Files
Reactive-Resume/apps/client/src/locales/ko-KR/messages.po
2024-03-11 00:08:17 +00:00

1692 lines
62 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 13:15+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 09:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: reactive-resume\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 503410\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: messages.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 494\n"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:169
msgid "You have enabled two-factor authentication successfully."
msgstr "이중 인증을 성공적으로 활성화했습니다."
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:57
msgid "{templatesCount} resume templates to choose from"
msgstr "{templatesCount} 선택할 수 있는 이력서 템플릿"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:114
msgid "{value, plural, one {Column} other {Columns}}"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:20
msgid "<0>I built Reactive Resume mostly by myself during my spare time, with a lot of help from other great open-source contributors.</0><1>If you like the app and want to support keeping it free forever, please donate whatever you can afford to give.</1>"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:51
msgid "<0>I'm sure the app is not perfect, but I'd like for it to be.</0><1>If you faced any issues while creating your resume, or have an idea that would help you and other users in creating your resume more easily, drop an issue on the repository or send me an email about it.</1>"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:126
msgid "<0>Note: </0>By utilizing the OpenAI API, you acknowledge and accept the <1>terms of use</1> and <2>privacy policy</2> outlined by OpenAI. Please note that Reactive Resume bears no responsibility for any improper or unauthorized utilization of the service, and any resulting repercussions or liabilities solely rest on the user."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:90
msgid "<0>The community has spent a lot of time writing the documentation for Reactive Resume, and I'm sure it will help you get started with the app.</0><1>There are also a lot of examples to help you get started, and features that you might not know about which could help you build your perfect resume.</1>"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:146
msgid "<0>Two-factor authentication is currently disabled.</0> You can enable it by adding an authenticator app to your account."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:139
msgid "<0>Two-factor authentication is enabled.</0> You will be asked to enter a code every time you sign in."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/page.tsx:24
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:42
msgid "A free and open-source resume builder"
msgstr "무료, 오픈 소스 이력서 작성 도구"
#: apps/client/src/pages/home/components/footer.tsx:20
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:47
msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume."
msgstr "이력서 작성, 업데이트 및 공유를 간단하게 할 수 있는 무료 오픈 소스 이력서 작성 도구입니다."
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:53
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:29
msgid "A link has been copied to your clipboard."
msgstr "링크가 클립보드에 복사되었습니다."
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:29
msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai</0>"
msgstr "A passion project by <0>Amruth Pillai</0>"
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:57
msgid "A password reset link should have been sent to your inbox, if an account existed with the email you provided."
msgstr "귀하가 제공한 이메일을 사용하는 계정이 있는 경우 비밀번호 재설정 링크가 받은 편지함으로 전송되었을 것입니다."
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:31
msgid "A resume with this slug already exists, please pick a different unique identifier."
msgstr "이미 중복된 이력서 주소가 존재합니다. 다른 주소를 선택하세요."
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:9
msgid "A user with this email address and/or username already exists."
msgstr "해당 이메일 주소 또는 사용자 이름을 가진 사용자가 이미 존재합니다."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:43
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. Helper text to let the user know what filetypes are accepted. {accept} can be .pdf or .json.
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:270
msgid "Accepts only {accept} files"
msgstr "{accept} 파일만 허용됩니다."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:104
msgid "Account"
msgstr "계정"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:124
msgid "Add a custom field"
msgstr "사용자 지정 필드 추가"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-base.tsx:108
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-base.tsx:147
msgctxt "For example, add a new work experience, or add a new profile."
msgid "Add a new item"
msgstr "새 항목 추가"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:68
msgid "Add a new item"
msgstr "새 항목 추가"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:79
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:196
msgid "Add a new section"
msgstr "새 섹션 추가"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:269
msgid "Add New Page"
msgstr "새 페이지 추가"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:79
msgid "AI"
msgstr "AI"
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:74
msgid "Already have an account?"
msgstr "이미 계정이 있으신가요?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:144
msgid "An error occurred while validating the file."
msgstr "파일의 유효성을 검사하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:135
msgid "and many more..."
msgstr "그 외 기타 등등!"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:57
msgid "Anyone with the link can view and download the resume."
msgstr "링크가 있는 사람은 누구나 이력서를 보고 다운로드할 수 있습니다."
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:54
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:30
msgid "Anyone with this link can view and download the resume. Share it on your profile or with recruiters."
msgstr "이 링크가 있는 사람은 누구나 이력서를 보고 다운로드할 수 있습니다. 프로필이나 채용 담당자에 공유해 보세요."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:83
msgid "API Key"
msgstr "API Key"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:125
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:148
msgid "Are you sure you want to delete your resume?"
msgstr "이력서를 삭제하시겠습니까?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:123
msgid "Are you sure you want to disable two-factor authentication?"
msgstr "이중 인증을 비활성화하시겠습니까?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:38
msgid "Are you sure you want to lock this resume?"
msgstr "이 이력서를 잠그시겠습니까?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:39
msgid "Are you sure you want to unlock this resume?"
msgstr "이 이력서를 잠금 해제하시겠습니까?"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94
msgid "Are you sure?"
msgstr "확실한가요?"
#. For example, Computer Science or Business Administration
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:73
msgid "Area of Study"
msgstr "연구분야"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:86
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "가로세로 비율"
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:51
msgid "Available in {languagesCount} languages"
msgstr "{languagesCount} 언어 제공"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:53
msgid "Awarder"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:92
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:94
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:236
msgid "Back"
msgstr "이전"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:73
msgid "Background Color"
msgstr "배경 색상"
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:75
msgid "Backup Code"
msgstr "백업 코드"
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:80
msgid "Backup Codes may contain only lowercase letters or numbers, and must be exactly 10 characters."
msgstr "백업 코드는 소문자 또는 숫자만 포함할 수 있으며 정확히 10자여야 합니다."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:56
msgctxt "The basics section of a resume consists of User's Picture, Full Name, Location etc."
msgid "Basics"
msgstr "기본 사항"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:21
msgid "Basics"
msgstr "기본 사항"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:196
msgid "Border"
msgstr "테두리"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:129
msgid "Border Radius"
msgstr "둥근모서리"
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:91
msgid "Built with"
msgstr "Built with"
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:27
#: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:20
msgid "By the community, for the community."
msgstr "By the community, for the community."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:132
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:49
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:155
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:135
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:103
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:106
msgid "Casual"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:98
msgid "Center Artboard"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:99
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:121
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:97
msgid "Change Tone"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:185
msgid "Changed your mind about the name? Give it a new one."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:69
msgid "Check your email for the confirmation link to update your email address."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:149
msgid "Circle"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:242
msgid "Close"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:199
msgid "Code"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:50
msgid "Code must be exactly 6 digits long."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:108
msgid "Columns"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:39
msgid "Company"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:115
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:118
msgid "Confident"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:98
msgid "Confirm New Password"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:232
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:239
msgid "Continue"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:94
msgid "Copy"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:132
msgid "Copy Link to Resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:78
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:168
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:243
msgid "Create"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:67
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:72
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:156
msgid "Create a new item"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:177
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:24
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:19
msgid "Create a new resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:65
msgctxt "This is a link to create a new account"
msgid "Create one now"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:258
msgid "Create Sample Resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:62
msgid "Custom resume sections"
msgstr ""
#: apps/client/src/stores/resume.ts:45
msgid "Custom Section"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:60
msgid "Customisable colour palettes"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:61
msgid "Customisable layouts"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:62
msgid "Danger Zone"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:82
msgid "Dark"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:67
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:67
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:67
msgid "Date"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:85
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:110
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:72
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:80
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:67
msgid "Date or Date Range"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:134
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:157
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:148
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:134
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:198
msgid "Delete"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:79
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94
msgid "Delete Account"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:71
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:50
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:66
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:53
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:63
msgid "Description"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:58
msgid "Design single/multi page resumes"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:137
msgid "Disable"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:155
msgid "Disable 2FA"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:302
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:219
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:128
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:124
msgid "Discard"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:110
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:62
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:88
msgid "Don't know where to begin? Hit the docs!"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:101
msgid "Don't see your language? <0>Help translate the app.</0>"
msgstr "귀하의 언어가 표시되지 않습니까? <0>앱 번역을 도와주세요.</0>"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:40
msgid "Donate to Reactive Resume"
msgstr "이 프로젝트에 기부하기"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:56
msgid "Download a JSON snapshot of your resume. This file can be used to import your resume in the future, or can even be shared with others to collaborate."
msgstr "이력서의 JSON 스냅샷을 다운로드하세요. 이 파일은 나중에 이력서를 가져오는 데 사용할 수 있으며, 공동 작업을 위해 다른 사람과 공유할 수도 있습니다."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:74
msgid "Download a PDF of your resume. This file can be used to print your resume, send it to recruiters, or upload on job portals."
msgstr "이력서 PDF를 다운로드하세요. 이 파일은 이력서를 인쇄하거나 채용 담당자에게 보내거나 취업 포털에 업로드하는 데 사용할 수 있습니다."
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:144
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:103
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF 다운로드"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:58
msgid "Downloads"
msgstr "다운로드"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:170
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:245
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:132
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:102
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:182
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:158
msgid "Duplicate an existing item"
msgstr "기존 항목 복제"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:179
msgid "Duplicate an existing resume"
msgstr "기존 이력서 복제"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:90
msgid "Edit"
msgstr "수정"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:174
msgid "Effects"
msgstr "효과"
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:82
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:84
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:148
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:50
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:180
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:159
msgid "Enable 2FA"
msgstr "2단계 인증 활성화"
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:67
msgid "Enter a new password below, and make sure it's secure."
msgstr "아래에 새 비밀번호를 입력하고 안전한지 확인하세요."
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:59
msgid "Enter one of the 10 backup codes you saved when you enabled two-factor authentication."
msgstr "이중 인증을 활성화할 때 저장한 10개의 백업 코드 중 하나를 입력하세요."
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:168
msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app to verify that 2FA has been setup correctly."
msgstr "인증 앱의 6자리 코드를 입력하여 2FA가 올바르게 설정되었는지 확인하세요."
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:60
msgid "Enter the one-time password provided by your authenticator app below."
msgstr "인증 앱에서 제공한 일회용 비밀번호를 아래에 입력합니다."
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:70
msgid "Enter your email address and we will send you a link to reset your password if the account exists."
msgstr "이메일 주소를 입력하시면 계정이 존재하는 경우 비밀번호를 재설정할 수 있는 링크를 보내드립니다."
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:283
msgid "Errors"
msgstr "오류"
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:78
msgid "Even if you're not in a position to contribute financially, you can still make a difference by giving the GitHub repository a star, spreading the word to your friends, or dropping a quick message to let me know how Reactive Resume has helped you. Your feedback and support are always welcome and much appreciated!"
msgstr "재정적으로 기여하지 않으셔도 GitHub 저장소에 별점을 주거나, 친구들에게 알리거나, Reactive Resume가 어떻게 도움이 되었는지 메시지로 알려주시면 더욱 발전 할 수 있습니다. 귀하의 피드백과 지원은 언제나 환영이며 많은 감사를 드립니다!"
#: apps/client/src/pages/home/sections/templates/index.tsx:12
msgid "Explore the templates available in Reactive Resume and view the resumes crafted with them. They could also serve as examples to help guide the creation of your next resume."
msgstr "Reactive Resume 에서 사용할 수 있는 템플릿을 살펴보고 이 템플릿으로 만든 이력서를 확인하세요. 다음 이력서를 작성할 때 참고할 수 있는 예시로도 사용할 수 있습니다."
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:79
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:40
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:255
msgid "File"
msgstr "파일"
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:221
msgid "Filetype"
msgstr "파일 유형"
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:40
msgid "Finally,"
msgstr "마지막으로,"
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:90
msgid "Fix Spelling & Grammar"
msgstr "맞춤법 및 문법 수정"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:94
msgid "Font Family"
msgstr "글꼴"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:135
msgid "Font Size"
msgstr "글자 크기"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:109
msgid "Font Subset"
msgstr "글꼴 하위 집합"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:121
msgid "Font Variants"
msgstr "글꼴 변형"
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:30
msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:107
msgid "Forget"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:120
msgid "Forgot Password?"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:68
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:32
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:40
msgid "Format"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:49
msgid "Found a bug, or have an idea for a new feature?"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:46
msgid "Free, forever"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:121
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:124
msgid "Friendly"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:31
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:201
msgid "Generate a random title for your resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:33
msgid "Get Started"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:18
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:12
msgid "GitHub Stars"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:186
msgid "Give your old resume a new name."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18
msgid "Go to Dashboard"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31
msgid "Google"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:207
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:41
msgid "Grid"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:41
msgid "Headline"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:106
msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:62
msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:76
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:90
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:185
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
msgid "Hide"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:179
msgid "Hide Icons"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:104
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:174
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:88
msgid "Hold <0>Ctrl</0> to display your password temporarily."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:100
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67
msgid "Host your resume publicly"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70
msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}</0>."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:82
msgid "Icon"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47
msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form</0>."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:126
msgid "If you disable two-factor authentication, you will no longer be required to enter a verification code when logging in."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:59
msgid "If you're multilingual, we'd love your help in bringing the app to more languages and communities. Don't worry if you don't see your language on the list - just give me a shout-out on GitHub, and I'll make sure to include it. Ready to get started? Jump into translation over at Crowdin by clicking the link below."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309
msgid "Import"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:24
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:18
msgid "Import an existing resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85
msgid "Improve Writing"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:186
msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:70
msgid "In this section, you can change your password and enable/disable two-factor authentication."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:64
msgid "In this section, you can delete your account and all the data associated to your user, but please keep in mind that <0>this action is irreversible</0>."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:83
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122
msgid "Information"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39
msgid "Institution"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53
msgid "Issuer"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:7
msgid "It doesn't look like a user exists with the credentials you provided."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:27
msgid "It looks like the backup code you provided is invalid or used. Please try again."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:15
msgid "It looks like the reset token you provided is invalid. Please try restarting the password reset process again."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:33
msgid "It looks like the resume you're looking for doesn't exist."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:25
msgid "It looks like the two-factor authentication code you provided is invalid. Please try again."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:17
msgid "It looks like the verification token you provided is invalid. Please try restarting the verification process again."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:19
msgid "It looks like your email address has already been verified."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:109
msgctxt "Localized version of a placeholder name. For example, Max Mustermann in German or Jan Kowalski in Polish."
msgid "John Doe"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:130
msgctxt "Localized version of a placeholder username. For example, max.mustermann in German or jan.kowalski in Polish."
msgid "john.doe"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:151
msgctxt "Localized version of a placeholder email. For example, max.mustermann@example.de in German or jan.kowalski@example.pl in Polish."
msgid "john.doe@example.com"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:54
msgid "JSON"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:149
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:63
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:130
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:107
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:39
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:49
msgid "Label"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:95
msgid "Language"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:116
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:149
msgid "Last updated {lastUpdated}"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:65
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:207
msgid "Layout"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:39
msgid "Learn more"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:44
msgid "Letter"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:64
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:77
msgid "Level"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:16
msgid "Licensed under <0>MIT</0>"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:81
msgid "Light"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:69
msgid "Light or dark theme"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:152
msgid "Line Height"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:29
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:23
msgid "LinkedIn, JSON Resume, etc."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:45
msgid "List"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:99
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:86
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:81
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:83
msgid "Location"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:51
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:142
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:122
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:192
msgid "Lock"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:64
msgid "Lock a resume to prevent editing"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:43
msgid "Locking a resume will prevent any further changes to it. This is useful when you have already shared your resume with someone and you don't want to accidentally make any changes to it."
msgstr ""
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:34
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:23
msgid "Logout"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:64
msgid "Lost your device?"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:255
msgid "Main"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:59
msgid "Manage multiple resumes"
msgstr ""
#. The month and year should be uniform across all languages.
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:71
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:69
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:69
msgid "March 2023"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:112
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:74
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:82
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:69
msgid "March 2023 - Present"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:50
msgid "Margin"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:48
msgid "MIT License"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:106
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:57
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:48
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:36
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:52
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:39
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:39
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:49
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:43
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:152
msgid "Name"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:39
msgctxt "Name of the Certification"
msgid "Name"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:39
msgid "Network"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:85
msgid "New Password"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:43
msgid "No results found"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:49
msgid "No user tracking or advertising"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:131
msgid "Note: This will make your account less secure."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:80
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:17
msgid "Notes"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:82
msgid "One-Time Password"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:56
#: apps/client/src/libs/axios.ts:34
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:188
#: apps/client/src/services/resume/print.tsx:26
msgid "Oops, the server returned an error."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:124
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:84
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:174
msgid "Open"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:47
msgid "Open Source"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:30
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:28
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:28
msgid "OpenAI did not return any choices for your text."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:52
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:52
msgid "OpenAI Integration"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:67
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:169
msgid "Options"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:47
msgctxt "The user can either login with email/password, or continue with GitHub or Google."
msgid "or continue with"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:39
msgid "Organization"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:72
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:26
msgid "Page"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:237
msgid "Page {0}"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:99
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:169
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:83
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:76
msgid "Password"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:72
msgid "PDF"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:63
msgid "Personal notes for each resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:73
msgid "Phone"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:76
msgid "Photograph by Patrick Tomasso"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:66
msgid "Pick any font from Google Fonts"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/section.tsx:69
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:120
msgid "Picture"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:59
msgid "Please note that this step is completely optional."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:225
msgid "Please select a file type"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:226
msgid "Please store your backup codes in a secure location. You can use one of these one-time use codes to login in case you lose access to your authenticator app."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:106
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:54
msgctxt "Position held at a company, for example, Software Engineer"
msgid "Position"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:53
msgid "Position"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:97
msgid "Powered by"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:98
msgid "Powered by <0>Simple Icons</0>"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:43
msgid "Primary Color"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:109
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:112
msgid "Professional"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:60
msgid "Profile"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:55
msgid "Public"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:53
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:69
msgid "Raise an issue"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:38
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:52
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:49
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:67
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:43
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:52
#: apps/client/src/pages/builder/page.tsx:39
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:20
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
#: apps/client/src/pages/home/components/footer.tsx:17
#: apps/client/src/pages/home/page.tsx:24
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:71
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:93
msgid "Reactive Resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:39
msgid "Reactive Resume has helped people land jobs at these great companies:"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:12
msgid "Reactive Resume is a free and open-source project crafted mostly by me, and your support would be greatly appreciated. If you're inclined to contribute, and only if you can afford to, consider making a donation through any of the listed platforms. Additionally, donations to Reactive Resume through Open Collective are tax-exempt, as the project is fiscally hosted by Open Collective Europe."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:108
msgid "Reactive Resume is a passion project of over 3 years of hard work, and with that comes a number of re-iterated ideas and features that have been built to (near) perfection."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:22
msgid "Reactive Resume thrives thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills. Below, we celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub and the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:72
msgid "Redo"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:98
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:129
msgid "Remove"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:241
msgid "Remove Page"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:83
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:128
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:93
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:178
msgid "Rename"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:198
msgid "Resend email confirmation link"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:124
msgid "Reset"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:210
msgid "Reset Layout"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:65
msgid "Reset your password"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:92
msgid "Reset Zoom"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:86
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:20
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:35
msgid "Resumes"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:14
msgid "Resumes Generated"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:106
msgid "Rich in features, not in pricing."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:143
msgid "Rounded"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:169
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:244
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:216
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:125
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:166
msgid "Scan the QR code below with your authenticator app to setup 2FA on your account."
msgstr ""
#. Score or honors for the degree, for example, CGPA or magna cum laude
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:92
msgid "Score"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:98
msgid "Search for a font family"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:113
msgid "Search for a font subset"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:126
msgid "Search for a font variant"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:41
msgid "Search for a language"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:56
msgid "Secure with two-factor authentication"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:68
msgid "Security"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:50
msgid "Self-host with Docker"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:98
msgid "Send Email"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:79
msgid "Send me a message"
msgstr ""
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:28
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:92
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:26
msgid "Settings"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:157
msgid "Setup two-factor authentication on your account"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:73
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:39
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:78
msgid "Show"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:78
msgid "Show Break Line"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:91
msgid "Show Page Numbers"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:256
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:96
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:116
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:92
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:77
msgid "Sign in now"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:60
msgid "Sign in to your account"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:55
msgid "Sign in with Email"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:53
msgid "Sign in with GitHub"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:54
msgid "Sign in with Google"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:185
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:85
msgid "Signups are currently disabled by the administrator."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:72
msgid "Size (in px)"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:227
msgid "Slug"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:39
msgid "Something went wrong while grabbing a preview your resume. Please try again later or raise an issue on GitHub."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:37
msgid "Something went wrong while printing your resume. Please try again later or raise an issue on GitHub."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:41
msgid "Something went wrong while processing your request. Please try again later or raise an issue on GitHub."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:94
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:137
msgid "Square"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:29
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:24
msgid "Start building from scratch"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:184
msgid "Start building your resume by giving it a name."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:76
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:23
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:38
msgid "Statistics are available only for public resumes."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
msgid "Store Locally"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:160
msgid "Store your backup codes securely"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:101
msgid "Stored"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:101
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:95
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:127
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:138
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:114
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:108
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:95
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:81
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:109
msgid "Summary"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:18
msgid "Support the app by donating what you can!"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:9
msgid "Supporting Reactive Resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:65
msgid "Supports A4/Letter page formats"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:80
msgid "System"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:62
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/template.tsx:19
msgid "Template"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/templates/index.tsx:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:68
msgid "Testimonials"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:103
msgid "Text Color"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:25
msgid "That doesn't look like a valid OpenAI API key."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:34
msgid "The passwords you entered do not match."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:35
msgid "The resume you want to update is locked, please unlock if you wish to make any changes to it."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:71
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:20
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:73
msgid "Theme"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:29
msgid "There was an error connecting to the browser. Please make sure 'chrome' is running and reachable."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:127
msgid "This action can be reverted by clicking on the undo button in the floating toolbar."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:150
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your resume and cannot be recovered."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:13
msgid "This email address is associated with an OAuth account. Please sign in with your OAuth provider."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/header.tsx:53
msgid "This resume is locked, please unlock to make further changes."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:23
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:215
msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:39
msgctxt "Name of the Award"
msgid "Title"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:195
msgid "Title"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:106
msgid "Toggle Page Break Line"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:118
msgid "Toggle Page Numbers"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:68
msgid "Track views and downloads"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:52
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:57
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:135
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:23
msgid "Two-factor authentication is already enabled for this account."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:21
msgid "Two-factor authentication is not enabled for this account."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:84
msgid "Type <0>delete</0> to confirm deleting your account."
msgstr ""
#. For example, Bachelor's Degree or Master's Degree
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:54
msgid "Type of Study"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:68
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:66
msgid "Typography"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:190
msgid "Underline Links"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:66
msgid "Undo"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:52
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:137
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:112
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:187
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:44
msgid "Unlocking a resume will allow you to make changes to it again."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:191
msgid "Unverified"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:157
msgid "Update an existing item"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:178
msgid "Update an existing resume"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:212
msgid "Upload a file from one of the accepted sources to parse existing data and import it into Reactive Resume for easier editing."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:73
msgid "URL"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:56
msgid "URL must start with https://"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:52
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:57
msgid "Use your backup code"
msgstr ""
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:11
msgid "User does not have an associated 'secrets' record. Please report this issue on GitHub."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:127
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:54
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:166
msgid "Username"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:13
msgid "Users Signed Up"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:296
msgid "Validate"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:314
msgid "Validated"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:50
msgid "Value"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:191
msgid "Verified"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:159
msgid "Verify that two-factor authentication has been setup correctly"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:43
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:48
msgid "Verify your email address"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:26
msgid "Version 4"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:51
msgid "Views"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:86
msgid "Visible"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:61
msgid "We verify your email address only to ensure that we can send you a password reset link in case you forget your password."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:87
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:81
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:113
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:124
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:100
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:68
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:94
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:81
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:67
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:95
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:63
msgid "Website"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:34
msgid "What's new in the latest version"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:154
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:68
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:135
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:112
msgid "You can add multiple keywords by separating them with a comma or pressing enter."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:88
msgid "You can also enter your username."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:54
msgid "You can make use of the OpenAI API to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:40
msgid "You can track the number of views your resume has received, or how many people have downloaded the resume by enabling public sharing."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:60
msgid "You have the option to <0>obtain your own OpenAI API key</0>. This key empowers you to leverage the API as you see fit. Alternatively, if you wish to disable the AI features in Reactive Resume altogether, you can simply remove the key from your settings."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:50
msgid "You should have received an email from <0>Reactive Resume</0> with a link to verify your account."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:49
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:54
msgid "You've got mail!"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:52
msgid "Your account and all your data has been deleted successfully. Goodbye!"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:116
msgid "Your API key is securely stored in the browser's local storage and is only utilized when making requests to OpenAI via their official SDK. Rest assured that your key is not transmitted to any external server except when interacting with OpenAI's services."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:28
msgid "Your email address has been verified successfully."
msgstr ""
#: apps/client/src/services/openai/client.ts:11
msgid "Your OpenAI API Key has not been set yet. Please go to your account settings to enable OpenAI Integration."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:59
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:80
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:86
msgid "Zoom Out"
msgstr ""