chore: extract translations

This commit is contained in:
David Nguyen
2024-12-26 22:08:52 +11:00
parent a1a2d0801b
commit 41218e2585
8 changed files with 1072 additions and 892 deletions

View File

@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "« {documentName} » a été signé"
msgid "“{documentName}” was signed by all signers"
msgstr "“{documentName}” a été signé par tous les signataires"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:137
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:125
msgid "{0} has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
msgstr "{0} vous a invité à {recipientActionVerb} le document \"{1}\"."
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:130
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:118
msgid "{0} invited you to {recipientActionVerb} a document"
msgstr "{0} vous a invité à {recipientActionVerb} un document"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "{0} a quitté l'équipe {teamName} sur Documenso"
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
msgstr "{0} sur {1} ligne(s) sélectionnée(s)."
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:136
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:124
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:137
msgid "{0} on behalf of \"{1}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{2}\"."
msgstr ""
@ -195,6 +195,22 @@ msgstr "{recipientName} {action} un document en utilisant l'un de vos liens dire
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr "{recipientName} a rejeté le document '{documentName}'"
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx:49
msgid "{recipientReference} has completed signing the document."
msgstr ""
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-recipient-signed-email.ts:121
msgid "{recipientReference} has signed \"{0}\""
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx:43
msgid "{recipientReference} has signed \"{documentName}\""
msgstr ""
#: packages/email/templates/document-recipient-signed.tsx:27
msgid "{recipientReference} has signed {documentName}"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr "{signerName} a rejeté le document \"{documentName}\"."
@ -289,7 +305,7 @@ msgstr "<0>Exiger un compte</0> - Le destinataire doit être connecté pour voir
msgid "<0>Require passkey</0> - The recipient must have an account and passkey configured via their settings"
msgstr "<0>Exiger une clé d'accès</0> - Le destinataire doit avoir un compte et une clé d'accès configurée via ses paramètres"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:122
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:110
msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it."
msgstr "Un document a été créé par votre modèle direct qui nécessite que vous {recipientActionVerb} celui-ci."
@ -305,7 +321,7 @@ msgstr "Un champ a été supprimé"
msgid "A field was updated"
msgstr "Un champ a été mis à jour"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-joined-email.ts:107
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-joined-email.handler.ts:98
msgid "A new member has joined your team"
msgstr "Un nouveau membre a rejoint votre équipe"
@ -329,7 +345,7 @@ msgstr "Une demande d'utilisation de votre e-mail a été initiée par {0} sur D
msgid "A team member has joined a team on Documenso"
msgstr "Un membre de l'équipe a rejoint une équipe sur Documenso"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-left-email.ts:96
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-left-email.handler.ts:87
msgid "A team member has left {0}"
msgstr "Un membre de l'équipe a quitté {0}"
@ -364,12 +380,12 @@ msgstr "Accepter la demande de transfert d'équipe sur Documenso"
msgid "Add a document"
msgstr "Ajouter un document"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:378
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:390
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:468
msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed"
msgstr "Ajouter une URL pour rediriger l'utilisateur une fois le document signé"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:290
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:302
msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems."
msgstr "Ajouter un ID externe au document. Cela peut être utilisé pour identifier le document dans des systèmes externes."
@ -414,13 +430,13 @@ msgstr "Ajouter du texte au champ"
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:272
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:284
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:367
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:576
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:414
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:577
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:415
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
@ -472,11 +488,11 @@ msgstr "En attente d'approbation"
msgid "Before you get started, please confirm your email address by clicking the button below:"
msgstr "Avant de commencer, veuillez confirmer votre adresse email en cliquant sur le bouton ci-dessous :"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:524
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:531
msgid "Black"
msgstr "Noir"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:538
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:545
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
@ -492,7 +508,7 @@ msgstr "En acceptant cette demande, vous accorderez à <0>{teamName}</0> l'accè
msgid "By accepting this request, you will take responsibility for any billing items associated with this team."
msgstr "En acceptant cette demande, vous serez responsable de tous les éléments de facturation associés à cette équipe."
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:356
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:357
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:58
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -534,7 +550,7 @@ msgstr "Valeurs de case à cocher"
msgid "Clear filters"
msgstr "Effacer les filtres"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:558
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:565
msgid "Clear Signature"
msgstr "Effacer la signature"
@ -547,6 +563,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx:35
#: packages/email/template-components/template-document-recipient-signed.tsx:37
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:36
#: packages/lib/constants/document.ts:10
msgid "Completed"
@ -561,8 +578,8 @@ msgstr "Document Terminé"
msgid "Configure Direct Recipient"
msgstr "Configurer le destinataire direct"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:577
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:415
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:578
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:416
msgid "Configure the {0} field"
msgstr "Configurer le champ {0}"
@ -619,13 +636,13 @@ msgstr "Créer un compte"
msgid "Custom Text"
msgstr "Texte personnalisé"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:934
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:938
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:53
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:729
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:733
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:313
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:325
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:408
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"
@ -642,16 +659,16 @@ msgstr "Vous n'avez pas demandé de changement de mot de passe ? Nous sommes ici
msgid "Direct link receiver"
msgstr "Receveur de lien direct"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts:140
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr "Document \"{0}\" - Rejeté par {1}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.handler.ts:100
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr "Document \"{0}\" - Rejet Confirmé"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:227
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:202
msgid "Document access"
msgstr "Accès au document"
@ -670,7 +687,8 @@ msgstr "Document Annulé"
msgid "Document completed"
msgstr "Document terminé"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:168
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:208
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:286
msgid "Document completed email"
msgstr "E-mail de document complété"
@ -679,7 +697,7 @@ msgid "Document created"
msgstr "Document créé"
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:32
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:574
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:585
msgid "Document created from direct template"
msgstr "Document créé à partir d'un modèle direct"
@ -691,7 +709,7 @@ msgstr "Création de document"
msgid "Document deleted"
msgstr "Document supprimé"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:207
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:247
msgid "Document deleted email"
msgstr "E-mail de document supprimé"
@ -716,7 +734,7 @@ msgstr "Document déplacé vers l'équipe"
msgid "Document opened"
msgstr "Document ouvert"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:128
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:168
msgid "Document pending email"
msgstr "E-mail de document en attente"
@ -757,8 +775,8 @@ msgstr "Brouillon"
msgid "Drag & drop your PDF here."
msgstr "Faites glisser et déposez votre PDF ici."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1065
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:860
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1069
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:864
msgid "Dropdown"
msgstr "Liste déroulante"
@ -767,12 +785,12 @@ msgid "Dropdown options"
msgstr "Options de liste déroulante"
#: packages/lib/constants/document.ts:28
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:882
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:886
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:273
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:512
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:519
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:677
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:681
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:471
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:478
msgid "Email"
@ -794,7 +812,7 @@ msgstr "Email renvoyé"
msgid "Email sent"
msgstr "Email envoyé"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1130
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1134
msgid "Empty field"
msgstr "Champ vide"
@ -807,8 +825,8 @@ msgstr "Activer la signature de lien direct"
msgid "Enable signing order"
msgstr "Activer l'ordre de signature"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:802
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:597
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:806
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:601
msgid "Enable Typed Signatures"
msgstr "Activer les signatures tapées"
@ -816,17 +834,17 @@ msgstr "Activer les signatures tapées"
msgid "Enter password"
msgstr "Entrez le mot de passe"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:257
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:258
#: packages/ui/primitives/pdf-viewer.tsx:166
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:283
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:295
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:378
msgid "External ID"
msgstr "ID externe"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:258
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:259
msgid "Failed to save settings."
msgstr "Échec de l'enregistrement des paramètres."
@ -896,7 +914,7 @@ msgstr "Authentification d'action de destinataire globale"
msgid "Go Back"
msgstr "Retourner"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:545
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:552
msgid "Green"
msgstr "Vert"
@ -947,7 +965,7 @@ msgstr "Rejoindre {teamName} sur Documenso"
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:176
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:187
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:162
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@ -983,12 +1001,12 @@ msgstr "Message <0>(Optionnel)</0>"
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:908
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:912
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:299
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:550
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:556
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:703
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:707
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:506
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:512
msgid "Name"
@ -1006,8 +1024,8 @@ msgstr "Nécessite une signature"
msgid "Needs to view"
msgstr "Nécessite une visualisation"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:693
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:516
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:697
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:520
msgid "No recipient matching this description was found."
msgstr "Aucun destinataire correspondant à cette description n'a été trouvé."
@ -1015,8 +1033,8 @@ msgstr "Aucun destinataire correspondant à cette description n'a été trouvé.
msgid "No recipients"
msgstr "Aucun destinataire"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:708
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:531
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:712
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:535
msgid "No recipients with this role"
msgstr "Aucun destinataire avec ce rôle"
@ -1044,9 +1062,9 @@ msgstr "Aucune valeur trouvée."
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:986
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:990
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:56
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:781
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:785
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
@ -1112,15 +1130,15 @@ msgstr "Veuillez {0} votre document<0/>\"{documentName}\""
msgid "Please {action} your document {documentName}"
msgstr "Veuillez {action} votre document {documentName}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:111
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:99
msgid "Please {recipientActionVerb} this document"
msgstr "Veuillez {recipientActionVerb} ce document"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:125
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:113
msgid "Please {recipientActionVerb} this document created by your direct template"
msgstr "Veuillez {recipientActionVerb} ce document créé par votre modèle direct"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:117
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:105
msgid "Please {recipientActionVerb} your document"
msgstr "Veuillez {recipientActionVerb} votre document"
@ -1167,24 +1185,28 @@ msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:257
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:269
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:291
msgid "Recipient action authentication"
msgstr "Authentification d'action de destinataire"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:89
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:129
msgid "Recipient removed email"
msgstr "E-mail de destinataire supprimé"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:50
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:51
msgid "Recipient signed email"
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:90
msgid "Recipient signing request email"
msgstr "E-mail de demande de signature de destinataire"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:531
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:538
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:371
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:383
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:461
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de redirection"
@ -1217,7 +1239,7 @@ msgstr "Rappel : Veuillez {recipientActionVerb} ce document"
msgid "Reminder: Please {recipientActionVerb} your document"
msgstr "Rappel : Veuillez {recipientActionVerb} votre document"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1117
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1121
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
@ -1245,11 +1267,11 @@ msgstr "Soyez assuré, votre document eststrictement confidentiel et ne sera jam
msgid "Rows per page"
msgstr "Lignes par page"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:355
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:356
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:893
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:897
msgid "Save Template"
msgstr "Sauvegarder le modèle"
@ -1285,15 +1307,19 @@ msgstr "Envoyer"
msgid "Send Document"
msgstr "Envoyer le document"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:158
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:198
msgid "Send document completed email"
msgstr "Envoyer l'e-mail de document complété"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:197
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:276
msgid "Send document completed email to the owner"
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:237
msgid "Send document deleted email"
msgstr "Envoyer l'e-mail de document supprimé"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:118
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:158
msgid "Send document pending email"
msgstr "Envoyer l'e-mail de document en attente"
@ -1301,11 +1327,15 @@ msgstr "Envoyer l'e-mail de document en attente"
msgid "Send documents on behalf of the team using the email address"
msgstr "Envoyer des documents au nom de l'équipe en utilisant l'adresse e-mail"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:79
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:119
msgid "Send recipient removed email"
msgstr "Envoyer l'e-mail de destinataire supprimé"
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:40
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:41
msgid "Send recipient signed email"
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:80
msgid "Send recipient signing request email"
msgstr "Envoyer l'e-mail de demande de signature de destinataire"
@ -1338,11 +1368,11 @@ msgstr "Signer le document"
msgid "Sign In"
msgstr "Se connecter"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:830
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:834
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:324
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-icon.tsx:52
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:49
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:625
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:629
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
@ -1366,8 +1396,8 @@ msgstr "Les signataires doivent avoir des e-mails uniques"
msgid "Signing"
msgstr "Signature en cours"
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:114
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:194
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:119
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:199
msgid "Signing Complete!"
msgstr "Signature Complète !"
@ -1421,9 +1451,9 @@ msgstr "Email d'équipe supprimé pour {teamName} sur Documenso"
msgid "Template title"
msgstr "Titre du modèle"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:960
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:964
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:52
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:755
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:759
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@ -1515,7 +1545,7 @@ msgstr "Cela peut être remplacé par le paramétrage direct des exigences d'aut
msgid "This document can not be recovered, if you would like to dispute the reason for future documents please contact support."
msgstr "Ce document ne peut pas être récupéré, si vous souhaitez contester la raison des documents futurs, veuillez contacter le support."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:764
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:768
msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient."
msgstr "Ce document a déjà été envoyé à ce destinataire. Vous ne pouvez plus modifier ce destinataire."
@ -1531,15 +1561,19 @@ msgstr "Ce document a été envoyé via <0>Documenso.</0>"
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr "Cet e-mail confirme que vous avez rejeté le document <0>\"{documentName}\"</0> envoyé par {documentOwnerName}."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:56
msgid "This email is sent to the document owner when a recipient has signed the document."
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:134
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
msgstr "Cet e-mail est envoyé au destinataire s'il est retiré d'un document en attente."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:55
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:95
msgid "This email is sent to the recipient requesting them to sign the document."
msgstr "Cet e-mail est envoyé au destinataire lui demandant de signer le document."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:133
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:173
msgid "This email will be sent to the recipient who has just signed the document, if there are still other recipients who have not signed yet."
msgstr "Cet e-mail sera envoyé au destinataire qui vient de signer le document, s'il y a encore d'autres destinataires qui n'ont pas signé."
@ -1551,7 +1585,7 @@ msgstr "Ce champ ne peut pas être modifié ou supprimé. Lorsque vous partagez
msgid "This is how the document will reach the recipients once the document is ready for signing."
msgstr "Voici comment le document atteindra les destinataires une fois qu'il sera prêt à être signé."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1097
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1101
msgid "This recipient can no longer be modified as they have signed a field, or completed the document."
msgstr "Ce destinataire ne peut plus être modifié car il a signé un champ ou complété le document."
@ -1559,29 +1593,33 @@ msgstr "Ce destinataire ne peut plus être modifié car il a signé un champ ou
msgid "This signer has already signed the document."
msgstr "Ce signataire a déjà signé le document."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:212
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:252
msgid "This will be sent to all recipients if a pending document has been deleted."
msgstr "Cela sera envoyé à tous les destinataires si un document en attente a été supprimé."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:173
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:213
msgid "This will be sent to all recipients once the document has been fully completed."
msgstr "Cela sera envoyé à tous les destinataires une fois que le document aura été entièrement complété."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:291
msgid "This will be sent to the document owner once the document has been fully completed."
msgstr ""
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:48
msgid "This will override any global settings."
msgstr "Cela remplacera tous les paramètres globaux."
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:347
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:359
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:438
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:155
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:166
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1080
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:873
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1084
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:877
msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field."
msgstr "Pour continuer, veuillez définir au moins une valeur pour le champ {0}."
@ -1597,7 +1635,7 @@ msgstr "Mettez à jour le rôle et ajoutez des champs selon les besoins pour le
msgid "Upgrade"
msgstr "Améliorer"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:509
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:516
msgid "Upload Signature"
msgstr ""
@ -1726,7 +1764,7 @@ msgstr "Vous avez été invité à rejoindre {0} sur Documenso"
msgid "You have been invited to join the following team"
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre l'équipe suivante"
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:327
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:337
msgid "You have been removed from a document"
msgstr "Vous avez été supprimé d'un document"
@ -1734,7 +1772,7 @@ msgstr "Vous avez été supprimé d'un document"
msgid "You have been requested to take ownership of team {0} on Documenso"
msgstr "On vous a demandé de prendre possession de l'équipe {0} sur Documenso"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.ts:115
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts:103
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:125
msgid "You have initiated the document {0} that requires you to {recipientActionVerb} it."
msgstr "Vous avez initié le document {0} qui nécessite que vous {recipientActionVerb} celui-ci."

View File

@ -92,11 +92,7 @@ msgstr "{0} Destinataire(s)"
msgid "{charactersRemaining, plural, one {1 character remaining} other {{charactersRemaining} characters remaining}}"
msgstr "{charactersRemaining, plural, one {1 caractère restant} other {{charactersRemaining} caractères restants}}"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:55
msgid "{formattedTeamMemberQuanity} • Monthly • Renews: {formattedDate}"
msgstr "{formattedTeamMemberQuanity} • Mensuel • Renouvelle : {formattedDate}"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:48
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:59
msgid "{numberOfSeats, plural, one {# member} other {# members}}"
msgstr "{numberOfSeats, plural, one {# membre} other {# membres}}"
@ -254,21 +250,21 @@ msgid "Acknowledgment"
msgstr "Reconnaissance"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:108
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:100
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:98
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:123
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:164
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:118
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:116
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:46
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:85
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:79
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:177
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:140
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:133
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:142
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:118
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:127
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:131
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:140
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:116
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:125
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@ -491,7 +487,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors du chargement des membres de l'équipe. Veu
msgid "An error occurred while moving the document."
msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du document."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:57
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:65
msgid "An error occurred while moving the template."
msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du modèle."
@ -499,7 +495,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du modèle."
msgid "An error occurred while removing the field."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du champ."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:152
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:154
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:126
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:137
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:110
@ -522,7 +518,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du document."
msgid "An error occurred while sending your confirmation email"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre e-mail de confirmation"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:123
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:100
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:106
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:84
@ -544,7 +540,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la création d'une session de paiement."
msgid "An error occurred while updating the document settings."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour des paramètres du document."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:213
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:215
msgid "An error occurred while updating the signature."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la signature."
@ -578,11 +574,11 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de votre document."
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:87
#: apps/web/src/components/forms/public-profile-claim-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:104
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:248
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:256
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:270
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:285
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:301
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:249
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:257
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:271
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:286
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:302
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:124
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:138
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
@ -597,11 +593,11 @@ msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
msgid "Any payment methods attached to this team will remain attached to this team. Please contact us if you need to update this information."
msgstr "Tous les moyens de paiement associés à cette équipe resteront associés à cette équipe. Veuillez nous contacter si vous avez besoin de mettre à jour ces informations."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:225
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:221
msgid "Any Source"
msgstr "Toute source"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:205
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:201
msgid "Any Status"
msgstr "Tout statut"
@ -704,7 +700,7 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:167
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:485
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:486
msgid "Backup Code"
msgstr "Code de sauvegarde"
@ -721,7 +717,7 @@ msgid "Basic details"
msgstr "Détails de base"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:74
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:61
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:71
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:117
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:120
#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:123
@ -737,7 +733,7 @@ msgstr "Préférences de branding"
msgid "Branding preferences updated"
msgstr "Préférences de branding mises à jour"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:99
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:97
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:48
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
@ -780,7 +776,7 @@ msgstr "En utilisant la fonctionnalité de signature électronique, vous consent
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:109
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:81
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:78
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:119
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:131
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:472
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:220
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:178
@ -864,9 +860,9 @@ msgstr "Revendiquer votre nom d'utilisateur maintenant"
msgid "Click here to get started"
msgstr "Cliquez ici pour commencer"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:78
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:76
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:118
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:68
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:66
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:133
msgid "Click here to retry"
msgstr "Cliquez ici pour réessayer"
@ -919,7 +915,7 @@ msgstr "Compléter la signature"
msgid "Complete Viewing"
msgstr "Compléter la visualisation"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:208
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:204
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:77
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28
msgid "Completed"
@ -1149,9 +1145,9 @@ msgstr "Créez votre compte et commencez à utiliser la signature de documents
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:62
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/leaderboard/data-table-leaderboard.tsx:96
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:35
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:54
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:65
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:109
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:48
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:63
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:105
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-information.tsx:34
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:56
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:274
@ -1168,7 +1164,7 @@ msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:48
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:78
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:76
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
@ -1187,10 +1183,6 @@ msgstr "Mot de passe actuel"
msgid "Current password is incorrect."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:69
msgid "Current plan: {0}"
msgstr "Plan actuel : {0}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:28
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
@ -1199,7 +1191,7 @@ msgstr "Quotidien"
msgid "Dark Mode"
msgstr "Mode sombre"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:70
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:68
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:148
msgid "Date"
msgstr "Date"
@ -1319,7 +1311,7 @@ msgstr "Suppression du compte..."
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:75
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:73
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:242
msgid "Device"
msgstr "Appareil"
@ -1334,8 +1326,8 @@ msgstr "lien direct"
msgid "Direct link"
msgstr "Lien direct"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:160
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:231
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:156
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:227
msgid "Direct Link"
msgstr "Lien direct"
@ -1439,11 +1431,11 @@ msgstr "Document Complété !"
msgid "Document created"
msgstr "Document créé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:129
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:127
msgid "Document created by <0>{0}</0>"
msgstr "Document créé par <0>{0}</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:134
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:132
msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
msgstr "Document créé en utilisant un <0>lien direct</0>"
@ -1598,7 +1590,7 @@ msgstr "Télécharger les journaux d'audit"
msgid "Download Certificate"
msgstr "Télécharger le certificat"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:214
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:210
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:34
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
@ -1668,7 +1660,7 @@ msgstr "Divulgation de signature électronique"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:81
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:122
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:338
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:339
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:176
msgid "Email"
msgstr "Email"
@ -1778,12 +1770,12 @@ msgstr "Entrez votre texte ici"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit/edit-template.tsx:217
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit/edit-template.tsx:256
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:56
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:68
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:175
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:152
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:122
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:151
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:212
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:124
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:214
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:99
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:105
@ -1859,7 +1851,7 @@ msgid "For any questions regarding this disclosure, electronic signatures, or an
msgstr "Pour toute question concernant cette divulgation, les signatures électroniques ou tout processus y afférent, veuillez nous contacter à : <0>{SUPPORT_EMAIL}</0>"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:21
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:370
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:371
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
@ -2039,11 +2031,11 @@ msgstr "Invitation acceptée !"
msgid "Invitation declined"
msgstr "Invitation refusée"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:80
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:78
msgid "Invitation has been deleted"
msgstr "L'invitation a été supprimée"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:63
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:61
msgid "Invitation has been resent"
msgstr "L'invitation a été renvoyée"
@ -2063,7 +2055,7 @@ msgstr "Inviter des membres"
msgid "Invite team members"
msgstr "Inviter des membres d'équipe"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:128
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:126
msgid "Invited At"
msgstr "Invité à"
@ -2133,7 +2125,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Last updated at"
msgstr "Dernière mise à jour à"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:71
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:69
msgid "Last used"
msgstr "Dernière utilisation"
@ -2142,7 +2134,7 @@ msgid "Leaderboard"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:111
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:117
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:115
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
@ -2175,7 +2167,7 @@ msgstr "Liens générés"
msgid "Listening to {0}"
msgstr "Écoute {0}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:100
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:98
msgid "Load older activity"
msgstr "Charger l'activité plus ancienne"
@ -2190,11 +2182,11 @@ msgid "Loading Document..."
msgstr "Chargement du Document..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:92
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:91
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:103
msgid "Loading teams..."
msgstr "Chargement des équipes..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:100
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:98
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
@ -2204,7 +2196,7 @@ msgstr "Chargement..."
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:101
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:99
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"
@ -2252,7 +2244,7 @@ msgstr "Gérer l'abonnement"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Gérer les abonnements"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:81
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:87
msgid "Manage team subscription."
msgstr "Gérer l'abonnement de l'équipe."
@ -2292,8 +2284,8 @@ msgstr "MAU (document créé)"
msgid "MAU (had document completed)"
msgstr "MAU (document terminé)"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:90
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:113
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:88
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:111
msgid "Member Since"
msgstr "Membre depuis"
@ -2309,6 +2301,7 @@ msgid "Modify recipients"
msgstr "Modifier les destinataires"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:30
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:54
msgid "Monthly"
msgstr "Mensuel"
@ -2321,7 +2314,7 @@ msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents comp
msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant terminé au moins un de leurs documents"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:122
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:134
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
@ -2329,7 +2322,7 @@ msgstr "Déplacer"
msgid "Move Document to Team"
msgstr "Déplacer le document vers l'équipe"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:77
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:89
msgid "Move Template to Team"
msgstr "Déplacer le modèle vers l'équipe"
@ -2339,7 +2332,7 @@ msgid "Move to Team"
msgstr "Déplacer vers l'équipe"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:122
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:134
msgid "Moving..."
msgstr "Déplacement..."
@ -2352,7 +2345,7 @@ msgstr "Mes modèles"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:99
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:66
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:144
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:61
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:59
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:287
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:294
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:118
@ -2367,7 +2360,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "Need to sign documents?"
msgstr "Besoin de signer des documents ?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:76
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:74
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -2402,7 +2395,7 @@ msgstr "Pas de brouillons actifs"
msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "Aucune autre action n'est requise de votre part pour le moment."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:43
msgid "No payment required"
msgstr "Aucun paiement requis"
@ -2410,11 +2403,11 @@ msgstr "Aucun paiement requis"
msgid "No public profile templates found"
msgstr "Aucun modèle de profil public trouvé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:108
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:106
msgid "No recent activity"
msgstr "Aucune activité récente"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:103
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:101
msgid "No recent documents"
msgstr "Aucun document récent"
@ -2449,7 +2442,7 @@ msgstr "Aucune valeur trouvée."
msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password."
msgstr "Pas de soucis, ça arrive ! Entrez votre email et nous vous enverrons un lien spécial pour réinitialiser votre mot de passe."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:160
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161
msgid "Not supported"
msgstr "Non pris en charge"
@ -2535,7 +2528,7 @@ msgstr "Ouvert"
msgid "Or"
msgstr "Ou"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:390
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:391
msgid "Or continue with"
msgstr "Ou continuez avec"
@ -2546,8 +2539,8 @@ msgstr "Sinon, le document sera créé sous forme de brouillon."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:86
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:103
#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:81
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:86
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:109
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:84
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:107
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
@ -2555,7 +2548,7 @@ msgstr "Propriétaire"
msgid "Paid"
msgstr "Payé"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:435
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:436
msgid "Passkey"
msgstr "Clé d'accès"
@ -2592,14 +2585,14 @@ msgstr "Clés d'accès"
msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
msgstr "Les clés d'accès vous permettent de vous connecter et de vous authentifier en utilisant des biométries, des gestionnaires de mots de passe, etc."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:162
msgid "Passkeys are not supported on this browser"
msgstr "Les clés d'accès ne sont pas prises en charge sur ce navigateur"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:70
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:128
#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:115
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:356
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:357
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:192
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:347
msgid "Password"
@ -2629,7 +2622,7 @@ msgid "Payment overdue"
msgstr "Paiement en retard"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:131
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:211
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:207
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:89
@ -2746,7 +2739,7 @@ msgstr "Veuillez examiner le document avant de signer."
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
msgstr "Veuillez réessayer et assurez-vous d'entrer la bonne adresse email."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:203
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:204
msgid "Please try again later or login using your normal details"
msgstr "Veuillez réessayer plus tard ou connectez-vous avec vos informations normales"
@ -2858,17 +2851,17 @@ msgstr "La raison doit contenir moins de 500 caractères"
msgid "Reauthentication is required to sign this field"
msgstr "Une nouvelle authentification est requise pour signer ce champ"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:57
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:55
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:130
msgid "Recent activity"
msgstr "Activité récente"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:47
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:45
msgid "Recent documents"
msgstr "Documents récents"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:69
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:63
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:116
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:280
msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
@ -2929,8 +2922,8 @@ msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0>Connectez-vous</0>"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:89
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:159
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:54
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:166
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:167
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:164
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:165
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:166
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
@ -2939,10 +2932,14 @@ msgstr "Retirer"
msgid "Remove team email"
msgstr "Supprimer l'adresse e-mail de l'équipe"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:164
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:162
msgid "Remove team member"
msgstr "Supprimer le membre de l'équipe"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:63
msgid "Renews: {formattedDate}"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:144
#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:131
msgid "Repeat Password"
@ -2957,7 +2954,7 @@ msgid "Reseal document"
msgstr "Rescellage du document"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:118
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:154
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:152
msgid "Resend"
msgstr "Renvoyer"
@ -3035,9 +3032,9 @@ msgstr "Révoquer l'accès"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:283
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:318
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:163
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:82
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:123
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:105
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:80
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:121
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:103
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
@ -3094,7 +3091,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:87
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:86
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:98
msgid "Select a team"
msgstr "Sélectionner une équipe"
@ -3102,7 +3099,7 @@ msgstr "Sélectionner une équipe"
msgid "Select a team to move this document to. This action cannot be undone."
msgstr "Sélectionnez une équipe pour déplacer ce document. Cette action ne peut pas être annulée."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:80
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:92
msgid "Select a team to move this template to. This action cannot be undone."
msgstr "Sélectionnez une équipe pour déplacer ce modèle. Cette action ne peut pas être annulée."
@ -3134,7 +3131,7 @@ msgstr "Envoyer au nom de l'équipe"
msgid "Send reminder"
msgstr "Envoyer un rappel"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:65
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:59
msgid "Sender"
msgstr "Expéditeur"
@ -3233,8 +3230,8 @@ msgid "Sign Here"
msgstr "Signer ici"
#: apps/web/src/app/not-found.tsx:29
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:383
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:510
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:384
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:511
msgid "Sign In"
msgstr "Se connecter"
@ -3319,8 +3316,8 @@ msgstr "Certificat de signature"
msgid "Signing certificate provided by"
msgstr "Certificat de signature fourni par"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:383
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:510
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:384
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:511
msgid "Signing in..."
msgstr "Connexion en cours..."
@ -3396,8 +3393,8 @@ msgstr "Paramètres du site"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:64
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:83
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:33
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:68
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:85
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:66
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:83
#: apps/web/src/components/(teams)/team-billing-portal-button.tsx:29
msgid "Something went wrong"
msgstr "Quelque chose a mal tourné"
@ -3439,7 +3436,7 @@ msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu télécharger les journaux d'audit. Veuill
msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later."
msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu télécharger le certificat. Veuillez réessayer plus tard."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:138
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:134
msgid "Source"
msgstr "Source"
@ -3449,8 +3446,8 @@ msgstr "Statistiques"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:81
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:32
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:79
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:130
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:73
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:126
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:93
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:73
msgid "Status"
@ -3492,8 +3489,8 @@ msgstr "Abonnements"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:92
#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:67
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:27
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:62
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:79
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:60
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:77
#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:80
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:133
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:170
@ -3512,8 +3509,8 @@ msgstr "Exigences du système"
msgid "System Theme"
msgstr "Thème système"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:65
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:64
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:63
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:62
msgid "Team"
msgstr "Équipe"
@ -3559,8 +3556,8 @@ msgstr "Invitation d'équipe"
msgid "Team invitations have been sent."
msgstr "Les invitations d'équipe ont été envoyées."
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:109
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:86
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:107
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:84
msgid "Team Member"
msgstr "Membre de l'équipe"
@ -3634,10 +3631,10 @@ msgstr "Équipes"
msgid "Teams restricted"
msgstr "Équipes restreintes"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit/template-edit-page-view.tsx:63
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit/template-edit-page-view.tsx:64
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:39
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:228
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:144
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:224
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:148
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271
@ -3664,10 +3661,14 @@ msgstr "Le modèle a été retiré de votre profil public."
msgid "Template has been updated."
msgstr "Le modèle a été mis à jour."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:48
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:50
msgid "Template moved"
msgstr "Modèle déplacé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:62
msgid "Template not found or already associated with a team."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit/edit-template.tsx:246
msgid "Template saved"
msgstr "Modèle enregistré"
@ -3795,7 +3796,7 @@ msgstr "La demande de transfert d'équipe à <0>{0}</0> a expiré."
msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed."
msgstr "L'équipe que vous recherchez a peut-être été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:49
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:51
msgid "The template has been successfully moved to the selected team."
msgstr "Le modèle a été déplacé avec succès vers l'équipe sélectionnée."
@ -3884,11 +3885,11 @@ msgstr "Ce document a été signé par tous les destinataires"
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
msgstr "Ce document est actuellement un brouillon et n'a pas été envoyé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:152
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
msgid "This document was created by you or a team member using the template above."
msgstr "Ce document a été créé par vous ou un membre de l'équipe en utilisant le modèle ci-dessus."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:164
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:160
msgid "This document was created using a direct link."
msgstr "Ce document a été créé en utilisant un lien direct."
@ -3908,7 +3909,7 @@ msgstr "Ce lien est invalide ou a expiré. Veuillez contacter votre équipe pour
msgid "This passkey has already been registered."
msgstr "Cette clé d'accès a déjà été enregistrée."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:200
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:201
msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings."
msgstr "Cette clé d'accès n'est pas configurée pour cette application. Veuillez vous connecter et en ajouter une dans les paramètres de l'utilisateur."
@ -3916,7 +3917,7 @@ msgstr "Cette clé d'accès n'est pas configurée pour cette application. Veuill
msgid "This price includes minimum 5 seats."
msgstr "Ce prix inclut un minimum de 5 sièges."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:202
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:203
msgid "This session has expired. Please try again."
msgstr "Cette session a expiré. Veuillez réessayer."
@ -3949,7 +3950,7 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur a déjà été pris"
msgid "This username is already taken"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà pris"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:73
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:71
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:44
msgid "Time"
msgstr "Temps"
@ -3963,8 +3964,8 @@ msgid "Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:67
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:60
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:115
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:54
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:111
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:61
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@ -4098,7 +4099,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs"
msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app."
msgstr "Les codes de récupération de l'authentification à deux facteurs sont utilisés pour accéder à votre compte dans le cas où vous perdez l'accès à votre application d'authentification."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:448
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:449
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "Authentification à deux facteurs"
@ -4155,7 +4156,7 @@ msgstr "Impossible de créer un accès direct au modèle. Veuillez réessayer pl
msgid "Unable to decline this team invitation at this time."
msgstr "Impossible de refuser cette invitation d'équipe pour le moment."
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:86
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:84
msgid "Unable to delete invitation. Please try again."
msgstr "Impossible de supprimer l'invitation. Veuillez réessayer."
@ -4171,12 +4172,12 @@ msgstr "Impossible de désactiver l'authentification à deux facteurs"
msgid "Unable to join this team at this time."
msgstr "Impossible de rejoindre cette équipe pour le moment."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:72
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:70
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:127
msgid "Unable to load document history"
msgstr "Impossible de charger l'historique des documents"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:62
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:60
msgid "Unable to load documents"
msgstr "Impossible de charger les documents"
@ -4192,7 +4193,7 @@ msgstr "Impossible de retirer la vérification par e-mail pour le moment. Veuill
msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again."
msgstr "Impossible de retirer l'e-mail de l'équipe pour le moment. Veuillez réessayer."
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:69
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:67
msgid "Unable to resend invitation. Please try again."
msgstr "Impossible de renvoyer l'invitation. Veuillez réessayer."
@ -4209,8 +4210,8 @@ msgstr "Impossible de réinitialiser le mot de passe"
msgid "Unable to setup two-factor authentication"
msgstr "Impossible de configurer l'authentification à deux facteurs"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:247
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:255
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:248
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:256
msgid "Unable to sign in"
msgstr "Impossible de se connecter"
@ -4227,6 +4228,7 @@ msgstr "Non complet"
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:262
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:273
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:284
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:55
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -4267,7 +4269,7 @@ msgstr "Mettre à jour le profil"
msgid "Update Recipient"
msgstr "Mettre à jour le destinataire"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:146
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:144
msgid "Update role"
msgstr "Mettre à jour le rôle"
@ -4336,12 +4338,12 @@ msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:187
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:505
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:506
msgid "Use Authenticator"
msgstr "Utiliser l'authentificateur"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:185
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:503
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:504
msgid "Use Backup Code"
msgstr "Utiliser le code de secours"
@ -4349,7 +4351,7 @@ msgstr "Utiliser le code de secours"
msgid "Use Template"
msgstr "Utiliser le modèle"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:78
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:76
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:45
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@ -4435,7 +4437,7 @@ msgstr "Voir tous les documents envoyés à votre compte"
msgid "View all recent security activity related to your account."
msgstr "Voir toute l'activité de sécurité récente liée à votre compte."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:157
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:155
msgid "View all related documents"
msgstr "Voir tous les documents associés"
@ -4459,7 +4461,7 @@ msgstr "Voir les documents associés à cet e-mail"
msgid "View invites"
msgstr "Voir les invitations"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:95
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recent-activity.tsx:93
msgid "View more"
msgstr "Voir plus"
@ -4594,9 +4596,9 @@ msgid "We encountered an unknown error while attempting to save your details. Pl
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'enregistrement de vos détails. Veuillez réessayer plus tard."
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:89
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:272
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:287
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:303
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:273
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:288
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:304
msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later."
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la connexion. Veuillez réessayer plus tard."
@ -4797,6 +4799,7 @@ msgid "Write about yourself"
msgstr "Écrivez sur vous-même"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:31
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:53
msgid "Yearly"
msgstr "Annuel"
@ -4841,6 +4844,10 @@ msgstr "Vous mettez à jour actuellement <0>{teamMemberName}.</0>"
msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName}</0> passkey."
msgstr "Vous mettez à jour actuellement la clé de passkey <0>{passkeyName}</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:64
msgid "You are not a member of this team."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:28
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir cette page."
@ -4965,7 +4972,7 @@ msgstr "Vous avez mis à jour {teamMemberName}."
msgid "You have verified your email address for <0>{0}</0>."
msgstr "Vous avez vérifié votre adresse e-mail pour <0>{0}</0>."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:82
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:88
msgid "You must be an admin of this team to manage billing."
msgstr "Vous devez être un administrateur de cette équipe pour gérer la facturation."
@ -5119,7 +5126,7 @@ msgstr "Votre code de récupération a été copié dans votre presse-papiers."
msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place."
msgstr "Vos codes de récupération sont listés ci-dessous. Veuillez les conserver dans un endroit sûr."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:62
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:72
msgid "Your subscription is currently active."
msgstr "Votre abonnement est actuellement actif."