mirror of
https://github.com/AmruthPillai/Reactive-Resume.git
synced 2025-11-10 04:22:27 +10:00
1823 lines
106 KiB
Plaintext
1823 lines
106 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 13:15+0100\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: te\n"
|
||
"Project-Id-Version: reactive-resume\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 23:48\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Telugu\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: reactive-resume\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 503410\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: te\n"
|
||
"X-Crowdin-File: messages.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 494\n"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:171
|
||
msgid "You have enabled two-factor authentication successfully."
|
||
msgstr "మీరు రెండు-దశల ధృవీకరణను విజయవంతంగా ప్రారంభించారు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:57
|
||
msgid "{templatesCount} resume templates to choose from"
|
||
msgstr "ఎంచుకోవడానికి {templatesCount} రిజ్యూమ్ టెంప్లేట్లు ఉన్నాయి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:142
|
||
msgid "{value, plural, one {Column} other {Columns}}"
|
||
msgstr "{value, plural, one {కళమ్} other {కళమ్స్}}"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:25
|
||
msgid "<0>I built Reactive Resume mostly by myself during my spare time, with a lot of help from other great open-source contributors.</0><1>If you like the app and want to support keeping it free forever, please donate whatever you can afford to give.</1>"
|
||
msgstr "<0>నా ఖాళీ సమయంలో, ఇతర గొప్ప ఓపెన్ సోర్స్ సహకారుల సహాయంతో, ఈ రియాక్టివ్ రెజ్యూమ్ను ఎక్కువ శాతం నేనే తయారు చేసాను.</0><1>మీరు యాప్ను ఇష్టపడి, దానిని ఎప్పటికీ ఉచితంగా ఉంచడంలో సహాయపడాలనుకుంటే, దయచేసి మీరు ఇవ్వగలిగినంత విరాళం ఇవ్వండి.</1>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:56
|
||
msgid "<0>I'm sure the app is not perfect, but I'd like for it to be.</0><1>If you faced any issues while creating your resume, or have an idea that would help you and other users in creating your resume more easily, drop an issue on the repository or send me an email about it.</1>"
|
||
msgstr "<0>ఈ యాప్ పర్ఫెక్ట్గా లేదని నాకు తెలుసు, కానీ అలా చేయాలని నేను కోరుకుంటున్నాను.</0><1>మీరు మీ రిజ్యూమ్ సృష్టించే సమయంలో ఏదైనా సమస్యలను ఎదుర్కొంటే లేదా మీకు మరియు ఇతర వినియోగదారులకు ఇది సులభం చేసే ఏదైనా ఆలోచన ఉంటే, దయచేసి రిపోజిటరీలో ఒక ఇష్యూ రాయండి లేదా నాకు ఇమెయిల్ పంపండి.</1>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:299
|
||
msgid "<0>Note: </0>By utilizing the OpenAI API, you acknowledge and accept the <1>terms of use</1> and <2>privacy policy</2> outlined by OpenAI. Please note that Reactive Resume bears no responsibility for any improper or unauthorized utilization of the service, and any resulting repercussions or liabilities solely rest on the user."
|
||
msgstr "<0>గమనిక:</0> OpenAI API ని ఉపయోగించడం ద్వారా, మీరు <1> ఉపయోగ నిబంధనలను గుర్తించి అంగీకరిస్తున్నారు</1> మరియు<2> గోప్యతా విధానం</2> OpenAI ద్వారా వివరించబడింది. సేవ యొక్క ఏదైనా అక్రమ లేదా అనధికార వినియోగానికి రియాక్టివ్ రెజ్యూమ్ ఎటువంటి బాధ్యత వహించదని మరియు దాని ఫలితంగా కలిగే ఏవైనా పరిణామాలు లేదా బాధ్యతలు వినియోగదారుడిపై మాత్రమే ఆధారపడి ఉంటాయని దయచేసి గమనించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:90
|
||
msgid "<0>The community has spent a lot of time writing the documentation for Reactive Resume, and I'm sure it will help you get started with the app.</0><1>There are also a lot of examples to help you get started, and features that you might not know about which could help you build your perfect resume.</1>"
|
||
msgstr "<0>రియాక్టివ్ రెజ్యూమ్ కోసం కమ్యూనిటీ డాక్యుమెంటేషన్ రాయడానికి చాలా సమయం వెచ్చించింది, మరియు అది యాప్ను ప్రారంభించడంలో మీకు సహాయపడుతుందని నాకు నమ్మకం ఉంది.</0><1>మీరు ప్రారంభించడానికి సహాయపడే అనేక ఉదాహరణలు ఉన్నాయి, అలాగే మీరు ఇంకా తెలియని కొన్ని ఫీచర్లు కూడా ఉన్నాయి, అవి మీ పర్ఫెక్ట్ రిజ్యూమ్ తయారీలో ఉపయోగపడతాయి.</1>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:140
|
||
msgid "<0>Two-factor authentication is currently disabled.</0> You can enable it by adding an authenticator app to your account."
|
||
msgstr "<0>రెండు-దశల ధృవీకరణ ప్రస్తుతం అచేతనం చేయబడింది.</0> మీరు మీ ఖాతాలో ఆథెంటికేటర్ యాప్ను జోడించడం ద్వారా దానిని ప్రారంభించవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:133
|
||
msgid "<0>Two-factor authentication is enabled.</0> You will be asked to enter a code every time you sign in."
|
||
msgstr "<0>రెండు-దశల ధృవీకరణ ప్రారంభించబడింది.</0> మీరు ప్రతిసారి సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు కోడ్ను నమోదు చేయమని అడుగబడుతుంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/page.tsx:24
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:40
|
||
msgid "A free and open-source resume builder"
|
||
msgstr "ఉచిత మరియు ఓపెన్-సోర్స్ రిజ్యూమ్ బిల్డర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/components/footer.tsx:21
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:45
|
||
msgid "A free and open-source resume builder that simplifies the process of creating, updating, and sharing your resume."
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమ్ను సృష్టించడం, నవీకరించడం మరియు పంచుకోవడం వంటి ప్రక్రియను సులభతరం చేసే ఉచిత మరియు ఓపెన్-సోర్స్ రిజ్యూమ్ బిల్డర్."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:59
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:29
|
||
msgid "A link has been copied to your clipboard."
|
||
msgstr "లింక్ మీ క్లిప్బోర్డ్కి కాపీ చేయబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:29
|
||
msgid "A passion project by <0>Amruth Pillai</0>"
|
||
msgstr "<0>అమృత్ పిల్లై</0> రూపొందించిన ఒక అభిరుచి ప్రాజెక్ట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:57
|
||
msgid "A password reset link should have been sent to your inbox, if an account existed with the email you provided."
|
||
msgstr "మీరు ఇచ్చిన ఇమెయిల్తో ఖాతా ఉన్నట్లయితే, పాస్వర్డ్ రీసెట్ లింక్ మీ ఇన్బాక్స్కి పంపబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:43
|
||
msgid "A resume with this slug already exists, please pick a different unique identifier."
|
||
msgstr "ఈ స్లగ్తో రిజ్యూమ్ ఇప్పటికే ఉంది, దయచేసి వేరే ప్రత్యేక గుర్తింపును ఎంచుకోండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:10
|
||
msgid "A user with this email address and/or username already exists."
|
||
msgstr "ఈ ఇమెయిల్ చిరునామా మరియు/లేదా యూజర్నేమ్ ఉన్న ఒక యూజర్ ఇప్పటికే ఉంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:43
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr "ఎ4"
|
||
|
||
#. Helper text to let the user know what filetypes are accepted. {accept} can be .pdf or .json.
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:270
|
||
msgid "Accepts only {accept} files"
|
||
msgstr "కేవలం {accept} ఫైళ్లను మాత్రమే స్వీకరిస్తుంది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:105
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "ఖాతా"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:175
|
||
msgid "Add a custom field"
|
||
msgstr "కస్టమ్ ఫీల్డ్ జోడించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-base.tsx:119
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-base.tsx:170
|
||
msgctxt "For example, add a new work experience, or add a new profile."
|
||
msgid "Add a new item"
|
||
msgstr "కొత్త అంశాన్ని జోడించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:91
|
||
msgid "Add a new item"
|
||
msgstr "కొత్త అంశాన్ని జోడించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:146
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:263
|
||
msgid "Add a new section"
|
||
msgstr "కొత్త విభాగాన్ని జోడించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:266
|
||
msgid "Add New Page"
|
||
msgstr "కొత్త పేజీని జోడించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:79
|
||
msgid "AI"
|
||
msgstr "AI"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:71
|
||
msgid "Already have an account?"
|
||
msgstr "ఇప్పటికే ఖాతా ఉందా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:144
|
||
msgid "An error occurred while validating the file."
|
||
msgstr "ఫైల్ను ధృవీకరిస్తున్నప్పుడు ఒక లోపం సంభవించింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:23
|
||
msgid "An internal server error occurred."
|
||
msgstr "సర్వర్ లోపం సంభవించింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:32
|
||
msgid "An unexpected error occurred."
|
||
msgstr "ఊహించని లోపం సంభవించింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:134
|
||
msgid "and many more..."
|
||
msgstr "మరియు మరెన్నో..."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:57
|
||
msgid "Anyone with the link can view and download the resume."
|
||
msgstr "లింక్ ఉన్న ఎవరికైనా రిజ్యూమ్ను వీక్షించడానికి మరియు డౌన్లోడ్ చేసుకోవడానికి అవకాశం ఉంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:60
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:30
|
||
msgid "Anyone with this link can view and download the resume. Share it on your profile or with recruiters."
|
||
msgstr "ఈ లింక్ ఉన్న ఎవరికైనా రిజ్యూమ్ను వీక్షించడానికి మరియు డౌన్లోడ్ చేసుకోవడానికి అవకాశం ఉంది. దీన్ని మీ ప్రొఫైల్లో లేదా రిక్రూటర్లతో పంచుకోండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/css.tsx:41
|
||
msgid "Apply Custom CSS"
|
||
msgstr "స్వంత CSS ని వర్తింపజేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:128
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
|
||
msgstr "మీరు ఈ అంశాన్ని ఖచ్చితంగా తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:149
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your resume?"
|
||
msgstr "మీరు నిజంగా మీ రిజ్యూమ్ను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:125
|
||
msgid "Are you sure you want to disable two-factor authentication?"
|
||
msgstr "మీరు నిజంగా రెండు-దశల ధృవీకరణను అచేతనం చేయాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:38
|
||
msgid "Are you sure you want to lock this resume?"
|
||
msgstr "మీరు నిజంగా ఈ రిజ్యూమ్ను లాక్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:39
|
||
msgid "Are you sure you want to unlock this resume?"
|
||
msgstr "మీరు నిజంగా ఈ రిజ్యూమ్ను అన్లాక్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "నిజంగా చేయాలనుకుంటున్నారా?"
|
||
|
||
#. For example, Computer Science or Business Administration
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:73
|
||
msgid "Area of Study"
|
||
msgstr "అధ్యయన విభాగం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:79
|
||
msgid "Aspect Ratio"
|
||
msgstr "కారక నిష్పత్తి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:51
|
||
msgid "Available in {languagesCount} languages"
|
||
msgstr "{languagesCount} భాషల్లో అందుబాటులో ఉంది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:53
|
||
msgid "Awarder"
|
||
msgstr "పురస్కార దాత"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:258
|
||
msgid "Azure API Version"
|
||
msgstr "అజ్యూర్ API వెర్షన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/openai/client.ts:18
|
||
msgid "Azure OpenAI Base URL, deployment name (model), and API version are required when using Azure OpenAI."
|
||
msgstr "Azure OpenAI ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు Azure OpenAI బేస్ URL, డిప్లాయ్మెంట్ పేరు (మోడల్) మరియు API వెర్షన్ అవసరం."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
|
||
msgid "Azure OpenAI Resource URL"
|
||
msgstr "అజూర్ OpenAI రిసోర్స్ URL"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:99
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:100
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:243
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "వెనుకకి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:73
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "నేపథ్య రంగు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:75
|
||
msgid "Backup Code"
|
||
msgstr "బ్యాకప్ కోడ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:81
|
||
msgid "Backup Codes may contain only lowercase letters or numbers, and must be exactly 10 characters."
|
||
msgstr "బ్యాకప్ కోడ్లలో కేవలం చిన్న అక్షరాలు లేదా సంఖ్యలు మాత్రమే ఉండాలి, మరియు అవి ఖచ్చితంగా 10 అక్షరాలుగా ఉండాలి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:183
|
||
msgid "Base URL"
|
||
msgstr "బేస్ URL"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/index.tsx:55
|
||
msgctxt "The basics section of a resume consists of User's Picture, Full Name, Location etc."
|
||
msgid "Basics"
|
||
msgstr "ప్రాథమికాలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:21
|
||
msgid "Basics"
|
||
msgstr "ప్రాథమికాలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:191
|
||
msgid "Border"
|
||
msgstr "బోర్డర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:124
|
||
msgid "Border Radius"
|
||
msgstr "సరిహద్దు వ్యాసార్థం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:93
|
||
msgid "Built with"
|
||
msgstr "తో నిర్మించబడింది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:27
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:20
|
||
msgid "By the community, for the community."
|
||
msgstr "కమ్యూనిటీ కోసం, కమ్యూనిటీ చేత."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:135
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:49
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:156
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:137
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "రద్దు చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:107
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:110
|
||
msgid "Casual"
|
||
msgstr "సాధారణం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:130
|
||
msgid "Center Artboard"
|
||
msgstr "సెంటర్ ఆర్ట్బోర్డ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/locale-switch.tsx:17
|
||
msgid "Change Language"
|
||
msgstr "భాష మార్చండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:99
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:115
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "పాస్వర్డ్ మార్చండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:101
|
||
msgid "Change Tone"
|
||
msgstr "టోన్ మార్చండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:186
|
||
msgid "Changed your mind about the name? Give it a new one."
|
||
msgstr "పేరుపై మీ మనసు మార్చుకున్నారా? దానికి కొత్త పేరు ఇవ్వండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:70
|
||
msgid "Check your email for the confirmation link to update your email address."
|
||
msgstr "మీ ఇమెయిల్ చిరునామాను నవీకరించడానికి ధృవీకరణ లింక్ కోసం మీ ఇమెయిల్ను తనిఖీ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:144
|
||
msgid "Circle"
|
||
msgstr "వృత్తం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:249
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "మూసివేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:201
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "కోడ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:52
|
||
msgid "Code must be exactly 6 digits long."
|
||
msgstr "కోడ్ ఖచ్చితంగా 6 అంకెలు ఉండాలి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:136
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "నిలువు వరుసలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:39
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "కంపెనీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:119
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:122
|
||
msgid "Confident"
|
||
msgstr "ఆత్మవిశ్వాసంగా"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:234
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:246
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "కొనసాగించు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:101
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "కాపీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:164
|
||
msgid "Copy Link to Resume"
|
||
msgstr "రిజ్యూమ్ లింక్ను కాపీ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:78
|
||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||
msgstr "క్లిప్బోర్డ్కి కాపీ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:179
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:244
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:64
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:69
|
||
msgid "Create a new account"
|
||
msgstr "క్రొత్త ఖాతాను సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:163
|
||
msgid "Create a new item"
|
||
msgstr "క్రొత్త అంశాన్ని సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:178
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:28
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:18
|
||
msgid "Create a new resume"
|
||
msgstr "కొత్త రిజ్యూమ్ సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:65
|
||
msgctxt "This is a link to create a new account"
|
||
msgid "Create one now"
|
||
msgstr "ఇప్పుడు ఒకదాన్ని సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:259
|
||
msgid "Create Sample Resume"
|
||
msgstr "నమూనా రిజ్యూమ్ సృష్టించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:82
|
||
msgid "Current Password"
|
||
msgstr "ప్రస్తుత పాస్వర్డ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:93
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/css.tsx:27
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/css.tsx:28
|
||
msgid "Custom CSS"
|
||
msgstr "కస్టమ్ CSS"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:62
|
||
msgid "Custom resume sections"
|
||
msgstr "కస్టమ్ రిజ్యూమ్ విభాగాలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/stores/resume.ts:47
|
||
msgid "Custom Section"
|
||
msgstr "కస్టమ్ విభాగం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:60
|
||
msgid "Customisable colour palettes"
|
||
msgstr "కస్టమైజ్ చేయదగిన కలర్ ప్యాలెట్లు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:61
|
||
msgid "Customisable layouts"
|
||
msgstr "కస్టమైజ్ చేయదగిన లేఅవుట్లు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:62
|
||
msgid "Danger Zone"
|
||
msgstr "డేంజర్ జోన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:87
|
||
msgid "Dark"
|
||
msgstr "చీకటి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:67
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:67
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:67
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "తేదీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:109
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:110
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:72
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:101
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:67
|
||
msgid "Date or Date Range"
|
||
msgstr "తేదీ లేదా తేదీ పరిధి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:137
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:158
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:121
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:127
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:172
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "తొలగించు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:79
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:94
|
||
msgid "Delete Account"
|
||
msgstr "ఖాతాను తొలగించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
|
||
msgid "Deployment Name"
|
||
msgstr "డిప్లాయ్మెంట్ పేరు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:95
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:50
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:87
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:53
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:84
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "వివరణ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:58
|
||
msgid "Design single/multi page resumes"
|
||
msgstr "ఒక పేజీ/బహు పేజీ రిజ్యూమ్లను డిజైన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:139
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "నిలిపివేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:154
|
||
msgid "Disable 2FA"
|
||
msgstr "2FA ని నిలిపివేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:302
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:220
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:134
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:118
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "రద్దు చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:110
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "డాక్యుమెంటేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:62
|
||
msgid "Don't have an account?"
|
||
msgstr "ఖాతా లేదా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:88
|
||
msgid "Don't know where to begin? Hit the docs!"
|
||
msgstr "ఎక్కడి నుండి ప్రారంభించాలో తెలియకపోతే? డాక్స్ను చూడండి!"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:107
|
||
msgid "Don't see your language? <0>Help translate the app.</0>"
|
||
msgstr "మీ భాష కనిపించట్లేదా? <0>యాప్ను అనువదించడంలో సహాయం చేయండి.</0>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:45
|
||
msgid "Donate to Reactive Resume"
|
||
msgstr "Reactive Resume కు దానం చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:56
|
||
msgid "Download a JSON snapshot of your resume. This file can be used to import your resume in the future, or can even be shared with others to collaborate."
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమ్ యొక్క JSON స్నాప్షాట్ను డౌన్లోడ్ చేయండి. ఈ ఫైల్ను భవిష్యత్తులో మీ రిజ్యూమ్ను ఇంపోర్ట్ చేయడానికి ఉపయోగించవచ్చు, లేదా ఇతరులతో పంచుకుని కలిసి పనిచేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:78
|
||
msgid "Download a PDF of your resume. This file can be used to print your resume, send it to recruiters, or upload on job portals."
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమ్ యొక్క PDF ను డౌన్లోడ్ చేయండి. ఈ ఫైల్ను ప్రింట్ చేయడానికి, రిక్రూటర్లకు పంపడానికి, లేదా జాబ్ పోర్టల్స్లో అప్లోడ్ చేయడానికి ఉపయోగించవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:176
|
||
msgid "Download PDF"
|
||
msgstr "PDF ను డౌన్లోడ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:58
|
||
msgid "Downloads"
|
||
msgstr "డౌన్లోడ్లు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:181
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:246
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:105
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:95
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:156
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "నకిలీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:165
|
||
msgid "Duplicate an existing item"
|
||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న అంశాన్ని నకిలీ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:180
|
||
msgid "Duplicate an existing resume"
|
||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న రిజ్యూమ్ను నకిలీ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:97
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "సవరించు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:169
|
||
msgid "Effects"
|
||
msgstr "ప్రభావాలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:82
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:90
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:141
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:54
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:181
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "ఇమెయిల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:163
|
||
msgid "Enable 2FA"
|
||
msgstr "2FAని ప్రారంభించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:67
|
||
msgid "Enter a new password below, and make sure it's secure."
|
||
msgstr "క్రింద కొత్త పాస్వర్డ్ను నమోదు చేసి, అది భద్రమైనదిగా ఉన్నదో లేదో ధృవించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:59
|
||
msgid "Enter one of the 10 backup codes you saved when you enabled two-factor authentication."
|
||
msgstr "రెండు-దశల ధృవీకరణను ప్రారంభించినప్పుడు మీరు సేవ్ చేసిన 10 బ్యాకప్ కోడ్లలో ఒకదాన్ని నమోదు చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:63
|
||
msgid "Enter Phosphor Icon"
|
||
msgstr "ఫాస్ఫర్ ఐకాన్ను నమోదు చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:170
|
||
msgid "Enter the 6-digit code from your authenticator app to verify that 2FA has been setup correctly."
|
||
msgstr "2FA సరిగా సెటప్ చేయబడిందని ధృవీకరించడానికి మీ ఆథెంటికేటర్ యాప్ నుండి 6 అంకెల కోడ్ను నమోదు చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:60
|
||
msgid "Enter the one-time password provided by your authenticator app below."
|
||
msgstr "క్రింద మీ ఆథెంటికేటర్ యాప్ అందించిన వన్టైమ్ పాస్వర్డ్ను నమోదు చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:70
|
||
msgid "Enter your email address and we will send you a link to reset your password if the account exists."
|
||
msgstr "ఇక్రింద మీ ఈమెయిల్ చిరునామాను నమోదు చేయండి, ఖాతా ఉన్నట్లయితే మీ పాస్వర్డ్ రీసెట్ చేయడానికి లింక్ను మేము మీకు పంపుతాము."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:46
|
||
msgid "Error {statusCode}"
|
||
msgstr "లోపం {statusCode}"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:283
|
||
msgid "Errors"
|
||
msgstr "లోపాలు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:78
|
||
msgid "Even if you're not in a position to contribute financially, you can still make a difference by giving the GitHub repository a star, spreading the word to your friends, or dropping a quick message to let me know how Reactive Resume has helped you. Your feedback and support are always welcome and much appreciated!"
|
||
msgstr "మీరు ఆర్థికంగా సహాయం చేయలేకపోయినా, GitHub రిపోజిటరీకి “స్టార్” ఇచ్చే విధంగా, మీ స్నేహితులకు ఈ ప్రాజెక్ట్ గురించి చెప్పడం, లేదా Reactive Resume మీకు ఎలా సహాయపడిందో ఒక చిన్న సందేశం ద్వారా చెప్పడం ద్వారా మీరు మార్పు సృష్టించవచ్చు. మీ అభిప్రాయం మరియు మద్దతు ఎల్లప్పుడూ స్వాగతార్హం మరియు చాలా అభినందనీయంగా ఉంది!"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/templates/index.tsx:12
|
||
msgid "Explore the templates available in Reactive Resume and view the resumes crafted with them. They could also serve as examples to help guide the creation of your next resume."
|
||
msgstr "Reactive Resume లో అందుబాటులో ఉన్న టెంప్లేట్లను పరిశీలించండి మరియు వాటితో రూపొందించిన రిజ్యూమ్లను చూడండి. ఇవి మీ తదుపరి రిజ్యూమ్ రూపొందింపుకు మార్గదర్శకంగా కూడా ఉపయోగపడవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:121
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:39
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:40
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "ఎగుమతి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:255
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "ఫైల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:221
|
||
msgid "Filetype"
|
||
msgstr "ఫైల్ రకం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:38
|
||
msgid "Finally,"
|
||
msgstr "చివరగా,"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:90
|
||
msgid "Fix Spelling & Grammar"
|
||
msgstr "అక్షరాల మరియు వ్యాకరణాన్ని సరిచేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:107
|
||
msgid "Font Family"
|
||
msgstr "ఫాంట్ కుటుంబం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:148
|
||
msgid "Font Size"
|
||
msgstr "ఫాంట్ పరిమాణం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:122
|
||
msgid "Font Subset"
|
||
msgstr "ఫాంట్ సబ్సెట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:134
|
||
msgid "Font Variants"
|
||
msgstr "ఫాంట్ వెరియంట్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:35
|
||
msgid "For example, information regarding which companies you sent this resume to or the links to the job descriptions can be noted down here."
|
||
msgstr "ఇక్కడ మీరు ఈ రిజ్యూమ్ పంపిన కంపెనీలు ఏవీ, లేదా జాబ్ డిస్క్రిప్షన్ లింక్స్ ఏవీ అన్న సమాచారాన్ని నోటు చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:280
|
||
msgid "Forget"
|
||
msgstr "మర్చిపో"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:131
|
||
msgid "Forgot Password?"
|
||
msgstr "పాస్వర్డ్ మర్చిపోయారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:68
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "మీ పాస్వర్డ్ మర్చిపోయారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:32
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:40
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "ఫార్మాట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:54
|
||
msgid "Found a bug, or have an idea for a new feature?"
|
||
msgstr "బగ్ చూసారా, లేక కొత్త ఫీచర్ ఐడియా ఉందా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:46
|
||
msgid "Free, forever"
|
||
msgstr "ఎప్పటికీ ఫ్రీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:125
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:128
|
||
msgid "Friendly"
|
||
msgstr "ఫ్రెండ్లీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:31
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "ఫుల్ నేమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:202
|
||
msgid "Generate a random title for your resume"
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమ్ కోసం ర్యాండమ్ టైటిల్ జెనరేట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:32
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "స్టార్ట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:18
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr "గిట్హబ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:12
|
||
msgid "GitHub Stars"
|
||
msgstr "గిట్హబ్ స్టార్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:187
|
||
msgid "Give your old resume a new name."
|
||
msgstr "మీ పాత రిజ్యూమ్కి కొత్త పేరు ఇవ్వండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:67
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:18
|
||
msgid "Go to Dashboard"
|
||
msgstr "డాష్బోర్డ్ కి వెళ్లండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:55
|
||
msgid "Go to home"
|
||
msgstr "హోమ్పేజీకి వెళ్లండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/_components/social-auth.tsx:31
|
||
msgid "Google"
|
||
msgstr "గూగుల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:202
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "గ్రేస్కేల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:45
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "గ్రిడ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:43
|
||
msgid "Headline"
|
||
msgstr "హెడ్లైన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:107
|
||
msgid "Here, you can update your account information such as your profile picture, name and username."
|
||
msgstr "ఇక్కడ మీరు మీ అకౌంట్ వివరాలు—profile picture, పేరు, మరియు యూజర్నేమ్ అప్డేట్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:68
|
||
msgid "Here, you can update your profile to customize and personalize your experience."
|
||
msgstr "ఇక్కడ మీరు మీ ప్రొఫైల్ అప్డేట్ చేసి, మీ అనుభవాన్ని కస్టమైజ్ మరియు పర్సనలైజ్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:80
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:115
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:180
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "హిడెన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:106
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "హైడ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:192
|
||
msgid "Hide Icons"
|
||
msgstr "ఐకాన్లు హైడ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:115
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:168
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:88
|
||
msgid "Hold <0>Ctrl</0> to display your password temporarily."
|
||
msgstr "తాత్కాలికంగా మీ పాస్వర్డ్ చూపించడానికి <0>Ctrl</0> ని హోల్డ్ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:93
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "హారిజాంటల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:67
|
||
msgid "Host your resume publicly"
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమ్ని పబ్లిక్గా హోస్ట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:70
|
||
msgid "I always love to hear from the users of Reactive Resume with feedback or support. Here are some of the messages I've received. If you have any feedback, feel free to drop me an email at <0>{email}</0>."
|
||
msgstr "నేను ఎప్పుడూ Reactive Resume యూజర్ల నుండి ఫీడ్బ్యాక్ లేదా సపోర్ట్ గురించి వినడానికి ఇష్టపడతాను. ఇక్కడ నాకు వచ్చిన కొన్ని సందేశాలు ఉన్నాయి. మీకు ఏమైనా ఫీడ్బ్యాక్ ఉంటే, <0>{email}</0> కు ఒక ఇమెయిల్ పంపండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:83
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:53
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "ఐకాన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:47
|
||
msgid "If this app has helped you with your job hunt, let me know by reaching out through <0>this contact form</0>."
|
||
msgstr "ఈ యాప్ మీ జాబ్ హంట్లో సహాయపడితే, <0>ఈ కాంటాక్ట్ ఫారం</0> ద్వారా నన్ను సంప్రదించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:128
|
||
msgid "If you disable two-factor authentication, you will no longer be required to enter a verification code when logging in."
|
||
msgstr "మీరు two-factor authentication డిసేబుల్ చేస్తే, లాగిన్ చేసేటప్పుడు వెరిఫికేషన్ కోడ్ ఎంటర్ చేయాల్సిన అవసరం ఉండదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:59
|
||
msgid "If you're multilingual, we'd love your help in bringing the app to more languages and communities. Don't worry if you don't see your language on the list - just give me a shout-out on GitHub, and I'll make sure to include it. Ready to get started? Jump into translation over at Crowdin by clicking the link below."
|
||
msgstr "మీకు బహుభాషా నైపుణ్యం ఉంటే, యాప్ని మరిన్ని భాషలు మరియు కమ్యూనిటీలకు తీసుకెళ్ళడానికి మీ సాయం మాకు చాలా అవసరం. లిస్ట్లో మీ భాష కనిపించకపోతే కూడా చింతించకండి – GitHub లో నాకు ఒక షౌట్-అవుట్ ఇవ్వండి, నేను దాన్ని జోడిస్తాను. మొదలుపెట్టడానికి రెడీనా? కింద ఇచ్చిన లింక్ ద్వారా Crowdin లోకి దూకండి మరియు ట్రాన్స్లేషన్ ప్రారంభించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:309
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "ఇంపోర్ట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:208
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:28
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:17
|
||
msgid "Import an existing resume"
|
||
msgstr "ఉన్న రిజ్యూమ్ను ఇంపోర్ట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:85
|
||
msgid "Improve Writing"
|
||
msgstr "రాయడాన్ని ఇంప్రూవ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:188
|
||
msgid "In case you are unable to scan this QR Code, you can also copy-paste this link into your authenticator app."
|
||
msgstr "మీరు ఈ QR కోడ్ స్కాన్ చేయలేకపోతే, ఈ లింక్ని కాపీ చేసి మీ ఆథెంటికేటర్ యాప్లో పేస్ట్ చేసుకోవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:67
|
||
msgid "In this section, you can change your password and enable/disable two-factor authentication."
|
||
msgstr "ఈ సెక్షన్లో, మీరు మీ పాస్వర్డ్ మార్చగలరు మరియు టూ-ఫాక్టర్ ఆథెంటికేషన్ను ఎనేబుల్/డిసేబుల్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:64
|
||
msgid "In this section, you can delete your account and all the data associated to your user, but please keep in mind that <0>this action is irreversible</0>."
|
||
msgstr "ఈ సెక్షన్లో, మీరు మీ అకౌంట్ మరియు యూజర్కు సంబంధించిన అన్ని డేటాను డిలీట్ చేయవచ్చు, కానీ <0>ఈ యాక్షన్ రివర్ట్ చేయలేనిది</0> అని గమనించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:135
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:121
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:122
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "ఇన్ఫర్మేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:39
|
||
msgid "Institution"
|
||
msgstr "ఇన్స్టిట్యూషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:53
|
||
msgid "Issuer"
|
||
msgstr "ఇష్యూర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:7
|
||
msgid "It doesn't look like a user exists with the credentials you provided."
|
||
msgstr "మీ ఇచ్చిన క్రెడెన్షియల్స్తో ఏ యూజర్ లేరు అని చూపిస్తుంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:37
|
||
msgid "It looks like the backup code you provided is invalid or used. Please try again."
|
||
msgstr "మీరు ఇచ్చిన బ్యాకప్ కోడ్ చెల్లనిది లేదా ఇప్పటికే వాడబడింది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:19
|
||
msgid "It looks like the reset token you provided is invalid. Please try restarting the password reset process again."
|
||
msgstr "మీరు ఇచ్చిన రీసెట్ టోకెన్ చెల్లనిది అని చూపిస్తోంది. పాస్వర్డ్ రీసెట్ ప్రాసెస్ని మళ్ళీ ప్రారంభించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:46
|
||
msgid "It looks like the resume you're looking for doesn't exist."
|
||
msgstr "మీరు వెతుకుతున్న రిజ్యూమ్ లేదు అని కనిపిస్తోంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:34
|
||
msgid "It looks like the two-factor authentication code you provided is invalid. Please try again."
|
||
msgstr "మీరు అందించిన రెండు-అంశాల ధృవీకరణ కోడ్ సరైనది కాదు అనిపిస్తోంది. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:22
|
||
msgid "It looks like the verification token you provided is invalid. Please try restarting the verification process again."
|
||
msgstr "మీరు అందించిన ధ్రువీకరణ టోకెన్ సరైనది కాదు అనిపిస్తోంది. దయచేసి ధ్రువీకరణ ప్రక్రియను మళ్లీ ప్రారంభించడానికి ప్రయత్నించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:25
|
||
msgid "It looks like your email address has already been verified."
|
||
msgstr "మీ ఇమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటికే ధ్రువీకరించబడిందనిపిస్తోంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:101
|
||
msgctxt "Localized version of a placeholder name. For example, Max Mustermann in German or Jan Kowalski in Polish."
|
||
msgid "John Doe"
|
||
msgstr "జాన్ డో"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:123
|
||
msgctxt "Localized version of a placeholder username. For example, max.mustermann in German or jan.kowalski in Polish."
|
||
msgid "john.doe"
|
||
msgstr "జాన్.డో"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:145
|
||
msgctxt "Localized version of a placeholder email. For example, max.mustermann@example.de in German or jan.kowalski@example.pl in Polish."
|
||
msgid "john.doe@example.com"
|
||
msgstr "జాన్.డో@ఎగ్జాంపుల్.కామ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:54
|
||
msgid "JSON"
|
||
msgstr "JSON"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:181
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:84
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:159
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:130
|
||
msgid "Keywords"
|
||
msgstr "కీవర్డ్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:42
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:52
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "లేబుల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:101
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "భాష"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:83
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:139
|
||
msgid "Last updated {lastUpdated}"
|
||
msgstr "చివరిగా నవీకరించబడింది {lastUpdated}"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:72
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:202
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:203
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "విన్యాసం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:38
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "మరింత తెలుసుకోండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:44
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "లేఖ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:64
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:98
|
||
msgid "Level"
|
||
msgstr "స్థాయి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:16
|
||
msgid "Licensed under <0>MIT</0>"
|
||
msgstr "లైసెన్సు పొందినది <0>MIT</0>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:86
|
||
msgid "Light"
|
||
msgstr "లైట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:69
|
||
msgid "Light or dark theme"
|
||
msgstr "లైటు లేదా డార్క్ థీమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:165
|
||
msgid "Line Height"
|
||
msgstr "లైన్ హైట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/import-card.tsx:33
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/import-item.tsx:22
|
||
msgid "LinkedIn, JSON Resume, etc."
|
||
msgstr "లింక్డిన్, జెస్ఎస్ఏన్ రెజ్యూమే, etc."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:49
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "List"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:123
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:86
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:81
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:93
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "స్థలం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:51
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:115
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:115
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:166
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "తాళం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:64
|
||
msgid "Lock a resume to prevent editing"
|
||
msgstr "రెజ్యూమ్ని ఎడిటింగ్ని నివారించడానికి తాళం పెట్టండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:43
|
||
msgid "Locking a resume will prevent any further changes to it. This is useful when you have already shared your resume with someone and you don't want to accidentally make any changes to it."
|
||
msgstr "రెజ్యూమ్ని తాళం పెట్టడం ద్వారా దానిపై మరింత మార్పులు చేయకుండా నిరోధించవచ్చు. ఇది మీ రెజ్యూమ్ను ఎవరితోనైనా పంచుకున్నప్పుడు ఉపయోగపడుతుంది, అలాగే అనవసర మార్పులు జరగకుండా నివారించేందుకు ఉపయోగపడుతుంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:38
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/call-to-action.tsx:23
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "లాగౌట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:64
|
||
msgid "Lost your device?"
|
||
msgstr "మీ పరికరం కోల్పోయారా?"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:252
|
||
msgid "Main"
|
||
msgstr "ప్రధాన"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:59
|
||
msgid "Manage multiple resumes"
|
||
msgstr "బహుళ రిజ్యూమ్లను నిర్వహించండి"
|
||
|
||
#. The month and year should be uniform across all languages.
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:71
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:69
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:69
|
||
msgid "March 2023"
|
||
msgstr "మార్చి 2023"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:112
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:74
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:103
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:69
|
||
msgid "March 2023 - Present"
|
||
msgstr "మార్చి 2023 - ప్రస్తుతం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:50
|
||
msgid "Margin"
|
||
msgstr "మార్జిన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:218
|
||
msgid "Max Tokens"
|
||
msgstr "గరిష్ట టోకెన్లు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:48
|
||
msgid "MIT License"
|
||
msgstr "MIT లైసెన్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:205
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "మోడల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:98
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:81
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:69
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/languages.tsx:36
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:73
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:39
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:39
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:70
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:88
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:153
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "పేరు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:39
|
||
msgctxt "Name of the Certification"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "పేరు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:40
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "నెట్వర్క్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:96
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "న్యూ పాస్వర్డ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:45
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "ఏ ఫలితాలు లభించలేదు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:49
|
||
msgid "No user tracking or advertising"
|
||
msgstr "యూజర్ ట్రాకింగ్ లేదా అడ్వర్టైజ్ లేదు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:133
|
||
msgid "Note: This will make your account less secure."
|
||
msgstr "గమనిక: ఇది మీ అకౌంట్ సెక్యూరిటీని తగ్గిస్తుంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:128
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:16
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:17
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "నోట్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:82
|
||
msgid "One-Time Password"
|
||
msgstr "ఓన్-టైమ్ పాస్వర్డ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:56
|
||
#: apps/client/src/libs/axios.ts:30
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:188
|
||
#: apps/client/src/services/resume/print.tsx:26
|
||
msgid "Oops, the server returned an error."
|
||
msgstr "అయ్యో, సర్వర్ లో ఒక ఎర్రర్ వచ్చింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:97
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:77
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:148
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "ఓపెన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:47
|
||
msgid "Open Source"
|
||
msgstr "ఓపెన్ సోర్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/openai/change-tone.ts:35
|
||
#: apps/client/src/services/openai/fix-grammar.ts:33
|
||
#: apps/client/src/services/openai/improve-writing.ts:33
|
||
msgid "OpenAI did not return any choices for your text."
|
||
msgstr "OpenAI మీ టెక్స్ట్ కోసం ఏ రకాల చాయిస్లు ఇవ్వలేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:52
|
||
msgid "OpenAI Integration"
|
||
msgstr "OpenAI ఇంటిగ్రేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:120
|
||
msgid "OpenAI/Azure OpenAI/Ollama Integration"
|
||
msgstr "OpenAI / Azure OpenAI / Ollama ఇంటిగ్రేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:169
|
||
msgid "OpenAI/Ollama API Key"
|
||
msgstr "OpenAI / Ollama API కీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:67
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:182
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "ఆప్షన్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:47
|
||
msgctxt "The user can either login with email/password, or continue with GitHub or Google."
|
||
msgid "or continue with"
|
||
msgstr "లేదా తో కొనసాగించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:39
|
||
msgid "Organization"
|
||
msgstr "ఆర్గనైజేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:100
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:25
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:26
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "పేజ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:233
|
||
msgid "Page {pageNumber}"
|
||
msgstr "పేజ్ {pageNumber}"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:110
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:163
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:83
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:73
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "పాస్వర్డ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/export.tsx:76
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:63
|
||
msgid "Personal notes for each resume"
|
||
msgstr "ప్రతి రిజ్యూమ్ కోసం వ్యక్తిగత నోట్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:81
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "ఫోన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/layout.tsx:76
|
||
msgid "Photograph by Patrick Tomasso"
|
||
msgstr "ఫోటో: Patrick Tomasso చేత తీసినది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:66
|
||
msgid "Pick any font from Google Fonts"
|
||
msgstr "Google Fonts నుండి ఏదైనా ఫాంట్ ఎంచుకోండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/section.tsx:69
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:121
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "పిక్చర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:59
|
||
msgid "Please note that this step is completely optional."
|
||
msgstr "గమనించండి: ఈ స్టెప్ పూర్తిగా మనం కోరుకున్నట్లయితే మాత్రమే చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:225
|
||
msgid "Please select a file type"
|
||
msgstr "దయచేసి ఫైల్ టైప్ ఎంచుకోండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:228
|
||
msgid "Please store your backup codes in a secure location. You can use one of these one-time use codes to login in case you lose access to your authenticator app."
|
||
msgstr "దయచేసి మీ బ్యాకప్ కోడ్స్ని సురక్షితంగా ఎక్కడో ఉంచండి. మీ ఆథెంటికేటర్ యాప్ యాక్సెస్ మోసుకుపోయినప్పుడు, ఈ ఒకసారి ఉపయోగించే కోడ్స్లో ఒకదాన్ని లాగిన్కి ఉపయోగించవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:99
|
||
msgid "Portrait"
|
||
msgstr "పోర్ట్రెయిట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:54
|
||
msgctxt "Position held at a company, for example, Software Engineer"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "పాజిషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:53
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "పాజిషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:96
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "పవర్డ్ బై"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:94
|
||
msgid "Powered by <0>Simple Icons</0>"
|
||
msgstr "పవర్డ్ బై <0>Simple Icons</0>"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:43
|
||
msgid "Primary Color"
|
||
msgstr "ప్రాథమిక రంగు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/components/footer.tsx:47
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "గోప్యతా విధానం"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:113
|
||
#: apps/client/src/components/ai-actions.tsx:116
|
||
msgid "Professional"
|
||
msgstr "ప్రొఫెషనల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:66
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "ప్రొఫైల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:55
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "పబ్లిక్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:53
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "పబ్లిషర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:74
|
||
msgid "Raise an issue"
|
||
msgstr "ఇష్యూ రైజ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/copyright.tsx:35
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:52
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:49
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:64
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:43
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:52
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/page.tsx:60
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:22
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
|
||
#: apps/client/src/pages/home/components/footer.tsx:18
|
||
#: apps/client/src/pages/home/page.tsx:24
|
||
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:74
|
||
#: apps/client/src/pages/public/page.tsx:95
|
||
msgid "Reactive Resume"
|
||
msgstr "Reactive Resume"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/logo-cloud/index.tsx:39
|
||
msgid "Reactive Resume has helped people land jobs at these great companies:"
|
||
msgstr "Reactive Resume ఈ అద్భుతమైన కంపెనీల్లో జాబ్స్ పొందడానికి ప్రజలకు సహాయపడింది:"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:12
|
||
msgid "Reactive Resume is a free and open-source project crafted mostly by me, and your support would be greatly appreciated. If you're inclined to contribute, and only if you can afford to, consider making a donation through any of the listed platforms. Additionally, donations to Reactive Resume through Open Collective are tax-exempt, as the project is fiscally hosted by Open Collective Europe."
|
||
msgstr "Reactive Resume ప్రాజెక్ట్ ఉచితం మరియు ఓపెన్-సోర్స్, చాలా భాగం నేను తయారు చేసాను, మీ సపోర్ట్కి చాలా కృతజ్ఞతలు. మీరు సహాయం చేయాలనుకుంటే, మరియు మీరు చేయగలిగితే, జాబితా చేసిన ప్లాట్ఫారమ్లలో ఏదైనా ద్వారా డొనేషన్ చేయవచ్చు. అదనంగా, Open Collective ద్వారా Reactive Resume కి ఇచ్చే డొనేషన్స్ టాక్స్ ఫ్రీ, ఎందుకంటే ఈ ప్రాజెక్ట్ Open Collective Europe ద్వారా ఫిస్కల్గా హోస్ట్ చేయబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:107
|
||
msgid "Reactive Resume is a passion project of over 3 years of hard work, and with that comes a number of re-iterated ideas and features that have been built to (near) perfection."
|
||
msgstr "Reactive Resume 3 సంవత్సరాల కష్టపాటుతో తయారైన ప్యాషన్ ప్రాజెక్ట్, అలాగే పునరావృతమైన ఐడియాలు మరియు ఫీచర్స్ వచ్చాయి, ఇవి (సుమారుగా) పరిపూర్ణతకు దగ్గరగా రూపొందించబడ్డాయి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/contributors/index.tsx:22
|
||
msgid "Reactive Resume thrives thanks to its vibrant community. This project owes its progress to numerous individuals who've dedicated their time and skills. Below, we celebrate the coders who've enhanced its features on GitHub and the linguists whose translations on Crowdin have made it accessible to a broader audience."
|
||
msgstr "Reactive Resume దాని ఉత్సాహవంతమైన కమ్యూనిటీ కారణంగా ఫుల్గా ఎదుగుతోంది. ఈ ప్రాజెక్ట్ ప్రగతి, తన సమయం మరియు స్కిల్స్ ను అంకితం చేసిన అనేక వ్యక్తులకు రుణపడి ఉంది. కింద, GitHub పై ఫీచర్స్ని బెటర్ చేసుకున్న కోడర్స్ మరియు Crowdin లో ట్రాన్స్లేషన్స్ చేసి ప్రాజెక్ట్ ని పెద్ద ఆడియన్స్కి యాక్సెసిబుల్ చేసిన లింగ్విస్ట్స్ను మనం సెలబ్రేట్ చేస్తున్నాం."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:89
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "రిడూ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:105
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:157
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "రిమూవ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:236
|
||
msgid "Remove Page"
|
||
msgstr "పేజ్ రిమూవ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:111
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:101
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:86
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:152
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "రీనేమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:199
|
||
msgid "Resend email confirmation link"
|
||
msgstr "ఈమెయిల్ కన్ఫర్మేషన్ లింక్ మళ్లీ పంపండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:152
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "రీసెట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:206
|
||
msgid "Reset Layout"
|
||
msgstr "లేఅవుట్ను రీసెట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:60
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/reset-password/page.tsx:65
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "మీ పాస్వర్డ్ను రీసెట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:124
|
||
msgid "Reset Zoom"
|
||
msgstr "జూమ్ను రీసెట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:86
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:22
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/page.tsx:39
|
||
msgid "Resumes"
|
||
msgstr "రిజ్యూమ్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:14
|
||
msgid "Resumes Generated"
|
||
msgstr "రూపొందించిన రిజ్యూమ్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:105
|
||
msgid "Rich in features, not in pricing."
|
||
msgstr "ఫీచర్లలో సమృద్ధిగా ఉంది, ధరలో కాదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:138
|
||
msgid "Rounded"
|
||
msgstr "గుండ్రంగా"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:180
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:245
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:217
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:131
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "మార్పులను సేవ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:274
|
||
msgid "Save Locally"
|
||
msgstr "స్థానికంగా సేవ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:274
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "సేవ్ చేయబడింది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:168
|
||
msgid "Scan the QR code below with your authenticator app to setup 2FA on your account."
|
||
msgstr "మీ ఖాతాలో 2FA సెటప్ చేయడానికి, క్రింద ఉన్న QR కోడ్ను మీ ఆథెంటికేటర్ యాప్తో స్కాన్ చేయండి."
|
||
|
||
#. Score or honors for the degree, for example, CGPA or magna cum laude
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:92
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "స్కోర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:104
|
||
msgid "Scroll to Pan"
|
||
msgstr "పాన్ చేయడానికి స్క్రోల్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:104
|
||
msgid "Scroll to Zoom"
|
||
msgstr "జూమ్ చేయడానికి స్క్రోల్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:111
|
||
msgid "Search for a font family"
|
||
msgstr "ఫాంట్ ఫ్యామిలీ కోసం శోధించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:126
|
||
msgid "Search for a font subset"
|
||
msgstr "ఫాంట్ సబ్సెట్ కోసం శోధించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:139
|
||
msgid "Search for a font variant"
|
||
msgstr "ఫాంట్ వేరియంట్ కోసం శోధించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/locale-combobox.tsx:41
|
||
msgid "Search for a language"
|
||
msgstr "భాష కోసం శోధించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:56
|
||
msgid "Secure with two-factor authentication"
|
||
msgstr "రెండు దశల ధృవీకరణతో భద్రత కల్పించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:65
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "సెక్యూరిటీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:50
|
||
msgid "Self-host with Docker"
|
||
msgstr "డాకర్తో స్వయంగా హోస్ట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:104
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "ఈమెయిల్ పంపండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:79
|
||
msgid "Send me a message"
|
||
msgstr "నాకు సందేశం పంపండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:97
|
||
msgid "Separate Links"
|
||
msgstr "ప్రత్యేక లింకులు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/user-options.tsx:32
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/_components/sidebar.tsx:92
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:16
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/page.tsx:26
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "సెట్టింగులు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:159
|
||
msgid "Setup two-factor authentication on your account"
|
||
msgstr "మీ ఖాతాలో రెండు దశల ధృవీకరణను సెటప్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:107
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:38
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:39
|
||
msgid "Sharing"
|
||
msgstr "షేరింగ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-options.tsx:106
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "చూపించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:78
|
||
msgid "Show Break Line"
|
||
msgstr "బ్రేక్ లైన్ చూపించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/page.tsx:91
|
||
msgid "Show Page Numbers"
|
||
msgstr "పేజీ నంబర్లు చూపించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/layout.tsx:253
|
||
msgid "Sidebar"
|
||
msgstr "సైడ్బార్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:103
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:127
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:92
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "సైన్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:74
|
||
msgid "Sign in now"
|
||
msgstr "ఇప్పుడే సైన్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:55
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:60
|
||
msgid "Sign in to your account"
|
||
msgstr "మీ ఖాతాలో సైన్ ఇన్ అవ్వండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:55
|
||
msgid "Sign in with Email"
|
||
msgstr "ఇమెయిల్తో సైన్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:53
|
||
msgid "Sign in with GitHub"
|
||
msgstr "GitHubతో సైన్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:54
|
||
msgid "Sign in with Google"
|
||
msgstr "గూగుల్ తో సైన్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:179
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "సైన్ అప్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:74
|
||
msgid "Signing in via email is currently disabled by the administrator."
|
||
msgstr "ఇమెయిల్ ద్వారా సైన్ ఇన్ చేయడం ప్రస్తుతం అడ్మినిస్ట్రేటర్ ద్వారా నిలిపివేయబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:82
|
||
msgid "Signups are currently disabled by the administrator."
|
||
msgstr "సైన్ అప్లు ప్రస్తుతం అడ్మినిస్ట్రేటర్ ద్వారా నిలిపివేయబడ్డాయి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:65
|
||
msgid "Size (in px)"
|
||
msgstr "పరిమాణం (px లో)"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:228
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "స్లగ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:55
|
||
msgid "Something went wrong while grabbing a preview your resume. Please try again later or raise an issue on GitHub."
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమే ప్రివ్యూ పొందడంలో ఏదైనా తప్పు జరిగింది. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా GitHubలో ఇష్యూ సృష్టించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:52
|
||
msgid "Something went wrong while printing your resume. Please try again later or raise an issue on GitHub."
|
||
msgstr "మీ రిజ్యూమే ముద్రణలో ఏదైనా తప్పు జరిగింది. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా GitHubలో ఇష్యూ సృష్టించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:58
|
||
msgid "Something went wrong while processing your request. Please try again later or raise an issue on GitHub."
|
||
msgstr "మీ అభ్యర్థనను ప్రాసెస్ చేయడంలో ఏదైనా తప్పు జరిగిందిది. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా GitHubలో ఇష్యూ సృష్టించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:87
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/picture/options.tsx:132
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "స్క్వేర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/create-card.tsx:33
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/create-item.tsx:23
|
||
msgid "Start building from scratch"
|
||
msgstr "స్క్రాచ్ నుండి బిల్డ్ చేయడం ప్రారంభించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:185
|
||
msgid "Start building your resume by giving it a name."
|
||
msgstr "మీ రెజ్యూమేను పేరు పెట్టడం ద్వారా నిర్మించడం ప్రారంభించండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:114
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:22
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:23
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "స్టాటిస్టిక్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:38
|
||
msgid "Statistics are available only for public resumes."
|
||
msgstr "స్టాటిస్టిక్స్ పబ్లిక్ రిజ్యూమ్లకు మాత్రమే అందుబాటులో ఉన్నాయి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:162
|
||
msgid "Store your backup codes securely"
|
||
msgstr "మీ బ్యాకప్ కోడ్స్ని సురక్షితంగా ఉంచండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:101
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:95
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:151
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:138
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:114
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:129
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:95
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:81
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:109
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "సమ్మరీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/information.tsx:23
|
||
msgid "Support the app by donating what you can!"
|
||
msgstr "మీకు వీలైనంత డొనేట్ చేసి యాప్కి సపోర్ట్ ఇవ్వండి!"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/support/index.tsx:9
|
||
msgid "Supporting Reactive Resume"
|
||
msgstr "Reactive Resume కి సపోర్ట్ ఇస్తూ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:65
|
||
msgid "Supports A4/Letter page formats"
|
||
msgstr "A4/Letter పేజ్ ఫార్మాట్స్కి సపోర్ట్ చేస్తుంది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:31
|
||
msgid "Switch to Dark Mode"
|
||
msgstr "డార్క్ మోడ్కి స్విచ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:29
|
||
msgid "Switch to Light Mode"
|
||
msgstr "లైట్ మోడ్కి స్విచ్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:85
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "సిస్టమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:65
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/template.tsx:18
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/template.tsx:19
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "టెంప్లేట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/templates/index.tsx:9
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "టెంప్లేట్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/testimonials/index.tsx:68
|
||
msgid "Testimonials"
|
||
msgstr "టెస్టిమోనియల్స్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:103
|
||
msgid "Text Color"
|
||
msgstr "టెక్స్ట్ కలర్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:17
|
||
msgid "The page you're looking for doesn't exist."
|
||
msgstr "మీరు చూస్తున్న పేజ్ అందుబాటులో లేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:29
|
||
msgid "The request was invalid."
|
||
msgstr "రీక్వెస్ట్ సరిగా లేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:49
|
||
msgid "The resume you want to update is locked, please unlock if you wish to make any changes to it."
|
||
msgstr "మీరు అప్డేట్ చేయదలచిన రిజ్యూమ్ లాక్ అయింది. ఏవైనా మార్పులు చేయాలనుకుంటే, దాన్ని అన్లాక్ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:86
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:19
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/theme.tsx:20
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/profile.tsx:79
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr "థీమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:40
|
||
msgid "There was an error connecting to the browser. Please make sure 'chrome' is running and reachable."
|
||
msgstr "బ్రౌజర్తో కనెక్ట్ అవ్వడంలో ఎర్రర్ వచ్చింది. 'Chrome' రన్ అవుతున్నదని, అందుబాటులో ఉందని చూసుకోండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:130
|
||
msgid "This action can be reverted by clicking on the undo button in the floating toolbar."
|
||
msgstr "ఈ యాక్షన్ను ఫ్లోటింగ్ టూల్బార్లోని అండూ బటన్ పై క్లిక్ చేసి రివర్ట్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:151
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your resume and cannot be recovered."
|
||
msgstr "ఈ యాక్షన్ను రివర్ట్ చేయడం సాధ్యం కాదు. ఇది మీ రిజ్యూమ్ను పర్మనెంటుగా డిలీట్ చేస్తుంది మరియు రికవర్ చేయలేరు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:16
|
||
msgid "This email address is associated with an OAuth account. Please sign in with your OAuth provider."
|
||
msgstr "ఈ ఈమెయిల్ అడ్రస్ OAuth అకౌంట్కు అనుసంధానించబడింది. దయచేసి మీ OAuth ప్రొవైడర్ ద్వారా సైన్ ఇన్ అవ్వండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/header.tsx:57
|
||
msgid "This resume is locked, please unlock to make further changes."
|
||
msgstr "ఈ రిజ్యూమ్ లాక్ అయింది, మరిన్ని మార్పులు చేయాలంటే దాన్ని అన్లాక్ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/notes.tsx:23
|
||
msgid "This section is reserved for your personal notes specific to this resume. The content here remains private and is not shared with anyone else."
|
||
msgstr "ఈ సెక్షన్ మీ రిజ్యూమ్కు ప్రత్యేకమైన వ్యక్తిగత నోట్స్ కోసం రిజర్వ్ చేయబడింది. ఇక్కడ ఉన్న కంటెంట్ ప్రైవేట్గా ఉంటుంది, ఎవరికీ షేర్ చేయబడదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:216
|
||
msgid "Tip: You can name the resume referring to the position you are applying for."
|
||
msgstr "టిప్: మీరు అప్లై చేస్తున్న పోజిషన్ను రిఫర్ చేసి రిజ్యూమ్కు పేరు పెట్టవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:39
|
||
msgctxt "Name of the Award"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "టైటిల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:196
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "టైటిల్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:138
|
||
msgid "Toggle Page Break Line"
|
||
msgstr "పేజ్ బ్రేక్ లైన్ టోగుల్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:150
|
||
msgid "Toggle Page Numbers"
|
||
msgstr "పేజ్ నంబర్స్ టోగుల్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/features/index.tsx:68
|
||
msgid "Track views and downloads"
|
||
msgstr "వ్యూస్ మరియు డౌన్లోడ్స్ ట్రాక్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:52
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-otp/page.tsx:57
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:129
|
||
msgid "Two-Factor Authentication"
|
||
msgstr "టూ-ఫాక్టర్ ఆథెంటికేషన్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:31
|
||
msgid "Two-factor authentication is already enabled for this account."
|
||
msgstr "ఈ అకౌంట్ కోసం టూ-ఫాక్టర్ ఆథెంటికేషన్ ఇప్పటికే ఎనేబుల్ ఉంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:28
|
||
msgid "Two-factor authentication is not enabled for this account."
|
||
msgstr "ఈ అకౌంట్ కోసం టూ-ఫాక్టర్ ఆథెంటికేషన్ ఎనేబుల్ కాలేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:84
|
||
msgid "Type <0>delete</0> to confirm deleting your account."
|
||
msgstr "మీ అకౌంట్ డిలీట్ కన్ఫర్మ్ చేయడానికి <0>delete</0> టైప్ చేయండి."
|
||
|
||
#. For example, Bachelor's Degree or Master's Degree
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:54
|
||
msgid "Type of Study"
|
||
msgstr "స్టడీ టైప్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/index.tsx:79
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:76
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:77
|
||
msgid "Typography"
|
||
msgstr "టైపోగ్రఫీ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/typography.tsx:203
|
||
msgid "Underline Links"
|
||
msgstr "లింక్స్కు అండర్లైన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:76
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "అండూ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:52
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/grid/_components/resume-card.tsx:110
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:105
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_layouts/list/_components/resume-item.tsx:161
|
||
msgid "Unlock"
|
||
msgstr "అన్లాక్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/lock.tsx:44
|
||
msgid "Unlocking a resume will allow you to make changes to it again."
|
||
msgstr "రిజ్యూమ్ను అన్లాక్ చేయడం వల్ల మీరు దానిలో మళ్లీ మార్పులు చేయగలుగుతారు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:192
|
||
msgid "Unverified"
|
||
msgstr "అన్వెరిఫైడ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-dialog.tsx:164
|
||
msgid "Update an existing item"
|
||
msgstr "ఉన్న ఐటమ్ను అప్డేట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/resume.tsx:179
|
||
msgid "Update an existing resume"
|
||
msgstr "ఉన్న రిజ్యూమ్ను అప్డేట్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:212
|
||
msgid "Upload a file from one of the accepted sources to parse existing data and import it into Reactive Resume for easier editing."
|
||
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న డేటాను పార్స్ చేసి, సులభంగా ఎడిట్ చేయడానికి Reactive Resume లో ఇంపోర్ట్ చేయడానికి అంగీకరించిన సోర్సులలో ఒకటి నుండి ఫైల్ అప్లోడ్ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/sharing.tsx:73
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/url-input.tsx:61
|
||
msgid "URL must start with https://"
|
||
msgstr "URL ప్రారంభం https:// తో అవ్వాలి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:247
|
||
msgid "Use Azure OpenAI"
|
||
msgstr "Azure OpenAI ఉపయోగించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/components/theme-switch.tsx:30
|
||
msgid "Use System Theme"
|
||
msgstr "సిస్టమ్ థీమ్ ఉపయోగించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:52
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/backup-otp/page.tsx:57
|
||
msgid "Use your backup code"
|
||
msgstr "మీ బ్యాకప్ కోడ్ ఉపయోగించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/errors/translate-error.ts:13
|
||
msgid "User does not have an associated 'secrets' record. Please report this issue on GitHub."
|
||
msgstr "యూజర్కు సంబంధిత 'secrets' రికార్డు లేదు. ఈ ఇష్యూ GitHub లో రిపోర్ట్ చేయండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/register/page.tsx:119
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:55
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:167
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "యూజర్నేమ్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/statistics/index.tsx:13
|
||
msgid "Users Signed Up"
|
||
msgstr "సైన్ అప్ చేసిన వినియోగదారులు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:296
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "ధృవీకరించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/resumes/_dialogs/import.tsx:314
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "ధృవీకరించబడింది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:97
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "విలువ"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/account.tsx:192
|
||
msgid "Verified"
|
||
msgstr "ధ్రువీకరించారు"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_dialogs/two-factor.tsx:161
|
||
msgid "Verify that two-factor authentication has been setup correctly"
|
||
msgstr "రెండు-కారకాల ప్రామాణీకరణ సరిగ్గా సెటప్ చేయబడిందని ధృవీకరించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:43
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:48
|
||
msgid "Verify your email address"
|
||
msgstr "మీ ఇమెయిల్ చిరునామాను ధృవీకరించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:26
|
||
msgid "Version 4"
|
||
msgstr "వర్షన్ 4"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:51
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "వ్యూస్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/shared/section-list-item.tsx:92
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "కనిపించేది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/custom/section.tsx:70
|
||
msgid "Visit <0>Phosphor Icons</0> for a list of available icons"
|
||
msgstr "అందుబాటులో ఉన్న ఐకాన్ల జాబితా కోసం <0>Phosphor Icons</0> ను సందర్శించండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:61
|
||
msgid "We verify your email address only to ensure that we can send you a password reset link in case you forget your password."
|
||
msgstr "మీరు పాస్వర్డ్ మర్చిపోతే, మేము పాస్వర్డ్ రీసెట్ లింక్ పంపగలగడానికి మాత్రమే మీ ఇమెయిల్ చిరునామాను ధృవీకరిస్తాము."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/awards.tsx:87
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/certifications.tsx:81
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:137
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/education.tsx:124
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/experience.tsx:100
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/profiles.tsx:69
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:115
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/publications.tsx:81
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/references.tsx:67
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/volunteer.tsx:95
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/sections/basics.tsx:69
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "వెబ్సైట్"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/home/sections/hero/index.tsx:32
|
||
msgid "What's new in the latest version"
|
||
msgstr "తాజా వెర్షన్లో ఏమి కొత్తగా ఉంది"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:26
|
||
msgid "You are not authorized to access this page."
|
||
msgstr "ఈ పేజీని యాక్సెస్ చేయడానికి మీకు అధికారం లేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/custom-section.tsx:186
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/interests.tsx:89
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/projects.tsx:164
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/left/dialogs/skills.tsx:135
|
||
msgid "You can add multiple keywords by separating them with a comma or pressing enter."
|
||
msgstr "మీరు అనేక కీవర్డ్స్ను కామాతో విడదీయడం లేదా ఎంటర్ నొక్కడం ద్వారా జోడించవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/login/page.tsx:99
|
||
msgid "You can also enter your username."
|
||
msgstr "మీరు మీ యూజర్నేమ్ను కూడా నమోదు చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:144
|
||
msgid "You can also integrate with Azure OpenAI by enabling the <0>Use Azure OpenAI</0> checkbox and setting the Resource URL to your Azure OpenAI resource: <1>https://your-resource.openai.azure.com</1>. Set the deployment name in the Model field and specify the appropriate API version for your Azure deployment."
|
||
msgstr "Azure OpenAIని ఇంటిగ్రేట్ చేయాలంటే <0>Use Azure OpenAI</0> చెక్బాక్స్ను ఎనేబుల్ చేసి, మీ Azure OpenAI రిసోర్స్కు సంబంధించిన Resource URLని సెట్ చేయండి: <1>https://your-resource.openai.azure.comhttps://your-resource.openai.azure.com</1>. Model ఫీల్డ్లో deployment nameని సెట్ చేసి, మీ Azure deploymentకి సరిపోయే API versionని పేర్కొనండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:153
|
||
msgid "You can also integrate with Ollama simply by setting the API key to<0>sk-1234567890abcdef</0> and the Base URL to your Ollama URL, i.e.<1>http://localhost:11434/v1</1>. You can also pick and choose models and set the max tokens as per your preference."
|
||
msgstr "మీరు Ollama ను ఇంటిగ్రేట్ చేయడం చాలా సులభం — API కీని <0>sk-1234567890abcdef</0> గా మరియు Base URL ను మీ Ollama URL గా, అంటే <1>http://localhost:11434/v1</1> గా సెటప్ చేయండి. మీరు మీకు నచ్చిన మోడల్స్ ఎంచుకుని, గరిష్ట టోకెన్లను మీ అభిరుచికి అనుగుణంగా సెట్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:122
|
||
msgid "You can make use of the OpenAI API, Azure OpenAI, or Ollama to help you generate content, or improve your writing while composing your resume."
|
||
msgstr "మీరు మీ రిజ్యూమ్ తయారుచేస్తున్నప్పుడు కంటెంట్ను రూపొందించడానికి లేదా మీ రచనను మెరుగుపరచడానికి OpenAI API, Azure OpenAI లేదా Ollama ను ఉపయోగించవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/sidebars/right/sections/statistics.tsx:40
|
||
msgid "You can track the number of views your resume has received, or how many people have downloaded the resume by enabling public sharing."
|
||
msgstr "పబ్లిక్ షేరింగ్ను ఎనేబుల్ చేయడం ద్వారా, మీ రిజ్యూమ్ ఎంతమంది చూశారు, లేదా ఎంతమంది డౌన్లోడ్ చేసుకున్నారు అనే సమాచారాన్ని మీరు ట్రాక్ చేయవచ్చు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/public/error.tsx:20
|
||
msgid "You don't have permission to access this page."
|
||
msgstr "ఈ పేజీని యాక్సెస్ చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:128
|
||
msgid "You have the option to <0>obtain your own OpenAI API key</0>. This key empowers you to leverage the API as you see fit. Alternatively, if you wish to disable the AI features in Reactive Resume altogether, you can simply remove the key from your settings."
|
||
msgstr "మీరు <0>మీ స్వంత OpenAI API కీ పొందే</0> ఎంపికను ఉపయోగించవచ్చు. ఈ కీ ద్వారా మీరు API ను మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఉపయోగించవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయంగా, Reactive Resume లో AI ఫీచర్లను పూర్తిగా ఆపాలనుకుంటే, సెట్టింగ్స్ నుండి ఆ కీని తీసివేయడం సరిపోతుంది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:50
|
||
msgid "You should have received an email from <0>Reactive Resume</0> with a link to verify your account."
|
||
msgstr "మీ ఖాతాను ధృవీకరించేందుకు లింక్తో కూడిన ఇమెయిల్ను <0>Reactive Resume</0> నుండి మీరు అందుకున్న ఉండాలి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:49
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/forgot-password/page.tsx:54
|
||
msgid "You've got mail!"
|
||
msgstr "మీకు మెయిల్ వచ్చింది!"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/danger.tsx:52
|
||
msgid "Your account and all your data has been deleted successfully. Goodbye!"
|
||
msgstr "మీ ఖాతా మరియు మీ డేటా విజయవంతంగా తొలగించబడింది. వీడ్కోలు!"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/openai.tsx:289
|
||
msgid "Your API key is securely stored in the browser's local storage and is only utilized when making requests to OpenAI via their official SDK. Rest assured that your key is not transmitted to any external server except when interacting with OpenAI's services."
|
||
msgstr "మీ API కీ బ్రౌజర్ యొక్క లోకల్ స్టోరేజ్లో సురక్షితంగా నిల్వ చేయబడుతుంది మరియు ఇది OpenAI యొక్క అధికారిక SDK ద్వారా అభ్యర్థనలు పంపేటప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగించబడుతుంది. మీరు నమ్మకంగా ఉండవచ్చు — OpenAI సేవలతో పరస్పర చర్య జరగినప్పుడు తప్ప, మీ కీ ఎలాంటి బాహ్య సర్వర్కు పంపబడదు."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/auth/verify-email/page.tsx:28
|
||
msgid "Your email address has been verified successfully."
|
||
msgstr "మీ ఇమెయిల్ చిరునామా విజయవంతంగా ధృవీకరించబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/services/openai/client.ts:11
|
||
msgid "Your OpenAI API Key has not been set yet. Please go to your account settings to enable OpenAI Integration."
|
||
msgstr "మీ OpenAI API కీ ఇంకా సెటప్ చేయలేదు. దయచేసి OpenAI ఇంటిగ్రేషన్ను ఎనేబుల్ చేయడానికి మీ ఖాతా సెట్టింగ్స్కి వెళ్లండి."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/dashboard/settings/_sections/security.tsx:56
|
||
msgid "Your password has been updated successfully."
|
||
msgstr "మీ పాస్వర్డ్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది."
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:112
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr "జూమ్ ఇన్ చేయండి"
|
||
|
||
#: apps/client/src/pages/builder/_components/toolbar.tsx:118
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr "జూమ్ అవుట్ చేయండి"
|
||
|