feat: signature rejection (#1472)

## Description

Adds support for rejecting a given document informing the document
owner.

Flows for resolving a rejection don't currently exist so it's up to the
document owner to reach out to the recipient and work out a way to move
forward via a new document or offline agreement.

## Related Issue


## Changes Made

- Added new rejection properties to the recipient schema
- Added API endpoints to support rejection
- Added email templates for notifying the document owner and recipient
- Added a dialog on the signing page to start the rejection flow.

## Testing Performed

- Manually tested the flow end to end
- Automated tests are planned
This commit is contained in:
Lucas Smith
2024-11-14 21:37:42 +11:00
committed by GitHub
parent f2439abbc9
commit 5398026b80
44 changed files with 1595 additions and 226 deletions

View File

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "{inviterName} hat das Dokument {documentName} storniert, du musst es nic
msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} hat das Dokument<0/>\"{documentName}\" storniert"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:65
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} hat dich eingeladen, {0}<0/>\"{documentName}\""
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "{inviterName} hat dich aus dem Dokument {documentName} entfernt."
msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} hat dich aus dem Dokument<0/>\"{documentName}\" entfernt"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:53
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:63
msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}"
msgstr "{inviterName} im Namen von {teamName} hat Sie eingeladen, {0}"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "{prefix} hat ein Feld entfernt"
msgid "{prefix} removed a recipient"
msgstr "{prefix} hat einen Empfänger entfernt"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:365
msgid "{prefix} resent an email to {0}"
msgstr "{prefix} hat eine E-Mail an {0} erneut gesendet"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:356
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:366
msgid "{prefix} sent an email to {0}"
msgstr "{prefix} hat eine E-Mail an {0} gesendet"
@ -207,7 +207,15 @@ msgstr "{prefix} hat die Sichtbarkeit des Dokuments aktualisiert"
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
msgstr "{recipientName} {action} ein Dokument, indem Sie einen Ihrer direkten Links verwenden"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:58
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
msgid "{teamName} has invited you to {0}"
msgstr "{teamName} hat Sie eingeladen, {0}"
@ -231,6 +239,10 @@ msgstr "{userName} hat das Dokument in CC gesetzt"
msgid "{userName} completed their task"
msgstr "{userName} hat ihre Aufgabe abgeschlossen"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{userName} rejected the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document"
msgstr "{userName} hat das Dokument unterschrieben"
@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "Weitere Option hinzufügen"
msgid "Add another value"
msgstr "Weiteren Wert hinzufügen"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:662
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:691
msgid "Add myself"
msgstr "Mich selbst hinzufügen"
@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "Mich hinzufügen"
msgid "Add Placeholder Recipient"
msgstr "Platzhalterempfänger hinzufügen"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:651
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
msgid "Add Signer"
msgstr "Unterzeichner hinzufügen"
@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist beim Laden des Dokuments aufgetreten."
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:89
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:106
msgid "Approve Document"
msgstr "Dokument genehmigen"
@ -590,7 +602,7 @@ msgstr "Fortsetzen"
#~ msgid "Continue by {0} the document."
#~ msgstr "Continue by {0} the document."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:76
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:86
msgid "Continue by approving the document."
msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument genehmigst."
@ -598,11 +610,11 @@ msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument genehmigst."
msgid "Continue by downloading the document."
msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument herunterlädst."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:74
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:84
msgid "Continue by signing the document."
msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument signierst."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:85
msgid "Continue by viewing the document."
msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument ansiehst."
@ -658,6 +670,14 @@ msgstr "Hast du keinen Passwortwechsel angefordert? Wir helfen dir, dein Konto a
msgid "Direct link receiver"
msgstr "Empfänger des direkten Links"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr ""
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:202
@ -673,8 +693,8 @@ msgstr "Die Authentifizierung für den Dokumentenzugriff wurde aktualisiert"
msgid "Document Cancelled"
msgstr "Dokument storniert"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:360
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:369
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:370
msgid "Document completed"
msgstr "Dokument abgeschlossen"
@ -728,6 +748,10 @@ msgstr "Dokument geöffnet"
msgid "Document pending email"
msgstr "E-Mail über ausstehende Dokumente"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
msgid "Document Rejected"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent"
msgstr "Dokument gesendet"
@ -773,8 +797,8 @@ msgstr "Dropdown-Optionen"
#: packages/lib/constants/document.ts:28
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:875
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:500
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:507
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:512
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:519
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:638
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463
@ -790,11 +814,11 @@ msgstr "E-Mail ist erforderlich"
msgid "Email Options"
msgstr "E-Mail-Optionen"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
msgid "Email resent"
msgstr "E-Mail erneut gesendet"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
msgid "Email sent"
msgstr "E-Mail gesendet"
@ -988,8 +1012,8 @@ msgstr "Min"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:901
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:535
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:541
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:550
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:556
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:664
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498
@ -1107,7 +1131,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Zahl"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:46
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:56
msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "Bitte {0} dein Dokument<0/>\"{documentName}\""
@ -1156,11 +1180,16 @@ msgstr "Radio-Werte"
msgid "Read only"
msgstr "Nur lesen"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
msgstr ""
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy"
msgstr "Erhält Kopie"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
@ -1187,6 +1216,18 @@ msgstr "Rot"
msgid "Redirect URL"
msgstr "Weiterleitungs-URL"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
msgid "Reject Document"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
msgid "Rejection Confirmed"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
msgid "Rejection reason: {reason}"
msgstr ""
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
msgid "Reminder: {0}"
msgstr "Erinnerung: {0}"
@ -1306,7 +1347,7 @@ msgstr "Link teilen"
msgid "Share your signing experience!"
msgstr "Teilen Sie Ihre Unterzeichnungserfahrung!"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:709
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
@ -1315,7 +1356,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
msgid "Sign"
msgstr "Unterschreiben"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:87
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:104
msgid "Sign Document"
msgstr "Dokument signieren"
@ -1351,8 +1392,8 @@ msgstr "Unterzeichner müssen eindeutige E-Mails haben"
msgid "Signing"
msgstr "Unterzeichnung"
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:111
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:191
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:114
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:194
msgid "Signing Complete!"
msgstr "Unterzeichnung abgeschlossen!"
@ -1432,6 +1473,10 @@ msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Signat
msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Dokument anzeigen können."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name"
msgstr "Der Name des Dokuments"
@ -1512,6 +1557,10 @@ msgstr "Dieses Dokument ist durch ein Passwort geschützt. Bitte geben Sie das P
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>Documenso.</0> gesendet"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr ""
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
msgstr "Diese E-Mail wird an den Empfänger gesendet, wenn er von einem ausstehenden Dokument entfernt wird."
@ -1608,7 +1657,8 @@ msgstr "Sehen Sie sich alle Dokumente an, die an diese E-Mail-Adresse gesendet w
msgid "View document"
msgstr "Dokument anzeigen"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:88
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:105
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:44
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:90
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:91
msgid "View Document"
@ -1686,6 +1736,10 @@ msgstr "Sie können den Zugriff jederzeit in Ihren Teameinstellungen auf Documen
msgid "You can use the following variables in your message:"
msgstr "Sie können die folgenden Variablen in Ihrer Nachricht verwenden:"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time."
msgstr "Sie können derzeit keine Dokumente hochladen."
@ -1719,6 +1773,10 @@ msgstr "Du hast das Dokument {0} initiiert, das erfordert, dass du {recipientAct
msgid "You have reached your document limit."
msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht."
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
msgid "You have signed “{documentName}”"
msgstr "Du hast „{documentName}“ unterzeichnet"
@ -1735,4 +1793,3 @@ msgstr "Dein Passwort wurde aktualisiert."
#: packages/email/templates/team-delete.tsx:32
msgid "Your team has been deleted"
msgstr "Dein Team wurde gelöscht"

View File

@ -602,4 +602,3 @@ msgstr "Sie können Documenso kostenlos selbst hosten oder unsere sofort einsatz
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Ihr Browser unterstützt das Video-Tag nicht."

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -38,27 +38,25 @@ msgstr "\"{email}\" im Namen von \"{teamName}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldo
#~ msgid ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#~ msgstr ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#~ msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterzeichnen."
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{teamUrl}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:78
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:79
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu genehmigen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:75
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:76
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu unterzeichnen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:72
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:73
msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu betrachten"
@ -658,7 +656,7 @@ msgstr "Genehmigen"
msgid "Approve Document"
msgstr "Dokument genehmigen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:85
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:94
msgid "Approved"
msgstr "Genehmigt"
@ -666,6 +664,10 @@ msgstr "Genehmigt"
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
msgstr "Bist du sicher, dass du dieses Token löschen möchtest?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
msgstr "Bist du sicher, dass du den <0>{passkeyName}</0> Passkey entfernen möchtest."
@ -814,6 +816,7 @@ msgstr "Durch die Verwendung der elektronischen Unterschriftsfunktion stimmen Si
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:220
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:327
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:248
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:333
@ -946,7 +949,7 @@ msgid "Complete Viewing"
msgstr "Betrachten abschließen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:208
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:62
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:77
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
@ -1043,7 +1046,7 @@ msgstr "Steuert das Format der Nachricht, die gesendet wird, wenn ein Empfänger
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:133
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:162
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:77
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:31
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:163
@ -1517,6 +1520,10 @@ msgstr "Dokumentpräferenzen aktualisiert"
msgid "Document re-sent"
msgstr "Dokument erneut gesendet"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
msgid "Document Rejected"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
msgid "Document resealed"
msgstr "Dokument wieder versiegelt"
@ -2300,7 +2307,7 @@ msgstr "Mitglied seit"
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:46
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:55
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:35
msgid "Modify recipients"
msgstr "Empfänger ändern"
@ -2394,6 +2401,10 @@ msgstr "Nächstes Feld"
msgid "No active drafts"
msgstr "Keine aktiven Entwürfe"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
msgid "No payment required"
msgstr "Keine Zahlung erforderlich"
@ -2410,7 +2421,7 @@ msgstr "Keine aktuellen Aktivitäten"
msgid "No recent documents"
msgstr "Keine aktuellen Dokumente"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:61
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:70
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:49
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:96
msgid "No recipients"
@ -2500,7 +2511,7 @@ msgstr "Nur Manager und darüber können auf das Dokument zugreifen und es anzei
msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr "Hoppla! Etwas ist schief gelaufen."
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:140
msgid "Opened"
msgstr "Geöffnet"
@ -2599,7 +2610,7 @@ msgstr "Zahlung ist erforderlich, um die Erstellung Ihres Teams abzuschließen."
msgid "Payment overdue"
msgstr "Zahlung überfällig"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:122
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:131
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:211
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77
@ -2692,6 +2703,10 @@ msgstr "Bitte beachten Sie, dass Sie den Zugriff auf alle Dokumente, die mit die
msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
msgstr "Bitte beachten Sie, dass Sie den Zugriff auf alle mit diesem Team verbundenen Dokumente verlieren werden und alle Mitglieder entfernt und benachrichtigt werden."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
msgid "Please provide a reason"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
msgstr "Bitte geben Sie ein Token von der Authentifizierungs-App oder einen Backup-Code an. Wenn Sie keinen Backup-Code haben, kontaktieren Sie bitte den Support."
@ -2800,7 +2815,7 @@ msgstr "Nur-Lese-Feld"
msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>."
msgstr "Lesen Sie die vollständige <0>Offenlegung der Unterschrift</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:97
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:106
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
@ -2808,6 +2823,14 @@ msgstr "Bereit"
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
msgid "Reason for rejection:"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
msgid "Reason must be less than 500 characters"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
msgid "Reauthentication is required to sign this field"
msgstr "Eine erneute Authentifizierung ist erforderlich, um dieses Feld zu unterschreiben"
@ -2832,7 +2855,7 @@ msgid "Recipient updated"
msgstr "Empfänger aktualisiert"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:66
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:40
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:49
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:30
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:139
msgid "Recipients"
@ -2860,6 +2883,17 @@ msgstr "Wiederherstellungscodes"
msgid "Registration Successful"
msgstr "Registrierung erfolgreich"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:109
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
msgid "Reject Document"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen? <0>Einloggen</0>"
@ -3089,7 +3123,7 @@ msgstr "Zurücksetzungs-E-Mail wird gesendet..."
msgid "Sending..."
msgstr "Senden..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:92
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:101
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:248
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
@ -3236,7 +3270,7 @@ msgstr "Gesammelte Unterschriften"
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Unterschriften erscheinen, sobald das Dokument abgeschlossen ist"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:105
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:114
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:270
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:84
msgid "Signed"
@ -3645,6 +3679,10 @@ msgstr "Das Dokument wurde erfolgreich in das ausgewählte Team verschoben."
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
msgstr "Das Dokument ist jetzt abgeschlossen. Bitte folgen Sie allen Anweisungen, die in der übergeordneten Anwendung bereitgestellt werden."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
msgstr "Das Dokument wurde erstellt, konnte aber nicht an die Empfänger versendet werden."
@ -3699,7 +3737,7 @@ msgstr "Der Empfänger wurde erfolgreich aktualisiert"
msgid "The selected team member will receive an email which they must accept before the team is transferred"
msgstr "Das ausgewählte Teammitglied erhält eine E-Mail, die es akzeptieren muss, bevor das Team übertragen wird"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:134
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:163
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:41
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:118
msgid "The signing link has been copied to your clipboard."
@ -4141,7 +4179,7 @@ msgstr "Anmeldung nicht möglich"
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nicht autorisiert"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:116
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:155
msgid "Uncompleted"
msgstr "Unvollendet"
@ -4386,12 +4424,12 @@ msgstr "Wiederherstellungscodes ansehen"
msgid "View teams"
msgstr "Teams ansehen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:111
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:120
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:259
msgid "Viewed"
msgstr "Angesehen"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:86
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:125
msgid "Waiting"
msgstr "Warten"
@ -4846,6 +4884,10 @@ msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht."
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
msgid "You have rejected this document"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
msgid "You have successfully left this team."
msgstr "Sie haben dieses Team erfolgreich verlassen."
@ -5073,4 +5115,3 @@ msgstr "Ihr Token wurde erfolgreich erstellt! Stellen Sie sicher, dass Sie es ko
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben."