diff --git a/apps/client/src/locales/pl-PL/messages.po b/apps/client/src/locales/pl-PL/messages.po index 15a963b2..413c92fb 100644 --- a/apps/client/src/locales/pl-PL/messages.po +++ b/apps/client/src/locales/pl-PL/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:43\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 00:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "{templatesCount} szablonów dostępnych" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:114 msgid "{value, plural, one {Column} other {Columns}}" -msgstr "" +msgstr "{value, plural, one {Kolumna} few {Kolumny} many {Kolumny} other {Kolumny}}" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:20 msgid "<0>I built Reactive Resume mostly by myself during my spare time, with a lot of help from other great open-source contributors.<1>If you like the app and want to support keeping it free forever, please donate whatever you can afford to give." @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Na pewno?" #. For example, Computer Science or Business Administration #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:73 msgid "Area of Study" -msgstr "" +msgstr "Kierunek studiów" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:86 msgid "Aspect Ratio" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Współczynnik proporcji" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:51 msgid "Available in {languagesCount} languages" -msgstr "" +msgstr "Dostępne w {languagesCount} językach" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:53 msgid "Awarder" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "Kody Zapasowe mogą zawierać wyłącznie małe litery lub cyfry i musz #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:56 msgctxt "The basics section of a resume consists of User's Picture, Full Name, Location etc." msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Podstawy" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:21 msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "Podstawy" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:196 msgid "Border" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Typ pliku" #: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:40 msgid "Finally," -msgstr "" +msgstr "Na koniec," #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:90 msgid "Fix Spelling & Grammar" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:32 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:40 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:49 msgid "Found a bug, or have an idea for a new feature?" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Udostępnij swoje CV publicznie" #: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70 msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}." -msgstr "" +msgstr "Uwielbiam otrzymywać opinie lub feedback od użytkowników Reactive Resume. Oto niektóre wiadomości, które otrzymałem. Jeśli masz jakieś uwagi, napisz do mnie e-mail na adres <0>{email}." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94 msgid "Icon" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "W tej sekcji możesz usunąć swoje konto i wszystkie dane powiązane z #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:83 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informacje" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39 msgid "Institution" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Zobacz więcej" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:44 msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "List" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:64 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:77 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Open Source" #: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:28 #: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:28 msgid "OpenAI did not return any choices for your text." -msgstr "" +msgstr "OpenAI nie zwróciło żadnych wyborów dla Twojego tekstu." #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:52 #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:52 @@ -1057,16 +1057,16 @@ msgstr "Przechowuj kody zapasowe w bezpiecznym miejscu. Możesz użyć jednego z #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:106 msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portret" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:54 msgctxt "Position held at a company, for example, Software Engineer" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Stanowisko" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:53 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Stanowisko" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:97 msgid "Powered by" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Napędzane przez <0>Simple Icons" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:43 msgid "Primary Color" -msgstr "" +msgstr "Główny kolor" #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:109 #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:112 @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Wygenerowane CV" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:106 msgid "Rich in features, not in pricing." -msgstr "" +msgstr "Bogaty w funkcjonalności, nie w rozbudowany cennik." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:143 msgid "Rounded" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Wyszukaj język" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:56 msgid "Secure with two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "Bezpieczeństwo dzięki uwierzytelnianiu dwuskładnikowemu" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:68 msgid "Security" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Przechowuj bezpiecznie swoje kody zapasowe" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101 msgid "Stored" -msgstr "" +msgstr "Przechowywane" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:101 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:95 @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Wesprzyj aplikację, wpłacając dowolną kwotę!" #: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:9 msgid "Supporting Reactive Resume" -msgstr "" +msgstr "Wspierający Reactive Resume" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:65 msgid "Supports A4/Letter page formats" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Przełącz Numery Stron" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:68 msgid "Track views and downloads" -msgstr "" +msgstr "Śledź wyświetlenia i pobrania" #: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:52 #: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:57 @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Wpisz <0>delete, aby potwierdzić usunięcie konta." #. For example, Bachelor's Degree or Master's Degree #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:54 msgid "Type of Study" -msgstr "" +msgstr "Uzyskane wykształcenie" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:68 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:66 @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Wersja 4" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:51 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlenia" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:86 msgid "Visible" diff --git a/apps/client/src/locales/pt-BR/messages.po b/apps/client/src/locales/pt-BR/messages.po index 50bbf6b1..42de3129 100644 --- a/apps/client/src/locales/pt-BR/messages.po +++ b/apps/client/src/locales/pt-BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:43\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 00:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:169 msgid "You have enabled two-factor authentication successfully." -msgstr "Você ativou autenticação de dois fatores com sucesso." +msgstr "O senhor ativou a autenticação de dois fatores com êxito." #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:57 msgid "{templatesCount} resume templates to choose from" diff --git a/apps/client/src/locales/sr-SP/messages.po b/apps/client/src/locales/sr-SP/messages.po index de161400..2222ecd7 100644 --- a/apps/client/src/locales/sr-SP/messages.po +++ b/apps/client/src/locales/sr-SP/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:43\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-16 00:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:169 msgid "You have enabled two-factor authentication successfully." -msgstr "" +msgstr "Успешно сте омогућили двофакторну аутентификацију." #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:57 msgid "{templatesCount} resume templates to choose from" @@ -233,14 +233,14 @@ msgstr "" #: apps/client/src/components/copyright.tsx:27 #: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:20 msgid "By the community, for the community." -msgstr "" +msgstr "Од заједнице, за заједницу." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:132 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:49 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:155 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:135 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Откажи" #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:103 #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:106 @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:242 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Затвори" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:199 msgid "Code" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:39 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Компанија" #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:115 #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:118 @@ -316,40 +316,40 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:78 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Копирај у клипборд" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:168 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:243 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Направи" #: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:67 #: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:72 msgid "Create a new account" -msgstr "" +msgstr "Креирајте нови налог" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:156 msgid "Create a new item" -msgstr "" +msgstr "Креирајте нову ставку" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:177 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:24 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:19 msgid "Create a new resume" -msgstr "" +msgstr "Креирајте нови резиме" #: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:65 msgctxt "This is a link to create a new account" msgid "Create one now" -msgstr "" +msgstr "Направи један сада" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:258 msgid "Create Sample Resume" -msgstr "" +msgstr "Направи пример резимеа" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:62 msgid "Custom resume sections" -msgstr "" +msgstr "Прилагођени одељци резимеа" #: apps/client/src/stores/resume.ts:45 msgid "Custom Section" @@ -369,13 +369,13 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:82 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Тамна" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:67 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:67 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:67 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Датум" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:85 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:110 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:80 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:67 msgid "Date or Date Range" -msgstr "" +msgstr "Датум или опсег датума" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:134 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:157 @@ -391,12 +391,12 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:134 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:198 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Обриши" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:79 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94 msgid "Delete Account" -msgstr "" +msgstr "Обриши налог" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:71 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:50 @@ -404,46 +404,46 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:53 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:63 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Опис" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:58 msgid "Design single/multi page resumes" -msgstr "" +msgstr "Дизајнирајте једностране/вишестране резимее" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:137 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Онемогући" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:155 msgid "Disable 2FA" -msgstr "" +msgstr "Онемогући двофакторску аутентификацију" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:302 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:219 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:128 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:124 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Одбаци" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:110 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Документација" #: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:62 msgid "Don't have an account?" -msgstr "" +msgstr "Немате налог?" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:88 msgid "Don't know where to begin? Hit the docs!" -msgstr "" +msgstr "Не знате одакле да почнете? Погледајте документацију!" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:101 msgid "Don't see your language? <0>Help translate the app." -msgstr "" +msgstr "Не видите свој језик? <0>Помозите у превођењу апликације." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:40 msgid "Donate to Reactive Resume" -msgstr "" +msgstr "Донирајте Реактивном Резимеу" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:56 msgid "Download a JSON snapshot of your resume. This file can be used to import your resume in the future, or can even be shared with others to collaborate." @@ -456,11 +456,11 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:144 #: apps/client/src/pages/public/page.tsx:103 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Преузми PDF" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:58 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Преузимања" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:170 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:245 @@ -468,23 +468,23 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:102 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:182 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Дупликат" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:158 msgid "Duplicate an existing item" -msgstr "" +msgstr "Дуплирај постојећу ставку" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:179 msgid "Duplicate an existing resume" -msgstr "" +msgstr "Дуплирај постојећи резиме" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:90 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Измени" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:174 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Ефекти" #: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:82 #: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:84 @@ -623,64 +623,64 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:186 msgid "Give your old resume a new name." -msgstr "" +msgstr "Дајте свом старом резимеу ново име." #: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67 #: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18 msgid "Go to Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Иди на контролну таблу" #: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:207 msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Сиви тонови" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:41 msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Мрежа" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:41 msgid "Headline" -msgstr "" +msgstr "Наслов" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:106 msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username." -msgstr "" +msgstr "Овде можете ажурирати информације о свом налогу као што су слика вашњег профила, име и корисничко име." #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:62 msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience." -msgstr "" +msgstr "Овде можете ажурирати свој профил да бисте прилагодили и персонализовали своје корисничко искуство." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:76 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:90 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:185 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Сакривено" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Сакриј" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:179 msgid "Hide Icons" -msgstr "" +msgstr "Сакриј иконе" #: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:104 #: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:174 #: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:88 msgid "Hold <0>Ctrl to display your password temporarily." -msgstr "" +msgstr "Држите <0>Ctrl да бисте привремено приказали вашу шифру." #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:100 msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтално" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67 msgid "Host your resume publicly" -msgstr "" +msgstr "Хостујте свој резиме јавно" #: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70 msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}." @@ -688,41 +688,41 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Иконица" #: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47 msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form." -msgstr "" +msgstr "Ако вам је ова апликација помогла у потрази за послом, обавестите ме путем <0>овог контакт формулара." #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:126 msgid "If you disable two-factor authentication, you will no longer be required to enter a verification code when logging in." -msgstr "" +msgstr "Ако онемогућите двофакторску аутентикацију, више нећете бити обавезни да уносите верификациони код при пријави." #: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:59 msgid "If you're multilingual, we'd love your help in bringing the app to more languages and communities. Don't worry if you don't see your language on the list - just give me a shout-out on GitHub, and I'll make sure to include it. Ready to get started? Jump into translation over at Crowdin by clicking the link below." -msgstr "" +msgstr "Ако сте вишејезични, волели бисмо вашу помоћ u привођењу апликације у више језика и заједница. Немојте бринути ако не видите свој језик на списку - само ми се обратите на GitHub-u, и ја ћу се потрудити да га укључим. Спремни сте за почетак? Придружите се у превођење на Crowdin-у кликом на доле наведени линк." #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Увези" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:24 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:18 msgid "Import an existing resume" -msgstr "" +msgstr "Увези постојећи резиме" #: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85 msgid "Improve Writing" -msgstr "" +msgstr "Побољшајте писање" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:186 msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app." -msgstr "" +msgstr "Уколико нисте у могућности да скенирате овај QR код, такође можете ископирати-налепити овај линк у своју апликацију за аутентификацију." #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:70 msgid "In this section, you can change your password and enable/disable two-factor authentication." -msgstr "" +msgstr "У овом одељку можете променити своју лозинку и омогућити/онемогућити двофакторску аутентикацију." #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:64 msgid "In this section, you can delete your account and all the data associated to your user, but please keep in mind that <0>this action is irreversible." @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39 msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "Институција" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53 msgid "Issuer" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:64 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:77 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Ниво" #: apps/client/src/components/copyright.tsx:16 msgid "Licensed under <0>MIT" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:69 msgid "Light or dark theme" -msgstr "" +msgstr "Светла или тамна тема" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:152 msgid "Line Height" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:67 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:169 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опције" #: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:47 msgctxt "The user can either login with email/password, or continue with GitHub or Google." diff --git a/apps/client/src/locales/tr-TR/messages.po b/apps/client/src/locales/tr-TR/messages.po index d033d5d3..ffb5a7b3 100644 --- a/apps/client/src/locales/tr-TR/messages.po +++ b/apps/client/src/locales/tr-TR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-12 00:08\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 00:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulamayı devre dışı bırakırsanız, otur #: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:59 msgid "If you're multilingual, we'd love your help in bringing the app to more languages and communities. Don't worry if you don't see your language on the list - just give me a shout-out on GitHub, and I'll make sure to include it. Ready to get started? Jump into translation over at Crowdin by clicking the link below." -msgstr "" +msgstr "Çok dilliyseniz, uygulamayı daha fazla dile ve topluluğa ulaştırmak için yardımınızı çok isteriz. Dilinizi listede göremiyorsanız endişelenmeyin - GitHub'da bana seslenin, ben de ekleyeceğimden emin olun. Başlamaya hazır mısınız? Aşağıdaki bağlantıya tıklayarak Crowdin'de çeviriye başlayın." #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309 msgid "Import" diff --git a/apps/client/src/locales/zh-TW/messages.po b/apps/client/src/locales/zh-TW/messages.po index 4ccfe6b9..ce328522 100644 --- a/apps/client/src/locales/zh-TW/messages.po +++ b/apps/client/src/locales/zh-TW/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: reactive-resume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 13:42\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 00:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:90 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編輯" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:174 msgid "Effects" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:50 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:180 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "郵箱" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:159 msgid "Enable 2FA" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:54 msgid "JSON" -msgstr "" +msgstr "JSON" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:149 #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:63 @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:95 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "語言" #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:116 #: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:149 @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/components/user-options.tsx:34 #: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:23 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "登出" #: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:64 msgid "Lost your device?" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:85 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "新密碼" #: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:45 msgid "No results found" @@ -1016,11 +1016,11 @@ msgstr "" #: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:83 #: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:76 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "密碼" #: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:72 msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:63 msgid "Personal notes for each resume"