modelo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Más de 3 años" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nueva sección" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nuevas habilidades detectadas" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Siguiente" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Sin publicidad, sin rastreo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "No se requiere titulación" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Sin experiencia" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado empleos. Pruebe con otra consulta de búsqueda." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "No se han encontrado resultados." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado currículos. Cree primero un currículum." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "abrir en una nueva pestaña" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimizar el resumen, la experiencia y las habilidades para {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Página {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Página {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Párrafo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "A tiempo parcial" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Presiona <0>{RETURN_KEY} o <1>{COMMA_KEY} para agregar o guardar #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editor" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Cuota: {0} restante" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Clave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "¿Recuerdas tu contraseña? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Sólo a distancia" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Informar de un problema" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades requeridas" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Recursos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Currículum vitae adaptado con éxito" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Currículums" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Vuelva a intentarlo" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Ruso" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Guardar {0} Habilidades" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Centro educativo" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Busque en" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Buscar países" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipo de sección" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Seleccione un currículum a medida para \"{0}\" en {1}. Se creará una copia{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Seleccione el país" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Habilidades" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Saltar" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Las etiquetas pueden utilizarse para clasificar tu currículum por palab #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Currículum a medida" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Falló la sastrería" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Adaptar su currículum..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tailandés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "La IA ha identificado nuevas habilidades de su experiencia que encajan con este puesto de trabajo. Seleccione cuáles desea guardar en su currículum original para futuras solicitudes. Esto modificará permanentemente su currículum original y no podrá deshacerse." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Luego, introduce el código de 6 dígitos que te proporciona la aplicaci #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Se ha producido un problema al generar el DOCX, inténtelo de nuevo." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Esto puede tardar un poco dependiendo de la capacidad del servidor. No c #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Este mes" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Este paso es opcional, pero recomendable." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Esta semana" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Para eliminar tu cuenta, debes introducir el texto de confirmación y ha #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Para buscar ofertas de empleo, debe configurar su clave RapidAPI en los ajustes." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoy" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraniano" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Menos de 3 años" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "¿Cómo quieres renombrar esta sección?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué es la API JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Sí. Reactive Resume es completamente gratuito, sin costes ocultos, nive #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ayer" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Tu perfil se ha actualizado correctamente." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Su clave RapidAPI se almacena localmente en su navegador. Sólo se envía al servidor al realizar una solicitud de búsqueda de empleo, y nunca se almacena ni se registra en nuestros servidores." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Alejar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulú" + diff --git a/locales/fa-IR.po b/locales/fa-IR.po index 6c40925b7..1d04a5569 100644 --- a/locales/fa-IR.po +++ b/locales/fa-IR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# نقش} other {# نقش}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / درخواست‌های {1}" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} چند ماه پیش" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} هفته‌ها پیش" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# ستون} other {# ستون}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} چند روز پیش" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} تعداد درخواست‌های {limit} استفاده‌شده ({remaining} باقی‌مانده)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "اضافه شد" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "مهارت‌های جدید {0} به رزومهٔ اصلی شما اضافه شد." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "فیلترهای پیشرفته" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "چت هوش مصنوعی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI چند ارجاع نامعتبر بازگرداند." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "و بسیاری موارد دیگر..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "هر سطح" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "هر وقت" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "هر نوع" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "راهنمای API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "استفاده از API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "آمار اپلیکیشن" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "اعمال" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "لینک را اعمال کنید" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "از طریق درخواست دهید" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "قالب‌های زیبایی برای انتخاب، با موارد #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "مزایا" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "دایره" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "تمیز کردن همه" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "کاملاً رایگان، برای همیشه، بدون هزینهٔ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "راه‌اندازی جستجوی شغل" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "با وارد کردن یک رزومهٔ موجود که با Reactive R #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "پیمانکار" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "کپی URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "نمی‌توانست مشاغل را بازیابی کند" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "کشور" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "تاریخ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "تاریخ ارسال" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "طراحی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "مستقیم" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "اعمال مستقیم" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "فقط به‌صورت مستقیم استفاده شود" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "دانلود" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "یک نسخه از رزومهٔ خود را به صورت یک سند ورد دانلود کنید. از این فایل برای سفارشی‌سازی بیشتر رزومهٔ خود در مایکروسافت ورد یا گوگل داکس استفاده کنید." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "یک کپی از رزومه خود را در قالب PDF دانلود #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "دانلود DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "هلندی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "مثلاً ۱۵۰۰۰۰" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "مثلاً ۵۰۰۰۰" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "مثال: نام مرا به ... تغییر بده" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "مثلاً مشاغل توسعه‌دهنده فرانت‌اند در برلین" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "برای غیرفعال کردن احراز هویت دو مرحله‌ #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "کلید RapidAPI خود را وارد کنید" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "همه‌چیزی که برای ایجاد، شخصی‌سازی و اش #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "حذف {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "شرکت‌های مستثنی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "حذف کلمات کلیدی" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "خروجی گرفتن" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "در کپی‌برداری از رزومه خطا رخ داد" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "ورود ناموفق بود. لطفاً دوباره تلاش کنید. #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "همگام‌سازی مهارت‌ها ناموفق بود" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "تمام‌عرض" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "تمام‌وقت" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "شروع کنید" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "با مشترک شدن در API جستجوی JSearch، کلید API خود را از RapidAPI دریافت کنید." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "رفتن به داشبورد" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "به تنظیمات بروید" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "در حال وارد کردن..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "کلمات کلیدی را درج کنید" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "علاقه‌مندی‌ها" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "کارآموز" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "ژاپنی" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "جستجوی شغل" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API جستجوی شغل" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch آگهی‌های شغلی را از چندین تابلوی شغلی با استفاده از Google for Jobs گردآوری می‌کند. شما می‌توانید بر اساس کشور (کد آلفای دو رقمی ISO)، تاریخ انتشار، نوع شغل، گزینه‌های دورکاری و سطح تجربه فیلتر کنید." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "مستندات API جستجوی J" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "زبان‌ها" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "۳ روز گذشته" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "حاشیه (عمودی)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "حداکثر حقوق" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "حداقل دستمزد" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "مدل" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "بیش از ۳ سال" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "بخش جدید" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "مهارت‌های جدید شناسایی شدند" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "بعدی" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "بدون تبلیغات، بدون رهگیری" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "نیاز به مدرک تحصیلی نیست" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "بدون تجربه" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "هیچ شغلی یافت نشد. عبارت جستجوی دیگری را امتحان کنید." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "موردی یافت نشد." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "هیچ رزومه‌ای یافت نشد. ابتدا یک رزومه ایجاد کنید." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "در زبانهٔ جدید باز می‌شود" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "بهینه‌سازی خلاصه، تجربه و مهارت‌ها برای {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "صفحه {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "صفحه {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "پاراگراف" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "نیمه‌وقت" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "برای افزودن یا ذخیره کلمه کلیدی فعلی <0>{R #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "قبلی" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "منتشرکننده" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "موجودی: {0} باقی‌مانده" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "کلید RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "رمز عبور را به خاطر دارید؟ <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "از راه دور" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "فقط از راه دور" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "گزارش مشکل" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "مهارت‌های مورد نیاز" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "منابع" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "رزومه با موفقیت سفارشی شد" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "رزومه‌ها" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "دوباره تلاش کنید" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "روسی" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "ذخیره مهارت‌های {0}" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "مدرسه" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "جستجو" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "جستجوی کشورها" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "نوع بخش" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "یک رزومه را برای سفارشی‌سازی برای «{0}» در {1}انتخاب کنید. یک نسخه در{2} ایجاد خواهد شد." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "کشور را انتخاب کنید" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "مهارت‌ها" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "عبور" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "برچسب‌ها را می‌توان برای دسته‌بندی رز #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "رزومهٔ خیاط" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "خیاطی ناموفق بود" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "تطبیق رزومه شما..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "تایلندی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "هوش مصنوعی مهارت‌های جدیدی را از سوابق شما شناسایی کرده است که با این شغل مطابقت دارند. انتخاب کنید کدام‌یک را برای رزومه اصلی خود ذخیره کنید تا در درخواست‌های آینده استفاده شوند. این کار به‌طور دائم رزومه اصلی شما را تغییر می‌دهد و غیرقابل بازگشت است." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "سپس، کد ۶ رقمی که اپ در اختیار شما می‌گذ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "هنگام تولید فایل DOCX مشکلی پیش آمد، لطفاً دوباره تلاش کنید." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "بسته به ظرفیت سرور این کار ممکن است کمی #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "این ماه" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "این مرحله اختیاری است، اما توصیه می‌شو #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "این هفته" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "برای حذف حساب خود، باید متن تأیید را وار #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "برای جستجوی آگهی‌های شغلی، باید کلید RapidAPI خود را در تنظیمات پیکربندی کنید." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "امروز" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "اوکراینی" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "زیر ۳ سال" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "می‌خواهید نام این بخش را به چه چیزی تغی #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API چیست؟" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "بله! Reactive Resume کاملاً رایگان است، بدون هز #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "دیروز" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "پروفایل شما با موفقیت به‌روز شد." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "کلید RapidAPI شما به‌صورت محلی در مرورگرتان ذخیره می‌شود. این کلید تنها هنگام ارسال درخواست برای جستجوی شغل به سرور ارسال می‌شود و هرگز روی سرورهای ما ذخیره یا ثبت نمی‌گردد." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "کوچک‌نمایی" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "زولو" + diff --git a/locales/fi-FI.po b/locales/fi-FI.po index 75087dd0b..0832f97a1 100644 --- a/locales/fi-FI.po +++ b/locales/fi-FI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rooli} other {# roolia}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} käytetyt pyynnöt" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} kuukautta sitten" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} viikkoa sitten" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# sarake} other {# saraketta}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} päivää sitten" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} käytetyt {limit} pyynnöt ({remaining} jäljellä)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Lisätty" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Lisäsit {0} uusia taitoja alkuperäiseen ansioluetteloosi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Edistyneet suodattimet" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Tekoälychat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI palautti joitakin virheellisiä viittauksia" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Ja paljon muuta..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Mikä tahansa taso" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Milloin tahansa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Mikä tahansa tyyppi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API-viite" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API:n käyttö" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Sovelluksen tilastot" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Hae" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Käytä linkkiä" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Hae kautta" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Kauniita mallipohjia, joista valita – ja lisää tulossa." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Edut" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Ympyrä" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennä kaikki" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Täysin ilmainen, ikuisesti, ei piilokuluja." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Määritä työnhaku" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Jatka siitä, mihin jäit, tuomalla aiemmin laatimasi ansioluettelo, jon #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Urakoitsija" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopioi URL-osoite" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Työtehtäviä ei voitu noutaa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Maa" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Päivämäärä" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Lähetyspäivä" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Ulkoasu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Suora" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Suora haku" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Vain suorat hakemukset" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Lataa" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Lataa kopio ansioluettelostasi Word-dokumenttina. Käytä tätä tiedostoa muokataksesi ansioluetteloasi Microsoft Wordissa tai Google Docsissa." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Lataa kopio ansioluettelostasi PDF-muodossa. Käytä tätä tiedostoa tu #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Lataa DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "hollanti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "esim. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "esim. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "esim. Vaihda nimeni..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "esim. frontend developer työpaikat Berliinissä" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Syötä salasanasi poistaaksesi kaksivaiheisen todennuksen käytöstä. #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Syötä RapidAPI-avaimesi" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Kaikki, mitä tarvitset ammattimaisen ansioluettelon luomiseen, mukautta #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Ei sisällä {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Yritysten poissulkeminen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sulje pois avainsanat" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Vienti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Epäonnistui ansioluettelon kopioinnissa" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. Yritä uudelleen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Taitojen synkronointi epäonnistui" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Täysi leveys" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Kokopäiväinen" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Aloita" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Saat API-avaimesi RapidAPI:lta tilaamalla JSearch API:n." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Siirry hallintapaneeliin" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Siirry kohtaan Asetukset" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Tuodaan..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä avainsanat" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Kiinnostuksen kohteet" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Harjoittelija" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "japani" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Työnhaku" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Työnhaku API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch kokoaa Google for Jobs -palvelun avulla yhteen työpaikkailmoituksia useista eri ilmoitustauluista. Voit suodattaa maittain (ISO alpha-2-koodi), ilmoituksen päivämäärän, työn tyypin, etävaihtoehtojen ja kokemustason mukaan." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API:n dokumentaatio" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Kielet" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Viimeiset 3 päivää" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marginaali (pysty)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Enimmäispalkka" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Vähimmäispalkka" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Malli" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Yli 3 vuotta" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Uusi osio" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Uusia taitoja havaittu" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seuraava" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Ei mainoksia, ei seurantaa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Tutkintoa ei vaadita" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Ei kokemusta" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Työpaikkoja ei löytynyt. Kokeile eri hakukyselyä." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Tuloksia ei löytynyt." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Yhteenvetoja ei löytynyt. Luo ensin ansioluettelo." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "avautuu uuteen välilehteen" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Yhteenvedon, kokemuksen ja taitojen optimointi {0} varten." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Sivu {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Sivu {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Kappale" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Osa-aikainen" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Paina <0>{RETURN_KEY} tai <1>{COMMA_KEY} lisätäksesi tai talle #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Edellinen" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Julkaisija" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kiintiö: {0} jäljellä" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI-avain" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Muistatko salasanasi? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Kaukosäädin" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Vain kaukosäädin" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Ilmoita ongelmasta" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Tarvittavat taidot" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resurssit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Räätälöity ansioluettelo onnistuneesti" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Ansioluettelot" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Uudelleenyritys" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "venäjä" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Tallenna {0} Taidot" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Oppilaitos" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Etsi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Etsi maita" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Osion tyyppi" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Valitse räätälöitävä ansioluettelo \"{0}\" osoitteessa {1}. Kopio luodaan{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Valitse maa" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Taidot" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Ohita" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tunnisteilla voit luokitella ansioluettelosi avainsanojen mukaan." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Räätälöidä ansioluettelo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Räätälöinti epäonnistui" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Ansioluettelon räätälöinti..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Tekoäly tunnisti kokemuksestasi uusia taitoja, jotka sopivat tähän työhön. Valitse, mitkä niistä haluat tallentaa takaisin alkuperäiseen ansioluetteloosi tulevia hakemuksia varten. Tämä muuttaa alkuperäistä ansioluetteloasi pysyvästi, eikä sitä voi peruuttaa." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Syötä sitten sovelluksen antama kuusinumeroinen koodi jatkaaksesi." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX-tiedoston luomisessa ilmeni ongelma, yritä uudelleen." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Tämä voi kestää hetken palvelimen kapasiteetista riippuen. Älä sul #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Tässä kuussa" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Tämä vaihe on vapaaehtoinen, mutta suositeltava." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Tällä viikolla" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Poistaaksesi tilisi sinun täytyy syöttää vahvistusteksti ja napsautt #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Jotta voit etsiä työpaikkailmoituksia, sinun on määritettävä RapidAPI-avaimesi asetuksissa." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Tänään" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ukraina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Alle 3 vuotta" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Miksi haluat nimetä tämän osion uudelleen?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Mikä on JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Kyllä! Reactive Resume on täysin ilmainen käyttää – ei piilokuluj #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Eilen" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profiilisi on päivitetty onnistuneesti." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "RapidAPI-avaimesi tallennetaan paikallisesti selaimeesi. Se lähetetään palvelimelle vain silloin, kun pyydät hakemaan työpaikkoja, eikä sitä koskaan tallenneta tai kirjata palvelimillemme." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Loitonna" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/fr-FR.po b/locales/fr-FR.po index 9e42207ed..14c0a5bb3 100644 --- a/locales/fr-FR.po +++ b/locales/fr-FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 20:26\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# poste} other {# postes}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} requêtes utilisées" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} il y a quelques mois" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} il y a quelques semaines" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Colonne} other {# Colonnes}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} il y a quelques jours" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de demandes {limit} utilisées ({remaining} restantes)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Ajouté" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Ajout de {0} nouvelles compétences à votre CV original" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres avancés" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat avec l'IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "L'IA a renvoyé des références non valides" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Et bien d'autres..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Tout niveau" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "A tout moment" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Tout type" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Référence de l'API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilisation de l'API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistiques d'application" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Appliquer le lien" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Postulez via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Vous avez le choix parmi de magnifiques modèles, et d'autres sont en co #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Avantages" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cercle" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Tout effacer" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Entièrement gratuit, pour toujours, sans frais cachés." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurer la recherche d'emploi" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reprenez là où vous vous étiez arrêté en important un CV que vous a #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Entrepreneur" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copier l'URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Impossible de récupérer les emplois" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Pays" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Date" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Date de publication" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Apparence" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direct" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Postuler directement" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Application directe uniquement" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Télécharger" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Téléchargez une copie de votre CV sous forme de document Word. Utilisez ce fichier pour personnaliser davantage votre CV dans Microsoft Word ou Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Téléchargez un exemplaire de votre CV au format PDF. Utilisez ce fichi #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Télécharger DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Néerlandais" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "par exemple 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "par exemple 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Par ex. : Changer mon nom en" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "par exemple, les emplois de développeur frontend à Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Saisissez votre mot de passe pour désactiver l'authentification à deux #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Saisissez votre clé RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tout ce dont vous avez besoin pour créer, personnaliser et partager des #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Exclure {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Exclure les entreprises" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Exclure des mots-clés" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exporter" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Échec de la duplication du CV" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Échec de la connexion. Veuillez réessayer." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Échec de la synchronisation des compétences" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Pleine largeur" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Temps plein" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Pour commencer" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obtenez votre clé API auprès de RapidAPI en vous abonnant à l'API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Aller au tableau de bord" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Accédez à la rubrique Paramètres" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importation en cours..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Inclure des mots-clés" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Centres d'intérêt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stagiaire" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonais" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Recherche d'emploi" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API de recherche d'emploi" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch regroupe les offres d'emploi de plusieurs sites d'emploi à l'aide de Google for Jobs. Vous pouvez filtrer par pays (code ISO alpha-2), date de publication, type d'emploi, options de travail à distance et niveau d'expérience." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentation de l'API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Langues" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Les 3 derniers jours" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marge (verticale)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salaire maximum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salaire minimum" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modèle" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Plus de 3 ans" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nouvelle section" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nouvelles compétences détectées" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Suivant" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Pas de publicité, pas de suivi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Aucun diplôme n'est requis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Aucune expérience" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Aucun emploi n'a été trouvé. Essayez une autre recherche." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Aucun CV n'a été trouvé. Créez d'abord un CV." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "s'ouvre dans un nouvel onglet" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimiser la synthèse, l'expérience et les compétences pour {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Page {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Page {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraphe" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Temps partiel" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Appuyez sur <0>{RETURN_KEY} ou sur <1>{COMMA_KEY} pour ajouter o #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Précédent" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Éditeur" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota : {0} restant" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Clé RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "A distance" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Télécommande uniquement" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Signaler un problème" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Compétences requises" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ressources" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Un curriculum vitae adapté avec succès" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CVs" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Réessayer" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russe" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder les compétences {0}" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "École" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Recherche" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Recherche de pays" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Type de section" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un CV à adapter à \"{0}\" à l'adresse {1}. Une copie sera créée{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un pays" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Compétences" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Sauter" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Les mots-clés peuvent être utilisés pour catégoriser vos CVs." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "CV sur mesure" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Le tailleur a échoué" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Adapter votre CV..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thaïlandais" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "L'IA a identifié de nouvelles compétences issues de votre expérience qui correspondent à ce poste. Sélectionnez celles que vous souhaitez sauvegarder dans votre CV d'origine pour de futures candidatures. Cette opération modifie de manière permanente votre CV original et ne peut être annulée." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Ensuite, entrez le code à 6 chiffres fourni par l'application pour cont #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Il y a eu un problème lors de la génération du DOCX, veuillez réessayer." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Cela peut prendre un certain temps, selon la capacité du serveur. Ne fe #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ce mois-ci" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Cette étape est facultative, mais recommandée." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Cette semaine" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Pour supprimer votre compte, vous devez saisir le texte de confirmation #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Pour rechercher des offres d'emploi, vous devez configurer votre clé RapidAPI dans les paramètres." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Aujourd'hui" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainien" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Moins de 3 ans" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Comment voulez-vous renommer cette section ?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Qu'est-ce que l'API JSearch ?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Oui ! Reactive Resume est entièrement gratuit, sans frais cachés, ni d #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Hier" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Votre profil a été mis à jour avec succès." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Votre clé RapidAPI est stockée localement dans votre navigateur. Elle n'est envoyée au serveur que lors d'une demande de recherche d'emploi et n'est jamais stockée ou enregistrée sur nos serveurs." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zoom arrière" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zoulou" + diff --git a/locales/he-IL.po b/locales/he-IL.po index fcd7cc0fe..5885a7d36 100644 --- a/locales/he-IL.po +++ b/locales/he-IL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# תפקיד} other {# תפקידים}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / בקשות שנעשו ב- {1}" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} לפני כמה חודשים" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} לפני כמה שבועות" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# עמודה} two {# עמודות} many {# עמו #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} לפני כמה ימים" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} מתוך {limit} בקשות שנעשה בהן שימוש ({remaining} נותרו)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "נוסף" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} הוסיף כישורים חדשים לקורות החיים המקוריים שלך" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "מסננים מתקדמים" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "צ'אט AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "ה-AI החזיר כמה הפניות לא חוקיות" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "ועוד שלל יכולות…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "כל רמה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "בכל עת" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "כל סוג" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "תיעוד API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "שימוש ב-API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "סטטיסטיקת היישום" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "הגש בקשה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "הגש בקשה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "הגש בקשה דרך" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "תבניות יפות לבחירה, ועוד תבניות בדרך." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "יתרונות" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "עיגול" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "נקה הכל" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "חינמי לחלוטין, לנצח, בלי עלויות נסתרות." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "הגדרת חיפוש עבודה" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "המשיכי מאיפה שהפסקת על ידי ייבוא קורות #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "קבלן" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "העתקת כתובת" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן היה לאחזר את המשרות" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "מדינה" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "תאריך" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "תאריך הפרסום" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "עיצוב" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "ישיר" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "הגשה ישירה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "לשימוש ישיר בלבד" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "הורדה" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "הורד עותק של קורות החיים שלך כקובץ Word. השתמש בקובץ זה כדי לערוך את קורות החיים שלך ב-Microsoft Word או ב-Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "הורד עותק של קורות החיים שלך בפורמט PDF. ה #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "הורד קובץ DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "הולנדית" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "למשל: 150,000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "למשל 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "לדוגמה: שנה את שמי ל..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "למשל, משרות למפתחי frontend בברלין" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "הזן את הסיסמה שלך כדי להשבית אימות דו־ש #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "הזן את מפתח ה-RapidAPI שלך" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "כל מה שצריך כדי ליצור, להתאים אישית ולשת #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "להוציא את {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "להוציא חברות" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "להוציא מילות מפתח" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "ייצוא" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "לא הצליח לשכפל את קורות החיים" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "ההתחברות נכשלה. נסה שוב." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "לא הצליח לסנכרן מיומנויות" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "רוחב מלא" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "משרה מלאה" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "יוצאים לדרך" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "השג את מפתח ה-API שלך מ-RapidAPI על ידי הרשמה ל-API של JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "מעבר ללוח בקרה" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "עבור אל 'הגדרות'" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "ייבוא..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "כלול מילות מפתח" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "תחביבים" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "מתמחה" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "יפנית" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "חיפוש עבודה" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "ממשק ה-API לחיפוש עבודה" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch אוסף משרות ממספר אתרי דרושים באמצעות Google for Jobs. ניתן לסנן לפי מדינה (קוד ISO alpha-2), תאריך הפרסום, סוג המשרה, אפשרויות לעבודה מרחוק ורמת הניסיון." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "תיעוד ממשק ה-API של JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "שפות" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 הימים האחרונים" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "שוליים (אנכיים)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "שכר מקסימלי" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "שכר מינימום" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "מודל" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "יותר משלוש שנים" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "סעיף חדש" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "זוהו כישורים חדשים" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "הבא" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "בלי פרסום, בלי מעקב" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "אין צורך בתואר" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "ללא ניסיון" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו משרות. נסה לשאול שאילתת חיפוש אחרת." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "לא נמצאו תוצאות." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו קורות חיים. צור קורות חיים תחילה." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "נפתח בלשונית חדשה" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "אופטימיזציה של תקציר, ניסיון וכישורים עבור {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "עמוד {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "דף {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "פסקה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "משרה חלקית" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "לחץ על <0>{RETURN_KEY} או <1>{COMMA_KEY} כדי להוס #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "הקודם" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "מוציא לאור" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "מכסה: {0} נותרו" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "מפתח RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "זוכר את הסיסמה? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "מרחוק" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "רק מרחוק" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "דיווח על בעיה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "כישורים נדרשים" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "משאבים" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "קורות חיים מותאמים בהצלחה" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "מסמכי קורות חיים" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "נסה שוב" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "רוסית" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "שמור {0} מיומנויות" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "בית ספר" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "חיפוש" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "חפש מדינות" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "סוג סעיף" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "בחר קורות חיים להתאמה אישית עבור \"{0}\" בכתובת {1}. עותק ייווצר בכתובת{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "בחר מדינה" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "מיומנויות" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "דלג" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "אפשר להשתמש בתגיות כדי לסווג את קורות ה #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "קורות חיים מותאמים אישית" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "התפירה נכשלה" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "התאמת קורות החיים שלך..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "תאית" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ה-AI זיהה כישורים חדשים מתוך הניסיון שלך המתאימים למשרה זו. בחר אילו מהם ברצונך לשמור בקורות החיים המקוריים שלך לצורך הגשות עתידיות. פעולה זו תשנה באופן קבוע את קורות החיים המקוריים שלך, ולא ניתן לבטלה." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "לאחר מכן, הזן את הקוד בן 6 הספרות שהאפליק #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "אירעה תקלה בעת יצירת קובץ ה-DOCX. אנא נסה שוב." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "זה עשוי לקחת זמן בהתאם לעומס על השרת. נא #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "החודש" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "שלב זה הוא רשות בלבד, אך מומלץ." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "השבוע" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "כדי למחוק את החשבון שלך, עליך להזין את ט #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "כדי לחפש משרות, עליך להגדיר את מפתח ה-RapidAPI שלך בהגדרות." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "היום" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "אוקראינית" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "מתחת לגיל 3" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "לאיזה שם ברצונך לשנות את הסעיף הזה?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "מהו ממשק ה-API של JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "כן! Reactive Resume חינמי לחלוטין לשימוש, בלי ע #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "אתמול" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "הפרופיל שלך עודכן בהצלחה." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "מפתח ה-RapidAPI שלך נשמר באופן מקומי בדפדפן שלך. הוא נשלח לשרת רק בעת ביצוע בקשה לחיפוש משרות, ואינו נשמר או נרשם בשרתים שלנו בשום אופן." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "התרחקות" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "זולו" + diff --git a/locales/hi-IN.po b/locales/hi-IN.po index 2957b4e66..d5aea1eab 100644 --- a/locales/hi-IN.po +++ b/locales/hi-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाएं #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} का उपयोग किए गए अनुरोध" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} कुछ महीने पहले" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} कुछ हफ्ते पहले" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तम्भ}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} कुछ दिन पहले" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} का उपयोग किए गए अनुरोध ({remaining} शेष)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "जोड़ा गया" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} ने आपके मूल रिज्यूमे में नए कौशल जोड़े।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "उन्नत फ़िल्टर" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI चैट" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "एआई ने कुछ अमान्य संदर्भ लौटाए।" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "और भी कई..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "कोई भी स्तर" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "कभी भी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "किसी भी प्रकार का" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API संदर्भ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "एपीआई उपयोग" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "ऐप आँकड़े" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "लागू करें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "लिंक लागू करें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "के माध्यम से आवेदन करें" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "सुंदर खाके जिनमें से चुन सक #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "लाभ" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "गोला" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "सभी साफ़ करें" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "पूरी तरह मुफ़्त, हमेशा के लि #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "नौकरी खोज कॉन्फ़िगर करें" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume या किसी अन्य रेज़्यू #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ठेकेदार" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL कॉपी करें" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "नौकरियाँ प्राप्त नहीं हो सकीं" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "देश" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "दिनांक" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "प्रकाशित तिथि" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "डिज़ाइन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "सीधा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "सीधे लागू करें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "केवल सीधे लगाएँ" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "डाउनलोड" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "अपने रिज़्यूमे की एक प्रति Word दस्तावेज़ के रूप में डाउनलोड करें। Microsoft Word या Google Docs में अपने रिज़्यूमे को और अधिक अनुकूलित करने के लिए इस फ़ाइल का उपयोग करें।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "अपने रेज़्यूमे की PDF फ़ॉर्म #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX डाउनलोड करें" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "डच" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "उदा. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "उदा. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "उदा. मेरा नाम बदलकर..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "उदाहरण के लिए बर्लिन में फ्रंटएंड डेवलपर की नौकरियाँ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "दो‑कारक प्रमाणीकरण अक्षम क #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "अपनी RapidAPI कुंजी दर्ज करें" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "पेशेवर रेज़्यूमे बनाने, अन #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "अपवाद करें {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "कंपनियों को बाहर रखें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्ड्स को बाहर करें" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "निर्यात" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "रिज़्यूमे की नकल करने में असफल" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "साइन इन विफल रहा। कृपया पुन #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "कौशल सिंक करने में असफल" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "पूर्ण चौड़ाई" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "पूर्णकालिक" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "प्रारंभ करें" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API की सदस्यता लेकर RapidAPI से अपनी API कुंजी प्राप्त करें।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "डैशबोर्ड पर जाएँ" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "सेटिंग्स पर जाएँ" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "आयात..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्ड शामिल करें" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "रुचियाँ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "इंटरन" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "जापानी" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "नौकरी खोज" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "नौकरी खोज एपीआई" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch Google for Jobs का उपयोग करके कई जॉब बोर्ड्स से नौकरी की लिस्टिंग एकत्रित करता है। आप देश (ISO अल्फा-2 कोड), पोस्ट की तारीख, नौकरी का प्रकार, रिमोट विकल्प और अनुभव स्तर के अनुसार फ़िल्टर कर सकते हैं।" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "जेसर्च एपीआई दस्तावेज़ीकरण" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "भाषाएँ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "पिछले 3 दिन" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "मार्जिन (ऊर्ध्वाधर)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम वेतन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "न्यूनतम वेतन" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "मॉडल" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 साल से अधिक" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "नया अनुभाग" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "नए कौशल का पता चला" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "अगला" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "कोई विज्ञापन नहीं, कोई ट्रै #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "कोई डिग्री आवश्यक नहीं" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "कोई अनुभव नहीं" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "कोई नौकरी नहीं मिली। एक अलग खोज क्वेरी आज़माएँ।" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "कोई परिणाम नहीं मिला।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "कोई रिज्यूमे नहीं मिला। पहले एक रिज्यूमे बनाएँ।" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "नए टैब में खुलता है" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "सारांश, अनुभव और कौशल का अनुकूलन {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "पृष्ठ {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "अनुच्छेद" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "अंशकालिक" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "वर्तमान कीवर्ड जोड़ने या स #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "पिछला" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "प्रकाशक" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "कोटा: {0} शेष" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI कुंजी" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "अपना पासवर्ड याद है? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "दूरस्थ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "केवल रिमोट" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "समस्या रिपोर्ट करें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "आवश्यक कौशल" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "संसाधन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "रिज़्यूमे सफलतापूर्वक तैयार किया गया" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "रेज़्यूमे" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "दोबारा प्रयास करें" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "रूसी" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} कौशल सहेजें" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "स्कूल" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "खोजें" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "देश खोजें" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "अनुभाग प्रकार" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}पर \"{0}\" के लिए अनुकूलित करने हेतु एक रिज़्यूमे चुनें। एक प्रति{2} पर बनाई जाएगी।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "देश चुनें" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "कौशल" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "छोड़ें" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "टैग्स का उपयोग आपके रेज़्य #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "अनुकूलित बायोडाटा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "सिलाई असफल हो गई" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "अपने रिज़्यूमे को अनुकूलित करना..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "थाई" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "एआई ने आपके अनुभव से इस नौकरी से मेल खाने वाले नए कौशल पहचाने हैं। भविष्य के आवेदनों के लिए अपने मूल रिज्यूमे में कौन से कौशल सहेजना है, चुनें। यह आपके मूल रिज्यूमे में स्थायी रूप से बदलाव कर देगा और इसे वापस नहीं बदला जा सकता।" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "फिर, जारी रखने के लिए ऐप द्व #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX उत्पन्न करते समय एक समस्या हुई, कृपया फिर से प्रयास करें।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "यह सर्वर क्षमता पर निर्भर क #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "इस महीने" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "यह चरण वैकल्पिक है, लेकिन अन #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "इस सप्ताह" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "अपना खाता हटाने के लिए, आपको #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "नौकरी सूचियों को खोजने के लिए, आपको सेटिंग्स में अपनी RapidAPI कुंजी कॉन्फ़िगर करनी होगी।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "आज" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "यूक्रेनी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 वर्ष से कम" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "आप इस अनुभाग का नाम किसमें ब #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API क्या है?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "हाँ! Reactive Resume का उपयोग पूरी तरह #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "कल" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "आपकी प्रोफ़ाइल सफलतापूर्व #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "आपकी RapidAPI कुंजी आपके ब्राउज़र में स्थानीय रूप से संग्रहीत रहती है। यह केवल नौकरी खोजने के लिए अनुरोध करते समय सर्वर को भेजी जाती है, और हमारे सर्वर पर कभी भी संग्रहीत या लॉग नहीं की जाती।" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "ज़ूम आउट" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ज़ुलु" + diff --git a/locales/hu-HU.po b/locales/hu-HU.po index c3feda9f0..f6e99f130 100644 --- a/locales/hu-HU.po +++ b/locales/hu-HU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# szerepkör} other {# szerepkör}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} felhasznált kérelmek" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} hónapokkal ezelőtt" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} hetekkel ezelőtt" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# oszlop} other {# oszlop}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} napokkal ezelőtt" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} a felhasznált {limit} kérések ({remaining} fennmaradó)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Hozzáadva" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} új készségek hozzáadása az eredeti önéletrajzához." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Speciális szűrők" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI-csevegés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "Az AI néhány érvénytelen hivatkozást adott vissza" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "– És még sok más..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Bármilyen szint" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Bármikor" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Bármilyen típus" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API referencia" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-használat" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Alkalmazásstatisztikák" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Alkalmazás" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Link alkalmazása" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Jelentkezzen a" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Választható, gyönyörű sablonok, és még több érkezik." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Előnyök" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Kör" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Mindent törölni" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Teljesen ingyenes, örökké, rejtett költségek nélkül." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Álláskeresés konfigurálása" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Folytasd onnan, ahol abbahagytad: importáld a már meglévő, Reactive #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Vállalkozó" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL másolása" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nem tudta lekérni a munkákat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Ország" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Dátum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Kibocsátás dátuma" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizájn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Közvetlen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Közvetlen alkalmazás" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Csak közvetlen alkalmazás" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Letöltés" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Töltse le önéletrajzának másolatát Word dokumentumként. Ezt a fájlt használhatja önéletrajzának további testreszabásához a Microsoft Word vagy a Google Docs alkalmazásban." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Töltsd le az önéletrajzod egy példányát PDF formátumban. Használ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX letöltése" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "holland" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "pl. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "pl. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "pl. Változtasd a nevem erre:..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "pl. frontend developer állások ebben Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Add meg a jelszavadat a kétlépcsős hitelesítés kikapcsolásához. A #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a RapidAPI kulcsát" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Minden, amire szükséged van professzionális önéletrajzok létrehoz #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Kizárva {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Társaságok kizárása" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Kulcsszavak kizárása" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportálás" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült duplikálni az önéletrajzot" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "A bejelentkezés sikertelen. Kérjük, próbálja újra." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült szinkronizálni a készségeket" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Teljes szélesség" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Teljes munkaidőben" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Kezdjük" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "A JSearch API-ra való feliratkozással szerezze meg API-kulcsát a RapidAPI-tól." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Tovább az irányítópultra" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Menjen a Beállítások menüpontba" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importálás..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Beleértve a kulcsszavakat" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Érdeklődési körök" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Gyakornok" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "japán" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Álláskeresés" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Álláskereső API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "A JSearch a Google for Jobs segítségével több állásbörzéről összesíti az álláshirdetéseket. Szűrhet ország (ISO alfa-2 kód), a meghirdetés dátuma, az állás típusa, távoli lehetőségek és tapasztalati szint szerint." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API dokumentáció" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Nyelvek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Utolsó 3 nap" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margó (függőleges)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximális fizetés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimális fizetés" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modell" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Több mint 3 éve" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Új szekció" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Új készségek észlelése" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Következő" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Nincs reklám, nincs követés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Nincs szükség diplomára" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Nincs tapasztalat" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nem találtunk állást. Próbáljon meg más keresési lekérdezést." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nincs találat." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nem találtunk önéletrajzot. Először hozzon létre egy önéletrajzot." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "új lapon nyílik meg" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Összefoglaló, tapasztalat és készségek optimalizálása a {0} számára." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "{0}. oldal" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Oldal {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Bekezdés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Részmunkaidős" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Nyomja meg a <0>{RETURN_KEY} vagy a <1>{COMMA_KEY} gombot a jele #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Előző" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Kiadó" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvóta: {0} fennmaradó" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI kulcs" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Emlékszik a jelszavára? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Távoli" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Csak távirányítóval" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Hiba jelentése" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Szükséges készségek" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Erőforrások" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Sikeresen szabott önéletrajz" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Önéletrajzok" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Retry" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "orosz" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Mentés {0} Skills" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Iskola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Keresés" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Országok keresése" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Szekció típusa" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy önéletrajzot a \"{0}\" személyre szabásához a {1}oldalon. A másolat elkészül{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Válasszon országot" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Készségek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "A címkékkel kulcsszavak alapján kategorizálhatod az önéletrajzodat #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Szabó önéletrajz" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "A szabás nem sikerült" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Az önéletrajz testre szabása..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "A mesterséges intelligencia olyan új készségeket azonosított az Ön tapasztalataiból, amelyek megfelelnek ennek a munkakörnek. Válassza ki, hogy melyiket mentse vissza az eredeti önéletrajzába a későbbi jelentkezésekhez. Ez véglegesen módosítja az eredeti önéletrajzát, és nem vonható vissza." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Ezután írd be a folytatáshoz az alkalmazás által megadott 6 számje #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "A DOCX generálása során probléma merült fel, kérjük, próbálja meg újra." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Ez eltarthat egy ideig a szerver kapacitásától függően. Kérjük, n #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ebben a hónapban" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Ez a lépés opcionális, de ajánlott." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Ezen a héten" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "A fiókod törléséhez add meg a megerősítő szöveget, majd kattints #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Az álláshirdetések kereséséhez a RapidAPI-kulcsot a beállítások között kell beállítania." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Ma" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ukrán" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 év alatt" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Mire szeretnéd átnevezni ezt a szekciót?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Mi az a JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Igen! A Reactive Resume teljesen ingyenesen használható, rejtett költ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Tegnap" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "A profilodat sikeresen frissítettük." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "A RapidAPI-kulcsot a böngészője helyileg tárolja. Csak akkor kerül elküldésre a szerverre, amikor álláskeresési kérelmet nyújt be, és soha nem kerül tárolásra vagy naplózásra a szervereinken." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Kicsinyítés" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/id-ID.po b/locales/id-ID.po index 3d3485073..12197ec26 100644 --- a/locales/id-ID.po +++ b/locales/id-ID.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# peran} other {# peran}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} permintaan yang digunakan" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} bulan yang lalu" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} minggu yang lalu" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# Kolom}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} beberapa hari yang lalu" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} dari {limit} permintaan yang digunakan ({remaining} tersisa)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Ditambahkan" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Menambahkan {0} keterampilan baru ke resume asli Anda" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filter Tingkat Lanjut" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI mengembalikan beberapa referensi yang tidak valid" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Dan masih banyak lagi..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Tingkat apa pun" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Kapan saja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Jenis apa saja" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referensi API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistik Aplikasi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Menerapkan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Terapkan Tautan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Ajukan melalui" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Template indah untuk dipilih, dengan lebih banyak lagi yang akan datang. #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Manfaat" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Lingkaran" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Hapus semua" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Sepenuhnya gratis, selamanya, tanpa biaya tersembunyi." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Mengonfigurasi Pencarian Pekerjaan" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Lanjutkan dari tempat terakhir Anda berhenti dengan mengimpor resume yan #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Kontraktor" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Salin URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mengambil pekerjaan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Negara" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Tanggal" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Tanggal Diposting" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Desain" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Langsung" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Terapkan Langsung" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Hanya berlaku langsung" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Unduh" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Unduh salinan resume Anda sebagai dokumen Word. Gunakan file ini untuk menyesuaikan resume Anda lebih lanjut di Microsoft Word atau Google Documents." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Unduh salinan resume Anda dalam format PDF. Gunakan file ini untuk mence #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Unduh DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Belanda" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "misalnya 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "misalnya 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "mis. Ubah nama saya menjadi..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "mis. pekerjaan pengembang frontend di Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Masukkan kata sandi Anda untuk menonaktifkan autentikasi dua faktor. Aku #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Masukkan kunci RapidAPI Anda" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Segala yang Anda butuhkan untuk membuat, menyesuaikan, dan membagikan re #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Kecualikan {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Mengecualikan Perusahaan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Kecualikan Kata Kunci" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Ekspor" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Gagal menduplikasi resume" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Gagal masuk. Silakan coba lagi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Gagal menyinkronkan keterampilan" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Lebar Penuh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Penuh waktu" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Mulai" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Dapatkan kunci API Anda dari RapidAPI dengan berlangganan API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Pergi ke dasbor" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Buka Pengaturan" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Mengimpor..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sertakan Kata Kunci" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Minat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Magang" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Jepang" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Pencarian Pekerjaan" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API Pencarian Pekerjaan" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch mengumpulkan daftar lowongan kerja dari berbagai papan lowongan kerja menggunakan Google for Jobs. Anda dapat memfilter berdasarkan negara (kode ISO alpha-2), tanggal diposting, jenis pekerjaan, opsi jarak jauh, dan tingkat pengalaman." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentasi API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Bahasa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 hari terakhir" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margin (Vertikal)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Gaji Maksimum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Gaji Minimum" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Lebih dari 3 tahun" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Bagian Baru" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Keterampilan Baru Terdeteksi" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Berikutnya" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Tanpa Iklan, Tanpa Pelacakan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Tidak diperlukan gelar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada pengalaman" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada pekerjaan yang ditemukan. Coba permintaan pencarian yang berbeda." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Tidak ada hasil." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada resume yang ditemukan. Buat resume terlebih dahulu." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "terbuka di tab baru" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Mengoptimalkan ringkasan, pengalaman, dan keterampilan untuk {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Halaman {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Halaman {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Paruh waktu" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tekan <0>{RETURN_KEY} atau <1>{COMMA_KEY} untuk menambah atau me #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Sebelumnya" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Penerbit" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Sisa kuota: {0}" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Kunci RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Ingat kata sandi Anda? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Jarak jauh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Hanya untuk jarak jauh" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Laporkan masalah" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Keahlian yang dibutuhkan" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Sumber Daya" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Melanjutkan yang berhasil disesuaikan" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Resume" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Coba lagi." #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusia" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Simpan {0} Keterampilan" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Sekolah" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pencarian" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Cari negara" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipe Bagian" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Pilih resume yang akan disesuaikan untuk \"{0}\" di {1}. Salinan akan dibuat{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Pilih negara" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Keahlian" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Lewati" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tag dapat digunakan untuk mengkategorikan resume Anda dengan kata kunci. #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Resume Penjahit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Menjahit gagal" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Menyesuaikan resume Anda..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI mengidentifikasi keterampilan baru dari pengalaman Anda yang sesuai dengan pekerjaan ini. Pilih yang mana yang akan disimpan kembali ke resume asli Anda untuk lamaran di masa mendatang. Ini akan mengubah resume asli Anda secara permanen dan tidak dapat dibatalkan." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Lalu, masukkan kode 6 digit yang diberikan aplikasi untuk melanjutkan." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Ada masalah saat membuat DOCX, silakan coba lagi." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Ini mungkin memakan waktu tergantung kapasitas server. Harap jangan menu #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Bulan ini" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Langkah ini opsional, tetapi direkomendasikan." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Minggu ini" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Untuk menghapus akun Anda, Anda perlu memasukkan teks konfirmasi dan kli #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Untuk mencari daftar pekerjaan, Anda perlu mengonfigurasi kunci RapidAPI Anda dalam pengaturan." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hari ini" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Di bawah 3 tahun" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Apa yang ingin Anda ganti nama bagian ini menjadi?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Apa yang dimaksud dengan JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ya! Reactive Resume sepenuhnya gratis digunakan, tanpa biaya tersembunyi #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Kemarin" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profil Anda telah berhasil diperbarui." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Kunci RapidAPI Anda disimpan secara lokal di browser Anda. Kunci ini hanya dikirim ke server ketika membuat permintaan untuk mencari pekerjaan, dan tidak pernah disimpan atau dicatat di server kami." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Perkecil" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/it-IT.po b/locales/it-IT.po index 6c0785f1a..59e4b2dbf 100644 --- a/locales/it-IT.po +++ b/locales/it-IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# ruolo} other {# ruoli}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} richieste utilizzate" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} mesi fa" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} settimane fa" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# colonna} other {# colonne}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} giorni fa" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} di richieste {limit} utilizzate ({remaining} rimanenti)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Aggiunto" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Aggiunge {0} nuove competenze al suo curriculum originale" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtri avanzati" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI ha restituito alcuni riferimenti non validi" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "E molti altri..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Qualsiasi livello" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "In qualsiasi momento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Qualsiasi tipo" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Riferimento API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Uso dell'API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistiche dell'applicazione" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applicare" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Applica il link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Applica via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Modelli bellissimi tra cui scegliere, con altri in arrivo." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Benefici" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cerchio" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Cancella tutto" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completamente gratuito, per sempre, senza costi nascosti." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurare la ricerca di lavoro" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continua da dove avevi interrotto importando un curriculum esistente che #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Contraente" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copia URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Impossibile recuperare i lavori" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Paese" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data di pubblicazione" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Diretto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Applicare direttamente" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Solo applicazione diretta" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Download" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Scarichi una copia del suo curriculum come documento Word. Utilizzi questo file per personalizzare ulteriormente il suo curriculum in Microsoft Word o Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Scarica una copia del tuo curriculum in formato PDF. Usa questo file per #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Scaricare DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Olandese" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "Ad esempio, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "ad esempio 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "es. Cambia il mio nome in..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Ad esempio, lavori come sviluppatore frontend a Berlino" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Inserisci la tua password per disabilitare l'autenticazione a due fattor #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Inserisca la sua chiave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tutto ciò di cui hai bisogno per creare, personalizzare e condividere c #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Escludere {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Escludere le aziende" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Escludere le parole chiave" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Esporta" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Impossibile duplicare il curriculum" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Accesso non riuscito. Riprova." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Impossibile sincronizzare le competenze" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Larghezza completa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "A tempo pieno" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Per iniziare" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Ottenga la sua chiave API da RapidAPI iscrivendosi all'API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Vai alla dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Vada alle Impostazioni" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importazione..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Includere le parole chiave" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interessi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stagista" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Giapponese" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca di lavoro" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Ricerca di lavoro API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch aggrega annunci di lavoro da diverse agenzie di lavoro utilizzando Google for Jobs. Può filtrare per Paese (codice ISO alpha-2), data di pubblicazione, tipo di lavoro, opzioni remote e livello di esperienza." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentazione API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Lingue" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Ultimi 3 giorni" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margine (verticale)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Stipendio massimo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Stipendio minimo" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modello" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Più di 3 anni" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nuova sezione" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nuove competenze rilevate" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Avanti" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Nessuna pubblicità, nessun tracciamento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Non è richiesta una laurea" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Nessuna esperienza" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Non sono stati trovati lavori. Provi a effettuare un'altra ricerca." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nessun curriculum trovato. Crei prima un curriculum." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "apre in una nuova scheda" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Ottimizzazione di sintesi, esperienza e competenze per {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Pagina {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Pagina {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragrafo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Part-time" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Premi <0>{RETURN_KEY} o <1>{COMMA_KEY} per aggiungere o salvare #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Precedente" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editore" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota: {0} rimanente" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Chiave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Ricordi la tua password? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Solo a distanza" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Segnala un problema" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Competenze richieste" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Risorse" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Il curriculum vitae è stato personalizzato con successo" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Curricula" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Riprova" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russo" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Salva le abilità di {0}" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Scuola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Ricerca Paesi" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipo di sezione" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Selezioni un curriculum da personalizzare per \"{0}\" su {1}. Verrà creata una copia{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Selezionare il Paese" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Competenze" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Salta" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "I tag possono essere usati per categorizzare il tuo curriculum tramite p #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Curriculum sartoriale" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "La sartoria è fallita" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Personalizzare il suo curriculum..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "L'AI ha identificato nuove competenze dalla sua esperienza che corrispondono a questo lavoro. Selezioni quali salvare nel suo curriculum originale per le future candidature. Questa operazione modificherà in modo permanente il suo curriculum originale e non potrà essere annullata." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Quindi inserisci il codice a 6 cifre fornito dall'app per continuare." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un problema durante la generazione del DOCX, la preghiamo di riprovare." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "L'operazione potrebbe richiedere del tempo a seconda della capacità del #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Questo mese" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Questo passaggio è facoltativo, ma consigliato." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Questa settimana" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Per eliminare il tuo account devi inserire il testo di conferma e fare c #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Per cercare gli annunci di lavoro, deve configurare la chiave RapidAPI nelle impostazioni." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Oggi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraino" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Sotto i 3 anni" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Come vuoi rinominare questa sezione?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Che cos'è JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Sì! Reactive Resume è completamente gratuito da usare, senza costi nas #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ieri" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Il tuo profilo è stato aggiornato correttamente." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "La sua chiave RapidAPI viene memorizzata localmente sul suo browser. Viene inviata al server solo quando effettua una richiesta di ricerca di lavoro e non viene mai memorizzata o registrata sui nostri server." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Rimpicciolisci" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ja-JP.po b/locales/ja-JP.po index b892634a2..e7c9ba595 100644 --- a/locales/ja-JP.po +++ b/locales/ja-JP.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, other {# 個の役職}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} リクエスト使用" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} ヶ月前" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 週間前" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# 列}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} 日前" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} リクエストのうち使用されたもの ({remaining} 残り)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "追加済み" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} 新しいスキルを履歴書に追加" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "高度なフィルター" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AIチャット" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AIはいくつかの無効な参照を返した" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "他にもたくさんあります。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "レベル問わず" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "いつでも" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "種類は問わない" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API リファレンス" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "APIの使用" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "アプリケーション統計" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "応募する" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "リンクを貼る" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "応募方法" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "選択できる美しいテンプレートを多数用意しており、 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "メリット" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "円" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "すべてクリア" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "完全に無料で、永遠に、隠れた費用は一切ありません #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "求人検索の設定" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume や他の履歴書ビルダーで作成した既存の #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "請負業者" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL をコピー" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "ジョブを取得できませんでした" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "国名" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "日付" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "投稿日" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "デザイン" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "ダイレクト" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "直接応募" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "直接申し込みのみ" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ダウンロード" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "履歴書のコピーをWord文書としてダウンロードしてください。このファイルを使用して、Microsoft WordやGoogle Docsで履歴書をさらにカスタマイズしてください。" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "履歴書の PDF 形式のコピーをダウンロードします。印 #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCXダウンロード" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "オランダ語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "例:150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "例:50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "例:名前を〇〇に変更する..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "例)フロントエンド開発者の求人(ベルリン" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "二要素認証を無効にするには、パスワードを入力して #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPIキーを入力します。" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "プロフェッショナルな履歴書を作成・カスタマイズ・ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "{value} を除く" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "除外企業" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "除外キーワード" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "エクスポート" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "レジュメの複製に失敗" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "サインインに失敗しました。再度お試しください。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "スキルの同期に失敗" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "全幅" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "フルタイム" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "はじめる" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch APIに登録することで、RapidAPIからAPIキーを取得できます。" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "ダッシュボードへ移動" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "インポート中..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "キーワードを含む" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "興味・関心" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "インターン" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "日本語" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "仕事探し" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "求人検索API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearchは、Google for Jobsを利用して複数の求人サイトから求人情報を集約しています。国(ISO alpha-2コード)、掲載日、職種、リモートオプション、経験レベルによるフィルタリングが可能です。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API ドキュメント" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "言語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "直近3日間" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "余白(上下)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "最高給与額" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "最低給与額" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "モデル" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3年以上" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "新しいセクション" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "検出された新しいスキル" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "次のページ" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "広告なし・トラッキングなし" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "学位不要" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "未経験" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "求人が見つかりません。別の検索クエリをお試しください。" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "結果が見つかりません。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "履歴書が見つかりません。まずは履歴書を作成してください。" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "新しいタブで開きます" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} 、要約、経験、スキルを最適化する。" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "ページ {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "ページ {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "段落" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "パートタイム" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "現在のキーワードを追加または保存するには、<0>{RETUR #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "前へ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "出版社" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "ノルマ: {0} 残り" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPIキー" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "パスワードを思い出しましたか? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "リモート" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "リモートのみ" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "問題を報告" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "必要なスキル" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "リソース" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "レジュメの仕立てに成功" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "履歴書" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "リトライ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "ロシア語" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "保存 {0} スキル" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "学校名" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "検索" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "国を検索" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "セクションタイプ" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}の「{0}」に合わせて履歴書を選択してください。コピーが作成されます{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "国を選択" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "スキル" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "スキップ" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "タグを使って、履歴書をキーワードで分類できます。 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "履歴書の仕立て" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "仕立てに失敗" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "履歴書をカスタマイズする" #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "タイ語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AIがあなたの経験から、この仕事にマッチする新しいスキルを特定しました。今後の応募のために、どのスキルを元の履歴書に保存するかを選択してください。レジュメは永久に変更され、元に戻すことはできません。" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "次に、続行するためにアプリが表示する 6 桁のコード #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCXの生成中に問題が発生しました。" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "サーバーの処理能力によっては時間がかかる場合があ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "今月" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "このステップは任意ですが、実施することをおすすめ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "今週" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "アカウントを削除するには、確認用のテキストを入力 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "求人情報を検索するには、設定でRapidAPIのキーを設定する必要があります。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "今日" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ウクライナ語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3年未満" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "このセクションの新しい名前を入力してください。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch APIとは?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "はい。Reactive Resume は完全に無料で、隠れたコストや #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "昨日" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "プロフィールを正常に更新しました。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "あなたのRapidAPIキーはあなたのブラウザにローカルに保存されます。これは求人検索のリクエスト時にのみサーバーに送信され、当社のサーバーに保存されたり、ログに記録されたりすることはありません。" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "ズームアウト" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ズールー語" + diff --git a/locales/km-KH.po b/locales/km-KH.po index 6f5539a5e..ac76db988 100644 --- a/locales/km-KH.po +++ b/locales/km-KH.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: km\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Khmer\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "បង្រួម" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/kn-IN.po b/locales/kn-IN.po index e23178c66..96044df49 100644 --- a/locales/kn-IN.po +++ b/locales/kn-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: kn\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kannada\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "ಗಾತ್ರ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ಜೂಲೂ" + diff --git a/locales/ko-KR.po b/locales/ko-KR.po index c4df751e5..fce91324a 100644 --- a/locales/ko-KR.po +++ b/locales/ko-KR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, other {# 개 역할}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} 사용 요청" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 몇 달 전" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 몇 주 전" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {#개 열}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} 며칠 전" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} 사용된 {limit} 요청 중 ({remaining} 남은)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "추가됨" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "기존 이력서에 {0} 새 기술 추가" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "고급 필터" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI 채팅" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI가 일부 잘못된 참조를 반환했습니다." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "그 외에도 더 많은 기능이 있습니다..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "모든 레벨" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "언제든지" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "모든 유형" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API 레퍼런스" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API 사용" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "애플리케이션 통계" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "신청하기" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "신청 링크" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "다음을 통해 신청" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "선택할 수 있는 아름다운 템플릿이 준비되어 있으며, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "혜택" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "원" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "모두 지우기" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "완전히 무료이며, 영원히 숨은 비용이 없습니다." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "채용 정보 검색 구성" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume나 다른 이력서 작성 도구로 이미 만든 이 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "계약자" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL 복사" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "작업을 가져올 수 없습니다." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "국가" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "날짜" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "게시 날짜" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "디자인" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "직접" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "직접 신청" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "직접 신청만 가능" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "다운로드" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "이력서 사본을 Word 문서로 다운로드합니다. 이 파일을 사용하여 Microsoft Word 또는 Google 문서 도구에서 이력서를 추가로 사용자 지정할 수 있습니다." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "이력서를 PDF 형식으로 다운로드하세요. 인쇄용으로 사 #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX 다운로드" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "네덜란드어" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "예: 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "예: 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "예: 내 이름을 ...으로 바꿔줘" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "예: 베를린의 프론트엔드 개발자 채용 정보" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "2단계 인증을 비활성화하려면 비밀번호를 입력하세요. #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI 키를 입력하세요." #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "전문적인 이력서를 만들고, 사용자 지정하고, 공유하 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "{value} 제외" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "회사 제외" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "키워드 제외" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "내보내기" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "이력서 복제에 실패했습니다." #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "스킬 동기화에 실패했습니다." #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "전체 너비" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "풀타임" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "시작하기" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API를 구독하여 RapidAPI에서 API 키를 받으세요." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "대시보드로 이동" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "설정으로 이동" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "가져오는 중..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "키워드 포함" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "관심사" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "인턴" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "일본어" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "채용 정보 검색" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "채용 정보 검색 API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch는 Google 채용 정보를 사용하여 여러 구인 게시판의 채용 공고를 집계합니다. 국가(ISO 알파-2 코드), 게시된 날짜, 직종, 원격 옵션, 경력 수준별로 필터링할 수 있습니다." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API 문서" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "언어" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "지난 3일" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "여백(세로)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "최대 급여" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "최저 급여" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "모델" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3년 이상" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "새 섹션" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "새로운 기술 감지" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "다음" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "광고 없음, 추적 없음" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "학위 불필요" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "경험 없음" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "채용 공고가 없습니다. 다른 검색어를 입력해 보세요." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "결과가 없습니다." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "이력서를 찾을 수 없습니다. 먼저 이력서를 만들어 보세요." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "새 탭에서 열림" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "요약, 경험 및 기술 최적화 {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "페이지 {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "페이지 {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "문단" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "파트타임" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "현재 키워드를 추가하거나 저장하려면 <0>{RETURN_KEY} #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "이전 게시물" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "발행인" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "할당량: {0} 남은" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI 키" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "비밀번호가 기억나시나요? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "원격" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "원격 전용" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "문제 신고" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "필수 기술" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "리소스" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "성공적으로 맞춤화된 이력서" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "이력서" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "다시 시도" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "러시아어" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} 스킬 저장" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "학교" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "검색" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "국가 검색" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "섹션 유형" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}에서 \"{0}\"에 맞게 조정할 이력서를 선택합니다. 사본이 생성됩니다{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "국가 선택" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "기술" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "건너뛰기" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "태그는 키워드로 이력서를 분류하는 데 사용할 수 있 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "이력서 맞춤 설정" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "맞춤 설정 실패" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "이력서 맞춤 설정하기..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "태국어" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI가 귀하의 경험에서 이 직무와 일치하는 새로운 기술을 식별했습니다. 향후 지원을 위해 원래 이력서에 다시 저장할 항목을 선택하세요. 이렇게 하면 원래 이력서가 영구적으로 수정되며 되돌릴 수 없습니다." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "그 다음, 앱에 표시된 6자리 코드를 입력해 계속 진행 #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX를 생성하는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "서버 용량에 따라 시간이 다소 걸릴 수 있습니다. 창을 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "이번 달" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "이 단계는 선택 사항이지만 권장됩니다." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "이번 주" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "계정을 삭제하려면 확인 문구를 입력한 뒤 아래 버튼 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "채용공고를 검색하려면 설정에서 RapidAPI 키를 구성해야 합니다." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "오늘" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "우크라이나어" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3년 미만" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "이 섹션의 이름을 무엇으로 바꾸고 싶으신가요?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API란 무엇인가요?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "네! Reactive Resume는 숨은 비용, 프리미엄 플랜, 구독료 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "어제" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "프로필이 성공적으로 업데이트되었습니다." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "RapidAPI 키는 브라우저에 로컬로 저장됩니다. 작업 검색을 요청할 때만 서버로 전송되며, 당사 서버에 저장되거나 기록되지 않습니다." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "축소" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "줄루어" + diff --git a/locales/lt-LT.po b/locales/lt-LT.po index 5dc5cab34..882de080a 100644 --- a/locales/lt-LT.po +++ b/locales/lt-LT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# vaidmuo} few {# vaidmenys} many {# vaidmenų} other { #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} naudojamos užklausos" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} prieš kelis mėnesius" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} prieš kelias savaites" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# stulpelis} few {# stulpeliai} many {# stulpelių #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} prieš keletą dienų" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} panaudotų {limit} užklausų ({remaining} liko)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Pridėta" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Į pradinį gyvenimo aprašymą įtraukėte {0} naujų įgūdžių." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Išplėstiniai filtrai" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "DI pokalbiai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI grąžino keletą negaliojančių nuorodų" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Ir dar daugiau..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Bet koks lygis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Bet kuriuo metu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Bet kokio tipo" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API nuoroda" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API naudojimas" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Programos statistika" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Taikyti nuorodą" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Taikyti per" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Gražūs šablonai, iš kurių galima rinktis, ir dar daugiau pakeliui." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Privalumai" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Apskritimas" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Išvalyti viską" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Visiškai nemokama, visada, be jokių paslėptų mokesčių." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigūruoti darbo paiešką" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Tęskite nuo ten, kur sustojote, importuodami esamą gyvenimo aprašymą #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Rangovas" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopijuoti URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko gauti darbo vietų" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Šalis" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Paskelbimo data" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizainas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Tiesioginis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Tiesiogiai taikyti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Tiesiogiai taikyti tik" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Atsisiųsti" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Atsisiųskite savo gyvenimo aprašymo kopiją kaip \"Word\" dokumentą. Šį failą naudokite norėdami dar labiau pritaikyti savo gyvenimo aprašymą \"Microsoft Word\" arba \"Google Docs\"." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Atsisiųskite savo gyvenimo aprašymo kopiją PDF formatu. Naudokite š #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Atsisiųsti DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Olandų" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "pvz., 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "pvz., 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "pvz. Pakeiskite mano vardą į..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "pvz., frontend kūrėjo darbo vietos Berlyne" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Įveskite slaptažodį, kad išjungtumėte dviejų veiksnių tapatumo pa #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Įveskite savo RapidAPI raktą" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Viskas, ko reikia sukurti, pritaikyti ir bendrinti profesionalius gyveni #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Išskyrus {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Neįtraukti įmonių" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Išskirti raktinius žodžius" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksportuoti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko dubliuoti gyvenimo aprašymo" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko sinchronizuoti įgūdžių" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Visas plotis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Visą darbo dieną" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Pradėkite" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Gaukite API raktą iš \"RapidAPI\" užsiprenumeravę JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Eikite į prietaisų skydelį" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Eikite į Nustatymai" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importuojama..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti raktinius žodžius" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Pomėgiai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stažuotojas" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonų" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Darbo paieška" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Darbo paieškos API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "\"JSearch\" apibendrina darbo skelbimus iš kelių darbo skelbimų lentų, naudodama \"Google for Jobs\". Galite filtruoti pagal šalį (ISO alfa-2 kodas), skelbimo datą, darbo tipą, nuotolinio darbo galimybes ir patirties lygį." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API dokumentacija" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Kalbos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Paskutinės 3 dienos" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Paraštė (vertikali)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias atlyginimas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimalus atlyginimas" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modelis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Daugiau nei 3 metai" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Naujas skyrius" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Aptikti nauji įgūdžiai" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Kitas" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Be reklamų, be sekimo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Nereikalaujamas joks išsilavinimas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Nėra patirties" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Darbo vietų nerasta. Išbandykite kitą paieškos užklausą." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Rezultatų nerasta." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "CV nerasta. Pirmiausia sukurkite gyvenimo aprašymą." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "atidaro naujame skirtuke" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Apibendrinimų, patirties ir įgūdžių optimizavimas {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Puslapis {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Puslapis {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Pastraipa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Ne visą darbo dieną" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Paspauskite <0>{RETURN_KEY} arba <1>{COMMA_KEY}, kad pridėtumė #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Leidėjas" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvota: {0} liko" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI raktas" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Prisimenate slaptažodį? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Nuotolinis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Tik nuotolinis valdymas" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Pranešti apie problemą" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Reikalingi įgūdžiai" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ištekliai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Sėkmingai pritaikytas gyvenimo aprašymas" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Gyvenimo aprašymai" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Pakartoti" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusų" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Išsaugoti {0} įgūdžius" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Mokykla" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Paieška" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti šalių" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Skyriaus tipas" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite gyvenimo aprašymą, kurį norite pritaikyti \"{0}\" adresu {1}. Bus sukurta kopija{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite šalį" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Įgūdžiai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Praleisti" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Žymomis galite grupuoti savo gyvenimo aprašymą pagal raktinius žodž #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Siuvimas nepavyko" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Pritaikykite savo gyvenimo aprašymą..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tajų" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Dirbtinis intelektas nustatė naujus jūsų patirties įgūdžius, atitinkančius šį darbą. Pasirinkite, kuriuos iš jų norite įrašyti atgal į savo pradinį gyvenimo aprašymą, kad galėtumėte teikti paraiškas ateityje. Tai visam laikui pakeis jūsų pradinį gyvenimo aprašymą ir jo nebus galima atšaukti." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Tada įveskite programos sugeneruotą 6 skaitmenų kodą, kad tęstumėt #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Generuojant DOCX iškilo problema, pabandykite dar kartą." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Tai gali šiek tiek užtrukti, priklausomai nuo serverio apkrovos. Neuž #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Šį mėnesį" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Šis žingsnis neprivalomas, bet rekomenduojamas." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Šią savaitę" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Norėdami ištrinti paskyrą, įveskite patvirtinimo tekstą ir spustel #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Norėdami ieškoti darbo skelbimų, turite sukonfigūruoti RapidAPI raktą nustatymuose." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Šiandien" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainiečių" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Iki 3 metų" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Kaip norite pervadinti šį skyrių?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Kas yra JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Taip! „Reactive Resume“ visiškai nemokama naudoti – be paslėptų #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Vakar" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Jūsų profilis sėkmingai atnaujintas." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Jūsų \"RapidAPI\" raktas saugomas naršyklėje. Jis siunčiamas į serverį tik tada, kai pateikiama užklausa darbo vietų paieškai, ir niekada nėra saugomas ar registruojamas mūsų serveriuose." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Tolinti" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulų" + diff --git a/locales/lv-LV.po b/locales/lv-LV.po index ebcbefd6a..a1fd5ac10 100644 --- a/locales/lv-LV.po +++ b/locales/lv-LV.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, zero {# lomas} one {# loma} other {# lomas}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} izmantoti pieprasījumi" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pirms vairākiem mēnešiem" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pirms vairākām nedēļām" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, zero {# kolonnas} one {# kolonna} other {# kolonnas}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} pirms vairākām dienām" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} no izmantotajiem {limit} pieprasījumiem ({remaining} atlikušie)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Pievienots" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Savam sākotnējam CV pievienojāt {0} jaunas prasmes." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Uzlabotie filtri" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI tērzēšana" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI atgrieza dažas nederīgas atsauces" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Un vēl daudzi citi..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Jebkurš līmenis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Jebkurā laikā" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Jebkura veida" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API dokumentācija" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API lietošana" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Lietotnes statistika" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Piesakies" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Piesakies Saite" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Piesakies, izmantojot" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Skaistas veidnes, no kurām izvēlēties, un vēl vairāk drīzumā." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Ieguvumi" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Aplis" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Notīrīt visus" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Pilnībā bez maksas, uz visiem laikiem, bez slēptām izmaksām." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurēt darba meklēšanu" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Turpiniet no vietas, kur pārtraucāt, importējot esošu CV, ko izveido #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Būvuzņēmējs" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopēt URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nebija iespējams iegūt darbvietas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Valsts" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datums" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Publicēšanas datums" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizains" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Tiešsaistes" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Tieša pieteikšanās" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Tikai tieša piemērošana" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Lejupielādēt" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Lejupielādējiet sava CV kopiju kā Word dokumentu. Izmantojiet šo failu, lai tālāk pielāgotu savu CV programmā Microsoft Word vai Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Lejupielādējiet sava CV kopiju PDF formātā. Izmantojiet šo failu dr #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādēt DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Holandiešu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "piem., 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "piemēram, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "piemēram: Nomainiet manu vārdu uz..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "piem., frontend izstrādātāja darbavietas Berlīnē" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Ievadiet savu paroli, lai deaktivētu divu faktoru autentifikāciju. Bez #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Ievadiet savu RapidAPI atslēgu" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Viss, kas jums nepieciešams, lai izveidotu, pielāgotu un kopīgotu pro #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Izslēgt {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Izslēgt uzņēmumus" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Izslēgt atslēgvārdus" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksports" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Neizdevās dublēt CV" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Neizdevās pierakstīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Neizdevās sinhronizēt prasmes" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Pilns platums" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Pilna laika" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Sākt" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Saņemiet API atslēgu no RapidAPI, abonējot JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Doties uz vadības paneli" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Dodieties uz Iestatījumi" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Notiek importēšana..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Iekļaut atslēgvārdus" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Intereses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Praktikants" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japāņu" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Darba meklēšana" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Darba meklēšanas API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch apkopo darba piedāvājumus no vairākiem darba sludinājumu dēļiem, izmantojot Google for Jobs. Jūs varat filtrēt pēc valsts (ISO divburtu kods), publicēšanas datuma, darba veida, attālinātā darba iespējām un pieredzes līmeņa." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API dokumentācija" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Valodas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Pēdējās 3 dienas" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Mala (vertikāli)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maksimālā alga" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimālā alga" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modelis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Vairāk nekā 3 gadi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Jauna sadaļa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Atklātas jaunas prasmes" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Nākamais" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Bez reklāmām, bez izsekošanas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Diploms nav nepieciešams" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Nav pieredzes" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Darba vietas nav atrastas. Izmēģiniet citu meklēšanas vaicājumu." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Rezultāti nav atrasti." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "CV nav atrasts. Vispirms izveidojiet CV." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "atveras jaunā cilnē" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Kopsavilkuma, pieredzes un prasmju optimizēšana {0}." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Lapa {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Lapa {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Rindkopa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Nepilna darba laika" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Nospiediet <0>{RETURN_KEY} vai <1>{COMMA_KEY}, lai pievienotu va #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Iepriekšējais" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Izdevējs" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvota: {0} atlikusī kvota" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI atslēga" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Atceraties paroli? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Tālvadības pults" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Tikai tālvadības pults" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Ziņot par problēmu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Nepieciešamās prasmes" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resursi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Veiksmīgi pielāgots CV" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Atkārtot" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Krievu" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt {0} Prasmes" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Skola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Meklēšana" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Meklēt valstis" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Sadaļas tips" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties CV, lai pielāgotu \"{0}\" vietnē {1}. Tiks izveidota kopija{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties valsti" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Prasmes" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Izlaist" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tagus var izmantot, lai kategorizētu savu CV pēc atslēgvārdiem." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Pielāgošana neizdevās" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "CV pielāgošana..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Taju" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Mākslīgais intelekts identificēja jaunas prasmes no jūsu pieredzes, kas atbilst šim darbam. Izvēlieties, kuras no tām saglabāt atpakaļ savā sākotnējā CV, lai turpmāk varētu iesniegt pieteikumus. Tas neatgriezeniski izmainīs jūsu sākotnējo CV, un to nevar atcelt." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Pēc tam ievadiet 6 ciparu kodu, ko nodrošina lietotne, lai turpinātu. #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX ģenerēšanas laikā radās problēma, lūdzu, mēģiniet vēlreiz." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Tas var aizņemt kādu laiku atkarībā no servera jaudas. Lūdzu, neaiz #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Šomēnes" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Šis solis nav obligāts, taču ieteicams." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Šonedēļ" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Lai dzēstu savu kontu, jums jāievada apstiprinājuma teksts un jānokl #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Lai meklētu darba piedāvājumus, iestatījumos jākonfigurē RapidAPI atslēga." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Šodien" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraiņu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Līdz 3 gadu vecumam" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Uz kādu nosaukumu vēlaties pārdēvēt šo sadaļu?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Kas ir JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Jā! Reactive Resume ir pilnīgi bez maksas, bez slēptām izmaksām, pr #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Vakar" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Jūsu profils ir veiksmīgi atjaunināts." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "RapidAPI atslēga tiek saglabāta lokāli jūsu pārlūkprogrammā. Tā tiek nosūtīta uz serveri tikai tad, kad tiek veikts pieprasījums meklēt darbavietas, un nekad netiek saglabāta vai reģistrēta mūsu serveros." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Tālināt" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ml-IN.po b/locales/ml-IN.po index aa5405acf..62b0593a1 100644 --- a/locales/ml-IN.po +++ b/locales/ml-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Malayalam\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# റോൾ} other {# റോളുകൾ}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} ഉപയോഗിച്ച അഭ്യർത്ഥനകൾ" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} മാസങ്ങൾക്ക് മുൻപ്" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} ആഴ്ചകൾക്ക് മുൻപ്" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# കോളം} other {# കോളങ്ങൾ}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} ദിവസങ്ങൾക്ക് മുൻപ്" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} ഉപയോഗിച്ച {limit} അഭ്യർത്ഥനകൾ ({remaining} ശേഷിക്കുന്നത്)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "ചേർത്തു" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ റെസ്യൂമെയിൽ {0} -ൽ പുതിയ കഴിവുകൾ ചേർത്തു." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "അഡ്വാൻസ്ഡ് ഫിൽട്ടറുകൾ" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI ചാറ്റ്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "എഐ ചില അസാധുവായ റെഫറൻസുകൾ നൽകി" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "ഇനിയും പലതുണ്ട്..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "ഏത് തലത്തിലും" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "ഏത് തരത്തിലുള്ള" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API റഫറൻസ്" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "എപിഐ ഉപയോഗം" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ സ്റ്റാറ്റിസ് #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "അപേക്ഷിക്കുക" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "ലിങ്ക് ചേർക്കുക" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "വഴി അപേക്ഷിക്കുക" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ മനോഹരമായ ട #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "പ്രയോജനങ്ങൾ" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "വൃത്തം" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാം മായ്ക്കുക" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "പൂർണ്ണമായും സൗജന്യം, എന്നേ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "ജോലി തിരയൽ ക്രമീകരിക്കുക" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "കരാറുകാരൻ" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL പകർത്തുക" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "ജോലികൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "രാജ്യം" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "തീയതി" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "പോസ്റ്റ് ചെയ്ത തീയതി" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "ഡിസൈൻ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "നേരിട്ട്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "നേരിട്ട് പ്രയോഗിക്കുക" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "നേരിട്ട് മാത്രം പ്രയോഗിക്കുക" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ഡൗൺലോഡ്" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ റെസ്യൂമെയുടെ ഒരു കോപ്പി വേഡ് ഡോക്യുമെന്റായി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക. മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡിലോ ഗൂഗിൾ ഡോക്സിലോ നിങ്ങളുടെ റെസ്യൂമെ കൂടുതൽ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ ഈ ഫയൽ ഉപയോഗിക്കുക." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ റിസ്യൂമിന്റെ ഒര #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "ഡോക്സ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "ഡച്ച്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "ഉദാ. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "ഉദാ. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ഉദാ. എന്റെ പേര് മാറ്റുക..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "ഉദാ. ബെർലിനിലെ ഫ്രണ്ടെൻഡ് ഡെവലപ്പർ ജോലികൾ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "ടു‑ഫാക്ടർ ഓത്‌ന്റിക്കേഷൻ #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ RapidAPI കീ നൽകുക" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "പ്രൊഫഷണൽ റിസ്യൂങ്ങൾ സൃഷ്‌ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "ഒഴിവാക്കുക {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "കമ്പനികളെ ഒഴിവാക്കുക" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "കീവേഡുകൾ ഒഴിവാക്കുക" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "എക്സ്പോർട്ട്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "റെസ്യൂമെ പകർപ്പിയ്ക്കാൻ പരാജയപ്പെട്ടു" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "സൈൻ ഇൻ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവാ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "നൈപുണ്യങ്ങൾ സിങ്ക് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "പൂർണ്ണ വീതി" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "പൂർണ്ണസമയം" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "ആരംഭിക്കൂ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API-ക്ക് സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്തുകൊണ്ട് RapidAPI-യിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ API കീ നേടുക." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "ഡാഷ്ബോർഡിലേക്കു പോകുക" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "സെറ്റിംഗ്‌സിലേക്ക് പോകുക" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുന്നു..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "പ്രധാനവാക്കുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "താൽപര്യങ്ങൾ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "ഇന്റേൺ" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "ജാപ്പനീസ്" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "ജോലി തിരയൽ" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "തൊഴിൽ തിരയൽ എപിഐ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "Google for Jobs ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം ജോബ് ബോർഡുകളിൽ നിന്നുള്ള ജോലി ലിസ്റ്റിംഗുകൾ JSearch ഒരുമിച്ച് ചേർക്കുന്നു. രാജ്യം (ISO ആൽഫ-2 കോഡ്), പോസ്റ്റ് ചെയ്ത തീയതി, ജോലി തരം, റിമോട്ട് ഓപ്ഷനുകൾ, പ്രവൃത്തിപരിചയത്തിന്റെ നില എന്നിവ അനുസരിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാം." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "ജെസെർച്ച് എപിഐ ഡോക്യുമെൻ്റേഷൻ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "ഭാഷകൾ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "കഴിഞ്ഞ 3 ദിവസം" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "മാർജിൻ (ലംബം)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "പരമാവധി ശമ്പളം" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ശമ്പളം" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "മോഡൽ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "മൂന്ന് വർഷത്തിൽ കൂടുതൽ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "പുതിയ സെക്ഷൻ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ കഴിവുകൾ കണ്ടെത്തി" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "അടുത്തത്" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "പരസ്യങ്ങളില്ല, ട്രാക്കിംഗ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "ബിരുദം ആവശ്യമില്ല" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "പരിചയമില്ല" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "ജോലികൾ കണ്ടെത്തിയിട്ടില്ല. മറ്റൊരു തിരയൽ പരീക്ഷിക്കുക." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "ഒരൊന്നുമാത്രം ഫലങ്ങളൊന്ന #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "റെസ്യൂമുകൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. ആദ്യം ഒരു റെസ്യൂമെ ഉണ്ടാക്കുക." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "പുതിയ ടാബിൽ തുറക്കും" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "സംഗ്രഹം, അനുഭവം, കഴിവുകൾ എന്നിവ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "പേജ് {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "പേജ് {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "പരഗ്രാഫ്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "പാർട്ട് ടൈം" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "നിലവിലുള്ള കീവിഡ്സ് ചേർക് #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "മുൻപത്തെ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "പ്രസാധകൻ" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "കോട്ട: {0} ശേഷിക്കുന്നത്" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "റാപ്പിഡ്എപിഐ കീ" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ഓർമ്മ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "ദൂരസ്ഥ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "റിമോട്ട് മാത്രം" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോർട്ട് ചെ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "ആവശ്യമായ കഴിവുകൾ" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "റിസോഴ്സുകൾ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "വിജയകരമായി ക്രമീകരിച്ച ബയോഡാറ്റ" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "റിസ്യൂങ്ങൾ" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "റഷ്യൻ" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "സേവ് {0} കഴിവുകൾ" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "സ്കൂൾ" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "തിരയുക" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "രാജ്യങ്ങൾ തിരയുക" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "സെക്ഷൻ തരം" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}-ൽ നിന്ന് \"{0}\"-ന് അനുയോജ്യമായ ഒരു റെസ്യൂമെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.{2} -ൽ ഒരു കോപ്പി ഉണ്ടാക്കും." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "രാജ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "സ്കിൽസ്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "ചാടുക" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "ടാഗുകൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "തയ്യൽക്കാരൻ്റെ റെസ്യൂമെ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "തയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ റെസ്യൂമെ ക്രമീകരിക്കുന്നു..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "തായ്" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ഈ ജോലിയുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന, നിങ്ങളുടെ മുൻപരിചയത്തിൽ നിന്ന് എഐ പുതിയ കഴിവുകൾ തിരിച്ചറിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. ഭാവിയിലെ അപേക്ഷകൾക്കായി നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ റെസ്യൂമെയിലേക്ക് ഏതൊക്കെ ചേർക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ യഥാർത്ഥ റെസ്യൂമെയിൽ സ്ഥിരമായി മാറ്റം വരുത്തും, ഇത് പിന്നീട് മാറ്റാൻ സാധിക്കില്ല." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "ശേഷം, ആപ്പ് നൽകുന്ന 6 അക്ക ക #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX ഉണ്ടാക്കുന്നതിനിടയിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി, ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "സെർവർ ശേഷിയെ ആശ്രയിച്ച് ഇത #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "ഈ മാസം" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "ഈ പടി ഐച്ചികമാണ്, പക്ഷേ നിർ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "ഈ ആഴ്ച" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "ജോലി ലിസ്റ്റിംഗുകൾ തിരയുന്നതിന്, നിങ്ങൾ സെറ്റിംഗ്‌സിൽ നിങ്ങളുടെ RapidAPI കീ കോൺഫിഗർ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "ഇന്ന്" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ഉക്രേനിയൻ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 വയസ്സിന് താഴെ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "ഈ സെക്ഷന് എന്ത് പേരാക്കി പ #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "ജെസെർച്ച് എപിഐ എന്താണ്?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "അതെ! Reactive Resume പൂർണ്ണമായും സൗജ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "ഇന്നലെ" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ വിജയകരമ #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ RapidAPI കീ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ പ്രാദേശികമായി സംഭരിക്കുന്നു. ജോലികൾക്കായി തിരയുന്നതിന് അഭ്യർത്ഥന നടത്തുമ്പോൾ മാത്രമേ ഇത് സെർവറിലേക്ക് അയക്കുകയുള്ളൂ, ഒരിക്കലും ഞങ്ങളുടെ സെർവറുകളിൽ സംഭരിക്കുകയോ ലോഗ് ചെയ്യുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "സൂളു" + diff --git a/locales/mr-IN.po b/locales/mr-IN.po index 20036e031..a99bf1c46 100644 --- a/locales/mr-IN.po +++ b/locales/mr-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: mr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Marathi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिका}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} वापरलेल्या विनंत्या" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} काही महिन्यांपूर्वी" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} काही आठवडे पूर्वी" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तंभ} other {# स्तंभ}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} काही दिवसांपूर्वी" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} वापरलेल्या विनंत्या ({remaining} उरलेल्या)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "जोडले" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "तुमच्या मूळ बायोडाटामध्ये नवीन कौशल्ये जोडली: {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "प्रगत फिल्टर" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI चॅट" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "एआयने काही अमान्य संदर्भ परत केले" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "आणि बरेच काही..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "कोणत्याही स्तरावर" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "कधीही" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "कोणत्याही प्रकारचा" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API संदर्भ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "एपीआय वापर" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "अ‍ॅप्लिकेशन आकडेवारी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "लागू करा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "अनुप्रयोग लिंक" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "मार्गे अर्ज करा" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "सुंदर साचे निवडण्यासाठी उप #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "फायदे" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "गोलाकार" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "सर्व मिटवा" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "पूर्णपणे मोफत, कायमस्वरूपी #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "नोकरी शोध कॉन्फिगर करा" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume किंवा इतर कोणत्याही #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ठेकेदार" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL कॉपी करा" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "नोकऱ्या मिळवता आल्या नाहीत" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "देश" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "तारीख" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "पोस्ट केलेली तारीख" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "डिझाइन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "थेट" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "थेट लागू करा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "फक्त थेट लागू करा" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "डाउनलोड" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "आपल्या रिझ्युमेची एक प्रत Word दस्तऐवज म्हणून डाउनलोड करा. Microsoft Word किंवा Google Docs मध्ये आपल्या रिझ्युमेला अधिक सानुकूलित करण्यासाठी ही फाइल वापरा." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "तुमचा रेझ्युमे PDF फॉर्मॅटमध #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX डाउनलोड करा" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "डच" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "उदा. १५००००" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "उदा. ५००००" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "उदा. माझे नाव बदला..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "उदा. बर्लिनमधील फ्रंटएंड डेव्हलपर नोकऱ्या" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "दुहेरी घटक ओथेंटिकेशन अक्ष #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "आपली RapidAPI की प्रविष्ट करा" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "व्यावसायिक रेझ्युमे तयार, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "वगळा {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "कंपन्या वगळा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्ड वगळा" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "निर्यात करा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "रिझ्युमेची प्रत तयार करण्यात अयशस्वी" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "साइन इन अयशस्वी. कृपया पुन् #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "कौशल्ये समक्रमित करण्यात अयशस्वी" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "पूर्ण रुंदी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "पूर्णवेळ" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "सुरुवात करा" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API ची सदस्यता घेऊन RapidAPI कडून आपली API की मिळवा." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "डॅशबोर्डला जा" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "सेटिंग्जवर जा" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "इम्पोर्ट करत आहे..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्ड्स समाविष्ट करा" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "आवडी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "इंटर्न" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "जपानी" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "नोकरी शोध" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "नोकरी शोध API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch Google for Jobs वापरून अनेक नोकरी मंचांवरील नोकरीच्या जाहिराती एकत्र करते. आपण देश (ISO अल्फा-2 कोड), प्रकाशित तारीख, नोकरीचा प्रकार, रिमोट पर्याय आणि अनुभव पातळीनुसार फिल्टर करू शकता." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "जेसर्च एपीआय दस्तऐवजीकरण" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "भाषा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "गेल्या ३ दिवस" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "मार्जिन (उभे)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "कमाल पगार" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "किमान वेतन" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "मॉडेल" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "३ वर्षांपेक्षा जास्त" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "नवीन विभाग" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "नवीन कौशल्ये आढळली" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "पुढील" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "जाहिरात नाही, ट्रॅकिंग नाह #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "पदवी आवश्यक नाही" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "अनुभव नाही" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "काहीही नोकऱ्या सापडल्या नाहीत. वेगळा शोध क्वेरी वापरून पहा." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "कोणतेही परिणाम आढळले नाहीत #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "कोणतीही रिझ्युमे आढळली नाहीत. प्रथम रिझ्युमे तयार करा." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "नवीन टॅबमध्ये उघडतो" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "सारांश, अनुभव आणि कौशल्ये अनुकूलित करणे {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "पान {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "परिच्छेद" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "अंशकालीन" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "सध्याचा कीवर्ड जोडण्यासाठ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "मागील" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "प्रकाशक" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "कोटा: {0} उरलेली" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "रॅपिडएपीआय की" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "तुमचा पासवर्ड आठवतो? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "दूरस्थ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "केवळ रिमोट" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "समस्या अहवाल द्या" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "आवश्यक कौशल्ये" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "साधने" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "यशस्वीरित्या सानुकूलित केलेले बायोडाटा" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "रेझ्युमे" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "पुन्हा प्रयत्न करा" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "रशियन" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} कौशल्ये जतन करा" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "शाळा" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "शोध" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "देश शोधा" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "विभागाचा प्रकार" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}येथे \"{0}\" साठी सानुकूल करण्यासाठी एक रिझ्युमे निवडा.{2} वर एक प्रत तयार केली जाईल." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "देश निवडा" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "कौशल्ये" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "उपेक्ष करा" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "टॅग्सचा वापर करून तुम्ही त #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "सुट्या मोजणीसाठी रेज्युमे" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "टेलरिंग अयशस्वी झाले" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "तुमचे रिझ्युमे सानुकूलित करणे..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "थाई" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "कृत्रिम बुद्धिमत्तेने तुमच्या अनुभवातून या नोकरीशी जुळणारी नवीन कौशल्ये ओळखली आहेत. भविष्यातील अर्जांसाठी मूळ रिझ्युमेमध्ये कोणती कौशल्ये जतन करायची ते निवडा. यामुळे तुमचा मूळ रिझ्युमे कायमचा बदलला जाईल आणि तो परत बदलता येणार नाही." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "त्यानंतर, पुढे जाण्यासाठी #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX तयार करताना अडचण आली, कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "सर्व्हर क्षमतेवर अवलंबून, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "या महिन्यात" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "हा टप्पा ऐच्छिक आहे, पण शिफा #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "या आठवड्यात" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "तुमचे खाते हटवण्यासाठी तुम #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "नोकरीच्या जाहिराती शोधण्यासाठी, तुम्हाला सेटिंग्जमध्ये तुमची RapidAPI की कॉन्फिगर करावी लागेल." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "आज" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "युक्रेनियन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "३ वर्षांखाली" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "हा विभाग तुम्हाला कोणत्या #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API म्हणजे काय?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "होय! Reactive Resume पूर्णपणे मोफत आह #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "काल" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "तुमचा प्रोफाईल यशस्वीरित् #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "तुमची RapidAPI की तुमच्या ब्राउझरमध्ये स्थानिकपणे संग्रहित असते. ती फक्त नोकऱ्या शोधण्यासाठी विनंती करताना सर्व्हरकडे पाठवली जाते आणि आमच्या सर्व्हरवर कधीही संग्रहित किंवा लॉग केली जात नाही." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "बाहेर झूम करा" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "झुलू" + diff --git a/locales/ms-MY.po b/locales/ms-MY.po index 82523823b..2281b5441 100644 --- a/locales/ms-MY.po +++ b/locales/ms-MY.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ms\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Malay\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# peranan} other {# peranan}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / Permintaan {1} yang digunakan" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} beberapa bulan yang lalu" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} minggu-minggu yang lalu" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# Ruangan}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} beberapa hari yang lalu" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} daripada permintaan {limit} yang digunakan ({remaining} yang tinggal)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Ditambah" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Telah menambah kemahiran baharu {0} ke dalam resume asal anda." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Penapis Lanjutan" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Sembang AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI mengembalikan beberapa rujukan yang tidak sah" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Dan banyak lagi..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Mana-mana tahap" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Bila-bila masa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Mana-mana jenis" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Rujukan API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Penggunaan API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistik Aplikasi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Mohon" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Terapkan pautan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Mohon melalui" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Templat cantik untuk dipilih, dengan lebih banyak lagi akan datang." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Manfaat" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Bulatan" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Bersihkan semuanya" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Benar-benar percuma, selama-lamanya, tanpa kos tersembunyi." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasikan Carian Pekerjaan" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Sambung dari tempat anda berhenti dengan mengimport resume sedia ada yan #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Kontraktor" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Salin URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat memuatkan kerja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Negara" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Tarikh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Tarikh Disiarkan" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Reka Bentuk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Langsung" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Terpakai Langsung" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Gunakan secara langsung sahaja" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Muat turun" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Muat turun salinan resume anda sebagai dokumen Word. Gunakan fail ini untuk menyesuaikan resume anda dengan lebih lanjut dalam Microsoft Word atau Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Muat turun salinan resume anda dalam format PDF. Gunakan fail ini untuk #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Muat turun DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Belanda" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "contohnya 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "contohnya 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "cth. Tukar nama saya kepada..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "contohnya pekerjaan pembangun frontend di Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Masukkan kata laluan anda untuk melumpuhkan pengesahan dua faktor. Akaun #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Masukkan kunci RapidAPI anda" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Segala yang anda perlukan untuk mencipta, menyesuaikan dan berkongsi res #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Kecualikan {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Kecualikan Syarikat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Kecualikan Kata Kunci" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksport" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Gagal menyalin sambungan" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Gagal log masuk. Sila cuba lagi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Gagal menyegerakkan kemahiran" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Lebar Penuh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Bekerja sepenuh masa" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Mula" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Dapatkan kunci API anda daripada RapidAPI dengan melanggan JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Pergi ke papan pemuka" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Pergi ke Tetapan" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Mengimport..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Sertakan kata kunci" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Minat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Latih amali" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Jepun" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Pencarian Pekerjaan" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API Pencarian Pekerjaan" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch mengagregat senarai pekerjaan daripada pelbagai papan pekerjaan menggunakan Google for Jobs. Anda boleh menapis mengikut negara (kod ISO alpha-2), tarikh diposkan, jenis pekerjaan, pilihan bekerja dari jauh, dan tahap pengalaman." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentasi API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Bahasa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 hari terakhir" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margin (Menegak)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Gaji Maksimum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Gaji Minimum" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Lebih daripada 3 tahun" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Seksyen Baharu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Kemahiran Baru Dikesan" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seterusnya" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Tiada Pengiklanan, Tiada Penjejakan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Tiada ijazah diperlukan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Tiada pengalaman" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Tiada pekerjaan ditemui. Cuba pertanyaan carian yang berbeza." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Tiada keputusan dijumpai." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Tiada resume ditemui. Buat resume terlebih dahulu." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "dibuka dalam tab baharu" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Mengoptimumkan ringkasan, pengalaman, dan kemahiran untuk {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Halaman {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Halaman {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Perenggan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Sewaktu" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tekan <0>{RETURN_KEY} atau <1>{COMMA_KEY} untuk menambah atau me #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Sebelumnya" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Penerbit" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kuota: {0} baki" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Kunci RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Ingat kata laluan anda? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Jauh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Jauh sahaja" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Laporkan Isu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Kemahiran yang diperlukan" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Sumber" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Resume yang disesuaikan dengan berjaya" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Resume" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Cuba semula" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusia" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Simpan {0} Kemahiran" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Sekolah" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Cari" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Cari negara" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Jenis Seksyen" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Pilih resume untuk disesuaikan bagi \"{0}\" di {1}. Satu salinan akan dibuat di{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Pilih negara" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Kemahiran" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Langkau" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tag boleh digunakan untuk mengkategorikan resume anda mengikut kata kunc #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Resume Penjahit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Penjahitan gagal" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Menyesuaikan resume anda..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thai" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI telah mengenal pasti kemahiran baharu daripada pengalaman anda yang sesuai untuk pekerjaan ini. Pilih kemahiran yang ingin anda simpan semula ke resume asal anda untuk permohonan masa depan. Ini akan mengubah suai resume asal anda secara kekal dan tidak dapat dibatalkan." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Kemudian, masukkan kod 6 digit yang diberikan oleh apl untuk meneruskan. #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Terdapat masalah semasa menjana DOCX, sila cuba lagi." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Ini mungkin mengambil sedikit masa bergantung pada kapasiti pelayan. Sil #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Bulan ini" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Langkah ini adalah pilihan, tetapi digalakkan." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Minggu ini" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Untuk memadam akaun anda, anda perlu memasukkan teks pengesahan dan klik #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Untuk mencari senarai pekerjaan, anda perlu mengkonfigurasi kunci RapidAPI anda dalam tetapan." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hari ini" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraine" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Bawah 3 tahun" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Apakah nama baharu yang anda mahu berikan kepada seksyen ini?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Apakah JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ya! Reactive Resume adalah benar-benar percuma untuk digunakan, tanpa ko #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Semalam" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profil anda telah berjaya dikemas kini." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Kunci RapidAPI anda disimpan secara tempatan di pelayar anda. Ia hanya dihantar ke pelayan apabila membuat permintaan untuk mencari pekerjaan, dan tidak pernah disimpan atau direkodkan di pelayan kami." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zum keluar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ne-NP.po b/locales/ne-NP.po index a90313e5a..266c0d51a 100644 --- a/locales/ne-NP.po +++ b/locales/ne-NP.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ne\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Nepali\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# भूमिका} other {# भूमिकाहर #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} प्रयोग गरिएका अनुरोधहरू" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} महिनाहरू पहिले" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} हप्ताहरू अघि" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# स्तम्भ} other {# स्तम्भ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} केही दिनअघि" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} द्वारा प्रयोग गरिएका अनुरोधहरू ({remaining} बाँकी)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "थपियो" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "तपाईंको मूल रिजुमेमा नयाँ सीपहरू थपियो: {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "उन्नत फिल्टरहरू" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI च्याट" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "एआईले केही अमान्य सन्दर्भहरू फर्कायो।" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "र यस्ता थुप्रै..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि स्तर" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि बेला" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि प्रकार" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API सन्दर्भ (Reference)" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API प्रयोग" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "अनुप्रयोग तथ्याङ्क" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "आवेदन गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "लिङ्क लागू गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "मार्फत आवेदन गर्नुहोस्" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "छान्नका लागि आकर्षक ढाँचाह #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "फाइदाहरू" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "वृत्त" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "सबै सफा गर्नुहोस्" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "पूरी रूपमा निःशुल्क, सधैंक #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "जागिर खोज कन्फिगर गर्नुहोस्" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume वा कुनै अन्य बायोडाट #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ठेकेदार" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL प्रतिलिपि गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "जगहरू प्राप्त गर्न सकिएन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "देश" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "मिति" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "पोस्ट गरिएको मिति" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "डिजाइन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "प्रत्यक्ष" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "प्रत्यक्ष लागू गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "सिधै मात्र प्रयोग गर्नुहोस्" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "डाउनलोड गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको रिजुमेको एक प्रतिलिपि Word डकुमेन्टको रूपमा डाउनलोड गर्नुहोस्। Microsoft Word वा Google Docs मा यस फाइललाई प्रयोग गरी आफ्नो रिजुमे थप अनुकूलित गर्नुहोस्।" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "तपाईंको बायोडाटाको PDF ढाँचा #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX डाउनलोड गर्नुहोस्" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "डच" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "जस्तै १५००००" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "जस्तै ५००००" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "उदा. मेरो नाम बदल्नुहोस्..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "जस्तै बर्लिनमा फ्रन्टएन्ड डेभलपरका जागिरहरू" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "दुई-कारक प्रमाणीकरण अक्षम #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "आफ्नो RapidAPI कुञ्जी प्रविष्ट गर्नुहोस्" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "व्यावसायिक बायोडाटा बनाउन, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "बाहिर राख्नुहोस् {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "कम्पनीहरू बाहिर राख्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्डहरू बाहिर राख्नुहोस्" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "निर्यात" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "बायोडाटा प्रतिलिपि गर्न असफल" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "साइन इन असफल भयो। कृपया पुन #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "कौशलहरू सिङ्क गर्न असफल भयो" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "पूर्ण चौडाइ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "पूर्णकालीन" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "सुरु गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API को सदस्यता लिएर RapidAPI बाट आफ्नो API कुञ्जी प्राप्त गर्नुहोस्।" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "ड्यासबोर्डमा जानुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "सेटिङ्समा जानुहोस्" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "आयात हुँदैछ..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "कीवर्डहरू समावेश गर्नुहोस्" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "रुचिहरू" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "अन्तर्वार्ताकर्ता" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "जापानी" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "रोजगारी खोज्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "रोजगारी खोज एपीआई" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch ले Google for Jobs प्रयोग गरेर विभिन्न जागिर बोर्डहरूबाट जागिर सूचिहरू एकत्रित गर्छ। तपाईं देश (ISO अल्फा-२ कोड), पोस्ट गरिएको मिति, जागिरको प्रकार, रिमोट विकल्पहरू र अनुभव स्तरअनुसार फिल्टर गर्न सक्नुहुन्छ।" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "जेसर्च एपीआई कागजात" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "भाषाहरू" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "अन्तिम ३ दिन" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "मार्जिन (ठाडो)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम तलब" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "न्यूनतम तलब" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "मोडेल" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "३ वर्षभन्दा बढी" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "नयाँ खण्ड" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "नयाँ सीपहरू पत्ता लागे" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "अर्को" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "कुनै विज्ञापन छैन, कुनै ट्र #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "कुनै डिग्री आवश्यक छैन" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "अनुभव छैन" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "कुनै पनि जागिर फेला परेन। फरक खोजी प्रश्न प्रयोग गरी हेर्नुहोस्।" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "कुनै परिणाम फेला परेन।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "कुनै बायोडाटा फेला परेन। पहिले बायोडाटा सिर्जना गर्नुहोस्।" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "नयाँ ट्याबमा खुल्छ" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "सारांश, अनुभव, र सीपहरूलाई अनुकूलन गर्न {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "पृष्ठ {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठ {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "अनुच्छेद" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "आंशिक-कालीन" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "हालको कुञ्जीशब्द थप्न वा ब #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "अघिल्लो" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "प्रकाशक" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "कोटा: {0} बाँकी" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI कुञ्जी" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "पासवर्ड सम्झनुभयो? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "दूरस्थ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "रिमोट मात्र" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "समस्या रिपोर्ट गर्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "आवश्यक सीपहरू" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "स्रोतहरू" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "बायोडाटा सफलतापूर्वक तयार पारियो" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "बायोडाटाहरू" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "पुनः प्रयास गर्नुहोस्" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "रुसियन" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} सीपहरू बचत गर्नुहोस्" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "विद्यालय/शैक्षिक संस्था" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "खोज्नुहोस्" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "देशहरू खोज्नुहोस्" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "खण्ड प्रकार" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}मा \"{0}\" का लागि अनुकूलन गर्न एउटा रिजुमे चयन गर्नुहोस्।{2} मा एक प्रतिलिपि सिर्जना गरिनेछ।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "देश छान्नुहोस्" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "सीपहरू" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "छुटाउनुहोस्" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "ट्यागहरू प्रयोग गरेर तपाईं #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "सिलाइ गर्ने बायोडाटा" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "सिलाइ असफल भयो" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "आफ्नो बायोडाटा अनुकूलन गर्दै..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "थाइ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "एआईले तपाईंको अनुभवबाट यस जागिरसँग मेल खाने नयाँ सीपहरू पहिचान गरेको छ। भविष्यका आवेदनहरूका लागि आफ्नो मूल रिजुमेमा कुन सीपहरू समावेश गर्ने छान्नुहोस्। यसले तपाईंको मूल रिजुमेमा स्थायी रूपमा परिवर्तन गर्नेछ र यसलाई उल्टाउन सकिँदैन।" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "त्यसपछि, जारी राख्न एपले दि #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX उत्पन्न गर्दा समस्या भयो, कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "सर्भर क्षमतामा भर परेर यसक #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "यो महिना" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "यो चरण वैकल्पिक हो, तर सिफार #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "यस हप्ता" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "तपाईंको खाता मेटाउन, तपाईं #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "नोकरी सूचिहरू खोज्नका लागि, तपाईंले सेटिङ्समा आफ्नो RapidAPI की कन्फिगर गर्नुपर्नेछ।" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "आज" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "युक्रेनी" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "३ वर्ष मुनिका" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "यो खण्डलाई के नाममा परिवर् #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API के हो?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "हो! Reactive Resume पूर्णतया निःशुल् #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "हिजो" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "तपाईंको प्रोफाइल सफलतापूर #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "तपाईंको RapidAPI कुञ्जी तपाईंको ब्राउजरमा स्थानीय रूपमा भण्डारण गरिएको छ। यो केवल जागिर खोज्न अनुरोध गर्दा सर्भरमा पठाइन्छ र हाम्रो सर्भरहरूमा कहिल्यै भण्डारण वा लग गरिँदैन।" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "जूम आउट" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "जुलु" + diff --git a/locales/nl-NL.po b/locales/nl-NL.po index 5057fc496..9aa09cffc 100644 --- a/locales/nl-NL.po +++ b/locales/nl-NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# functie} other {# functies}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} gebruikte verzoeken" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} maanden geleden" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} weken geleden" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# kolom} other {# kolommen}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dagen geleden" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} van {limit} verzoeken gebruikt ({remaining} resterend)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Toegevoegd" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} nieuwe vaardigheden aan uw oorspronkelijke cv hebt toegevoegd" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerde filters" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI Chatten" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI retourneerde enkele ongeldige referenties" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "En nog veel meer..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Elk niveau" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Elk moment" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Elk type" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API-referentie" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-gebruik" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Applicatiestatistieken" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Toepassen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Link toepassen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Solliciteer via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Prachtige sjablonen om uit te kiezen, met meer in aantocht." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Voordelen" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cirkel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Alles wissen" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Volledig gratis, voor altijd, zonder verborgen kosten." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Vacatures zoeken configureren" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Ga verder waar u was gebleven door een bestaand cv te importeren dat u m #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Aannemer" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL kopiëren" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Kan taken niet ophalen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Land" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Datum geplaatst" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Ontwerp" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direct" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Direct aanvragen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Alleen direct van toepassing" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Downloaden" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Download een kopie van uw cv als Word-document. Gebruik dit bestand om uw cv verder aan te passen in Microsoft Word of Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Download een kopie van uw cv in PDF-indeling. Gebruik dit bestand om te #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Downloaden DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Nederlands" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "bijv. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "bijv. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "bijv. Wijzig mijn naam naar..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Banen als frontend ontwikkelaar in Berlijn" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Voer uw wachtwoord in om tweestapsverificatie uit te schakelen. Uw accou #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Voer uw RapidAPI-sleutel in" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Alles wat u nodig heeft om professionele cv's te maken, aan te passen en #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Exclusief {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Bedrijven uitsluiten" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Trefwoorden uitsluiten" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exporteren" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Duplicaat van cv mislukt" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Aanmelden mislukt. Probeer het opnieuw." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Synchronisatie van vaardigheden mislukt" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Volledige breedte" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Voltijd" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Aan de slag" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Ontvang uw API-sleutel van RapidAPI door u aan te melden voor de JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ga naar het dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Ga naar Instellingen" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importeren..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Trefwoorden opnemen" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stagiair" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japans" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Werk zoeken" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API voor het zoeken van vacatures" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch verzamelt vacatures van meerdere vacaturebanken met behulp van Google for Jobs. U kunt filteren op land (ISO alpha-2 code), datum van plaatsing, functietype, afstandsopties en ervaringsniveau." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API-documentatie" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Talen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Laatste 3 dagen" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marge (verticaal)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximum salaris" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimum salaris" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Meer dan 3 jaar" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nieuwe sectie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe vaardigheden gedetecteerd" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Volgende" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Geen advertenties, geen tracking" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Geen diploma vereist" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Geen ervaring" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Geen vacatures gevonden. Probeer een andere zoekopdracht." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Geen resultaten gevonden." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Geen cv's gevonden. Maak eerst een cv." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "opent in nieuw tabblad" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Samenvatting, ervaring en vaardigheden optimaliseren voor {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Pagina {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Pagina {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraaf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Deeltijd" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Druk op <0>{RETURN_KEY} of <1>{COMMA_KEY} om het huidige trefwoo #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Vorige" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Uitgever" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota: {0} resterend" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI-sleutel" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Wachtwoord nog weten? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Op afstand" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Alleen afstandsbediening" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Een probleem melden" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Vereiste vaardigheden" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Bronnen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Succesvol cv op maat" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Cv's" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw proberen" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russisch" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Opslaan {0} Vaardigheden" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "School" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Zoeken op" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Landen zoeken" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Sectietype" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een cv op maat voor \"{0}\" op {1}. Er wordt een kopie gemaakt{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Selecteer land" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Vaardigheden" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Skip" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tags kunnen worden gebruikt om uw cv te categoriseren op trefwoorden." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Resumé op maat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Tailoring mislukt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Uw cv op maat maken..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thais" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "De AI heeft nieuwe vaardigheden uit uw ervaring geïdentificeerd die bij deze baan passen. Selecteer welke u wilt opslaan in uw originele cv voor toekomstige sollicitaties. Dit zal uw originele cv permanent wijzigen en kan niet ongedaan worden gemaakt." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Voer vervolgens de 6-cijferige code in die de app geeft om door te gaan. #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Er is een probleem opgetreden tijdens het genereren van de DOCX, probeer het opnieuw." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Dit kan even duren, afhankelijk van de servercapaciteit. Sluit het venst #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Deze maand" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Deze stap is optioneel, maar wel aanbevolen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Deze week" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Om uw account te verwijderen, moet u de bevestigingstekst invoeren en op #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Om naar vacatures te zoeken, moet u uw RapidAPI-sleutel in de instellingen configureren." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Vandaag" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Oekraïens" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Tot 3 jaar" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Hoe wilt u deze sectie hernoemen?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Wat is JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ja! Reactive Resume is volledig gratis te gebruiken, zonder verborgen ko #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gisteren" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Uw profiel is succesvol bijgewerkt." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Uw RapidAPI-sleutel wordt lokaal in uw browser opgeslagen. De sleutel wordt alleen naar de server gestuurd wanneer u een aanvraag doet om vacatures te zoeken, en wordt nooit opgeslagen of bewaard op onze servers." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Uitzoomen" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/no-NO.po b/locales/no-NO.po index 19d6655f1..a1670561e 100644 --- a/locales/no-NO.po +++ b/locales/no-NO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: no\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zoom ut" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/or-IN.po b/locales/or-IN.po index d506e057e..fac365a45 100644 --- a/locales/or-IN.po +++ b/locales/or-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: or\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Odia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ଜୁଲୁ" + diff --git a/locales/pl-PL.po b/locales/pl-PL.po index 7cd741080..bc091d0fa 100644 --- a/locales/pl-PL.po +++ b/locales/pl-PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# stanowisko} few {# stanowiska} many {# stanowisk} oth #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / Wykorzystano żądania {1}" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} miesięcy temu" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} tygodnie temu" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# kolumna} few {# kolumny} many {# kolumn} other { #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dni temu" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} wykorzystanych żądań {limit} (pozostałe{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Dodano" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Dodanie {0} nowych umiejętności do oryginalnego CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtry zaawansowane" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Czat AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "Sztuczna inteligencja zwróciła nieprawidłowe referencje" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "I wiele więcej..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Dowolny poziom" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "O każdej porze" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Dowolny typ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Dokumentacja API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Użycie API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statystyki aplikacji" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Proszę zastosować" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Proszę zastosować link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Proszę aplikować przez" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Piękne szablony do wyboru, a wkrótce kolejne." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Korzyści" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Koło" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść wszystko" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Całkowicie za darmo, na zawsze, bez ukrytych kosztów." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja wyszukiwania ofert pracy" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Kontynuuj tam, gdzie przerwałeś, importując istniejące CV utworzone #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Wykonawca" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopiuj URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nie można pobrać zadań" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Kraj" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data nadania" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Projekt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Bezpośredni" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Proszę aplikować bezpośrednio" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Proszę stosować wyłącznie bezpośrednio" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Pobierz" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Proszę pobrać kopię swojego CV jako dokument Word. Proszę użyć tego pliku do dalszego dostosowania CV w programie Microsoft Word lub Dokumentach Google." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Pobierz kopię swojego CV w formacie PDF. Użyj tego pliku do drukowania #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Proszę pobrać DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Holenderski" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "np. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "np. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "np. Zmień moje imię na..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "np. oferty pracy dla programistów frontend w Berlinie" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Wprowadź hasło, aby wyłączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe. Twoj #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Proszę wprowadzić klucz RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Wszystko, czego potrzebujesz, aby tworzyć, dostosowywać i udostępnia #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Proszę wyłączyć {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Wykluczyć firmy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Wyklucz słowa kluczowe" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksportuj" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zduplikować wznowienia" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Logowanie nie powiodło się. Spróbuj ponownie." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zsynchronizować umiejętności" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Pełna szerokość" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Pełny etat" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Rozpocznij" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Klucz API można uzyskać od RapidAPI, subskrybując interfejs API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Przejdź do pulpitu" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Proszę przejść do Ustawień" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importowanie..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Proszę uwzględnić słowa kluczowe" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Zainteresowania" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stażysta" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japoński" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Poszukiwanie pracy" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Interfejs API wyszukiwania ofert pracy" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch agreguje oferty pracy z wielu portali za pomocą Google for Jobs. Mogą Państwo filtrować według kraju (kod ISO alpha-2), daty opublikowania, rodzaju pracy, opcji zdalnych i poziomu doświadczenia." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacja API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Języki" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie 3 dni" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margines (pionowy)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maksymalne wynagrodzenie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimalne wynagrodzenie" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Ponad 3 lata" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nowa sekcja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Wykryto nowe umiejętności" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Następny" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Bez reklam, bez śledzenia" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Stopień naukowy nie jest wymagany" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Brak doświadczenia" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono żadnych ofert pracy. Proszę spróbować użyć innego zapytania." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Brak wyników." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono życiorysów. Proszę najpierw utworzyć CV." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "otwiera się w nowej karcie" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optymalizacja podsumowania, doświadczenia i umiejętności dla {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Strona {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Strona {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Akapit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "W niepełnym wymiarze godzin" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Naciśnij <0>{RETURN_KEY} lub <1>{COMMA_KEY}, aby dodać lub zap #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Poprzedni" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Wydawca" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kwota: {0} pozostała" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Klucz RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Pamiętasz hasło? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Zdalny" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Tylko zdalnie" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Zgłoś problem" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Wymagane umiejętności" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Zasoby" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "CV dostosowane z powodzeniem" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Ponów próbę" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rosyjski" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Zapisz {0} Umiejętności" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Szkoła" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwanie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Proszę szukać krajów" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Typ sekcji" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Proszę wybrać CV, które ma być dostosowane do \"{0}\" na stronie {1}. Kopia zostanie utworzona{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Proszę wybrać kraj" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Umiejętności" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Proszę pominąć" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tagi można wykorzystać do kategoryzowania CV według słów kluczowych #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "CV na miarę" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Krawiectwo nie powiodło się" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Dostosowanie Państwa CV..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tajski" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Sztuczna inteligencja zidentyfikowała nowe umiejętności z Pana/Pani doświadczenia, które pasują do tego stanowiska. Proszę wybrać, które z nich mają zostać zapisane w oryginalnym CV na potrzeby przyszłych aplikacji. Spowoduje to trwałą modyfikację oryginalnego CV i nie będzie można jej cofnąć." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Następnie wpisz 6-cyfrowy kod podany przez aplikację, aby kontynuować #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił problem podczas generowania DOCX, proszę spróbować ponownie." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "To może chwilę potrwać w zależności od obciążenia serwera. Nie za #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "W tym miesiącu" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Ten krok jest opcjonalny, ale zalecany." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "W tym tygodniu" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Aby usunąć konto, wpisz tekst potwierdzający i kliknij przycisk poni #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Aby wyszukiwać oferty pracy, należy skonfigurować klucz RapidAPI w ustawieniach." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dzisiaj" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraiński" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Poniżej 3 lat" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Na jaką nazwę chcesz zmienić tę sekcję?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Czym jest JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Tak! Reactive Resume jest całkowicie darmowe w użyciu, bez ukrytych ko #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Wczoraj" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Twój profil został pomyślnie zaktualizowany." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Państwa klucz RapidAPI jest przechowywany lokalnie w Państwa przeglądarce. Jest on wysyłany do serwera tylko w przypadku żądania wyszukiwania ofert pracy i nigdy nie jest przechowywany ani rejestrowany na naszych serwerach." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Pomniejsz" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/pt-BR.po b/locales/pt-BR.po index b64639a85..a7bae0452 100644 --- a/locales/pt-BR.po +++ b/locales/pt-BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# cargo} other {# cargos}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} requests used" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} meses atrás" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} semanas atrás" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# coluna} other {# colunas}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dias atrás" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de solicitações {limit} usadas ({remaining} restantes)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Adicionado" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Adicionou {0} novas habilidades ao seu currículo original" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros avançados" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat com IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "A IA retornou algumas referências inválidas" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "E muito mais..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Qualquer nível" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "A qualquer momento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Qualquer tipo" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referência da API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Uso da API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Estatísticas do aplicativo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Aplicar link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Aplicar via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Modelos bonitos para escolher, com mais a caminho." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Benefícios" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Círculo" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Limpar tudo" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completamente gratuito, para sempre, sem custos ocultos." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurar o Job Search" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continue de onde parou importando um currículo existente que você crio #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Empreiteiro" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copiar URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível buscar trabalhos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data de publicação" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicação direta" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Somente aplicação direta" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Baixar" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Baixe uma cópia de seu currículo como um documento do Word. Use esse arquivo para personalizar ainda mais seu currículo no Microsoft Word ou no Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Baixe uma cópia do seu currículo em formato PDF. Use este arquivo para #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Baixar DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Holandês" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "Por exemplo, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "Por exemplo, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ex.: Mude meu nome para..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "por exemplo, empregos de desenvolvedor front-end em Berlim" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Digite sua senha para desativar a autenticação de dois fatores. Sua co #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Digite sua chave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tudo o que você precisa para criar, personalizar e compartilhar curríc #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Excluir {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Excluir empresas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Excluir palavras-chave" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Falha ao duplicar o currículo" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Falha ao entrar. Tente novamente." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Falha na sincronização de habilidades" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Largura total" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Tempo integral" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Começar" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obtenha sua chave de API da RapidAPI assinando a API do JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ir para o painel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Ir para Settings" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importando..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Incluir palavras-chave" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Estagiário" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonês" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Busca de emprego" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API de busca de empregos" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "O JSearch agrega listas de empregos de vários quadros de empregos usando o Google for Jobs. O senhor pode filtrar por país (código ISO alfa-2), data de publicação, tipo de emprego, opções remotas e nível de experiência." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação da API do JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Idiomas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Últimos 3 dias" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margem (vertical)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salário máximo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salário mínimo" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modelo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mais de 3 anos" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nova seção" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Novas habilidades detectadas" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Próximo" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Não é necessário diploma" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Sem experiência" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Não foram encontradas vagas. Tente uma consulta de pesquisa diferente." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Não foram encontrados currículos. Crie um currículo primeiro." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "abre em nova aba" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Otimização de resumo, experiência e habilidades para {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Página {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Página {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Parágrafo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Meio período" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Pressione <0>{RETURN_KEY} ou <1>{COMMA_KEY} para adicionar ou sa #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editor" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Cota: {0} restante" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Chave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Lembrou sua senha? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Somente remoto" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Reportar um problema" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades necessárias" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Recursos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Currículo adaptado com sucesso" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Currículos" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Repetir" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russo" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Salvar {0} Skills" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Escola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar países" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipo de seção" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Selecione um currículo para adaptar para \"{0}\" em {1}. Uma cópia será criada{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Selecione o país" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Habilidades" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Pular" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tags podem ser usadas para categorizar seu currículo por palavras-chave #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Currículo de alfaiate" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "A alfaiataria falhou" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Adaptar seu currículo..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tailandês" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "A IA identificou novas habilidades de sua experiência que correspondem a este trabalho. Selecione quais delas deseja salvar em seu currículo original para futuras candidaturas. Isso modificará permanentemente seu currículo original e não poderá ser desfeito." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Em seguida, insira o código de 6 dígitos fornecido pelo aplicativo par #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Houve um problema ao gerar o DOCX, tente novamente." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Isso pode levar algum tempo, dependendo da capacidade do servidor. Não #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Este mês" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Esta etapa é opcional, mas recomendada." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Esta semana" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Para excluir sua conta, você precisa inserir o texto de confirmação e #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Para pesquisar anúncios de emprego, o senhor precisa configurar a chave RapidAPI nas configurações." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoje" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraniano" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Menos de 3 anos" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Para qual nome você quer renomear esta seção?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "O que é a API do JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Sim! O Reactive Resume é completamente gratuito para usar, sem custos o #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ontem" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Seu perfil foi atualizado com sucesso." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Sua chave RapidAPI é armazenada localmente em seu navegador. Ela só é enviada para o servidor quando o senhor faz uma solicitação para procurar empregos e nunca é armazenada ou registrada em nossos servidores." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Diminuir zoom" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/pt-PT.po b/locales/pt-PT.po index 4a54a9a57..306a8faa3 100644 --- a/locales/pt-PT.po +++ b/locales/pt-PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# função} other {# funções}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} pedidos utilizados" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} meses atrás" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} semanas atrás" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# coluna} other {# colunas}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dias atrás" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de pedidos {limit} utilizados ({remaining} restantes)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Adicionado" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Acrescentou {0} novas competências ao seu currículo original" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros avançados" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat com IA" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "A IA devolveu algumas referências inválidas" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "E muitas mais..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Qualquer nível" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "A qualquer altura" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Qualquer tipo" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referência da API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilização da API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Estatísticas da aplicação" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Aplicar ligação" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Candidate-se através de" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Modelos bonitos para escolher, com mais a caminho." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Benefícios" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Círculo" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Limpar tudo" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Completamente gratuito, para sempre, sem custos ocultos." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configure a Pesquisa de emprego" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continue de onde parou importando um currículo existente que criou com #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Empreiteiro" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copiar URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter trabalhos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data de publicação" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Candidate-se diretamente" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Apenas aplicação direta" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Descarregar" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Descarregue uma cópia do seu currículo como um documento Word. Utilize este ficheiro para personalizar ainda mais o seu currículo no Microsoft Word ou no Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Descarregue uma cópia do seu currículo em formato PDF. Utilize este fi #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Descarregar DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Neerlandês" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "por exemplo, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "por exemplo, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ex.: Mude o meu nome para..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "por exemplo, empregos de programador front-end em Berlim" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Introduza a sua senha para desativar a autenticação de dois fatores. A #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Introduza a sua chave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tudo o que precisa para criar, personalizar e partilhar currículos prof #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Exclua {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Excluir empresas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Excluir palavras-chave" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Falha ao duplicar o currículo" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Falha ao iniciar sessão. Tente novamente." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Falha na sincronização de competências" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Largura total" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "A tempo inteiro" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Começar" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obtenha a sua chave de API do RapidAPI, subscrevendo a API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ir para o dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Aceda a Definições" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "A importar..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Inclua palavras-chave" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesses" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Estagiário" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonês" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Procura de emprego" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API de pesquisa de emprego" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "O JSearch agrega anúncios de emprego de vários painéis de emprego utilizando o Google for Jobs. Pode filtrar por país (código ISO alfa-2), data de publicação, tipo de emprego, opções remotas e nível de experiência." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação da API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Idiomas" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Últimos 3 dias" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margem (vertical)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salário máximo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salário mínimo" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modelo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mais de 3 anos" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nova secção" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Novas competências detectadas" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seguinte" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Sem publicidade, sem rastreamento" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Não é necessário um diploma" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Sem experiência" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Não foram encontrados empregos. Tente uma consulta de pesquisa diferente." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Não foram encontrados currículos. Crie um currículo primeiro." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "abre num novo separador" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Otimizar o resumo, a experiência e as competências para {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Página {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Página {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Parágrafo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "A tempo parcial" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Pressione <0>{RETURN_KEY} ou <1>{COMMA_KEY} para adicionar ou sa #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editora" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Quota: {0} restante" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Chave RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Lembra-se da sua palavra-passe? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Apenas o controlo remoto" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Reportar um problema" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Competências necessárias" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Recursos" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Currículo adaptado com sucesso" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Currículos" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Repetir" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Russo" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Guarde {0} Skills" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Escola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquise" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Pesquise países" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tipo de secção" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Selecione um currículo para personalizar para \"{0}\" em {1}. Será criada uma cópia{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Selecione o país" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Competências" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Saltar" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "As etiquetas podem ser usadas para categorizar o seu currículo por pala #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Currículo de alfaiate" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "A alfaiataria falhou" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Adaptar o seu currículo..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tailandês" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "A IA identificou novas competências da sua experiência que correspondem a este emprego. Selecione as que pretende guardar no seu currículo original para futuras candidaturas. Isto irá modificar permanentemente o seu currículo original e não pode ser anulado." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Em seguida, introduza o código de 6 dígitos fornecido pela aplicação #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um problema ao gerar o DOCX, tente novamente." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Isto pode demorar algum tempo, dependendo da capacidade do servidor. Nã #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Este mês" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Este passo é opcional, mas recomendado." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Esta semana" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Para eliminar a sua conta, tem de introduzir o texto de confirmação e #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Para procurar anúncios de emprego, tem de configurar a sua chave RapidAPI nas definições." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoje" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraniano" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Menos de 3 anos" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Para que nome deseja renomear esta secção?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "O que é a API JSearch?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Sim! O Reactive Resume é completamente gratuito, sem custos ocultos, n #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ontem" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "O seu perfil foi atualizado com sucesso." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "A sua chave RapidAPI é armazenada localmente no seu navegador. Só é enviada para o servidor quando faz um pedido de procura de emprego e nunca é armazenada ou registada nos nossos servidores." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Afastar" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ro-RO.po b/locales/ro-RO.po index 41711bb3d..0488312f5 100644 --- a/locales/ro-RO.po +++ b/locales/ro-RO.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} few {# roluri} other {# de roluri}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} cereri utilizate" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} luni în urmă" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} săptămâni în urmă" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# coloană} few {# coloane} other {# de coloane}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} zile în urmă" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} de cereri {limit} utilizate ({remaining} rămase)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Adăugat" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Adăugați {0} noi competențe la CV-ul dvs. original" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtre avansate" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI a returnat unele referințe invalide" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Și multe altele..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Orice nivel" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Oricând" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Orice tip" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referință API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizare API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistici aplicație" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Aplicați link-ul" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Aplicați prin" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Șabloane frumoase din care să alegeți, cu altele pe drum." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Beneficii" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cerc" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți toate" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Complet gratuit, pentru totdeauna, fără costuri ascunse." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Configurați căutarea unui loc de muncă" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Continuați de unde ați rămas importând un CV existent creat cu React #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Antreprenor" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Copiază URL-ul" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut prelua locurile de muncă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Țara" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Dată" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data publicării" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direct" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicare directă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Se aplică numai direct" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Descarcă" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Descărcați o copie a CV-ului dvs. ca document Word. Utilizați acest fișier pentru a vă personaliza în continuare CV-ul în Microsoft Word sau Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Descărcați o copie a CV-ului în format PDF. Folosiți acest fișier p #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Descărcați DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Olandeză" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "de ex. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "de ex. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ex.: Schimbă-mi numele în..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "de exemplu, frontend developer locuri de muncă în Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Introduceți parola pentru a dezactiva autentificarea cu doi factori. Co #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Introduceți cheia dumneavoastră RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Tot ce aveți nevoie pentru a crea, personaliza și partaja CV-uri profe #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Excludeți {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Excludeți companiile" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Excludeți cuvintele-cheie" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "A eșuat duplicarea CV-ului" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Autentificarea a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "A eșuat sincronizarea competențelor" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Lățime completă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Cu normă întreagă" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Începeți" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Obțineți cheia API de la RapidAPI prin abonarea la JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Mergi la panoul de control" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Mergeți la Setări" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Se importă..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Includeți cuvinte-cheie" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interese" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japoneză" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Căutarea unui loc de muncă" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API pentru căutarea unui loc de muncă" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch agregă listele de locuri de muncă de la mai multe site-uri de locuri de muncă utilizând Google for Jobs. Puteți filtra în funcție de țară (cod ISO alfa-2), data publicării, tipul postului, opțiunile la distanță și nivelul de experiență." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentație API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Limbi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Ultimele 3 zile" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margine (verticală)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salariu maxim" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Salariu minim" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mai mult de 3 ani" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Secțiune nouă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Competențe noi detectate" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Următorul" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Fără reclame, fără urmărire" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Nu este necesară nicio diplomă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Fără experiență" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nu s-au găsit locuri de muncă. Încercați o altă interogare de căutare." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nu s-a găsit niciun rezultat." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nu s-au găsit CV-uri. Creați mai întâi un CV." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "se deschide într-o filă nouă" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimizarea rezumatului, experienței și competențelor pentru {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Pagina {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Pagina {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Part-time" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Apăsați <0>{RETURN_KEY} sau <1>{COMMA_KEY} pentru a adăuga sa #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Articolul precedent" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Editor" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Cota: {0} rămasă" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Cheia RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Îți amintești parola? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "La distanță" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Numai telecomandă" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Raportați o problemă" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Competențe necesare" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resurse" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Curriculum vitae adaptat cu succes" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV-uri" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Reîncercare" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusă" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Salvați {0} Competențe" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Școală" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Căutare" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Căutare țări" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Tip secțiune" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Selectați un CV personalizat pentru \"{0}\" la {1}. Va fi creată o copie{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Selectați țara" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Abilități" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Salt" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Etichetele pot fi folosite pentru a categoriza CV-ul după cuvinte cheie #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Croitor CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Croitorie eșuată" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Adaptarea CV-ului..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thailandeză" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Inteligența artificială a identificat noi competențe din experiența dvs. care corespund acestui post. Selectați care dintre acestea vor fi salvate în CV-ul original pentru aplicațiile viitoare. Acest lucru va modifica permanent CV-ul original și nu poate fi anulat." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Apoi introduceți codul din 6 cifre oferit de aplicație pentru a contin #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "A apărut o problemă în timpul generării DOCX, vă rugăm să încercați din nou." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Acest lucru poate dura ceva timp, în funcție de capacitatea serverului #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Luna aceasta" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Acest pas este opțional, dar recomandat." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Săptămâna aceasta" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Pentru a vă șterge contul, trebuie să introduceți textul de confirma #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Pentru a căuta anunțuri de locuri de muncă, trebuie să vă configurați cheia RapidAPI în setări." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Astăzi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ucraineană" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Sub 3 ani" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "La ce doriți să redenumiți această secțiune?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Ce este JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Da! Reactive Resume este complet gratuit de utilizat, fără costuri asc #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ieri" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profilul dvs. a fost actualizat cu succes." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Cheia dumneavoastră RapidAPI este stocată local în browserul dumneavoastră. Aceasta este trimisă către server numai atunci când se face o cerere de căutare a locurilor de muncă și nu este niciodată stocată sau înregistrată pe serverele noastre." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Micșorează" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ru-RU.po b/locales/ru-RU.po index d59c4b157..b96139215 100644 --- a/locales/ru-RU.po +++ b/locales/ru-RU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# должность} few {# должности} many { #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} использованных запросов" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} месяцев назад" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} недель назад" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# столбец} few {# столбца} many {# #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} дней назад" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} из {limit} использованных запросов (осталось{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Добавлено" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Добавьте {0} новых навыков к Вашему первоначальному резюме" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные фильтры" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Чат с ИИ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI вернул несколько недопустимых ссылок" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "И многое другое..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Любой уровень" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "В любое время" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Любой тип" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Справочник по API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Использование API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Статистика приложения" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Применить ссылку" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Применить через сайт" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Красивые шаблоны на ваш выбор, и скоро п #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Преимущества" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Круг" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Очистить все" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Полностью бесплатно, навсегда, без скры #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Настройте поиск работы" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Продолжите с того места, где остановили #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Подрядчик" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Скопировать URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Не удалось получить задания" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Страна" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Дата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Дата размещения" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Дизайн" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Прямой" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Прямое применение" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Только прямое применение" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Скачать" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Загрузите копию своего резюме в виде документа Word. Используйте этот файл для дальнейшей настройки Вашего резюме в Microsoft Word или Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Скачайте копию своего резюме в формате #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Скачать DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Нидерландский" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "Например, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "Например, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "напр.: Измените моё имя на..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Например, вакансии фронтенд-разработчика в Берлине" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Введите пароль, чтобы отключить двухфа #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Введите Ваш ключ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Все, что нужно для создания, настройки и #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Исключите {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Исключите компании" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Исключить ключевые слова" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Экспорт" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Не удалось продублировать резюме" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Не удалось войти. Пожалуйста, попробуйт #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Не удалось синхронизировать навыки" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "На всю ширину" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Полный рабочий день" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Начать" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Получите свой API-ключ от RapidAPI, подписавшись на JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Перейти к панели управления" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Перейдите в раздел Настройки" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Импорт..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Включите ключевые слова" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Интересы" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Стажер" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Японский" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск работы" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API для поиска работы" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch объединяет объявления о вакансиях с нескольких досок объявлений, используя Google for Jobs. Вы можете отфильтровать объявления по стране (код ISO alpha-2), дате публикации, типу вакансии, вариантам удаленной работы и уровню опыта." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документация по API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Языки" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Последние 3 дня" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Отступ (по вертикали)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Максимальная зарплата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Минимальная заработная плата" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Модель" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Более 3 лет" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Новый раздел" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Обнаружение новых навыков" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следующий" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Без рекламы и отслеживания" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Степень не требуется" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Без опыта" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Не найдено ни одной работы. Попробуйте другой поисковый запрос." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Результатов не найдено." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Не найдено ни одного резюме. Сначала создайте резюме." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "открывается в новой вкладке" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Оптимизация резюме, опыта и навыков для {0}." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Страница {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Страница {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Абзац" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Неполный рабочий день" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Нажмите <0>{RETURN_KEY} или <1>{COMMA_KEY}, чтобы #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Издатель" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Квота: {0} осталось" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Вспомнили пароль? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Удаленный" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Только пульт дистанционного управления" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Сообщить о проблеме" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Необходимые навыки" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ресурсы" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Удачно составленное резюме" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Резюме" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Повторная попытка" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Русский" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Сохранить {0} Навыки" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Учебное заведение" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Поиск стран" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Тип раздела" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Выберите резюме для \"{0}\" на сайте {1}. Будет создана копия{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Выберите страну" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Навыки" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Скип" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Теги можно использовать для категориза #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Резюме портного" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Пошив не удался" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Составьте свое резюме..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Тайский" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ИИ определил новые навыки из Вашего опыта, которые подходят для этой работы. Выберите, какие из них следует сохранить в Вашем исходном резюме для последующего применения. Это навсегда изменит Ваше исходное резюме и не может быть отменено." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Затем введите шестизначный код, предос #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "При создании DOCX возникла проблема, пожалуйста, попробуйте еще раз." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Это может занять некоторое время в зави #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "В этом месяце" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Этот шаг не обязателен, но рекомендуетс #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "На этой неделе" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Чтобы удалить учетную запись, вам нужно #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Чтобы искать объявления о работе, Вам необходимо настроить ключ RapidAPI в настройках." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Сегодня" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Украинский" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "До 3 лет" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Как вы хотите переименовать этот разде #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Что такое JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Да! Reactive Resume полностью бесплатен, без ск #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчера" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Ваш профиль был успешно обновлен." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Ваш ключ RapidAPI хранится локально в Вашем браузере. Он отправляется на сервер только при запросе на поиск работы и никогда не хранится и не регистрируется на наших серверах." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Уменьшить" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" + diff --git a/locales/sk-SK.po b/locales/sk-SK.po index db994e716..461650987 100644 --- a/locales/sk-SK.po +++ b/locales/sk-SK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rola} few {# roly} many {# rolí} other {# rolí}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} použité požiadavky" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pred niekoľkými mesiacmi" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pred niekoľkými týždňami" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# stĺpec} few {# stĺpce} many {# stĺpcov} other #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} pred niekoľkými dňami" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} použitých požiadaviek {limit} ({remaining} zostáva)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Pridané" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Doplnenie pôvodného životopisu o nové zručnosti na {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Rozšírené filtre" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Chat s AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI vrátila niektoré neplatné odkazy" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "A mnoho ďalšieho..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Akákoľvek úroveň" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Kedykoľvek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Akýkoľvek typ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API dokumentácia" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Používanie API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Štatistiky aplikácie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplikovať" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Použiť odkaz" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Aplikujte prostredníctvom" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Krásne šablóny, z ktorých si môžeš vybrať, a ďalšie sú na ces #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Výhody" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Kruh" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Vymazať všetko" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Úplne zadarmo, navždy, bez skrytých poplatkov." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurácia vyhľadávania pracovných miest" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Pokračuj tam, kde si prestal, importovaním existujúceho životopisu, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Zhotoviteľ" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopírovať URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa načítať úlohy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Krajina" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Dátum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Dátum uverejnenia" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizajn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Priamy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Priame použitie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Priame použitie len" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Stiahnuť" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Stiahnite si kópiu svojho životopisu ako dokument programu Word. Tento súbor použite na ďalšie prispôsobenie svojho životopisu v programe Microsoft Word alebo Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Stiahni si kópiu svojho životopisu vo formáte PDF. Tento súbor použ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Holandčina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "napr. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "napr. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "napr. Zmeňte moje meno na..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "napr. frontend developer pracovných miest v Berlíne" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Zadaj svoje heslo na vypnutie dvojfaktorového overenia. Bez zapnutého #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Zadajte svoj kľúč RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Všetko, čo potrebuješ na vytvorenie, prispôsobenie a zdieľanie prof #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Vylúčiť {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Vylúčiť spoločnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Vylúčiť kľúčové slová" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Export" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa duplikovať životopis" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Skúste to znova." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa synchronizovať zručnosti" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Plná šírka" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Na plný úväzok" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Začať" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Získajte svoj kľúč API od RapidAPI prihlásením sa do rozhrania JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Prejsť na nástenku" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Prejdite do Nastavení" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importujem..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Zahrnúť kľúčové slová" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Záujmy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stážisti" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japončina" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Vyhľadávanie práce" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Rozhranie API na vyhľadávanie pracovných miest" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "Vyhľadávač JSearch agreguje ponuky práce z viacerých pracovných portálov pomocou služby Google for Jobs. Môžete filtrovať podľa krajiny (kód ISO alfa-2), dátumu zverejnenia, typu práce, možností vzdialeného prístupu a úrovne skúseností." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentácia API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Jazyky" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Posledné 3 dni" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Okraj (zvisle)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maximálny plat" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimálny plat" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Viac ako 3 roky" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nová sekcia" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Zistené nové zručnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Ďalšie" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Bez reklám, bez sledovania" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Nevyžaduje sa žiadny titul" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Žiadne skúsenosti" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nenašli sa žiadne pracovné miesta. Skúste použiť inú vyhľadávaciu požiadavku." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nenašli sa žiadne životopisy. Najprv si vytvorte životopis." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "otvorí sa na novej karte" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimalizácia zhrnutia, skúseností a zručností pre {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Strana {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Strana {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Odstavec" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Na čiastočný úväzok" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Stlačte <0>{RETURN_KEY} alebo <1>{COMMA_KEY} pre pridanie alebo #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Predchádzajúci" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Vydavateľ" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvóta: {0} zostáva" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Kľúč RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Pamätáte si heslo? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Vzdialená adresa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Len na diaľku" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Nahlásiť problém" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Požadované zručnosti" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Zdroje" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Úspešne pripravený životopis" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Životopisy" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Opakovanie" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Ruština" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Uložiť {0} zručnosti" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Škola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Vyhľadávanie" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Vyhľadávanie krajín" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Typ sekcie" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Vyberte si životopis na mieru pre \"{0}\" na {1}. Vytvorí sa kópia{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Vyberte krajinu" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Zručnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Vynechať" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Tagy môžeš použiť na kategorizáciu životopisu podľa kľúčovýc #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Životopis na mieru" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Šitie na mieru zlyhalo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Prispôsobenie životopisu..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thajčina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Umelá inteligencia identifikovala nové zručnosti z vašich skúseností, ktoré zodpovedajú tejto pracovnej pozícii. Vyberte, ktoré z nich chcete uložiť späť do pôvodného životopisu pre budúce žiadosti. Tým sa váš pôvodný životopis natrvalo zmení a nie je možné ho vrátiť späť." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Potom zadaj 6‑ciferný kód, ktorý ti aplikácia vygeneruje, aby si p #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Pri generovaní DOCX došlo k problému, skúste to prosím znova." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Môže to chvíľu trvať v závislosti od kapacity servera. Prosím, ne #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Tento mesiac" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Tento krok je voliteľný, ale odporúčaný." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Tento týždeň" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Na vymazanie účtu musíš zadať potvrdzujúci text a kliknúť na tla #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Ak chcete vyhľadávať ponuky práce, musíte v nastaveniach nakonfigurovať kľúč RapidAPI." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dnes" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrajinčina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Menej ako 3 roky" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Ako chceš túto sekciu premenovať?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Čo je JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Áno! Reactive Resume je úplne zadarmo, bez skrytých poplatkov, prémi #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Včera" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Tvoj profil bol úspešne aktualizovaný." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Váš kľúč RapidAPI je uložený lokálne v prehliadači. Na server sa odosiela len pri požiadavke na vyhľadávanie pracovných miest a nikdy sa neukladá ani nezaznamenáva na našich serveroch." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Oddialiť" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/sl-SI.po b/locales/sl-SI.po index 1ba1255ce..a33bc4c7a 100644 --- a/locales/sl-SI.po +++ b/locales/sl-SI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# vloga} two {# vlogi} few {# vloge} other {# vlog}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} uporabljenih zahtevkov" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pred meseci" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} pred tedni" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# stolpec} two {# stolpca} few {# stolpci} other { #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} pred dnevi" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} uporabljenih zahtevkov {limit} ({remaining} preostalo)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Dodano" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Prvotnemu življenjepisu ste dodali {0} novih znanj in spretnosti." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Napredni filtri" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Klepet z AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI je vrnil nekaj neveljavnih referenc" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "In še veliko več..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Katera koli stopnja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Kadar koli" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Katera koli vrsta" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API dokumentacija" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Uporaba API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistika aplikacije" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Uporabi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Uporabi povezavo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Prijavite se prek" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Čudovite predloge na izbiro, dodatne prihajajo." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Prednosti" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Krog" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Počisti vse" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Popolnoma brezplačno, za vedno, brez skritih stroškov." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracija iskanja zaposlitve" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Nadaljujte tam, kjer ste ostali, tako da uvozite že obstoječi življen #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Izvajalec" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopiraj URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Ni bilo mogoče pridobiti delovnih mest" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Država" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Datum objave" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Oblikovanje" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Neposredno" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Neposredna uporaba" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Samo neposredna uporaba" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Prenesi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Prenesite kopijo svojega življenjepisa kot dokument programa Word. To datoteko uporabite za nadaljnje prilagajanje življenjepisa v programu Microsoft Word ali Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Prenesite kopijo svojega življenjepisa v formatu PDF. To datoteko upora #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Prenos DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Nizozemščina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "npr. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "npr. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "npr. Spremenite moje ime v..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "npr. delovna mesta frontend razvijalca v Berlinu" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Vnesite svoje geslo za onemogočanje dvostopenjskega preverjanja pristno #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Vnesite svoj ključ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Vse, kar potrebujete za ustvarjanje, prilagajanje in deljenje strokovnih #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Izključite {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Izključi podjetja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Izključi ključne besede" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Izvozi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Ni uspelo podvojiti življenjepisa" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Prijava ni uspela. Prosimo, poskusite znova." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Ni uspelo sinhronizirati veščin" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Polna širina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Polni delovni čas" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Začni" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Svoj ključ API dobite od RapidAPI tako, da se naročite na API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Pojdi na nadzorno ploščo" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Pojdite v Nastavitve" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Uvažanje..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Vključite ključne besede" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Pripravnik" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonščina" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Iskanje zaposlitve" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API za iskanje delovnih mest" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch združuje oglase za delovna mesta iz več oglasnih desk z uporabo storitve Google za delovna mesta. Filtrirate lahko po državi (koda ISO alfa-2), datumu objave, vrsti delovnega mesta, možnostih oddaljenega dela in ravni izkušenj." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacija API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Jeziki" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Zadnje 3 dni" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Rob (navpično)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Najvišja plača" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Najnižja plača" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Več kot 3 leta" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nov razdelek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Odkrite nove spretnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Naslednji" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Brez oglaševanja, brez sledenja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Stopnja izobrazbe ni potrebna" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Brez izkušenj" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih delovnih mest. Poskusite z drugo iskalno poizvedbo." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Ni rezultatov." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Ni bilo najdenih nobenih življenjepisov. Najprej ustvarite življenjepis." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "odpre se v novem zavihku" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimizacija povzetka, izkušenj in spretnosti za {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Stran {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Stran {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Odstavek" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Delni delovni čas" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Pritisnite <0>{RETURN_KEY} ali <1>{COMMA_KEY} za dodajanje ali s #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Prejšnji" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Založnik" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvota: {0} preostalo" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Ključ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Oddaljena stran" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Samo daljinski upravljalnik" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Prijavi težavo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Zahtevana znanja in spretnosti" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Viri" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Uspešno prilagojen življenjepis" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Življenjepisi" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Ponovitev" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "ruščina" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Shrani {0} spretnosti" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Šola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Iskanje" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Iskanje držav" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Vrsta razdelka" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Izberite življenjepis, ki ga želite prilagoditi za \"{0}\" na {1}. Ustvarjena bo kopija{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Izberite državo" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Spretnosti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Preskoči" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Oznake lahko uporabite za kategorizacijo svojega življenjepisa po klju #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor življenjepis" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Krojenje ni uspelo" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Prilagajanje življenjepisa..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "tajščina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Umetna inteligenca je iz vaših izkušenj prepoznala nova znanja in spretnosti, ki ustrezajo temu delovnemu mestu. Izberite, katera želite shraniti nazaj v svoj prvotni življenjepis za prihodnje prijave. To bo trajno spremenilo vaš prvotni življenjepis in tega ni mogoče preklicati." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Nato vnesite 6-mestno kodo, ki jo aplikacija zagotovi za nadaljevanje." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Pri ustvarjanju DOCX je prišlo do težave, poskusite znova." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "To lahko traja nekaj časa, odvisno od zmogljivosti strežnika. Prosimo, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ta mesec" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Ta korak je neobvezen, vendar priporočen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Ta teden" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Za izbris računa morate vnesti potrditveno besedilo in klikniti spodnji #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Če želite poiskati ponudbe delovnih mest, morate v nastavitvah konfigurirati ključ RapidAPI." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Danes" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ukrajinščina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mlajši od 3 let" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Kako želite preimenovati ta razdelek?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Kaj je JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Da! Reactive Življenjepis je popolnoma brezplačen za uporabo, brez skr #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Včeraj" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Vaš profil je bil uspešno posodobljen." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Ključ RapidAPI je shranjen lokalno v brskalniku. Na strežnik se pošlje le ob zahtevku za iskanje delovnih mest in se nikoli ne shranjuje ali beleži na naših strežnikih." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Oddalji" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zuluščina" + diff --git a/locales/sq-AL.po b/locales/sq-AL.po index 6e5f8c65a..58ff4648a 100644 --- a/locales/sq-AL.po +++ b/locales/sq-AL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Albanian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# role}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} kërkesat e përdorura" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} muaj më parë" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} Javë më parë" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# kolonë} other {# kolona}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} disa ditë më parë" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} Kërkesat e përdorura të {limit} ({remaining} të mbetura)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Shtuar" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Shtoi aftësitë e reja të {0} -së në rezumën tënde origjinale." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtrat e avancuar" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Bisedë me AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI ktheu disa referenca të pavlefshme" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Dhe shumë të tjera..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Çdo nivel" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Çdo kohë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Çdo lloj" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Referencë API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Përdorimi i API-së" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Statistikat e aplikacionit" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplikoni" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Apliko Link" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Aplikoni përmes" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Shabllone të bukura për të zgjedhur, me më shumë që po vijnë." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Përfitimet" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Rreth" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Pastro të gjitha" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Krejtësisht falas, përgjithmonë, pa kosto të fshehura." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfiguro kërkimin e punës" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Vazhdo aty ku e keni lënë duke importuar një CV ekzistuese që keni k #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Kontraktori" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopjo URL-në" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Nuk mund të merren punët" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Vend" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Data" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Data e postimit" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizajni" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direkt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplikim i drejtpërdrejtë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Aplikoni vetëm drejtpërdrejt" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Shkarko" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Shkarkoni një kopje të CV-së suaj si dokument Word. Përdorni këtë skedar për të personalizuar më tej CV-në tuaj në Microsoft Word ose Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Shkarkoni një kopje të CV-së suaj në format PDF. Përdorni këtë sk #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Shkarko DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Holandisht" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "p.sh. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "p.sh. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "p.sh. Ndrysho emrin tim në..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "p.sh. vende pune për zhvillues frontend në Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Shkruani fjalëkalimin tuaj për të çaktivizuar vërtetimin me dy fakt #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Futni çelësin tuaj të RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Gjithçka që ju nevojitet për të krijuar, personalizuar dhe shpërnda #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Përjashto {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Përjashto kompanitë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Përjashto fjalët kyçe" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exporto" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Dështoi të kopjojë vazhdimin" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Hyrja dështoi. Ju lutemi provoni përsëri." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Dështoi sinkronizimi i aftësive" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Gjerësi e plotë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Punë me kohë të plotë" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Le të fillojmë" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Merrni çelësin tuaj të API-së nga RapidAPI duke u abonuar në JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Shko te paneli kryesor" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Shko te Cilësimet" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Po importohet..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Përfshini fjalë kyçe" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Interesa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonisht" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Kërkimi i punës" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API për kërkimin e punës" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch grumbullon njoftime pune nga shumë faqe të punësimit duke përdorur Google for Jobs. Ju mund të filtroni sipas vendit (kodi ISO alfa-2), datës së publikimit, llojit të punës, mundësive për punë në distancë dhe nivelit të përvojës." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacioni i API-së JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Gjuhët" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 ditët e fundit" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Margarina (Vertikale)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Paga maksimale" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Paga minimale" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modeli" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Më shumë se 3 vjet" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Seksion i ri" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "U zbuluan aftësi të reja" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Më tej" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Pa reklama, pa gjurmim" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Nuk kërkohet diplomë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Pa përvojë" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Nuk u gjetën vende pune. Provoni një kërkim tjetër." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Nuk u gjetën rezultate." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Nuk u gjetën asnjë CV. Krijoni një CV së pari." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "hapet në skedë të re" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimizimi i përmbledhjes, përvojës dhe aftësive për {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Faqja {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Faqe {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Pjesë-kohë" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Shtyp <0>{RETURN_KEY} ose <1>{COMMA_KEY} për të shtuar ose rua #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Më parë" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Botues" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kuota: {0} të mbetura" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Çelësi i RapidAPI-së" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Ju kujtohet fjalëkalimi? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Në distancë" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Vetëm në distancë" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Raporto një problem" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Aftësitë e kërkuara" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Burime" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "CV e përshtatur me sukses" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV-të" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Përsërit" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusisht" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Ruaj {0} Aftësitë" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Shkolla" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Kërko" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Kërko vende" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Lloji i seksionit" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Zgjidhni një CV për ta përshtatur për \"{0}\" në {1}. Një kopje do të krijohet në{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh vendin" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Aftësi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Anashkaloni" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Etiketat mund të përdoren për të kategorizuar CV-në tuaj sipas fjal #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "CV e Përshtatur" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Përshtatja dështoi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Përshtatja e CV-së suaj..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tajlandisht" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Inteligjenca artificiale identifikoi aftësi të reja nga përvoja juaj që përputhen me këtë punë. Zgjidhni cilat prej tyre dëshironi t'i ruani në rezumën tuaj origjinale për aplikime të ardhshme. Kjo do të modifikojë në mënyrë të përhershme rezumën tuaj origjinale dhe nuk mund të kthehet mbrapsht." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Më pas, futni kodin 6-shifror që jep aplikacioni për të vazhduar." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Ndodhi një problem gjatë gjenerimit të DOCX-it, ju lutemi provoni përsëri." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Kjo mund të zgjasë pak, në varësi të kapacitetit të serverit. Ju l #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ky muaj" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Ky hap është opsional, por i rekomanduar." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Këtë javë" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Për të fshirë llogarinë tuaj, duhet të shkruani tekstin e konfirmim #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Për të kërkuar shpalljet e punës, duhet të konfiguroni çelësin tuaj RapidAPI në cilësimet." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Sot" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainisht" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Nën 3 vjeç" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Në çfarë doni ta riemërtoni këtë seksion?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Çfarë është JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Po! Reactive Resume është krejtësisht falas për t’u përdorur, pa #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Dje" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profili juaj u përditësua me sukses." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Çelësi juaj i RapidAPI-së ruhet lokalisht në shfletuesin tuaj. Ai dërgohet në server vetëm kur bëni një kërkesë për të kërkuar vende pune, dhe kurrë nuk ruhet apo regjistrohet në serverët tanë." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zvogëlo" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/sr-SP.po b/locales/sr-SP.po index 51eb9a5cf..a2f99aa46 100644 --- a/locales/sr-SP.po +++ b/locales/sr-SP.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# улога} few {# улоге} other {# улога}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} коришћени захтеви" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} пре неколико месеци" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} пре неколико недеља" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# колона} few {# колоне} other {# ко #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} пре неколико дана" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} од захтева за {limit} коришћено ({remaining} преостало)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Додато" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Додато је {0} нових вештина у вашу оригиналну биографију." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Напредни филтери" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI ћаскање" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI је вратио неке неважеће референце" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "И још много тога..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Било који ниво" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Било када" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Било која врста" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API референтна документација" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Употреба АПИ-ја" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Статистика апликације" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Примени" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Примени линк" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Примени путем" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Лепи шаблони из којих можете да бирате, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Предности" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Круг" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Очисти све" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Потпуно бесплатно, заувек, без скривени #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Подесите претрагу послова" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Наставите тамо где сте стали увозом пос #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Извођач" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Копирај URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Није могуће добити послове" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Земља" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Датум" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Датум објављивања" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Дизајн" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Директно" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Применити директно" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Применити само директно" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Преузми" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Преузмите копију свог резимеа као Word документ. Користите овај фајл да даље прилагодите свој резиме у Microsoft Word-у или Google Docs-у." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Преузмите копију вашег резимеа у PDF фор #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Преузми DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Холандски" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "нпр. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "нпр. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "нпр. Промените моје име у..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "нпр. послови фронтенд програмера у Берлину" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Унесите своју лозинку да бисте онемогу #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Унесите свој RapidAPI кључ" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Све што вам је потребно да креирате, при #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Искључи {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Искључи компаније" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Искључи кључне речи" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Извоз" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Није успело да се дуплира резиме" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Пријављивање није успело. Покушајте по #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Синхронизација вештина није успела" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Пуна ширина" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Пуно радно време" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Почни" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Добијте свој API кључ са RapidAPI-ја претплатом на JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Иди на контролну таблу" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Идите у Подешавања" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Увоз..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Укључите кључне речи" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Интересовања" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Стажиста" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Јапански" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Потрага за послом" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "АПИ за претрагу послова" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch агрегује огласе за послове са више портала за запошљавање користећи Google for Jobs. Можете филтрирати по земљи (ISO alpha-2 код), датуму објављивања, типу посла, опцијама за рад на даљину и нивоу искуства." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документација ЈСеруч АПИ-ја" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Језици" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Последња 3 дана" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Маргина (вертикална)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Максимална плата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Минимална плата" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Модел" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Више од 3 године" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Нови одељак" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Нове вештине откривене" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следеће" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Без оглашавања, без праћења" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Није потребан диплома" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Нема искуства" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Није пронађено ниједно радно место. Покушајте са другом претрагом." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Нема резултата." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Није пронађен ниједан резиме. Прво креирајте резиме." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "отвара се у новом језичку" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Оптимизација резимеа, искуства и вештина за {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Страница {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Страница {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Пасус" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Пола радног времена" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Притисните <0>{RETURN_KEY} или <1>{COMMA_KEY} да #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Претходно" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Издавач" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Квота: {0} преостало" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI кључ" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Сећате се лозинке? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Даљински" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Само даљински" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Пријави проблем" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Потребне вештине" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ресурси" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Успешно прилагођен резиме" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Резимеи" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Поново покушај" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Руски" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Сачувај {0} Вештине" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Школа" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Претрага" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Претрага земаља" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Тип одељка" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Изаберите резиме који ћете прилагодити за \"{0}\" на {1}. Копија ће бити креирана на{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Изаберите земљу" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Вештине" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Прескочи" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Ознаке се могу користити за категориза #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Резиме кројача" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Шивење није успело" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Прилагођавање вашег резимеа..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Тајландски" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Вештачка интелигенција је идентификовала нове вештине из вашег искуства које одговарају овом послу. Изаберите које желите да сачувате у свом оригиналном резимеу за будуће пријаве. Ово ће трајно изменити ваш оригинални резиме и не може се поништити." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Затим унесите шестоцифрени кôд који ап #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Дошло је до проблема при генерисању DOCX-а, молимо покушајте поново." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Ово може потрајати у зависности од капа #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Овог месеца" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Овај корак је опционо, али препоручен." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Ове недеље" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Да бисте обрисали свој налог, потребно #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Да бисте претражили огласе за посао, морате да конфигуришете свој RapidAPI кључ у подешавањима." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Данас" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Украјински" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Млађи од 3 године" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Како желите да преименујете овај одеља #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Шта је JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Да! Реактивни Резиме је потпуно бесплат #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Јуче" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Ваш профил је успешно ажуриран." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Ваш RapidAPI кључ је локално сачуван у вашем прегледачу. Он се шаље на сервер само приликом упитивања за претрагу послова и никада се не чува нити евидентира на нашим серверима." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Умањи" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" + diff --git a/locales/sv-SE.po b/locales/sv-SE.po index 6865c3e79..592ad1551 100644 --- a/locales/sv-SE.po +++ b/locales/sv-SE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# roll} other {# roller}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} förfrågningar används" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} månader sedan" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} veckor sedan" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {Kolumn} other {Kolumner}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} dagar sedan" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} av {limit} förfrågningar används ({remaining} återstår)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Tillagd" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Lägga till {0} nya färdigheter till ditt ursprungliga CV" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Avancerade filter" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI-chatt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI returnerade några ogiltiga referenser" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Och många fler..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Alla nivåer" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "När som helst" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Alla typer" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API referens" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API-användning" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Applikationsstatistik" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Tillämpa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Ansök länk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Ansök via" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Vackra mallar att välja mellan, fler är på väg." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Fördelar" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cirkel" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Rensa alla" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Helt gratis, för alltid, utan dolda kostnader." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera jobbsökning" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Fortsätt där du slutade genom att importera ett befintligt CV som du h #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Entreprenör" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Kopiera URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte hämta jobb" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Land" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Datum" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Datum för publicering" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Design" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direkt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Direktansökan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Endast direkt ansökan" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Ladda ner" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Ladda ner en kopia av ditt CV som ett Word-dokument. Använd den här filen för att anpassa ditt CV ytterligare i Microsoft Word eller Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Ladda ner en kopia av ditt CV i PDF-format. Använd denna fil för utskr #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Nederländska" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "t.ex. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "t.ex. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "t.ex. Ändra mitt namn till..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "t.ex. frontend utvecklare jobb i Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Ange ditt lösenord för att inaktivera tvåfaktorsautentisering. Ditt k #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Ange din RapidAPI-nyckel" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Allt du behöver för att skapa, anpassa och dela professionella CV:n. B #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Exkludera {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Utesluta företag" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Uteslut nyckelord" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Exportera" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att duplicera CV" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Inloggningen misslyckades. Försök igen." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att synkronisera färdigheter" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Full bredd" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Heltid" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Kom igång" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Hämta din API-nyckel från RapidAPI genom att prenumerera på JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Gå till dashboard" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Gå till Inställningar" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Importerar..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Inkludera nyckelord" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Intressen" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Praktikant" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japanska" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Jobbsökning" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API för jobbsökning" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch samlar jobbannonser från flera jobbsajter med hjälp av Google för jobb. Du kan filtrera efter land (ISO alpha-2-kod), publiceringsdatum, jobbtyp, distansalternativ och erfarenhetsnivå." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API-dokumentation" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Språk" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Senaste 3 dagarna" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Marginal (vertikal)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Högsta lön" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Lägsta lön" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Modell" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Mer än 3 år" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Nytt avsnitt" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Nya färdigheter upptäckta" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Nästa" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Ingen reklam, ingen spårning" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Ingen examen krävs" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Ingen erfarenhet" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Inga jobb hittades. Försök med en annan sökfråga." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Inga resultat hittades." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Inga CV:n hittades. Skapa ett CV först." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "öppnas i ny flik" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Optimera sammanfattning, erfarenhet och kompetens för {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Sida {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Sida {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Stycke" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Deltid" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Tryck på <0>{RETURN_KEY} eller <1>{COMMA_KEY} för att lägga t #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Föregående" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Utgivare" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kvotering: {0} återstående" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI Nyckel" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Kommer du ihåg ditt lösenord? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Fjärrkontroll" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Endast fjärrkontroll" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Rapportera ett problem" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Nödvändiga färdigheter" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resurser" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Skräddarsytt CV med framgång" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "CV" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Försök igen" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Ryska" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Spara {0} Färdigheter" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Skola" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Sök" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Sök länder" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Avsnittstyp" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Välj ett CV att skräddarsy för \"{0}\" på {1}. En kopia kommer att skapas{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Välj land" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Färdigheter" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Hoppa över" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Taggar kan användas för att kategorisera ditt CV med nyckelord." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Skräddarsydd meritförteckning" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Skrädderi misslyckades" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Skräddarsy ditt CV..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thailändska" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI identifierade nya färdigheter från din erfarenhet som matchar det här jobbet. Välj vilka du vill spara tillbaka till ditt ursprungliga CV för framtida ansökningar. Detta ändrar ditt ursprungliga CV permanent och kan inte ångras." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Ange sedan den sexsiffriga kod som appen ger för att fortsätta." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Det uppstod ett problem vid genereringen av DOCX, försök igen." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Detta kan ta ett tag beroende på serverkapaciteten. Stäng inte fönstr #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Denna månad" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Detta steg är valfritt men rekommenderas." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Denna vecka" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "För att radera ditt konto måste du ange bekräftelsetexten och klicka #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Om du vill söka efter jobbannonser måste du konfigurera din RapidAPI-nyckel i inställningarna." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "I dag" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrainska" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Under 3 år" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Vad vill du byta namn på detta avsnitt till?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Vad är JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ja! Reactive Resume är helt gratis att använda, utan dolda kostnader, #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Igår" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Din profil har uppdaterats." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Din RapidAPI-nyckel lagras lokalt i din webbläsare. Den skickas bara till servern när du gör en förfrågan om att söka efter jobb och lagras eller loggas aldrig på våra servrar." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Zooma ut" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/ta-IN.po b/locales/ta-IN.po index a732e55d6..896fc087b 100644 --- a/locales/ta-IN.po +++ b/locales/ta-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ta\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Tamil\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# பங்கு} other {# பங்குகள்}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} பயன்படுத்தப்பட்ட கோரிக்கைகள்" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} சில மாதங்களுக்கு முன்பு" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} சில வாரங்களுக்கு முன்பு" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# நெடுவரிசை} other {# நெட #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} சில நாட்களுக்கு முன்பு" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} பயன்படுத்தப்பட்ட {limit} கோரிக்கைகள் ({remaining} மீதம்)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "சேர்க்கப்பட்டது" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் அசல் ரெஸ்யூமில் {0} -இன் புதிய திறன்கள் சேர்க்கப்பட்டன." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "மேம்பட்ட வடிகட்டிகள்" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI அரட்டை" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI சில செல்லாத குறிப்புகளைத் திருப்பியனுப்பியது." #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "மேலும் பல..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "எந்த அளவிலும்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "எந்த நேரத்திலும்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "எந்த வகையையும்" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API குறிப்பு" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "ஏபிஐ பயன்பாடு" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "செயலி புள்ளிவிபரங்கள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "விண்ணப்பிக்கவும்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "விண்ணப்பிக்கவும்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "வழியாக விண்ணப்பிக்கவும்" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "தேர்வு செய்ய அழகான டெம்ப்ள #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "நன்மைகள்" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "வட்டம்" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "முழுவதுமாக இலவசம், எப்போது #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "வேலைத் தேடலை உள்ளமைக்கவும்" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Reactive Resume அல்லது வேறு எந்த ரெஸ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ஒப்பந்தக்காரர்" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL-ஐ நகலெடு" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகளைப் பெற முடியவில்லை" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "நாடு" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "தேதி" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "பதிவிடப்பட்ட தேதி" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "வடிவமைப்பு" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "நேரடி" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "நேரடியாகப் பயன்படுத்துங்கள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "நேரடியாகப் பயன்படுத்தவும்" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "பதிவிறக்கு" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் ஒரு பிரதியை வேர்டு ஆவணமாகப் பதிவிறக்கவும். மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்டு அல்லது கூகுள் டாக்ஸில் உங்கள் ரெஸ்யூமை மேலும் தனிப்பயனாக்க இந்தக் கோப்பைப் பயன்படுத்தவும்." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமியின் ஒரு நக #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX-ஐப் பதிவிறக்கவும்" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "டச்சு" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "எ.கா. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "எ.கா. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "எ.கா. என் பெயரை மாற்று..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "எ.கா. பெர்லினில் முன்முனை உருவாக்குநர் வேலைகள்" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "இரண்டு நிலை அங்கீகாரத்தை ம #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் RapidAPI சாவியை உள்ளிடவும்" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "தொழில்முறை ரெஸ்யூமிகளை உர #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "நீக்கு {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "நிறுவனங்களை விலக்கு" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "முக்கிய வார்த்தைகளை விலக்குக" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "ஏற்றுமதி" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "வாழ்க்கை வரலாற்றை நகலெடுக்கத் தவறியது" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "உள்நுழைவு தோல்வியடைந்தது. #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "திறன்களை ஒத்திசைக்கத் தவறியது" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "முழு அகலம்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "முழுநேரம்" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "தொடங்குங்கள்" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API-க்குச் சந்தா செலுத்துவதன் மூலம் RapidAPI-யிலிருந்து உங்கள் API சாவியைப் பெறுங்கள்." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "டாஷ்போர்டுக்கு செல்லவும்" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகளுக்குச் செல்க" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "இறக்குமதி செய்து கொண்டிரு #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "முக்கிய வார்த்தைகளைச் சேர்க்கவும்" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "விருப்பங்கள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "பயிற்சியாளர்" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "ஜப்பானியம்" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "வேலை தேடல்" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "வேலை தேடல் ஏபிஐ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "ஜேசர்ச், 'Google for Jobs'-ஐப் பயன்படுத்தி பல வேலை வாரியங்களிலிருந்து வேலைப் பட்டியல்களைத் திரட்டுகிறது. நீங்கள் நாடு (ISO ஆல்ஃபா-2 குறியீடு), வெளியிடப்பட்ட தேதி, வேலை வகை, தொலைநிலை வேலை வாய்ப்புகள் மற்றும் அனுபவ நிலை ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் வடிகட்டலாம்." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "ஜேசர்ச் ஏபிஐ ஆவணங்கள்" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "மொழிகள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "கடைசி 3 நாட்கள்" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "விளிம்பு (செங்குத்து)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "அதிகபட்ச சம்பளம்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "குறைந்தபட்ச சம்பளம்" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "மாதிரி" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 ஆண்டுகளுக்கு மேல்" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "புதிய பகுதி" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "புதிய திறன்கள் கண்டறியப்பட்டன" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "அடுத்து" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "விளம்பரம் இல்லை, கண்காணிப் #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "பட்டம் தேவையில்லை" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "அனுபவம் இல்லை" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "வேலைகள் எதுவும் காணப்படவில்லை. வேறு தேடல் வினவலை முயற்சிக்கவும்." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "எந்த முடிவுகளும் கிடைக்கவ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "ரெஸ்யூம்கள் எதுவும் காணப்படவில்லை. முதலில் ஒரு ரெஸ்யூமை உருவாக்கவும்." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "புதிய தாவலில் திறக்கிறது" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கம், அனுபவம் மற்றும் திறன்களை மேம்படுத்துதல் {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "பக்கம் {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "பக்கம் {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "பத்தியம்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "அரைநேர" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "தற்போதைய முக்கிய சொல்லை சே #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "முந்தைய" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "பதிப்பாளர்" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "கோட்டா: {0} மீதமுள்ள" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI சாவியை உள்ளிடவும்" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் நினைவிர #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "தொலைநிலை" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "தூரவழி மட்டும்" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "ஒரு பிரச்சினையை அறிக்கையி #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "தேவையான திறன்கள்" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "வளங்கள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "வெற்றிகரமாக வடிவமைக்கப்பட்ட ரெஸ்யூம்" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "ரெஸ்யூமிகள்" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் முயற்சி" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "ரஷ்யன்" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "சேமி {0} திறன்கள்" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "பள்ளி" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "தேடல்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "நாடுகளைத் தேடு" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "பகுதி வகை" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}இல் \"{0}\"-க்காகத் தனிப்பயனாக்க ஒரு ரெஸ்யூமேயைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.{2} இல் ஒரு நகல் உருவாக்கப்படும்." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "நாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "திறன்கள்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "விடுப" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "டேக்குகளை உங்கள் ரெஸ்யூமி #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "தையல்காரர் சுயவிவரம்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "தையல் தோல்வியுற்றது" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் ரெஸ்யூமேயை வடிவமைத்தல்..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "தாய்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "இந்த வேலைக்குப் பொருத்தமான, உங்கள் அனுபவத்திலிருந்து AI புதிய திறன்களை அடையாளம் கண்டுள்ளது. எதிர்கால விண்ணப்பங்களுக்காக, இவற்றில் எவற்றை உங்கள் அசல் ரெஸ்யூமில் சேமிக்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். இது உங்கள் அசல் ரெஸ்யூமை நிரந்தரமாக மாற்றிவிடும், இதை மாற்ற முடியாது." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "பின்னர், செயலி வழங்கும் 6 இல #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX-ஐ உருவாக்கும்போது ஒரு சிக்கல் ஏற்பட்டது, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "சேவையக திறனைப் பொறுத்து இத #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "இந்த மாதம்" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "இந்த படி கட்டாயமில்லை, ஆனா #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "இந்த வாரம்" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "உங்கள் கணக்கை நீக்க, கீழே உ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "வேலைப் பட்டியல்களைத் தேட, நீங்கள் அமைப்புகளில் உங்கள் RapidAPI சாவியை உள்ளமைக்க வேண்டும்." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "இன்று" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "உக்ரேனியன்" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 வயதுக்குட்பட்டோர்" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "இந்த பகுதியை என்ன என்று மற #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API என்றால் என்ன?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "ஆம்! Reactive Resume-ஐ எவ்வித மறைந்த ச #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "நேற்று" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "உங்கள் சுயவிவரம் வெற்றிகர #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் RapidAPI சாவியை உங்கள் உலாவியில் உள்ளூரில் சேமித்து வைக்கப்பட்டுள்ளது. வேலைகளைத் தேடுவதற்கான கோரிக்கையைச் செய்யும்போது மட்டுமே அது சேவையகத்திற்கு அனுப்பப்படும், மேலும் எங்கள் சேவையகங்களில் அது ஒருபோதும் சேமிக்கப்படவோ அல்லது பதிவு செய்யப்படவோ இல்லை." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "சிறிதாக்கு" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ஜூலு" + diff --git a/locales/te-IN.po b/locales/te-IN.po index 48da43791..8174b4f6e 100644 --- a/locales/te-IN.po +++ b/locales/te-IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: te\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Telugu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# పాత్ర} other {# పాత్రలు}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} ఉపయోగించిన అభ్యర్థనలు" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} నెలల క్రితం" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} వారాల క్రితం" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# కళమ్} other {# కళమ్స్}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} రోజుల క్రితం" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} ఉపయోగించిన {limit} వినియోగాలు (మిగిలినవి{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "జోడించబడింది" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "మీ అసలు రెస్యూమెకు కొత్త నైపుణ్యాలైన {0} ను జోడించబడింది." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "అధునాతన ఫిల్టర్లు" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI చాట్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI కొన్ని చెల్లని సూచనలను తిరిగి ఇచ్చింది" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "మరియు మరెన్నో..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "ఏ స్థాయిలోనైనా" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "ఎప్పుడైనా" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "ఏ రకమైన" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API సూచన" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API వాడకం" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "యాప్ గణాంకాలు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "అప్లై చేయండి" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "అప్లై లింక్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "ద్వారా దరఖాస్తు చేయండి" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "ఎంపిక చేసుకోవడానికి అందమై #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "ప్రయోజనాలు" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "వృత్తం" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "అన్నింటినీ తొలగించండి" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "పూర్తిగా ఉచితం, శాశ్వతంగా, #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగ శోధనను కాన్ఫిగర్ చేయండి" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "మీరు Reactive Resume లేదా ఇతర రిజ్యూ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "కాంట్రాక్టర్" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URLని కాపీ చేయండి" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగాలను పొందలేకపోయాము" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "దేశం" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "తేదీ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ చేసిన తేదీ" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "డిజైన్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యక్ష" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "ప్రత్యక్షంగా వర్తించు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "కేవలం నేరుగా వర్తించండి" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "డౌన్‌లోడ్ చేయండి" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "మీ రెజ్యూమె యొక్క కాపీని వర్డ్ డాక్యుమెంట్‌గా డౌన్‌లోడ్ చేసుకోండి. మైక్రోసాఫ్ట్ వర్డ్ లేదా గూగుల్ డాక్స్‌లో మీ రెజ్యూమెను మరింతగా అనుకూలీకరించడానికి ఈ ఫైల్‌ను ఉపయోగించండి." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "మీ రిజ్యూమ్ యొక్క కాపీని PDF #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCX డౌన్‌లోడ్" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "డచ్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "ఉదా. 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "ఉదా. 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "ఉదా. నా పేరు మార్చు..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "ఉదా. బెర్లిన్‌లో ఫ్రంట్‌ఎండ్ డెవలపర్ ఉద్యోగాలు" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "రెండు దశల ధృవీకరణను నిలిపి #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "మీ RapidAPI కీని నమోదు చేయండి" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "ప్రొఫెషనల్ రిజ్యూమ్‌లు సృ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "మినహాయించు {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "కంపెనీలను మినహాయించండి" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "కీవర్డ్‌లను మినహాయించండి" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "ఎగుమతి" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "రిజ్యూమ్‌ను డూప్లికేట్ చేయడంలో విఫలమైంది" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "సైన్ ఇన్ విఫలమైంది. దయచేసి #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "నైపుణ్యాలను సింక్ చేయడంలో విఫలమైంది" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "పూర్తి వెడల్పు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "పూర్తి-కాలం" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "స్టార్ట్ చేయండి" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch APIకి సబ్‌స్క్రయిబ్ చేయడం ద్వారా RapidAPI నుండి మీ API కీని పొందండి." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "డాష్బోర్డ్ కి వెళ్లండి" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "సెట్టింగ్స్‌కు వెళ్ళండి" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "ఇంపోర్ట్ చేస్తోంది..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "కీవర్డ్‌లను చేర్చండి" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "అభిరుచులు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "ఇంటర్న్" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "జపానీస్" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగ అన్వేషణ" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగ అన్వేషణ API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch, Google for Jobsని ఉపయోగించి బహుళ జాబ్ బోర్డుల నుండి ఉద్యోగ జాబితాలను సమీకరిస్తుంది. మీరు దేశం (ISO ఆల్ఫా-2 కోడ్), పోస్ట్ చేసిన తేదీ, ఉద్యోగ రకం, రిమోట్ ఎంపికలు మరియు అనుభవ స్థాయి ప్రకారం ఫిల్టర్ చేయవచ్చు." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "జెసెర్చ్ API డాక్యుమెంటేషన్" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "భాషలు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "గత 3 రోజులు" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "మార్జిన్ (ఉర్ధ్వాదహం)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "గరిష్ట జీతం" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "కనీస జీతం" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "మోడల్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "మూడు సంవత్సరాల కంటే ఎక్కువ" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "కొత్త విభాగం" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "కొత్త నైపుణ్యాలు గుర్తించబడ్డాయి" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "తరువాత" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "ప్రకటనలు లేవు, ట్రాకింగ్ ల #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "డిగ్రీ అవసరం లేదు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "అనుభవం లేదు" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగాలు కనుగొనబడలేదు. వేరే శోధన పదాన్ని ప్రయత్నించండి." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "ఏ ఫలితాలు లభించలేదు." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "రిజ్యూమ్‌లు కనుగొనబడలేదు. ముందుగా ఒక రిజ్యూమ్‌ను సృష్టించండి." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "కొత్త ట్యాబ్‌లో తెరవబడుతు #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "సారాంశం, అనుభవం మరియు నైపుణ్యాలను ఆప్టిమైజ్ చేయడం కోసం {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "పేజ్ {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "పేజీ {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "పేరాగ్రాఫ్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "అరకొర" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "ప్రస్తుత కీలుపదాన్ని జోడి #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "మునుపటి" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "పబ్లిషర్" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "కోటా: {0} మిగిలి ఉన్నాయి" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "రాపిడ్ఏపీఐ కీ" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "మీ పాస్‌వర్డ్ గుర్తుందా? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "రిమోట్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "రిమోట్ మాత్రమే" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "ఇష్యూ నివేదించండి" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "అవసరమైన నైపుణ్యాలు" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "వనరులు" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "విజయవంతంగా అనుకూలీకరించిన రెస్యూమ్" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "రిజ్యూమ్స్" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "మళ్లీ ప్రయత్నించండి" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "రష్యన్" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "సేవ్ {0} నైపుణ్యాలు" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "పాఠశాల" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "శోధన" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "దేశాలను శోధించండి" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "విభాగపు రకం" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}లో \"{0}\" కోసం అనుకూలీకరించడానికి ఒక రెస్యూమ్ ఎంచుకోండి.{2} లో ఒక కాపీ సృష్టించబడుతుంది." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "దేశాన్ని ఎంచుకోండి" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "స్కిల్స్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "తప్పించు" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "కీవర్డ్స్‌ని ఉపయోగించి మీ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "టైలర్ రెజ్యూమ్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "తయారీ విఫలమైంది" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "మీ రెజ్యూమెను తీర్చిదిద్దుకోవడం..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "థాయ్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI మీ అనుభవం నుండి ఈ ఉద్యోగానికి సరిపోయే కొత్త నైపుణ్యాలను గుర్తించింది. భవిష్యత్ దరఖాస్తుల కోసం వాటిలో ఏవైతే మీ అసలు రెస్యూమెలో సేవ్ చేయాలో ఎంచుకోండి. ఇది మీ అసలు రెస్యూమెను శాశ్వతంగా సవరిస్తుంది మరియు దీనిని రద్దు చేయలేము." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "తర్వాత, యాప్ ఇచ్చిన 6 అంకెల #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCXను రూపొందించేటప్పుడు ఒక సమస్య తలెత్తింది, దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "సర్వర్ సామర్థ్యంపై ఆధారపడ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "ఈ నెల" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "ఈ దశ ఐచ్ఛికం, కాని సిఫారసు చ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "ఈ వారం" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "మీ ఖాతాను తొలగించడానికి, క #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "ఉద్యోగ జాబితాల కోసం శోధించడానికి, మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ RapidAPI కీని కాన్ఫిగర్ చేయాలి." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "ఈ రోజు" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "యుక్రేనియన్" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 సంవత్సరాల లోపు" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "ఈ విభాగాన్ని మీరు కొత్తగా #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API అంటే ఏమిటి?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "అవును! Reactive Resume ఉపయోగించడం పూ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "నిన్న" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "మీ ప్రొఫైలు విజయవంతంగా నవీ #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "మీ RapidAPI కీ మీ బ్రౌజర్‌లో స్థానికంగా నిల్వ చేయబడుతుంది. ఉద్యోగాల కోసం శోధించడానికి అభ్యర్థన చేసేటప్పుడు మాత్రమే ఇది సర్వర్‌కు పంపబడుతుంది, మరియు మా సర్వర్‌లలో ఎప్పుడూ నిల్వ చేయబడదు లేదా లాగ్ చేయబడదు." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "జూమ్ అవుట్ చేయండి" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "జులు" + diff --git a/locales/th-TH.po b/locales/th-TH.po index af2520fac..d23dd0481 100644 --- a/locales/th-TH.po +++ b/locales/th-TH.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# ตำแหน่ง} other {# ตำแหน่ง #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} ที่ใช้" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} หลายเดือนที่ผ่านมา" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} หลายสัปดาห์ก่อน" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# คอลัมน์}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} หลายวันก่อน" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} ของ {limit} ที่ใช้ไป ({remaining} ที่เหลืออยู่)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "เพิ่มแล้ว" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มทักษะใหม่ {0} ในประวัติการทำงานของคุณ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองขั้นสูง" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "แชท AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI ส่งคืนการอ้างอิงที่ไม่ถูกต้องบางรายการ" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "และอีกมากมาย..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "ทุกระดับ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "เวลาใดก็ได้" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "ทุกประเภท" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API Reference" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "การใช้งาน API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "สถิติของแอปพลิเคชัน" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "สมัคร" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "สมัครลิงก์" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "สมัครผ่าน" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "แม่แบบที่สวยงามให้เลือก #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "ประโยชน์" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "วงกลม" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "ล้างทั้งหมด" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "ใช้งานฟรีตลอดไป ไม่มีค่า #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "กำหนดค่าการค้นหางาน" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "ดำเนินการต่อจากที่คุณค้า #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "ผู้รับเหมา" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "คัดลอก URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถดึงงานได้" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "ประเทศ" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "วันที่" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "วันที่โพสต์" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "ออกแบบ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "ตรง" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "สมัครโดยตรง" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "รับสมัครโดยตรงเท่านั้น" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลด" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "ดาวน์โหลดสำเนาของประวัติย่อของคุณในรูปแบบเอกสาร Word ใช้ไฟล์นี้เพื่อปรับแต่งประวัติย่อของคุณเพิ่มเติมใน Microsoft Word หรือ Google Docs" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดสำเนาเรซูเม่ของ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "ดาวน์โหลด DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "ดัตช์" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "เช่น 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "เช่น 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "เช่น เปลี่ยนชื่อฉันเป็น..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "เช่น งานนักพัฒนาฟรอนต์เอนด์ในเบอร์ลิน" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "กรอกรหัสผ่านของคุณเพื่อป #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "ป้อนคีย์ RapidAPI ของคุณ" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "ทุกสิ่งที่คุณต้องการในกา #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "ยกเว้น {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "ยกเว้นบริษัท" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "ยกเว้นคำหลัก" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "ส่งออก" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถทำสำเนาประวัติการทำงานได้" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบไม่สำเร็จ กรุ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถซิงค์ทักษะได้" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "เต็มความกว้าง" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "เต็มเวลา" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "เริ่มใช้งาน" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "รับคีย์ API ของคุณจาก RapidAPI โดยการสมัครสมาชิก API ของ JSearch" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "ไปที่แดชบอร์ด" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "ไปที่การตั้งค่า" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "กำลังนำเข้า..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "รวมคำค้นหา" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "ความสนใจ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "นักศึกษาฝึกงาน" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "ญี่ปุ่น" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "การค้นหางาน" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API สำหรับการค้นหางาน" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch รวบรวมตำแหน่งงานจากหลายแหล่งประกาศงานโดยใช้ Google for Jobs คุณสามารถกรองตามประเทศ (รหัส ISO อัลฟา-2), วันที่ประกาศ, ประเภทงาน, ตัวเลือกการทำงานทางไกล และระดับประสบการณ์" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "เอกสารประกอบการใช้งาน API ของ JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "ภาษา" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 วันที่ผ่านมา" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "ระยะขอบ (แนวตั้ง)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "เงินเดือนสูงสุด" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "เงินเดือนขั้นต่ำ" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "โมเดล" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "มากกว่า 3 ปี" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "เซกชั่นใหม่" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "ตรวจพบทักษะใหม่" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "ถัดไป" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "ไม่มีโฆษณา ไม่มีการติดตา #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "ไม่จำเป็นต้องมีวุฒิการศึกษา" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีประสบการณ์" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบงานที่ตรงกัน กรุณาลองค้นหาด้วยคำอื่น" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "ไม่พบผลลัพธ์" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบประวัติย่อ กรุณาสร้างประวัติย่อก่อน" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "เปิดในแท็บใหม่" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "การปรับแต่งสรุป ประสบการณ์ และทักษะสำหรับ {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "หน้า {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "หน้า {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "ย่อหน้า" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "ทำงานไม่เต็มเวลา" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "กด <0>{RETURN_KEY} หรือ <1>{COMMA_KEY} เพื่ #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "ก่อนหน้า" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "สำนักพิมพ์" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "โควตา: {0} ที่เหลือ" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "จำรหัสผ่านได้? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "ระยะไกล" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "ระยะไกลเท่านั้น" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "แจ้งปัญหา" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "ทักษะที่จำเป็น" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "ทรัพยากร" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "ประวัติย่อที่ปรับแต่งอย่างประสบความสำเร็จ" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "เรซูเม่" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "ลองอีกครั้ง" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "รัสเซีย" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "บันทึก {0} ทักษะ" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "โรงเรียน" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาประเทศ" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "ประเภทของเซกชั่น" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "เลือกเรซูเม่เพื่อปรับแต่งสำหรับ \"{0}\" ที่ {1}. สำเนาจะถูกสร้างขึ้นที่{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "เลือกประเทศ" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "ทักษะ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "ข้าม" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "แท็กสามารถใช้เพื่อจัดหมว #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งประวัติย่อ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "การตัดเสื้อล้มเหลว" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "ปรับแต่งเรซูเม่ของคุณ..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "ไทย" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ระบบ AI ได้ระบุทักษะใหม่จากประสบการณ์ของคุณที่ตรงกับงานนี้ คุณสามารถเลือกทักษะที่ต้องการบันทึกกลับไปยังเรซูเม่ต้นฉบับของคุณเพื่อใช้ในโอกาสต่อไปได้ การดำเนินการนี้จะแก้ไขเรซูเม่ต้นฉบับของคุณอย่างถาวรและไม่สามารถย้อนกลับได้" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "จากนั้น กรอกรหัส 6 หลักที่ #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "เกิดปัญหาในระหว่างการสร้างไฟล์ DOCX กรุณาลองอีกครั้ง" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "อาจใช้เวลานานขึ้นอยู่กับ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "เดือนนี้" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "ขั้นตอนนี้ไม่บังคับ แต่แ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "สัปดาห์นี้" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "ในการลบบัญชีของคุณ กรุณา #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "ในการค้นหารายการงาน คุณจำเป็นต้องกำหนดค่าคีย์ RapidAPI ของคุณในการตั้งค่า" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "วันนี้" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "ยูเครน" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "ต่ำกว่า 3 ปี" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "คุณต้องการเปลี่ยนชื่อส่ว #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API คืออะไร?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "ใช่! Reactive Resume ใช้งานได้ฟรีโดย #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "เมื่อวาน" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "โปรไฟล์ของคุณได้รับการอั #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "คีย์ RapidAPI ของคุณถูกเก็บไว้ที่เครื่องของคุณในเบราว์เซอร์ของคุณ คีย์นี้จะถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์เพียงครั้งเดียวเมื่อคุณทำการค้นหาตำแหน่งงาน และจะไม่ถูกเก็บไว้หรือบันทึกไว้ในเซิร์ฟเวอร์ของเราเลย" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "ซูมออก" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "ซูลู" + diff --git a/locales/tr-TR.po b/locales/tr-TR.po index e4ee74a89..53a50fac0 100644 --- a/locales/tr-TR.po +++ b/locales/tr-TR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} kullanılan istekler" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} aylar önce" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} haftalar önce" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Sütun} other {# Sütunlar}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} günler önce" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} kullanılan {limit} talepleri ({remaining} kalan)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Eklendi" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Orijinal özgeçmişinize {0} yeni beceriler eklendi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş Filtreler" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Yapay Zeka Sohbeti" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI bazı geçersiz referanslar döndürdü" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Ve daha fazlası..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir seviye" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Her zaman" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir tür" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API Referansı" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API Kullanımı" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Uygulama İstatistikleri" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Başvurmak" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Uygula" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Üzerinden Başvurun" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Seçebileceğiniz güzel şablonlar, daha fazlası yolda." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Avantajlar" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Daire" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Tümünü temizle" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Tamamen ücretsiz, sonsuza kadar, gizli maliyetler yok." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "İş Aramayı Yapılandırma" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Kaldığınız yerden devam edin, Reactive Resume veya başka bir özge #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Yüklenici" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL'yi Kopyala" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "İşler getirilemedi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Ülke" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Tarih" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Gönderildiği Tarih" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Tasarım" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Doğrudan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Doğrudan Başvuru" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Sadece doğrudan başvuru" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "İndir" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Özgeçmişinizin bir kopyasını Word belgesi olarak indirin. Özgeçmişinizi Microsoft Word veya Google Docs'ta daha da özelleştirmek için bu dosyayı kullanın." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Özgeçmişinizin bir kopyasını PDF formatında indirin. Bu dosyayı y #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "İndir DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Felemenkçe" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "örneğin 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "örneğin 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "örn. Adımı şu şekilde değiştir:..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "örneğin Berlin'de frontend developer işleri" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulamayı devre dışı bırakmak için şifr #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI anahtarınızı girin" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Profesyonel özgeçmişler oluşturmak, özelleştirmek ve paylaşmak i #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Hariç tut {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Şirketleri Hariç Tutun" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Anahtar Kelimeleri Hariç Tut" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Dışa aktar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Özgeçmiş çoğaltılamadı" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Oturum açma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Beceriler senkronize edilemedi" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Tam Genişlik" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Tam zamanlı" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Başlayın" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch API'ye abone olarak RapidAPI'den API anahtarınızı alın." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Gösterge Paneline Git" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Ayarlar'a gidin" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "İçe Aktar..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Anahtar Kelimeleri Dahil Edin" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "İlgi Alanları" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stajyer" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Japonca" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "İş Arama" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "İş Arama API'si" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch, Google for Jobs'u kullanarak birden fazla iş panosundaki iş ilanlarını bir araya getirir. Ülkeye (ISO alfa-2 kodu), yayınlanma tarihine, iş türüne, uzaktan çalışma seçeneklerine ve deneyim düzeyine göre filtreleme yapabilirsiniz." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API Dokümantasyonu" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Diller" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Son 3 gün" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Kenar Boşluğu (Dikey)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Maaş" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Asgari Ücret" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 yıldan fazla" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Yeni Bölüm" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Yeni Beceriler Tespit Edildi" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Sonraki" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Reklam Yok, Takip Yok" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Diploma gerekmiyor" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Deneyim yok" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "İş bulunamadı. Farklı bir arama sorgusu deneyin." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Özgeçmiş bulunamadı. Önce bir özgeçmiş oluşturun." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "yeni sekmede açılır" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0} için özet, deneyim ve becerileri optimize etme" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Sayfa {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Sayfa {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Yarı zamanlı" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Mevcut anahtar kelimeyi eklemek veya kaydetmek için <0>{RETURN_KEY} #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Önceki" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Yayınlayıcı" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kota: {0} kalan" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI Anahtarı" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Şifrenizi hatırladınız mı? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Uzaktan Kumanda" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Sadece uzaktan kumanda" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Bir sorunu bildirin" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Gerekli Beceriler" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Kaynaklar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Başarılı bir şekilde uyarlanmış özgeçmiş" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Özgeçmişler" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Yeniden Dene" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rusça" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Kaydet {0} Beceriler" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Okul" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Arama" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Ülkeleri arayın" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Bölüm Türü" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}adresinden \"{0}\" için uyarlanacak bir özgeçmiş seçin. Bir kopya oluşturulacaktır{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Ülke seçiniz" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Yetenekler" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Atla" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Etiketler, özgeçmişinizi anahtar kelimelerle kategorize etmek için k #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Terzi Özgeçmişi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Terzilik başarısız oldu" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Özgeçmişinizi uyarlamak..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tayca" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Yapay zeka, deneyimlerinizden bu işle eşleşen yeni beceriler belirledi. Gelecekteki başvurular için hangilerini orijinal özgeçmişinize geri kaydedeceğinizi seçin. Bu, orijinal özgeçmişinizi kalıcı olarak değiştirecektir ve geri alınamaz." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Daha sonra, devam etmek için uygulamanın verdiği 6 haneli kodu girin. #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX oluşturulurken bir sorun oluştu, lütfen tekrar deneyin." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Bu işlem sunucu kapasitesine bağlı olarak biraz zaman alabilir. Lütf #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Bu ay" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Bu adım isteğe bağlıdır, ancak önerilir." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Bu hafta" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Hesabınızı silmek için onay metnini girmeniz ve aşağıdaki butona #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "İş ilanlarını aramak için RapidAPI anahtarınızı ayarlardan yapılandırmanız gerekir." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Bugün" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraynaca" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 yaş altı" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Bu bölümü hangi isimle değiştirmek istiyorsunuz?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API nedir?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Evet! Reactive Resume tamamen ücretsizdir, gizli maliyetler, premium ka #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Dün" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profiliniz başarıyla güncellendi." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "RapidAPI anahtarınız tarayıcınızda yerel olarak saklanır. Yalnızca iş aramak için bir istekte bulunurken sunucuya gönderilir ve asla sunucularımızda saklanmaz veya kaydedilmez." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Uzaklaştır" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/uk-UA.po b/locales/uk-UA.po index 6cdb63ed4..aa1485535 100644 --- a/locales/uk-UA.po +++ b/locales/uk-UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# посада} few {# посади} many {# посад #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} використані запити" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} кілька місяців тому." #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} кілька тижнів тому." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Стовпчик} few {# Стовпці} many {# #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} кілька днів тому." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} використано {limit} запитів (залишилося{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Додано" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Додав {0} нові навички до оригінального резюме" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Розширені фільтри" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Чат з ШІ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "ШІ повернув кілька невірних посилань" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Та багато іншого..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Будь-який рівень" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "У будь-який час" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Будь-який тип" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Довідник API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Використання API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Статистика заявок" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Подати заявку" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Застосувати посилання" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Подати заявку через" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Гарні шаблони на вибір, і ще більше буде #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Переваги" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Кругле" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Зачистити все." #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Повністю безкоштовно, назавжди, без при #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Налаштувати пошук вакансій" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Продовжіть там, де зупинилися, імпортув #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Підрядник" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Скопіювати URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти вакансії" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Країна" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Дата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Дата публікації" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Дизайн" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Прямий" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Пряма заявка" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Тільки пряма заявка" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Завантажити" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Завантажте копію свого резюме у форматі Word. Використовуйте цей файл для подальшого налаштування вашого резюме в Microsoft Word або Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Завантажте копію свого резюме у формат #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Завантажити DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Голландська" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "наприклад, 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "наприклад, 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "напр.: Змініть моє ім'я на..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "наприклад, вакансії фронтенд-розробника в Берліні" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Введіть свій пароль для вимикання двоф #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Введіть ключ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Все необхідне для створення, налаштува #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Виключити {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Виключити компанії" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Виключити ключові слова" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Експорт" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося продублювати резюме" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Не вдалося увійти. Будь ласка, спробуйт #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося синхронізувати навички" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "На всю ширину" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Повна зайнятість" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Почати роботу" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Отримайте ключ API від RapidAPI, підписавшись на JSearch API." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Перейти до дашборду" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Перейдіть до Налаштувань" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Імпорт..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Включити ключові слова" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Інтереси" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Стажер" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Японська" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук роботи" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API для пошуку роботи" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch об'єднує списки вакансій з різних сайтів за допомогою Google for Jobs. Ви можете фільтрувати за країною (код ISO альфа-2), датою публікації, типом вакансії, можливістю віддаленої роботи та рівнем досвіду." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документація API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Мови" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Останні 3 дні" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Відступ (вертикальний)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Максимальна заробітна плата" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Мінімальна заробітна плата" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Модель" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Більше 3 років" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Нова секція" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Виявлено нові навички" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Далі" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Без реклами, без відстеження" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Освіта не потрібна" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Немає досвіду" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Вакансій не знайдено. Спробуйте інший пошуковий запит." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Результатів не знайдено." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Не знайдено жодного резюме. Створіть резюме першим." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "відкриється у новій вкладці" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Оптимізація резюме, досвіду та навичок для {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Сторінка {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Сторінка {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Абзац" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Неповний робочий день" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Натисніть <0>{RETURN_KEY} або <1>{COMMA_KEY}, щоб #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Попередні" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Видавець" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Квота: {0} залишилося" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Пригадали пароль? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Пульт дистанційного керування" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Тільки дистанційно" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Повідомити про проблему" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Необхідні навички" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Ресурси" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно складено резюме" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Резюме" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Спробуйте ще раз." #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Російська" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Зберегти {0} Навички" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Школа" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Країни для пошуку" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Тип секції" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Виберіть резюме, яке потрібно адаптувати для \"{0}\" на сайті {1}. Буде створена копія{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Виберіть країну" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Навички" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Пропустити." #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Теги можна використовувати для категор #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Резюме кравця" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Пошиття не вдалося" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Складання резюме на замовлення..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Тайська" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "ШІ визначив нові навички з вашого досвіду, які відповідають цій вакансії. Виберіть, які з них зберегти у вашому оригінальному резюме для майбутніх заявок. Це назавжди змінить ваше оригінальне резюме і не може бути скасовано." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Далі введіть шестизначний код, який над #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Під час генерації DOCX виникла проблема, будь ласка, спробуйте ще раз." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Це може зайняти певний час залежно від #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Цього місяця" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Цей крок необов'язковий, але рекомендов #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Цього тижня" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Щоб видалити акаунт, введіть підтвердж #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Для пошуку вакансій вам потрібно налаштувати ключ RapidAPI в налаштуваннях." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Сьогодні" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Українська" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "До 3 років" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "На яку назву ви хочете перейменувати це #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "Що таке JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Так! Reactive Resume повністю безкоштовний у в #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчора" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Ваш профіль успішно оновлено." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Ваш ключ RapidAPI зберігається локально у вашому браузері. Він надсилається на сервер лише під час запиту на пошук вакансій і ніколи не зберігається та не реєструється на наших серверах." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Зменшити" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Зулу" + diff --git a/locales/uz-UZ.po b/locales/uz-UZ.po index a48ae0467..ac9552ed1 100644 --- a/locales/uz-UZ.po +++ b/locales/uz-UZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uz\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:44\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Uzbek\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# rol} other {# rol}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} {1} ishlatilgan so'rovlar" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} bir necha oy oldin" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} haftalar oldin" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, one {# Ustun} other {# Ustunlar}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} bir necha kun oldin" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} {limit} so'rovlari ishlatildi ({remaining} qolgan)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Qoʻshildi" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "{0} ga yangi ko'nikmalar asl rezyumeingizga qo'shildi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Rivojlangan filtrlar" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI ba'zi nomaqbul havolalarni qaytardi" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Va yana ko‘pgina..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Har qanday daraja" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Istalgan vaqtda" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Har qanday tur" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API ma'lumotnoma" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "APIdan foydalanish" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Ilova statistikasi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Ariza bering" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Ulanishni qo'llang" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Ariza berish" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Goʻzal shablonlar tanlang, yana koʻplari yoʻlda." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Foydalar" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Doira" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Barchasini tozalash" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Mutlaqo bepul, abadiy, yashirin toʻlovlar yoʻq." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Ish qidiruvni sozlang" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Qoldirgan joyingizdan davom etish uchun Reactive Resume yoki har qanday #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Pudratchi" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "URL-ni nusxalash" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Ishlarni olish mumkin bo'lmadi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Davlat" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Sana" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "E'lon qilingan sana" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Dizayn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "To'g'ridan-to'g'ri" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "To'g'ridan-to'g'ri qo'llash" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Faqat to'g'ridan-to'g'ri qo'llang" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Yuklab olish" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Rezyumeingizning nusxasini Word hujjati sifatida yuklab oling. Ushbu fayldan Microsoft Word yoki Google Docs'da rezyumeingizni yanada moslashtirish uchun foydalaning." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Rezyumeningiz nusxasini PDF formatida yuklab oling. Ushbu faylni chop et #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "DOCXni yuklab oling" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Golland tili" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "masalan 150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "masalan 50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "masalan, Ismimni ...ga oʻzgartiring" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Masalan, Berlin shahrida frontend-dasturchi ish o'rinlari" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Ikki bosqichli autentifikatsiyani o‘chirishni tasdiqlash uchun parolin #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI kalitingizni kiriting" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Professional rezyumelar yaratish, sozlash va ulashish uchun kerakli barc #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Chiqarib tashlash {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Kompaniyalarni istisno qiling" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Kalit so'zlarni istisno qiling" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Eksport" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Rezyumeni nusxalashda xato yuz berdi" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Kirish amalga oshmadi. Iltimos, qayta urinib koʻring." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Mahoratlarni sinxronlashtirish muvaffaqiyatsiz bo'ldi" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "To‘liq kenglik" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "To'liq stavka" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Boshlash" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "JSearch APIga obuna bo'lib, RapidAPIdan API kalitingizni oling." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Dashboardga o'tish" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Sozlamalarga o'ting" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Import..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Kalit so'zlarni kiritish" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Qiziqishlar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Stajyor" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Yapon tili" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Ish qidirish" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "Ish qidirish API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch Google for Jobs yordamida bir nechta ish portallaridan ish e'lonlarini birlashtiradi. Siz mamlakat (ISO alfa-2 kodi), e'lon qilingan sana, ish turi, masofaviy ish imkoniyatlari va tajriba darajasiga ko'ra filtrlashingiz mumkin." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API hujjatlari" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Tillar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "Oxirgi 3 kun" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Vertikal chegarasi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Eng yuqori maosh" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Minimal maosh" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Model" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 yildan ortiq" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Yangi bo'lim" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Yangi ko'nikmalar aniqlandi" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Keyingi" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Reklamasiz, kuzatuvsiz" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Daraja talab qilinmaydi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Tajriba yo'q" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Ish topilmadi. Boshqa qidiruv so'rovini sinab ko'ring." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Hech qanday natija topilmadi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Rezyumelar topilmadi. Avvalo rezyume yarating." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "yangi tabda ochiladi" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Qisqacha ma'lumot, tajriba va ko'nikmalarni optimallashtirish uchun {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "{0} sahifa" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Sahifa {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Paragraf" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Yarim stavka" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Joriy kalit soʻzni qoʻshish yoki saqlash uchun <0>{RETURN_KEY} yok #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Oldingi" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Nashriyotchi" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Kota: {0} qoldi" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI kaliti" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Parolingizni eslaysizmi? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Masofaviy" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Faqat masofadan" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Muammoni xabar qiling" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Talab qilinadigan ko'nikmalar" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Resurslar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Rezyume muvaffaqiyatli moslashtirildi" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Rezyumelar" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Qayta urinib ko'ring" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Rus tili" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "{0} ko'nikmalarini saqlash" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Maktab" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Qidiruv" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Mamlakatlarni qidiring" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Bo'lim turi" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "{1}saytida \"{0}\" uchun moslashtirish uchun rezyume tanlang. Nusxa{2} manzilida yaratiladi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Davlatni tanlang" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Koʻnikmalar" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "O'tkaz" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Teglar rezyumeningizni kalit so'zlar orqali toifalash uchun ishlatilishi #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Tailor rezyumesi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Tikish muvaffaqiyatsiz bo'ldi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Rezyumeingizni moslashtirish..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Tay tili" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Sun'iy intellekt sizning tajribangizdan ushbu ishga mos yangi ko'nikmalarni aniqladi. Kelgusi arizalar uchun ularning qaysilarini asl rezyumega qaytarib qo'shishni tanlang. Bu sizning asl rezyumeningizni doimiy ravishda o'zgartiradi va uni qaytarib bo'lmaydi." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Keyin, davom etish uchun ilova taqdim etgan 6 xonali kodni kiriting." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "DOCX faylini yaratishda muammo yuzaga keldi, iltimos, yana urinib ko'ring." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Bu server quvvatiga qarab biroz vaqt olishi mumkin. Iltimos, oynani yopi #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Bu oy" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Bu bosqich ixtiyoriy, ammo tavsiya etiladi." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Bu hafta" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Hisobingizni oʻchirish uchun tasdiqlash matnini kiriting va quyidagi tu #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Ish e'lonlarini qidirish uchun sozlamalarda RapidAPI kalitingizni sozlashingiz kerak." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Bugun" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukrain tili" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 yoshdan kichik" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Bu bo‘limni qanday nomlamoqchisiz?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API nima?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Ha! Reactive Resume’dan foydalanish butunlay bepul — yashirin toʻlo #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Kecha" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Profilingiz muvaffaqiyatli yangilandi." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Sizning RapidAPI kalitingiz brauzeringizda mahalliy saqlanadi. U faqat ish qidirish so'rovi yuborilganda serverga jo'natiladi va hech qachon bizning serverlarda saqlanmaydi yoki qayd etilmaydi." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Kichraytirish" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/vi-VN.po b/locales/vi-VN.po index 16b2d04c9..4dc409218 100644 --- a/locales/vi-VN.po +++ b/locales/vi-VN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# vai trò} other {# vai trò}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} số lượt truy cập" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} vài tháng trước" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} vài tuần trước" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# Cột}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} vài ngày trước" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} đã sử dụng {limit} lần truy cập (còn lại{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Đã thêm" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "Đã thêm các kỹ năng mới từ {0} vào bản lý lịch ban đầu của bạn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc nâng cao" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Trò chuyện AI" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI đã trả về một số tham chiếu không hợp lệ" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "Cùng nhiều nội dung khác nữa..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "Mọi trình độ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "Bất cứ lúc nào" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "Bất kỳ loại nào" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Tham khảo API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "Cách sử dụng API" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "Thống kê ứng dụng" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Đăng ký" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "Đăng ký tại đây" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "Đăng ký qua" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Các mẫu đẹp để lựa chọn, sẽ còn cập nhật thêm trong #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "Lợi ích" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Vòng tròn" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "Xóa tất cả" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Hoàn toàn miễn phí, mãi mãi, không có chi phí ẩn." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt tìm kiếm việc làm" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Tiếp tục từ nơi bạn đã dừng lại bằng cách nhập khẩ #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "Nhà thầu" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Sao chép URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "Không thể lấy được các công việc" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Quốc gia" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Ngày" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "Ngày đăng" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Thiết kế" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Trực tiếp" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "Đăng ký trực tiếp" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ áp dụng trực tiếp" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Tải về" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "Tải xuống bản sao sơ yếu lý lịch của bạn dưới dạng tệp Word. Sử dụng tệp này để tiếp tục chỉnh sửa sơ yếu lý lịch của bạn trong Microsoft Word hoặc Google Docs." #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Tải bản sao bản lý lịch của bạn ở định dạng PDF. S #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "Tiếng Hà Lan" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "ví dụ: 150.000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "ví dụ: 50.000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "vd. Đổi tên tôi thành..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "Ví dụ: các vị trí tuyển dụng lập trình viên frontend tại Berlin" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Nhập mật khẩu của bạn để tắt xác thực hai yếu tố. #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "Nhập khóa RapidAPI của bạn" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Mọi thứ bạn cần để tạo, tùy chỉnh và chia sẻ bản l #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "Loại trừ {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "Loại trừ các công ty" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "Loại trừ từ khóa" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Xuất" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "Không thể sao chép sơ yếu lý lịch" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Đăng nhập thất bại. Vui lòng thử lại." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "Không đồng bộ hóa được các kỹ năng" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Chiều rộng đầy đủ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "Toàn thời gian" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Bắt đầu" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "Hãy lấy khóa API của bạn từ RapidAPI bằng cách đăng ký sử dụng API JSearch." #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Đi đến bảng điều khiển" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "Vào Cài đặt" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Nhập..." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "Bao gồm từ khóa" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Sở thích" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Thực tập sinh" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "Tiếng Nhật" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "Tìm việc làm" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "API Tìm kiếm việc làm" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch tổng hợp các tin tuyển dụng từ nhiều trang web việc làm thông qua Google for Jobs. Bạn có thể lọc theo quốc gia (mã ISO alpha-2), ngày đăng, loại công việc, tùy chọn làm việc từ xa và mức độ kinh nghiệm." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "Tài liệu API JSearch" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Ngôn ngữ" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "3 ngày qua" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Lề (Dọc)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "Mức lương tối đa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "Mức lương tối thiểu" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Mô hình" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "Hơn 3 năm" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "Phần mới" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "Phát hiện kỹ năng mới" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Tiếp theo" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "Không quảng cáo, không theo dõi" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "Không yêu cầu bằng cấp" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "Chưa có kinh nghiệm" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy kết quả nào. Hãy thử nhập từ khóa tìm kiếm khác." #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Không tìm thấy kết quả." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy hồ sơ nào. Vui lòng tạo hồ sơ trước." #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "mở ở tab mới" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "Tối ưu hóa phần tóm tắt, kinh nghiệm và kỹ năng cho {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Trang {0}" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "Trang {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Đoạn văn" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "Bán thời gian" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Nhấn <0>{RETURN_KEY} hoặc <1>{COMMA_KEY} để thêm hoặc #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Trước đó" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "Nhà xuất bản" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "Số lượng còn lại: {0}" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "Khóa RapidAPI" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "Nhớ mật khẩu? <0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Từ xa" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ làm việc từ xa" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Báo cáo sự cố" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "Kỹ năng cần thiết" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Tài nguyên" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "Sơ yếu lý lịch được soạn thảo phù hợp" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Sơ yếu lý lịch" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Thử lại" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Nga" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "Lưu {0} Kỹ năng" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Trường" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm các quốc gia" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Loại phần" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "Chọn một bản lý lịch để chỉnh sửa cho \"{0}\" tại {1}. Một bản sao sẽ được tạo ra tại{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "Chọn quốc gia" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Kỹ năng" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "Thẻ có thể được dùng để phân loại hồ sơ của bạn t #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "Soạn thảo sơ yếu lý lịch" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "Việc may đo không thành công" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "Tùy chỉnh sơ yếu lý lịch của bạn..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Thái" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Hệ thống AI đã xác định được những kỹ năng mới từ kinh nghiệm của bạn phù hợp với công việc này. Hãy chọn những kỹ năng bạn muốn lưu lại vào bản lý lịch ban đầu để sử dụng cho các đơn ứng tuyển sau này. Thao tác này sẽ thay đổi vĩnh viễn bản lý lịch ban đầu của bạn và không thể hoàn tác." #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Sau đó, nhập mã 6 chữ số mà ứng dụng cung cấp để ti #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "Đã xảy ra sự cố trong quá trình tạo tệp DOCX, vui lòng thử lại." #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Có thể sẽ mất một chút thời gian tuỳ vào tải của máy #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Tháng này" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "Bước này là không bắt buộc, nhưng được khuyến nghị." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Tuần này" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "Để xóa tài khoản của bạn, bạn cần nhập văn bản xác #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "Để tìm kiếm các tin tuyển dụng, bạn cần thiết lập khóa RapidAPI của mình trong phần cài đặt." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hôm nay" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Ukraina" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "Dưới 3 tuổi" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Bạn muốn đổi tên phần này thành gì?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "JSearch API là gì?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "Đúng vậy! Reactive Resume hoàn toàn miễn phí, không có chi ph #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Hôm qua" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Hồ sơ của bạn đã được cập nhật thành công." #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "Khóa RapidAPI của bạn được lưu trữ cục bộ trên trình duyệt của bạn. Khóa này chỉ được gửi đến máy chủ khi bạn thực hiện yêu cầu tìm kiếm việc làm, và tuyệt đối không bao giờ được lưu trữ hoặc ghi lại trên các máy chủ của chúng tôi." #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "Thu nhỏ" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "Zulu" + diff --git a/locales/zh-CN.po b/locales/zh-CN.po index f9991fc82..ea8ff089a 100644 --- a/locales/zh-CN.po +++ b/locales/zh-CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, other {# 个职位}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} 已使用的请求" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 几个月前" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 几周前" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# 栏}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} 日前" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} 已使用的 {limit} 请求数(剩余{remaining})" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "已添加" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "在原有简历中添加 {0} 新技能" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "高级过滤器" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI 对话" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "人工智能返回了一些无效引用" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "还有更多…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "任何级别" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "任何时间" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "任何类型" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API 参考" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "应用程序接口的使用" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "应用统计数据" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "申请" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "申请链接" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "申请途径" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "提供多款精美模板供你选择,并且还会不断增加。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "益处" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "圆形" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "全部清除" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "完全免费,永久免费,没有任何隐藏费用。" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "配置职位搜索" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "通过导入你使用 Reactive Resume 或其他简历生成器创建的 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "承包商" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "复制 URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "无法获取工作" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "国家" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "日期" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "发布日期" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "设计" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "直接" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "直接申请" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "仅限直接申请" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "下载" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "以 Word 文档形式下载简历副本。使用此文件在 Microsoft Word 或 Google Docs 中进一步定制您的简历。" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "以 PDF 格式下载一份你的简历副本。你可以用它来打印 #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "下载 DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "荷兰语" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "例如:150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "例如:50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "例如:将我的名字改为..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "例如:柏林前端开发员职位" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "请输入你的密码以禁用双重身份验证。关闭 2FA 后,你 #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "输入 RapidAPI 密钥" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "你创建、定制和分享专业简历所需的一切。以隐私为核 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "不包括 {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "不包括公司" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "排除关键字" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "导出" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "复制简历失败" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "登录失败。请重试。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "同步技能失败" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "全宽" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "全职" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "开始" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "通过订阅 JSearch API,从 RapidAPI 获取 API 密钥。" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "转到控制面板" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "转到设置" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "导入…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "包含关键字" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "兴趣爱好" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "实习生" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "日语" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "职位搜索" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "工作搜索 API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch 利用 Google for Jobs 从多个招聘网站汇总职位列表。您可以根据国家(ISO alpha-2 代码)、发布日期、职位类型、远程选项和经验水平进行筛选。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API 文档" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "语言" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "最近 3 天" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "页边距(垂直)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "最高工资" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "最低工资" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "模型" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 年以上" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "新章节" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "检测到新技能" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "下一页" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "无广告,无跟踪" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "无需学位" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "没有经验" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "未找到工作。请尝试其他搜索条件。" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "没找到结果。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "未找到简历。请先创建一份简历。" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "在新标签页中打开" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "优化摘要、经验和技能, {0}" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "第 {0} 页" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "页面 {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "段落" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "兼职" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "按下<0>{RETURN_KEY}或<1>{COMMA_KEY}以添加或保存当前 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "上一页" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "发布者" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "配额: {0} 剩余" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI 密钥" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "记得密码?<0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "远程" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "仅远程" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "报告问题" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "所需技能" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "资源" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "成功定制简历" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "简历" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "重试" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "俄语" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "保存 {0} 技能" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "学校" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "搜索" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "搜索国家" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "章节类型" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "在 {1}上选择一份简历,为 \"{0}\" 量身定制。将创建一份副本{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "选择国家" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "Skills" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "跳过" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "标签可用于通过关键词对简历进行分类。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "定制简历" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "裁缝失败" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "定制您的简历..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "泰语" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "人工智能从您的经验中找出了与这份工作相匹配的新技能。请选择要保存到原始简历中的技能,以便将来申请时使用。这将永久修改您的原始简历,且无法撤销。" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "然后,输入应用提供的 6 位验证码以继续。" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "生成 DOCX 时出现问题,请重试。" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "根据服务器性能,这可能需要一段时间。请不要关闭窗 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "本月" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "此步骤可选,但推荐完成。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "本周" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "要删除你的账号,你需要输入确认文本,然后点击下方 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "要搜索职位列表,您需要在设置中配置 RapidAPI 密钥。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "今天" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "乌克兰语" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 岁以下" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "你想把这个章节重命名为什么?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "什么是 JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "当然!Reactive Resume 完全免费使用,没有任何隐藏费用 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "昨天" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "你的个人资料已成功更新。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "您的 RapidAPI 密钥存储在浏览器本地。只有在请求搜索工作时才会将其发送到服务器,我们的服务器上绝不会存储或记录该密钥。" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "缩小" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖鲁语" + diff --git a/locales/zh-TW.po b/locales/zh-TW.po index f167f6b08..d02245283 100644 --- a/locales/zh-TW.po +++ b/locales/zh-TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-18 10:43\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-19 09:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "{0, plural, other {# 個職位}}" #. placeholder {1}: quota.limit #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "{0} / {1} requests used" -msgstr "" +msgstr "{0} / {1} 已使用的請求" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 30) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} months ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 幾個月前" #. placeholder {0}: Math.floor(diffDays / 7) #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{0} weeks ago" -msgstr "" +msgstr "{0} 週前" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/sections/custom.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-menu.tsx @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "{column, plural, other {# 欄}}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "{diffDays} days ago" -msgstr "" +msgstr "{diffDays} 天前" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "{used} of {limit} requests used ({remaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "{used} 已使用的 {limit} 請求 ({remaining} 剩餘)" #: src/routes/_home/-sections/hero.tsx msgid "<0>Finally,<1>A free and open-source resume builder" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "已新增" #. placeholder {0}: skillsToSync.length #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Added {0} new skills to your original resume" -msgstr "" +msgstr "在原有的履歷中加入 {0} 新技能" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Advanced Filters" -msgstr "" +msgstr "進階過濾器" #: src/utils/locale.ts msgid "Afrikaans" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "AI 對話" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "AI returned some invalid references" -msgstr "" +msgstr "AI 返回了一些無效的參照" #: src/utils/locale.ts msgid "Albanian" @@ -305,16 +305,16 @@ msgstr "還有很多……" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any level" -msgstr "" +msgstr "任何等級" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any time" -msgstr "" +msgstr "任何時間" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Any type" -msgstr "" +msgstr "任何類型" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Anyone visiting the resume's public URL must enter this password to access it." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "API 參考文件" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "API Usage" -msgstr "" +msgstr "API 使用方式" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx msgid "App" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "應用程式統計資料" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "申請" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Link" -msgstr "" +msgstr "申請連結" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Apply Via" -msgstr "" +msgstr "申請途徑" #: src/utils/locale.ts msgid "Arabic" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "提供多款精美範本供您選擇,並持續增加中。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Benefits" -msgstr "" +msgstr "優點" #: src/utils/locale.ts msgid "Bengali" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "圓形" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Clear all" -msgstr "" +msgstr "清除所有" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "Clear chat history" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "完全免費,永遠如此,沒有任何隱藏費用。" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Configure Job Search" -msgstr "" +msgstr "設定工作搜尋" #: src/dialogs/api-key/create.tsx #: src/hooks/use-prompt.tsx @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "透過匯入您使用 Reactive Resume 或其他履歷建立工具建立 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Contractor" -msgstr "" +msgstr "承包商" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Contributions fund bug fixes, security updates, and continuous improvements to keep the app running smoothly." @@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "複製 URL" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Could not fetch jobs" -msgstr "" +msgstr "無法取得工作" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "國家" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "日期" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Date Posted" -msgstr "" +msgstr "發佈日期" #: src/dialogs/resume/sections/education.tsx msgid "Degree" @@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "設計" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "直接" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Direct Apply" -msgstr "" +msgstr "直接申請" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Direct apply only" -msgstr "" +msgstr "僅限直接申請" #: src/dialogs/auth/disable-two-factor.tsx #: src/routes/dashboard/settings/authentication/-components/two-factor.tsx @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "下載" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume as a Word document. Use this file to further customize your resume in Microsoft Word or Google Docs." -msgstr "" +msgstr "將您的履歷下載為 Word 文件。使用此檔案在 Microsoft Word 或 Google Docs 中進一步自訂您的簡歷。" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "Download a copy of your resume in JSON format. Use this file for backup or to import your resume into other applications, including AI assistants." @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "下載一份 PDF 格式的履歷副本。您可以用這個檔案列印 #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download DOCX" -msgstr "" +msgstr "下載 DOCX" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx msgid "Download JSON" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "荷蘭語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 150000" -msgstr "" +msgstr "例如:150000" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "e.g. 50000" -msgstr "" +msgstr "例如:50000" #: src/components/ai/chat.tsx msgid "e.g. Change my name to..." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "例如:將我的姓名改為..." #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "e.g. frontend developer jobs in Berlin" -msgstr "" +msgstr "例如:在柏林的前端開發人員工作" #: src/dialogs/resume/sections/custom.tsx #: src/utils/resume/section.tsx @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "請輸入您的密碼以停用雙因子驗證。停用後,您的帳戶 #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Enter your RapidAPI key" -msgstr "" +msgstr "輸入您的 RapidAPI 金鑰" #: src/routes/_home/-sections/donate.tsx msgid "Every contribution, big or small, makes a huge difference to the project.<0/>Thank you for your support!" @@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "建立、客製化與分享專業履歷所需的一切功能一應俱全 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Exclude {value}" -msgstr "" +msgstr "不包括 {value}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Companies" -msgstr "" +msgstr "排除公司" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Exclude Keywords" -msgstr "" +msgstr "排除關鍵字" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Exit Fullscreen" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "導出" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to duplicate resume" -msgstr "" +msgstr "履歷複製失敗" #: src/dialogs/auth/enable-two-factor.tsx msgid "Failed to setup two-factor authentication." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "登入失敗。請再試一次。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Failed to sync skills" -msgstr "" +msgstr "同步技能失敗" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Features" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "全幅寬" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Full-time" -msgstr "" +msgstr "全職" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Fullscreen" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "開始使用" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Get your API key from RapidAPI by subscribing to the JSearch API." -msgstr "" +msgstr "透過訂閱 JSearch API,從 RapidAPI 取得您的 API 金鑰。" #: src/components/layout/not-found-screen.tsx #: src/routes/auth/verify-2fa-backup.tsx @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "前往儀表板" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Go to Settings" -msgstr "" +msgstr "前往設定" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx msgid "Go to..." @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "正在匯入…" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Include Keywords" -msgstr "" +msgstr "包含關鍵字" #: src/utils/locale.ts msgid "Indonesian" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "興趣" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "實習生" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "Is Reactive Resume available in multiple languages?" @@ -1563,20 +1563,20 @@ msgstr "日文" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Job Search" -msgstr "" +msgstr "工作搜尋" #: src/routes/dashboard/-components/sidebar.tsx #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Job Search API" -msgstr "" +msgstr "工作搜尋 API" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch aggregates job listings from multiple job boards using Google for Jobs. You can filter by country (ISO alpha-2 code), date posted, job type, remote options, and experience level." -msgstr "" +msgstr "JSearch 使用 Google for Jobs 匯整來自多個求職網站的工作清單。您可以依據國家 (ISO alpha-2 代碼)、刊登日期、工作類型、遠端選項及經驗等級進行篩選。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "JSearch API Documentation" -msgstr "" +msgstr "JSearch API 文件" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Justify Align" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "語言" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Last 3 days" -msgstr "" +msgstr "最近 3 天" #. placeholder {0}: statistics.lastDownloadedAt.toDateString() #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "邊界(垂直)" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Maximum Salary" -msgstr "" +msgstr "最高薪資" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Minimum Salary" -msgstr "" +msgstr "最低薪資" #: src/routes/dashboard/settings/ai.tsx msgid "Model" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "模型" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "More than 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 年以上" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/left/shared/section-item.tsx msgid "Move to" @@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr "新段落" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "New Skills Detected" -msgstr "" +msgstr "偵測到新技能" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "下一頁" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "No Advertising, No Tracking" @@ -1851,15 +1851,15 @@ msgstr "無廣告、無追蹤" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No degree required" -msgstr "" +msgstr "不需要學位" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "No experience" -msgstr "" +msgstr "無經驗" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "No jobs found. Try a different search query." -msgstr "" +msgstr "沒有找到工作。請嘗試其他搜尋查詢。" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "No results found." @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "找不到相符的結果。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "No resumes found. Create a resume first." -msgstr "" +msgstr "未找到履歷。請先建立履歷。" #: src/utils/locale.ts msgid "Norwegian" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "在新分頁中開啟" #. placeholder {0}: job.job_title #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Optimizing summary, experience, and skills for {0}" -msgstr "" +msgstr "優化摘要、經驗和技能, {0} 。" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/sharing.tsx msgid "Optionally, set a password so that only people with the password can view your resume through the link." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "第 {0} 頁" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Page {currentPage}" -msgstr "" +msgstr "頁面 {currentPage}" #: src/components/resume/preview.tsx msgid "Page {pageNumber} of {totalNumberOfPages}" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "段落" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Part-time" -msgstr "" +msgstr "兼職" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "Passkeys & 2FA" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "請按下 <0>{RETURN_KEY} 或 <1>{COMMA_KEY} 來新增或儲存 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "上一頁" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/design.tsx msgid "Primary Color" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "出版者" #. placeholder {0}: quota.remaining #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Quota: {0} remaining" -msgstr "" +msgstr "配額: {0} 剩餘" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "RapidAPI Key" -msgstr "" +msgstr "RapidAPI 鑰匙" #: src/routes/_home/-sections/header.tsx msgid "Reactive Resume - Go to homepage" @@ -2191,11 +2191,11 @@ msgstr "記得密碼?<0/>" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "遙控" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/use-job-search.ts msgid "Remote only" -msgstr "" +msgstr "僅遠端" #: src/dialogs/resume/sections/experience.tsx msgid "Remove" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "回報問題" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx msgid "Required Skills" -msgstr "" +msgstr "所需技術" #: src/routes/dashboard/settings/profile.tsx msgid "Resend verification email" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "資源" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Resume tailored successfully" -msgstr "" +msgstr "成功量身訂做履歷表" #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx #: src/components/command-palette/pages/navigation.tsx @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "履歷" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "重試" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Right Align" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "俄文" #. placeholder {0}: selectedSkills.size #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Save {0} Skills" -msgstr "" +msgstr "保存 {0} 技能" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/sections/award.tsx @@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "學校" #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "搜尋" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Search countries" -msgstr "" +msgstr "搜尋國家" #: src/components/input/icon-picker.tsx #: src/components/input/icon-picker.tsx @@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "段落類型" #. placeholder {2}: aiEnabled ? " and the AI will optimize it for this position." : "." #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Select a resume to tailor for \"{0}\" at {1}. A copy will be created{2}" -msgstr "" +msgstr "選擇一份履歷,為{0}\" 量身打造,網址為 {1}。將建立一份副本{2}" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Select country" -msgstr "" +msgstr "選擇國家" #: src/components/ui/combobox.tsx msgid "Select..." @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "技能" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "跳過" #: src/routes/_home/route.tsx msgid "Skip to main content" @@ -2649,15 +2649,15 @@ msgstr "標籤可用來依關鍵詞替履歷分類。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-detail.tsx #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailor Resume" -msgstr "" +msgstr "裁縫簡歷" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring failed" -msgstr "" +msgstr "裁縫失敗" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "Tailoring your resume..." -msgstr "" +msgstr "量身打造您的履歷..." #: src/utils/locale.ts msgid "Tamil" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "泰文" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/tailor-dialog.tsx msgid "The AI identified new skills from your experience that match this job. Select which ones to save back to your original resume for future applications. This will permanently modify your original resume and cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "AI 從您的經驗中找出符合此工作的新技能。請選擇要儲存回原始履歷的技能,以便日後應徵時使用。這將永久修改您的原始履歷,且無法撤銷。" #: src/routes/dashboard/settings/api-keys.tsx msgid "The API key has been deleted successfully." @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "接著,請輸入應用程式提供的 6 位數驗證碼以繼續。" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx msgid "There was a problem while generating the DOCX, please try again." -msgstr "" +msgstr "生成 DOCX 時出現問題,請重試。" #: src/routes/builder/$resumeId/-components/dock.tsx #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/export.tsx @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "這可能需要一點時間,取決於伺服器資源。請勿關閉視 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "本月" #: src/components/resume/store/resume.ts msgid "This resume is locked and cannot be updated." @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "此步驟為選填,但建議您完成。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "本週" #: src/dialogs/api-key/create.tsx msgid "This will generate a new API key to access the Reactive Resume API to allow machines to interact with your resume data." @@ -2829,12 +2829,12 @@ msgstr "若要刪除帳戶,您必須先輸入確認文字,然後點擊下方 #: src/routes/dashboard/job-search/index.tsx msgid "To search for job listings, you need to configure your RapidAPI key in settings." -msgstr "" +msgstr "若要搜尋工作清單,您需要在設定中設定您的 RapidAPI 金鑰。" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "今天" #: src/routes/builder/$resumeId/-sidebar/right/sections/statistics.tsx msgid "Track your resume's views and downloads" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "烏克蘭語" #: src/routes/dashboard/job-search/-components/search-filters.tsx msgid "Under 3 years" -msgstr "" +msgstr "3 歲以下" #: src/components/input/rich-input.tsx msgid "Underline" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "您想將這個段落重新命名為什麼?" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "What is JSearch API?" -msgstr "" +msgstr "什麼是 JSearch API?" #: src/routes/_home/-sections/faq.tsx msgid "What makes Reactive Resume different from other resume builders?" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "沒錯!Reactive Resume 完全免費使用,沒有任何隱藏費用 #: src/routes/dashboard/job-search/-components/job-utils.ts msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "昨天" #: src/routes/_home/-sections/features.tsx msgid "You also have the option to deploy on your own servers using the Docker image." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "您的個人設定已成功更新。" #: src/routes/dashboard/settings/job-search.tsx msgid "Your RapidAPI key is stored locally on your browser. It is only sent to the server when making a request to search for jobs, and is never stored or logged on our servers." -msgstr "" +msgstr "您的 RapidAPI 密鑰會儲存在您瀏覽器的本機中。它只會在要求搜尋工作時傳送至伺服器,絕不會儲存或記錄在我們的伺服器上。" #: src/dialogs/resume/index.tsx #: src/dialogs/resume/index.tsx @@ -3276,3 +3276,4 @@ msgstr "縮小" #: src/utils/locale.ts msgid "Zulu" msgstr "祖魯語" +