chore: add translations (#2929)

This commit is contained in:
Lucas Smith
2026-06-09 14:48:50 +09:00
committed by GitHub
parent 9ccf50ed95
commit 3e47f1913c
9 changed files with 677 additions and 562 deletions
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Sie können nicht mehr als # Ele
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisationsanforderung} other {# Organisationsanforderungen}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} hat das Dokument \"{documentName}\" abgelehnt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Abonnementsanforderung} other {# Abonnementsanforderungen}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "E-Mail-Domain hinzufügen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transport hinzufügen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Fügen Sie diese URL zu den erlaubten Umleitungen Ihres Anbieters hinzu.
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Transport hinzufügen"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während der Benutzer deaktiviert wurde."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Beim Verteilen des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API-Schlüssel"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "API-Anfragen"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "API-Anfragen wurden vorübergehend angehalten."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den folgenden Antrag löschen möchten?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den folgenden Transport löschen möchten?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Hintergrundjobs"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transport zurückportieren"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Ccers"
msgid "Center"
msgstr "Zentrum"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Feldtyp ändern"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Sprache ändern"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Konfigurieren Sie die allgemeinen Einstellungen für die Vorlage."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen für das Dokument konfigurieren."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Ablehnen"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Standard (System-Mailer)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "E-Mail-Domain löschen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transport löschen"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Dokumenterstellung"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Die Dokumenterstellung wurde vorübergehend angehalten."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Z.B. 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "z. B. Resend (kostenlose Tarife)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transport bearbeiten"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "E-Mail erstellt"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "Die E-Mail-Verteilung muss im Reiter \"Allgemeine Einstellungen\" aktiviert sein, um empfängerbezogene E-Mail-Einstellungen zu konfigurieren."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "E-Mail-Absender"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Der E-Mail-Versand wurde vorübergehend angehalten."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "Unterzeichner per E-Mail benachrichtigen, wenn das Dokument noch aussteh
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transport"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "E-Mail-Transporte"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Beigefügte Dokumente"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (optional)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "Support-Ticket konnte nicht erstellt werden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "Transport konnte nicht erstellt werden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Fehler beim Löschen des Abonnementsanspruchs."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "Transport konnte nicht gelöscht werden."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "Transport konnte nicht gespeichert werden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Fehlgeschlagen: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Fair-Use-Grenze überschritten"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "Dateigröße überschreitet das Limit von {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMI
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Füllen Sie die Details aus, um einen neuen E-Mail-Transport zu erstellen."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Französisch"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Von"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Absenderadresse"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Absendername"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Horizontal"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Leer lassen, um von der Organisation zu erben."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Leer lassen, um den aktuellen Wert beizubehalten"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Verwalten Sie ein benutzerdefiniertes SSO-Login-Portal für Ihre Organis
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Alle E-Mail-Transporte verwalten"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Empfänger ändern"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Ändern Sie die Details des E-Mail-Transports."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "Für diese Domain sind keine E-Mails konfiguriert."
msgid "No features enabled"
msgstr "Keine Funktionen aktiviert"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "Kein Feldtyp passend zu dieser Beschreibung gefunden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "In Ihrem Dokument wurden keine Felder erkannt."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Nichts zu tun"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigungen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organisationen, in denen der Benutzer Mitglied ist."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Organisationen ohne Transport verwenden den systemweiten Standard-Mailer."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Platzhalter"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Tarife ohne Transport verwenden den systemweiten Standard-Mailer."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Polnisch"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Port"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Als Vorlage speichern"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Änderungen speichern"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Nach Name oder E-Mail suchen"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Nach Name oder Absenderadresse suchen"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Wählen Sie ein Ziel für diesen Ordner aus."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Wähle einen Feldtyp aus"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Wählen Sie einen Ordner, um dieses Dokument zu verschieben."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Senden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Senden Sie eine Test-E-Mail mit diesem Transport, um die Konfiguration zu überprüfen."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Sendestatus"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Test senden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Test-E-Mail senden"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Vorlagen in Ihrem öffentlichen Profil anzeigen, damit Ihre Zielgruppe u
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Nutzung anzeigen"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Nutzung mit Kontingenten anzeigen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Test-E-Mail gesendet."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "Test fehlgeschlagen."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Test-Webhook gesendet"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde von allen Empfängern unterschrieben"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Dieses Dokument hat zu viele Empfänger. Bitte entfernen Sie einige Empfänger oder kontaktieren Sie den Support, wenn Sie mehr benötigen."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Diese E-Mail wird an den Empfänger gesendet, der das Dokument gerade un
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Dieser Umschlag kann nicht mehr als {recipientCountLimit} Empfänger haben. Bitte kontaktieren Sie den Support, wenn Sie mehr benötigen."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "Token nicht gefunden"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Zu viele Empfänger"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "Dokumente auf ein anderes Team übertragen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Transport erstellt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Transport gelöscht."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Transporttyp"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "Der Transporttyp kann nach der Erstellung nicht geändert werden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Transport aktualisiert."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "Verwenden Sie Ihren Passkey zur Authentifizierung"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Verwendet von Ansprüchen"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "Benutzereinstellungen"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Benutzername"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "Möchten Sie Ihr eigenes öffentliches Profil haben?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Warnung, dieser E-Mail-Transport wird derzeit verwendet von:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit für diesen Monat erreicht. Bitte aktualis
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit für diesen Tarif erreicht. Bitte aktualisieren Sie Ihren Tarif."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "Ihre Organisation wurde erfolgreich aktualisiert."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "Ihre Organisation hat eine Fair-Use-Grenze überschritten."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "Ihre Organisation hat eine Fair-Use-Grenze überschritten. Bitte kontaktieren Sie den <0>Support</0>, um die Limits Ihres Tarifs zu überprüfen."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "Ihre Organisation hat die Fair-Use-Grenze Ihres Tarifs erreicht. Bitte kontaktieren Sie den Administrator Ihrer Organisation oder den Support, um fortzufahren."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "Ihr Verifizierungscode:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {No puedes subir más de # elemen
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# reclamación de organización} other {# reclamaciones de organización}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} ha rechazado el documento \"{documentName}\"."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# reclamación de suscripción} other {# reclamaciones de suscripción}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Agregar dominio de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Agregar transporte de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Agrega esta URL a los URI de redirección permitidos de tu proveedor"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Agregar transporte"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Se produjo un error al deshabilitar al usuario."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Se produjo un error al distribuir el documento."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "Clave API"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "Solicitudes de API"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Las solicitudes a la API se han pausado temporalmente."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la siguiente solicitud?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "¿Seguro que quieres eliminar el siguiente transporte?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Trabajos en segundo plano"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "Retroportar transporte de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Ccers"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Cambiar tipo de campo"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar idioma"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Configurar ajustes generales para la plantilla."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Configura los ajustes de notificación para el documento."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Rechazar"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Predeterminado (mailer del sistema)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "Eliminar dominio de correo"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Eliminar transporte de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Creación de documento"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "La creación de documentos se ha pausado temporalmente."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Ej.: 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "p. ej., Resend (planes gratuitos)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Editar"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Editar transporte de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "Correo creado"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "La distribución por correo electrónico debe estar habilitada en la pestaña de configuración general para poder configurar los ajustes relacionados con el correo electrónico de los destinatarios."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "Remitente de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "El envío de correos electrónicos se ha pausado temporalmente."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "Enviar un correo electrónico al firmante si el documento sigue pendient
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "Transporte de correo electrónico"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "Transportes de correo electrónico"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Documentos adjuntos"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (opcional)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "No se pudo crear el ticket de soporte"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "No se pudo crear el transporte."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Error al eliminar la reclamación de suscripción."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "No se pudo eliminar el transporte."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Fallo al guardar configuraciones."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "No se pudo guardar el transporte."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Fallidos: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Se ha superado el límite de uso razonable."
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "El tamaño del archivo excede el límite de {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LI
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Completa los detalles para crear un nuevo transporte de correo electrónico."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Francés"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "De"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Dirección del remitente"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del remitente"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Horizontal"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Deja en blanco para heredar de la organización."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Déjalo en blanco para mantener el actual"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Administra un portal de inicio de sesión SSO personalizado para tu orga
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Gestionar todos los transportes de correo electrónico"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Modificar destinatarios"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Modifica los detalles del transporte de correo electrónico."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "No hay correos electrónicos configurados para este dominio."
msgid "No features enabled"
msgstr "Ninguna función habilitada"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "No se encontró ningún tipo de campo que coincidiera con esta descripción."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "No se detectaron campos en tu documento."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Nada que hacer"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Notificaciones"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organizaciones de las que el usuario es miembro."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Las organizaciones sin transporte usan el mailer predeterminado del sistema."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Marcador de posición"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Los planes sin transporte usan el mailer predeterminado del sistema."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Polaco"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Puerto"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Guardar como plantilla"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Guardar cambios"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Buscar por nombre o correo electrónico"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Buscar por nombre o por dirección del remitente"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Selecciona un destino para esta carpeta."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Selecciona un tipo de campo"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Selecciona una carpeta para mover este documento."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Enviar"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Envía un correo de prueba usando este transporte para verificar la configuración."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Estado de envío"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Enviar prueba"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Enviar correo de prueba"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Mostrar plantillas en tu perfil público para que tu audiencia firme y c
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Mostrar uso"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Mostrar uso con cuotas"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Probar"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Correo de prueba enviado."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "La prueba ha fallado."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Webhook de prueba enviado"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Este documento ha sido firmado por todos los destinatarios"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Este documento tiene demasiados destinatarios. Elimina algunos destinatarios o contacta con el soporte si necesitas más."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Este correo electrónico se enviará al destinatario que acaba de firmar
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Este sobre no puede tener más de {recipientCountLimit} destinatarios. Ponte en contacto con el soporte si necesitas más."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "Token no encontrado"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Demasiados destinatarios"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "Transferir documentos a un equipo diferente"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Transporte creado."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Transporte eliminado."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de transporte"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "El tipo de transporte no se puede cambiar después de su creación."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Transporte actualizado."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "Utilice su clave de acceso para la autenticación"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Usado por reclamaciones"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "Configuraciones del usuario"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nombre de usuario"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "¿Quieres tu propio perfil público?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Advertencia, este transporte de correo electrónico está siendo utilizado actualmente por:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "Ha alcanzado su límite de documentos para este mes. Por favor, actualic
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Has alcanzado el límite de documentos para este plan. Actualiza tu plan."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "Tu organización ha sido actualizada exitosamente."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "Tu organización ha superado el límite de uso razonable."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "Tu organización ha superado el límite de uso razonable. Ponte en contacto con el <0>soporte</0> para revisar los límites de tu plan."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "Tu organización ha alcanzado el límite de uso razonable de su plan. Ponte en contacto con el administrador de tu organización o con el soporte para continuar."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "Su código de verificación:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "su-dominio.com otro-dominio.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Vous ne pouvez pas téléverser
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# demande de validation dorganisation} other {# demandes de validation dorganisation}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} a rejeté le document \"{documentName}\"."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# demande de validation dabonnement} other {# demandes de validation dabonnement}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Ajouter un domaine email"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un transport demail"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Ajoutez cet URL aux URIs de redirection autorisées de votre fournisseur
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un transport"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la désactivation de l'utilisateur."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la distribution du document."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "Clé dAPI"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "Requêtes API"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Les requêtes API ont été temporairement suspendues."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la réclamation suivante?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le transport suivant ?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Tâches en arrière-plan"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "Rétroporter le transport demail"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "CCers"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Modifier le type de champ"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Changer de langue"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Configurer les paramètres généraux pour le modèle."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Configurer les paramètres de notification pour le document."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Décliner"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Par défaut (service de messagerie du système)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "Supprimer le domaine de messagerie"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Supprimer le transport demail"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Création de document"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "La création de documents a été temporairement suspendue."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Par ex. 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "p. ex. Resend (offres gratuites)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Modifier"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Modifier le transport demail"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "E-mail créé"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "La distribution par e-mail doit être activée dans longlet Paramètres généraux afin de pouvoir configurer les paramètres liés aux e-mails des destinataires."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "Expéditeur de l'e-mail"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "L'envoi d'e-mails a été temporairement suspendu."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "Envoyer un e-mail au signataire si le document est toujours en attente"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "Transport demail"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "Transports demail"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Documents joints"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (facultatif)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "Échec de la création du ticket de support"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "Échec de la création du transport."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Échec de la suppression de la réclamation d'abonnement."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "Échec de la suppression du transport."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Échec de l'enregistrement des paramètres."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "Échec de lenregistrement du transport."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Échoués : {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Limite d'utilisation équitable dépassée"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIM
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Renseignez les détails pour créer un nouveau transport demail."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Français"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "De"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Adresse dexpéditeur"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Nom dexpéditeur"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Horizontal"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Hôte"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Laisser vide pour hériter de l'organisation."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Laissez vide pour conserver la valeur actuelle"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Gérez un portail de connexion SSO personnalisé pour votre organisation
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Gérer tous les transports demail"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Modifier les destinataires"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Modifiez les détails du transport demail."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "Aucun e-mail nest configuré pour ce domaine."
msgid "No features enabled"
msgstr "Aucune fonctionnalité activée"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "Aucun type de champ correspondant à cette description n'a été trouvé."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "Aucun champ n'a été détecté dans votre document."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Rien à faire"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Notifications"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organisations dont l'utilisateur est membre."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Les organisations sans transport utilisent le service de messagerie par défaut du système."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Espace réservé"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Les offres sans transport utilisent le service de messagerie par défaut du système."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Polonais"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Port"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Enregistrer comme modèle"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer les modifications"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Recherche par nom ou e-mail"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Rechercher par nom ou adresse dexpéditeur"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Sélectionner"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Sélectionnez une destination pour ce dossier."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Sélectionnez un type de champ"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Sélectionnez un dossier pour déplacer ce document."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Envoyer"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Envoyez un email de test avec ce transport pour vérifier la configuration."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Statut denvoi"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Envoyer un test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Envoyer un email de test"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Afficher des modèles dans votre profil public pour que votre audience p
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Afficher lutilisation"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Afficher lutilisation avec quotas"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Email de test envoyé."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "Échec du test."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Webhook de test envoyé"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Ce document a été signé par tous les destinataires"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Ce document comporte trop de destinataires. Veuillez en supprimer certains ou contacter lassistance si vous avez besoin den ajouter davantage."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Cet e-mail sera envoyé au destinataire qui vient de signer le document,
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Cette enveloppe ne peut pas avoir plus de {recipientCountLimit} destinataires. Veuillez contacter lassistance si vous avez besoin den ajouter davantage."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "Jeton introuvable"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Trop de destinataires"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "Transférer les documents vers une autre équipe"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Canal de courrier créé."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Canal de courrier supprimé."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Type de canal de courrier"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "Le type de canal de courrier ne peut pas être modifié après sa création."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Canal de courrier mis à jour."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "Utilisez votre clé d'accès pour l'authentification"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Utilisé par les réclamations"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "Paramètres de l'utilisateur"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nom dutilisateur"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "Vous voulez votre propre profil public ?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Attention, ce canal de courrier est actuellement utilisé par :"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents pour ce mois. Veuillez passe
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents pour cet abonnement. Veuillez passer à labonnement supérieur."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "Votre organisation a été mise à jour avec succès."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "Votre organisation a dépassé une limite dutilisation équitable."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "Votre organisation a dépassé une limite dutilisation équitable. Veuillez contacter l<0>assistance</0> pour revoir les limites de votre abonnement."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "Votre organisation a atteint la limite dutilisation équitable de son abonnement. Veuillez contacter ladministrateur de votre organisation ou lassistance pour continuer."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "Votre code de vérification :"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Non puoi caricare più di # elem
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# richiesta di organizzazione} other {# richieste di organizzazione}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} ha rifiutato il documento \"{documentName}\"."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# richiesta di abbonamento} other {# richieste di abbonamento}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Aggiungi Dominio Email"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi trasporto email"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Aggiungi questo URL agli URI di reindirizzamento consentiti del tuo prov
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi trasporto"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la disabilitazione dell'utente."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Si è verificato un errore durante la distribuzione del documento."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "Chiave API"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "Richieste API"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Le richieste API sono state temporaneamente sospese."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la seguente richiesta?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il seguente trasporto?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Lavori di background"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "Backport trasporto email"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Copiatori"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Modifica tipo di campo"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Cambia lingua"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Configura le impostazioni generali per il modello."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Configura le impostazioni di notifica per il documento."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Declina"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Predefinito (mailer di sistema)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "Elimina Dominio Email"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Elimina trasporto email"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Creazione del documento"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "La creazione di documenti è stata temporaneamente sospesa."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Es. 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "es. Resend (piani gratuiti)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Modifica"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Modifica trasporto email"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "Email Creata"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "Per configurare le impostazioni relative alle email dei destinatari, è necessario abilitare la distribuzione email nella scheda delle impostazioni generali."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "Mittente Email"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "L'invio di email è stato temporaneamente sospeso."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "Invia un'email al firmatario se il documento è ancora in sospeso"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "Trasporto email"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "Trasporti email"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Documenti allegati"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (facoltativo)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "Impossibile creare un ticket di supporto"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "Impossibile creare il trasporto."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Eliminazione di rivendicazione di abbonamento fallita."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "Impossibile eliminare il trasporto."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Impossibile salvare le impostazioni."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "Impossibile salvare il trasporto."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Falliti: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Limite di utilizzo corretto superato."
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "La dimensione del file supera il limite di {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIM
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Compila i dettagli per creare un nuovo trasporto email."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Francese"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Da"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo mittente"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Nome mittente"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Orizzontale"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Lascia vuoto per ereditare dall'organizzazione."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Lascia vuoto per mantenere quello attuale"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Gestisci un portale di accesso SSO personalizzato per la tua organizzazi
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Gestisci tutti i trasporti email"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Modifica destinatari"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Modifica i dettagli del trasporto email."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "Nessuna email configurata per questo dominio."
msgid "No features enabled"
msgstr "Nessuna funzionalità abilitata"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "Nessun tipo di campo corrispondente a questa descrizione è stato trovato."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "Nel tuo documento non è stato rilevato alcun campo."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Niente da fare"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Notifiche"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organizzazioni di cui l'utente è membro."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Le organizzazioni senza un trasporto utilizzano il mailer di sistema predefinito."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Segnaposto"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "I piani senza un trasporto utilizzano il mailer di sistema predefinito."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Polacco"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Porta"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Salva come modello"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Salva le modifiche"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Cerca per nome o email"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Cerca per nome o indirizzo mittente"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Seleziona una destinazione per questa cartella."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Seleziona un tipo di campo"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Seleziona una cartella in cui spostare questo documento."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Invia"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Invia un'email di prova utilizzando questo trasporto per verificare la configurazione."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Stato di invio"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Invia test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Invia email di prova"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Mostra modelli nel tuo profilo pubblico per il tuo pubblico da firmare e
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Mostra utilizzo"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Mostra utilizzo con quote"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Email di prova inviata."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "Test non riuscito."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Webhook di prova inviato"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Questo documento è stato firmato da tutti i destinatari"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Questo documento ha troppi destinatari. Rimuovi alcuni destinatari oppure contatta l'assistenza se hai bisogno di aggiungerne altri."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Questa email sarà inviata al destinatario che ha appena firmato il docu
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Questo envelope non può avere più di {recipientCountLimit} destinatari. Contatta l'assistenza se hai bisogno di aggiungerne altri."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "Token non trovato"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Troppi destinatari"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "Trasferisci i documenti a un altro team"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Trasporto creato."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Trasporto eliminato."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Tipo di trasporto"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "Il tipo di trasporto non può essere modificato dopo la creazione."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Trasporto aggiornato."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "Usa la tua chiave di accesso per l'autenticazione"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Utilizzato dai claim"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "Impostazioni utente"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nome utente"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "Vuoi il tuo profilo pubblico?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Attenzione, questo trasporto email è attualmente utilizzato da:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "Hai raggiunto il limite dei documenti per questo mese. Si prega di aggio
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Hai raggiunto il limite di documenti previsto per questo piano. Effettua l'upgrade del piano."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "La tua organizzazione è stata aggiornata con successo."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "La tua organizzazione ha superato un limite di utilizzo corretto (fair use)."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "La tua organizzazione ha superato un limite di utilizzo corretto (fair use). Contatta <0>l'assistenza</0> per rivedere i limiti del piano."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "La tua organizzazione ha raggiunto il limite di utilizzo corretto (fair use) previsto dal piano. Contatta l'amministratore della tua organizzazione o l'assistenza per continuare."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "Il tuo codice di verifica:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "tuo-dominio.com altro-dominio.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, other {1 つの封筒にアップロ
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, other {# 件の組織クレーム}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} がドキュメント「{documentName}」を却下しまし
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, other {# 件のサブスクリプションクレーム}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "メールドメインを追加"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポートを追加"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "この URL をプロバイダーの許可されたリダイレクト URI
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "トランスポートを追加"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "ユーザーの無効化中にエラーが発生しました。"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "ドキュメントの配布中にエラーが発生しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API キー"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "API リクエスト"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "API リクエストは一時的に一時停止されています"
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "次のクレームを削除してもよろしいですか?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "次のトランスポートを削除してもよろしいですか?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "バックグラウンドジョブ"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポートをバックポート"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Cc 受信者"
msgid "Center"
msgstr "中央"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "フィールドタイプを変更"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "言語を変更する"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "このテンプレートの一般設定を構成します。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "文書の通知設定を構成します。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "辞退"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "デフォルト(システムメーラー)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "メールドメインを削除"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポートを削除"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "ドキュメント作成"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "ドキュメントの作成は一時的に一時停止されています"
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "例: 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "例:Resend(無料プラン)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "編集"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポートを編集"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "メールが作成されました"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "受信者のメールに関する設定を行うには、一般設定タブでメール配信を有効にする必要があります。"
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "メール送信者"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "メール送信は一時的に一時停止されています"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "ドキュメントがまだ保留中の場合に署名者へメール通
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポート"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "メールトランスポート一覧"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "同封された文書"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "エンドポイント(任意)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "サポートチケットの作成に失敗しました"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "トランスポートの作成に失敗しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "サブスクリプションクレームの削除に失敗しました。
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "トランスポートの削除に失敗しました。"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "設定の保存に失敗しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "トランスポートの保存に失敗しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "失敗: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "フェアユースの上限を超えました"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "ファイルサイズが {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB の上限
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "新しいメールトランスポートを作成するために詳細を入力してください。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "フランス語"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "送信元"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "送信元アドレス"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "送信元名"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "横"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "ホスト"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "空欄のままにすると、組織から継承されます。"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "現在の設定を維持する場合は空白のままにしてください"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "組織向けのカスタムSSOログインポータルを管理します
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "すべてのメールトランスポートを管理"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "受信者を変更"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "このメールトランスポートの詳細を変更します。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "このドメインにはメールが設定されていません。"
msgid "No features enabled"
msgstr "有効な機能はありません"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "この説明に一致するフィールドタイプが見つかりませんでした。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "ドキュメント内でフィールドが検出されませんでした。"
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "今は行うことがありません"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "通知"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "ユーザーが所属している組織。"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "トランスポートが設定されていない組織は、システムのデフォルトメーラーを使用します。"
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "プレースホルダー"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "トランスポートが設定されていないプランは、システムのデフォルトメーラーを使用します。"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "ポーランド語"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ポート"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "テンプレートとして保存"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "変更を保存"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "名前またはメールアドレスで検索"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "名前または送信元アドレスで検索"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "選択"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "このフォルダの移動先を選択してください。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "フィールドの種類を選択してください"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "このドキュメントを移動するフォルダを選択してください。"
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "送信"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "このトランスポートを使用してテストメールを送信し、設定を確認します。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "送信状況"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "テスト送信"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "テストメールを送信"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "オーディエンスがすぐに署名を開始できるよう、公開
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "利用状況を表示する"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "割り当てを含む利用状況を表示する"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "テスト"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "テストメールを送信しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "テストに失敗しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "テスト Webhook を送信しました"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "この文書はすべての受信者によって署名されています
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "このドキュメントの受信者が多すぎます。受信者を減らすか、さらに必要な場合はサポートまでお問い合わせください。"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "このメールは、他に未署名の受信者がいる場合、ドキ
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "この封筒に追加できる受信者は {recipientCountLimit} 人までです。さらに必要な場合はサポートまでお問い合わせください。"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "トークンが見つかりません"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "受信者が多すぎます"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "ドキュメントを別のチームに転送する"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "トランスポートを作成しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "トランスポートを削除しました。"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "トランスポート種別"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "トランスポート種別は作成後に変更できません。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "トランスポートを更新しました。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "パスキーで認証する"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "クレームで使用中"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "ユーザー設定"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "ユーザー名"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "自分専用の公開プロフィールが欲しいですか?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "警告: このメールトランスポートは現在次の項目で使用されています:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "今月のドキュメント作成数の上限に達しました。プラ
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "このプランで作成できるドキュメント数の上限に達しました。プランをアップグレードしてください。"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "組織は正常に更新されました。"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "ご利用の組織はフェアユースの上限を超えています"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "ご利用の組織はフェアユースの上限を超えています。プランの上限について確認するには、<0>サポート</0>までお問い合わせください。"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "ご利用の組織はプランのフェアユース上限に達しました。続行するには、組織管理者またはサポートまでお問い合わせください。"
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "認証コード:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, other {하나의 봉투에는 최대
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, other {#개 조직 클레임}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName}님이 \"{documentName}\" 문서를 거부했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, other {#개 구독 클레임}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "이메일 도메인 추가"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식 추가하기"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "이 URL을 공급자의 허용된 리디렉션 URI에 추가하세요."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "전송 방식 추가"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "사용자를 비활성화하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "문서를 배포하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API 키"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "API 요청"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "API 요청이 일시적으로 중지되었습니다."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "다음 클레임을 삭제하시겠습니까?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "다음 전송 방식을 삭제하시겠습니까?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "백그라운드 작업"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식 백포트"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Cc 수신자"
msgid "Center"
msgstr "가운데"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "필드 유형 변경"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "언어 변경하기"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "템플릿의 일반 설정을 구성합니다."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "문서에 대한 알림 설정을 구성합니다."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "거부"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "기본값(시스템 메일러)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "이메일 도메인 삭제"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식 삭제하기"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "문서 생성"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "문서 생성이 일시적으로 중지되었습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "예: 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "예: Resend(무료 플랜)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "편집"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식 편집하기"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "이메일이 생성되었습니다"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "수신자 이메일 관련 설정을 구성하려면 일반 설정 탭에서 이메일 발송 기능을 활성화해야 합니다."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "이메일 발신자"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "이메일 발송이 일시적으로 중지되었습니다."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "문서가 아직 보류 중이면 서명자에게 이메일 보내기"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식들"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "동봉된 문서들"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "엔드포인트(선택 사항)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "지원 티켓을 생성하지 못했습니다"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "전송 방식을 생성하지 못했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "구독 클레임을 삭제하지 못했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "전송 방식을 삭제하지 못했습니다."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "설정을 저장하지 못했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "전송 방식을 저장하지 못했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "실패: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "공정 사용 한도를 초과했습니다."
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "파일 크기가 {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB 제한을 초과했
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "새 이메일 전송 방식을 만들기 위해 세부 정보를 입력하세요."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "프랑스어"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "보낸 사람"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "보낸 사람 주소"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "보낸 사람 이름"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "가로"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "호스트"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "비워 두면 조직 설정을 상속합니다."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "현재 값을 유지하려면 비워 두세요"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "조직을 위한 사용자 정의 SSO 로그인 포털을 관리하세
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "모든 이메일 전송 방식을 관리합니다"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "수신자 수정"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "이메일 전송 방식의 세부 정보를 수정합니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "이 도메인에 설정된 이메일이 없습니다."
msgid "No features enabled"
msgstr "활성화된 기능이 없습니다"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "이 설명과 일치하는 필드 유형을 찾을 수 없습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "문서에서 감지된 필드가 없습니다."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "할 일이 없습니다"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "알림"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "사용자가 속한 조직입니다."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "전송 방식이 없는 조직은 시스템 기본 메일러를 사용합니다."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "플레이스홀더"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "전송 방식이 없는 플랜은 시스템 기본 메일러를 사용합니다."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "폴란드어"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "포트"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "템플릿으로 저장"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "변경 사항 저장"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "이름 또는 이메일로 검색"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "이름 또는 보낸 사람 주소로 검색"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "선택"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "이 폴더의 대상 위치를 선택하세요."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "필드 유형을 선택하세요."
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "이 문서를 이동할 폴더를 선택하세요."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "보내기"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "구성을 확인하기 위해 이 전송 방식을 사용해 테스트 이메일을 보내세요."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "발송 상태"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "테스트 보내기"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "테스트 이메일 보내기"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "공개 프로필에 템플릿을 표시해, 사용자가 빠르게 서
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "사용량 표시하기"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "할당량과 함께 사용량 표시하기"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "테스트"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "테스트 이메일을 보냈습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "테스트에 실패했습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "테스트 웹후크 전송 완료"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "이 문서는 모든 수신자가 서명했습니다"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "이 문서의 수신자가 너무 많습니다. 일부 수신자를 제거하거나, 더 많은 수신자가 필요하시면 지원팀에 문의해 주세요."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "이 이메일은 다른 수신자가 아직 서명하지 않은 경우,
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "이 봉투에는 수신자를 {recipientCountLimit}명보다 많이 추가할 수 없습니다. 더 많은 수신자가 필요하시면 지원팀에 문의해 주세요."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "토큰을 찾을 수 없습니다"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "수신자가 너무 많습니다"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "문서를 다른 팀으로 전송"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "전송 방식이 생성되었습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "전송 방식이 삭제되었습니다."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "전송 방식 유형"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "전송 방식 유형은 생성 후 변경할 수 없습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "전송 방식이 업데이트되었습니다."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "패스키로 인증하세요."
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "클레임에서 사용됨"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "사용자 설정"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "사용자 이름"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "나만의 공개 프로필을 원하시나요?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "경고: 이 이메일 전송 방식은 현재 다음에서 사용 중입니다."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "이번 달 문서 업로드 한도에 도달했습니다. 요금제를
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "현재 요금제에서 제공되는 문서 한도에 도달했습니다. 요금제를 업그레이드해 주세요."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "조직이 성공적으로 업데이트되었습니다."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "귀하의 조직이 공정 사용 한도를 초과했습니다"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "귀하의 조직이 공정 사용 한도를 초과했습니다. 요금제 한도를 검토하려면 <0>지원팀</0>에 문의해 주세요."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "귀하의 조직이 현재 요금제의 공정 사용 한도에 도달했습니다. 계속 진행하려면 조직 관리자 또는 지원팀에 문의해 주세요."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "인증 코드:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Je kunt niet meer dan # item per
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# organisatieclaim} other {# organisatieclaims}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} heeft het document \"{documentName}\" geweigerd."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# abonnementclaim} other {# abonnementclaims}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "E-maildomein toevoegen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransport toevoegen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Voeg deze URL toe aan de toegestane redirect-URI's van je provider"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Transport toevoegen"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uitschakelen van de gebruiker."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het distribueren van het document."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API-sleutel"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "API-verzoeken"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "API-verzoeken zijn tijdelijk gepauzeerd."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de volgende claim wilt verwijderen?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "Weet u zeker dat u het volgende transport wilt verwijderen?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Achtergrondtaken"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransport backporten"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Ccers"
msgid "Center"
msgstr "Centreren"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Veldtype wijzigen"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Taal wijzigen"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Configureer algemene instellingen voor de sjabloon."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Configureer de meldingsinstellingen voor het document."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Weigeren"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Standaard (systeemmailer)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "E-maildomein verwijderen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransport verwijderen"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Documentcreatie"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Het aanmaken van documenten is tijdelijk gepauzeerd."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Bijv. 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "bijv. Resend (gratis abonnementen)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Bewerken"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransport bewerken"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "E-mail aangemaakt"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "E-maildistributie moet zijn ingeschakeld op het tabblad Algemene instellingen om e-mailgerelateerde instellingen voor ontvangers te kunnen configureren."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "E-mails afzender"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Het verzenden van e-mails is tijdelijk gepauzeerd."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "E-mail de ondertekenaar als het document nog in behandeling is"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransport"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "E-mailtransports"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Bijgevoegde documenten"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (optioneel)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "Supportticket aanmaken mislukt"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "Transport aanmaken is mislukt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Abonnementsclaim verwijderen mislukt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "Transport verwijderen is mislukt."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Instellingen opslaan is mislukt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "Transport opslaan is mislukt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Mislukt: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Limiet voor redelijk gebruik overschreden."
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "Bestandsgrootte overschrijdt de limiet van {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIM
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Vul de details in om een nieuw e-mailtransport aan te maken."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Frans"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Van"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Van-adres"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Van-naam"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Horizontaal"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Laat leeg om over te nemen van de organisatie."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Laat leeg om de huidige te behouden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Beheer een aangepast SSO-inlogportaal voor uw organisatie."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Alle e-mailtransports beheren"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Ontvangers wijzigen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Wijzig de details van het e-mailtransport."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "Er zijn geen e-mailadressen geconfigureerd voor dit domein."
msgid "No features enabled"
msgstr "Geen functies ingeschakeld"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "Er is geen veldtype gevonden dat overeenkomt met deze beschrijving."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "Er zijn geen velden in uw document gedetecteerd."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Niets te doen"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Meldingen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organisaties waarvan de gebruiker lid is."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Organisaties zonder transport gebruiken de standaard systeemmailer."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Placeholder"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Abonnementen zonder transport gebruiken de standaard systeemmailer."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Pools"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Poort"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Opslaan als sjabloon"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Zoeken op naam of email"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Zoek op naam of van-adres"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Selecteren"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Selecteer een bestemming voor deze map."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Selecteer een veldtype"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Selecteer een map om dit document naar te verplaatsen."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Verzenden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Stuur een testmail met dit transport om de configuratie te verifiëren."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Verzendstatus"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Test verzenden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Testmail verzenden"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Toon sjablonen in je openbare profiel zodat je publiek snel kan ondertek
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Gebruik weergeven"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Gebruik met quota weergeven"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Testmail verzonden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "Test mislukt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Testwebhook verzonden"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Dit document is door alle ontvangers ondertekend"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Dit document heeft te veel ontvangers. Verwijder enkele ontvangers of neem contact op met support als u er meer nodig heeft."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Deze e-mail wordt verzonden naar de ontvanger die zojuist het document h
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Deze envelop kan niet meer dan {recipientCountLimit} ontvangers hebben. Neem contact op met support als u er meer nodig heeft."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "Token niet gevonden"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Te veel ontvangers"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "Documenten overdragen naar een ander team"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Transport aangemaakt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Transport verwijderd."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Transporttype"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "Transporttype kan na het aanmaken niet meer worden gewijzigd."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Transport bijgewerkt."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "Gebruik je passkey voor authenticatie"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Gebruikt door claims"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "Gebruikersinstellingen"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Gebruikersnaam"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Waarschuwing, dit e-mailtransport wordt momenteel gebruikt door:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "Je hebt je documentlimiet voor deze maand bereikt. Upgrade je abonnement
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "U heeft uw documentlimiet voor dit abonnement bereikt. Upgrade uw abonnement."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "Je organisatie is succesvol bijgewerkt."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "Uw organisatie heeft een redelijk-gebruikslimiet overschreden"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "Uw organisatie heeft een redelijk-gebruikslimiet overschreden. Neem contact op met <0>support</0> om de limieten van uw abonnement te laten controleren."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "Uw organisatie heeft de redelijk-gebruikslimiet van haar abonnement bereikt. Neem contact op met de beheerder van uw organisatie of met support om door te gaan."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "Uw verificatiecode:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+77 -66
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-05 21:34\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Użytkownik {inviterName} anulował dokument<0/>„{documentName}”"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
msgstr "Sprawdź i {0} dokument „{documentName}” utworzony przez użytkownika {inviterName}"
msgstr "Sprawdź i {0} dokument „{documentName}}” utworzony przez użytkownika {inviterName}"
#: packages/email/templates/document-invite.tsx
msgid "{inviterName} has invited you to {action} {documentName}"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, one {Nie możesz przesłać więcej n
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, one {# roszczenie organizacji} few {# roszczenia organizacji} many {# roszczeń organizacji} other {# roszczenia organizacji}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Użytkownik {signerName} odrzucił dokument „{documentName}”."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, one {# roszczenie subskrypcji} few {# roszczenia subskrypcji} many {# roszczeń subskrypcji} other {# roszczenia subskrypcji}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Dodaj domenę"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Dodaj transport e-mailowy"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Dodaj ten adres URL do dozwolonych adresów przekierowania Twojego dosta
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "Dodaj transport"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas wyłączania użytkownika."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas dystrybucji dokumentu."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "Klucz API"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "Żądania API"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Żądania API zostały tymczasowo wstrzymane."
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następującą subskrypcję?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący transport?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Zadania w tle"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "Backport transportu e-mailowego"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "Pobierający kopię"
msgid "Center"
msgstr "Wyśrodkuj"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "Zmień typ pola"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "Zmień język"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Skonfiguruj ogólne ustawienia szablonu."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "Skonfiguruj ustawienia powiadomień dla dokumentu."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "Odrzuć"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "Domyślny (systemowy mailer)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "Usuń domenę"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Usuń transport e-mailowy"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "Tworzenie dokumentu"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Tworzenie dokumentów zostało tymczasowo wstrzymane."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Np. 100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "np. Resend (plany bezpłatne)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "Edytuj"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "Edytuj transport e-mailowy"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "Adres e-mail został utworzony"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "Aby móc skonfigurować ustawienia dotyczące wiadomości e-mail odbiorców, należy włączyć dystrybucję e-mail w zakładce ustawień ogólnych."
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "Adres e-mail nadawcy"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "Wysyłanie wiadomości e-mail zostało tymczasowo wstrzymane."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "Wyślij podpisującemu wiadomość, jeśli dokument jest nadal oczekują
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "Transport e-mailowy"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "Transporty e-mailowe"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Załączniki"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "Endpoint (opcjonalnie)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się utworzyć transportu."
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "Nie udało się usunąć subskrypcji."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się usunąć transportu."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "Nie udało się zapisać ustawień."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się zapisać transportu."
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "Niepowodzenie: {failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "Przekroczono limit dozwolonego użycia."
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "Plik nie może być większy niż {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "Uzupełnij szczegóły, aby utworzyć nowy transport e-mailowy."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "Francuski"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Od"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Adres nadawcy"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "Nazwa nadawcy"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "Poziomo"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Host"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "Pozostaw puste, aby odziedziczyć z organizacji."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "Pozostaw puste, aby zachować obecne"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "Zarządzaj niestandardowym logowaniem SSO dla swojej organizacji."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj wszystkimi transportami e-mailowymi"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "Edytuj odbiorców"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "Zmień szczegóły transportu e-mailowego."
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "Brak skonfigurowanych adresów dla tej domeny."
msgid "No features enabled"
msgstr "Brak włączonych funkcji"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "Nie znaleziono typu pola pasującego do tego opisu."
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "Nie wykryto żadnych pól."
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "Nie masz nic do zrobienia"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "Powiadomienia"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "Organizacje użytkownika."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Organizacje bez zdefiniowanego transportu używają domyślnego systemowego mailera."
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "Domyślny tekst"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "Plany bez zdefiniowanego transportu używają domyślnego systemowego mailera."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "Polski"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "Port"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "Zapisz jako szablon"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "Zapisz zmiany"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "Szukaj nazwy lub adresu e-mail"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "Szukaj po nazwie lub adresie nadawcy"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "Wybierz miejsce docelowe dla tego folderu."
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "Wybierz rodzaj pola"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz przenieść dokument."
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "Wyślij"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "Wyślij wiadomość testową przy użyciu tego transportu, aby zweryfikować konfigurację."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "Status wysyłki"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "Wyślij test"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "Wyślij testową wiadomość e-mail"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "Pokaż szablony w profilu publicznym, aby szybko podpisać dokument"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "Pokaż użycie"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "Pokaż użycie z limitami"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "Testuj"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "Wiadomość testowa została wysłana."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "Test nie powiódł się."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "Testowy webhook został wysłany"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "Dokument został podpisany przez wszystkich odbiorców"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Ten dokument ma zbyt wielu adresatów. Usuń część adresatów lub skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli potrzebujesz większej liczby."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "Zostanie wysłana do odbiorcy, który właśnie podpisał dokument, gdy
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "Ta koperta nie może mieć więcej niż {recipientCountLimit} adresatów. Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli potrzebujesz większej liczby."
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11527,9 +11539,7 @@ msgstr "Zostanie wysłana do właściciela po zakończeniu dokumentu."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx
msgid "This will be sent to the document owner when a recipient's signing window has expired."
msgstr ""
"Zostanie wysłana do właściciela dokumentu, gdy minie czas na podpisanie przez odbiorcę\n"
""
msgstr "Zostanie wysłana do właściciela dokumentu, gdy minie czas na podpisanie przez odbiorcę\n"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx
msgid "This will check and sync the status of all email domains for this organisation"
@@ -11782,7 +11792,7 @@ msgstr "Token nie został znaleziony"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "Zbyt wielu adresatów"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11823,23 +11833,23 @@ msgstr "Przenieś dokumenty do innego zespołu"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "Transport został utworzony."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "Transport został usunięty."
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "Typ transportu"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "Typu transportu nie można zmienić po utworzeniu."
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "Transport został zaktualizowany."
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12379,7 +12389,7 @@ msgstr "Użyj klucza dostępu do uwierzytelniania"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "Używany przez roszczenia"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12431,7 +12441,7 @@ msgstr "Ustawienia użytkownika"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12730,7 +12740,7 @@ msgstr "Chcesz mieć profil publiczny?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "Uwaga, ten transport e-mail jest obecnie używany przez:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13715,7 +13725,7 @@ msgstr "Osiągnięto maksymalną miesięczną liczbę dokumentów. Zaktualizuj p
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Osiągnięto limit liczby dokumentów w tym planie. Zaktualizuj swój plan."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14267,15 +14277,15 @@ msgstr "Organizacja została zaktualizowana."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "Twoja organizacja przekroczyła limit uczciwego użytkowania."
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "Twoja organizacja przekroczyła limit uczciwego użytkowania. Skontaktuj się z <0>pomocą techniczną</0>, aby przejrzeć limity swojego planu."
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "Twoja organizacja osiągnęła limit uczciwego użytkowania w swoim planie. Skontaktuj się z administratorem organizacji lub pomocą techniczną, aby kontynuować."
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14412,3 +14422,4 @@ msgstr "Twój kod weryfikacyjny:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"
+75 -62
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-03 06:16\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-09 05:23\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "{maximumEnvelopeItemCount, plural, other {每个信封最多只能上传
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{organisationClaimCount, plural, one {# Organisation claim} other {# Organisation claims}}"
msgstr ""
msgstr "{organisationClaimCount, plural, other {# 机构认领}}"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-page.tsx
msgid "{recipientActionVerb} document"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "{signerName} 已拒签文档“{documentName}”。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "{subscriptionClaimCount, plural, one {# Subscription claim} other {# Subscription claims}}"
msgstr ""
msgstr "{subscriptionClaimCount, plural, other {# 订阅认领}}"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "添加邮箱域名"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add Email Transport"
msgstr ""
msgstr "添加电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "Add fields"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "将此 URL 添加到您的身份提供商的允许重定向 URI 中"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Add transport"
msgstr ""
msgstr "添加传输方式"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Additional brand information to display at the bottom of emails"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "禁用用户时发生错误。"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "An error occurred while distributing the document."
msgstr ""
msgstr "分发文档时发生错误。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx
msgid "An error occurred while enabling direct link signing."
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "API"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API 密钥"
#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx
msgid "API rate limits"
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "API 请求"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "API requests have been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "API 请求已被暂时暂停"
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "确定要删除以下声明吗?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete the following transport?"
msgstr ""
msgstr "确定要删除以下传输方式吗?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "后台任务"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Backport email transport"
msgstr ""
msgstr "回移电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -2615,6 +2615,10 @@ msgstr "抄送人"
msgid "Center"
msgstr "居中"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Change Field Type"
msgstr "更改字段类型"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Change language"
msgstr "更改语言"
@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "配置模板的一般设置。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure notification settings for the document."
msgstr ""
msgstr "为该文档配置通知设置。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Configure security settings for the document."
@@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "拒绝"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Default (system mailer)"
msgstr ""
msgstr "默认(系统邮件程序)"
#: apps/remix/app/components/forms/branding-preferences-form.tsx
msgid "Default border colour."
@@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "删除邮箱域名"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Delete Email Transport"
msgstr ""
msgstr "删除电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor.tsx
msgid "Delete Envelope"
@@ -4174,7 +4178,7 @@ msgstr "文档创建"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Document creation has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "文档创建已被暂时暂停"
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx
@@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "例如:100"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "e.g. Resend (free plans)"
msgstr ""
msgstr "例如:Resend(免费套餐)"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-dropdown.tsx
@@ -4708,7 +4712,7 @@ msgstr "编辑"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Edit Email Transport"
msgstr ""
msgstr "编辑电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-item-edit-dialog.tsx
msgid "Edit Item"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "邮箱已创建"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Email distribution needs to be enabled in the general settings tab to configure recipient email related settings."
msgstr ""
msgstr "要配置收件人电子邮件相关设置,必须先在“常规设置”选项卡中启用电子邮件分发。"
#: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx
msgid "Email document settings"
@@ -4915,7 +4919,7 @@ msgstr "邮件发件人"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Email sending has been temporarily paused"
msgstr ""
msgstr "电子邮件发送已被暂时暂停"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgctxt "Audit log format"
@@ -4953,12 +4957,12 @@ msgstr "如果文档仍在待处理状态,则向签署人发送电子邮件通
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Email transport"
msgstr ""
msgstr "电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Email Transports"
msgstr ""
msgstr "电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx
msgid "Email verification"
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "随附文件"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Endpoint (optional)"
msgstr ""
msgstr "端点(可选)"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "English"
@@ -5462,7 +5466,7 @@ msgstr "创建支持工单失败"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Failed to create transport."
msgstr ""
msgstr "创建传输方式失败。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/folder-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete folder"
@@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "删除订阅声明失败。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Failed to delete transport."
msgstr ""
msgstr "删除传输方式失败。"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Failed to download audit logs. Please try again later."
@@ -5518,7 +5522,7 @@ msgstr "保存设置失败。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Failed to save transport."
msgstr ""
msgstr "保存传输方式失败。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/session-logout-all-dialog.tsx
msgid "Failed to sign out all sessions"
@@ -5579,7 +5583,7 @@ msgstr "失败:{failedCount}"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Fair use limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "已超出合理使用限制"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "文件大小超过 {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB 限制"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new email transport."
msgstr ""
msgstr "填写详细信息以创建新的电子邮件传输方式。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-create-dialog.tsx
msgid "Fill in the details to create a new subscription claim."
@@ -5789,15 +5793,15 @@ msgstr "法语"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "发件人"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "发件地址"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "From name"
msgstr ""
msgstr "发件人名称"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-direct-template-client-page.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page-v1.tsx
@@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "水平"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "主机"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "How long recipients have to complete this document after it is sent. Uses the team default when set to inherit."
@@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "留空以继承组织设置。"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Leave blank to keep current"
msgstr ""
msgstr "留空则保持当前设置"
#: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-leave-dialog.tsx
msgid "Leave organisation"
@@ -6758,7 +6762,7 @@ msgstr "为您的组织管理自定义 SSO 登录门户。"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Manage all email transports"
msgstr ""
msgstr "管理所有电子邮件传输方式"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/organisations.tsx
msgid "Manage all organisations you are currently associated with."
@@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "修改收件人"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the email transport."
msgstr ""
msgstr "修改该电子邮件传输方式的详细信息。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx
msgid "Modify the details of the subscription claim."
@@ -7293,6 +7297,10 @@ msgstr "此域名尚未配置任何电子邮件。"
msgid "No features enabled"
msgstr "未启用任何功能"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "No field type matching this description was found."
msgstr "未找到与此描述匹配的字段类型。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
msgid "No fields were detected in your document."
msgstr "在您的文档中未检测到任何字段。"
@@ -7483,7 +7491,7 @@ msgstr "暂无待处理事项"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgstr "通知"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-number-field.tsx
@@ -7788,7 +7796,7 @@ msgstr "用户所属的组织。"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx
msgid "Organisations without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "没有配置传输方式的组织将使用系统默认邮件程序。"
#: apps/remix/app/components/general/folder/folder-card.tsx
msgid "Organise your documents"
@@ -8083,7 +8091,7 @@ msgstr "占位符"
#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx
msgid "Plans without a transport use the system default mailer."
msgstr ""
msgstr "没有配置传输方式的套餐将使用系统默认邮件程序。"
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -8310,7 +8318,7 @@ msgstr "波兰语"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "端口"
#: packages/lib/constants/i18n.ts
msgid "Portuguese (Brazil)"
@@ -9205,7 +9213,7 @@ msgstr "另存为模板"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Save changes"
msgstr ""
msgstr "保存更改"
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
#: packages/lib/client-only/providers/envelope-editor-provider.tsx
@@ -9261,7 +9269,7 @@ msgstr "按姓名或邮箱搜索"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-transports._index.tsx
msgid "Search by name or from address"
msgstr ""
msgstr "按名称或发件地址搜索"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations._index.tsx
msgid "Search by organisation ID, name, customer ID or owner email"
@@ -9336,6 +9344,10 @@ msgstr "选择"
msgid "Select a destination for this folder."
msgstr "请选择此文件夹的目标位置。"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-fields-page-renderer.tsx
msgid "Select a field type"
msgstr "选择字段类型"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx
msgid "Select a folder to move this document to."
msgstr "选择一个文件夹以将此文档移动到其中。"
@@ -9549,7 +9561,7 @@ msgstr "发送"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send a test email using this transport to verify the configuration."
msgstr ""
msgstr "使用此传输方式发送测试电子邮件以验证配置。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Send a test webhook with sample data to verify your integration is working correctly."
@@ -9609,11 +9621,11 @@ msgstr "发送状态"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Send test"
msgstr ""
msgstr "发送测试"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
msgstr "发送测试邮件"
#: apps/remix/app/components/tables/documents-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/inbox-table.tsx
@@ -9731,11 +9743,11 @@ msgstr "在公开资料中展示模板,方便你的用户快速签署上手"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage"
msgstr ""
msgstr "显示使用情况"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisation-stats._index.tsx
msgid "Show usage with quotas"
msgstr ""
msgstr "显示使用情况和配额"
#: apps/remix/app/components/dialogs/sign-field-signature-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
@@ -10737,11 +10749,11 @@ msgstr "测试"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test email sent."
msgstr ""
msgstr "测试电子邮件已发送。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "Test failed."
msgstr ""
msgstr "测试失败。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-test-dialog.tsx
msgid "Test Webhook"
@@ -10757,7 +10769,7 @@ msgstr "测试 Webhook 已发送"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-send-test-dialog.tsx
msgid "test@example.com"
msgstr ""
msgstr "test@example.com"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -11345,7 +11357,7 @@ msgstr "该文档已由所有收件人签署"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "This document has too many recipients. Please remove some recipients or contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "此文档的收件人数量过多。请删除部分收件人,或在需要更多收件人时联系支持。"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-certificate-qr-view.tsx
msgid "This document is available in your Documenso account. You can view more details, recipients, and audit logs there."
@@ -11406,7 +11418,7 @@ msgstr "如果仍有其他收件人尚未签署,将向刚完成签署的收件
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "This envelope cannot have more than {recipientCountLimit} recipients. Please contact support if you need more."
msgstr ""
msgstr "此信封的收件人数量不能超过 {recipientCountLimit} 个。如需更多收件人,请联系支持。"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-paywall.tsx
msgid "This feature is not available on your current plan"
@@ -11780,7 +11792,7 @@ msgstr "未找到令牌"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Too many recipients"
msgstr ""
msgstr "收件人数量过多"
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-field-detection-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx
@@ -11821,23 +11833,23 @@ msgstr "将文档转移到其他团队"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-create-dialog.tsx
msgid "Transport created."
msgstr ""
msgstr "传输已创建。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Transport deleted."
msgstr ""
msgstr "传输已删除。"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type"
msgstr ""
msgstr "传输类型"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Transport type cannot be changed after creation."
msgstr ""
msgstr "传输类型在创建后无法更改。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-update-dialog.tsx
msgid "Transport updated."
msgstr ""
msgstr "传输已更新。"
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx
@@ -12377,7 +12389,7 @@ msgstr "使用您的通行密钥进行认证"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-email-transports-table.tsx
msgid "Used by claims"
msgstr ""
msgstr "被声明使用"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-logs-table.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/document-logs-table.tsx
@@ -12429,7 +12441,7 @@ msgstr "用户设置"
#: apps/remix/app/components/forms/email-transport-form.tsx
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "用户名"
#: apps/remix/app/components/tables/organisation-insights-table.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/_layout.tsx
@@ -12728,7 +12740,7 @@ msgstr "想拥有自己的公开资料吗?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/email-transport-delete-dialog.tsx
msgid "Warning, this email transport is currently being used by:"
msgstr ""
msgstr "警告,此电子邮件传输当前正被以下主体使用:"
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-recipient-form.tsx
@@ -13713,7 +13725,7 @@ msgstr "您本月的文档数量已达到上限。请升级您的套餐。"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "You have reached your document limit for this plan. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "您在当前方案中的文档数量已达上限。请升级您的方案。"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-upload-button-legacy.tsx
#: apps/remix/app/components/general/envelope/envelope-upload-button.tsx
@@ -14265,15 +14277,15 @@ msgstr "您的组织已成功更新。"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit"
msgstr ""
msgstr "您的组织已超出合理使用限制"
#: apps/remix/app/components/general/organisations/organisation-quota-banner.tsx
msgid "Your organisation has exceeded a fair use limit. Please contact <0>support</0> to review your plan's limits."
msgstr ""
msgstr "您的组织已超出合理使用限制。请联系<0>支持</0>以查看您方案的限制。"
#: apps/remix/app/utils/toast-error-messages.ts
msgid "Your organisation has reached its plan's fair use limit. Please contact your organisation administrator or support to continue."
msgstr ""
msgstr "您的组织已达到当前方案的合理使用限制。要继续使用,请联系您组织的管理员或支持团队。"
#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx
msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled."
@@ -14410,3 +14422,4 @@ msgstr "您的验证码:"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.sso.tsx
msgid "your-domain.com another-domain.com"
msgstr "your-domain.com another-domain.com"