mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2025-11-12 07:43:16 +10:00
chore: add translations (#1406)
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 12:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-18 04:04\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Activer l'ordre de signature"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:790
|
||||
msgid "Enable Typed Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer les signatures tapées"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:84
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Limite de caractères du champ"
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:130
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:107
|
||||
msgid "Field font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille de police du champ"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:110
|
||||
msgid "Field format"
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Espace réservé du champ"
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:124
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:101
|
||||
msgid "Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille de Police"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:64
|
||||
msgid "Global recipient action authentication"
|
||||
@ -816,3 +816,4 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger de documents pour le moment."
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
||||
msgid "You have reached your document limit."
|
||||
msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 12:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-18 04:04\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
@ -618,3 +618,4 @@ msgstr "Vous pouvez auto-héberger Documenso gratuitement ou utiliser notre vers
|
||||
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
|
||||
msgid "Your browser does not support the video tag."
|
||||
msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la balise vidéo."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 12:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-18 04:04\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
@ -1369,6 +1369,10 @@ msgstr "Documents en brouillon"
|
||||
msgid "Drafted Documents"
|
||||
msgstr "Documents brouillon"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:245
|
||||
#~ msgid "Draw"
|
||||
#~ msgstr "Draw"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:121
|
||||
msgid "Due to an unpaid invoice, your team has been restricted. Please settle the payment to restore full access to your team."
|
||||
msgstr "En raison d'une facture impayée, votre équipe a été restreinte. Veuillez régler le paiement pour rétablir l'accès complet à votre équipe."
|
||||
@ -3552,6 +3556,10 @@ msgstr "Tapez 'supprimer' pour confirmer"
|
||||
msgid "Type a command or search..."
|
||||
msgstr "Tapez une commande ou recherchez..."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:275
|
||||
#~ msgid "Typed Signature"
|
||||
#~ msgstr "Typed Signature"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/page.tsx:26
|
||||
msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token"
|
||||
msgstr "Oh oh ! On dirait que vous manquez un jeton"
|
||||
@ -4489,3 +4497,4 @@ msgstr "Votre jeton a été créé avec succès ! Assurez-vous de le copier car
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
||||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||||
msgstr "Vos jetons seront affichés ici une fois que vous les aurez créés."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user