mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2025-11-12 07:43:16 +10:00
chore: add translations (#1474)
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "{inviterName} anulował dokument {documentName}, nie musisz go już podp
|
||||
msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\""
|
||||
msgstr "{inviterName} anulował dokument<0/>\"{documentName}\""
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:65
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75
|
||||
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
msgstr "{inviterName} zaprosił Cię do {0}<0/>\"{documentName}\""
|
||||
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "{inviterName} usunął Cię z dokumentu {documentName}."
|
||||
msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\""
|
||||
msgstr "{inviterName} usunął cię z dokumentu<0/>„{documentName}”"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:53
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:63
|
||||
msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}"
|
||||
msgstr "{inviterName} w imieniu {teamName} zaprosił cię do {0}"
|
||||
|
||||
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "{prefix} usunął pole"
|
||||
msgid "{prefix} removed a recipient"
|
||||
msgstr "{prefix} usunął odbiorcę"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:365
|
||||
msgid "{prefix} resent an email to {0}"
|
||||
msgstr "{prefix} ponownie wysłał e-mail do {0}"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:356
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:366
|
||||
msgid "{prefix} sent an email to {0}"
|
||||
msgstr "{prefix} wysłał e-mail do {0}"
|
||||
|
||||
@ -207,7 +207,15 @@ msgstr "{prefix} zaktualizowana widoczność dokumentu"
|
||||
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
|
||||
msgstr "{recipientName} {action} dokument, korzystając z jednego z Twoich bezpośrednich linków"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:58
|
||||
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
|
||||
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
|
||||
msgstr "{recipientName} odrzucił dokument '{documentName}'"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
|
||||
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
|
||||
msgstr "{signerName} odrzucił dokument \"{documentName}\"."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
|
||||
msgid "{teamName} has invited you to {0}"
|
||||
msgstr "{teamName} zaprosił cię do {0}"
|
||||
|
||||
@ -231,6 +239,10 @@ msgstr "{userName} dodał CC do dokumentu"
|
||||
msgid "{userName} completed their task"
|
||||
msgstr "{userName} zakończył swoje zadanie"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
|
||||
msgid "{userName} rejected the document"
|
||||
msgstr "{userName} odrzucił dokument"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
|
||||
msgid "{userName} signed the document"
|
||||
msgstr "{userName} podpisał dokument"
|
||||
@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "Dodaj kolejną opcję"
|
||||
msgid "Add another value"
|
||||
msgstr "Dodaj kolejną wartość"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:662
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:691
|
||||
msgid "Add myself"
|
||||
msgstr "Dodaj siebie"
|
||||
|
||||
@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "Dodaj siebie"
|
||||
msgid "Add Placeholder Recipient"
|
||||
msgstr "Dodaj odbiorcę zastępczego"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:651
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
|
||||
msgid "Add Signer"
|
||||
msgstr "Dodaj sygnatariusza"
|
||||
|
||||
@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania dokumentu."
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Zatwierdź"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:89
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:106
|
||||
msgid "Approve Document"
|
||||
msgstr "Zatwierdź dokument"
|
||||
|
||||
@ -590,7 +602,7 @@ msgstr "Kontynuuj"
|
||||
#~ msgid "Continue by {0} the document."
|
||||
#~ msgstr "Continue by {0} the document."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:76
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:86
|
||||
msgid "Continue by approving the document."
|
||||
msgstr "Kontynuuj, zatwierdzając dokument."
|
||||
|
||||
@ -598,11 +610,11 @@ msgstr "Kontynuuj, zatwierdzając dokument."
|
||||
msgid "Continue by downloading the document."
|
||||
msgstr "Kontynuuj, pobierając dokument."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:74
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:84
|
||||
msgid "Continue by signing the document."
|
||||
msgstr "Kontynuuj, podpisując dokument."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:85
|
||||
msgid "Continue by viewing the document."
|
||||
msgstr "Kontynuuj, wyświetlając dokument."
|
||||
|
||||
@ -658,6 +670,14 @@ msgstr "Nie prosiłeś o zmianę hasła? Jesteśmy tutaj, aby pomóc Ci zabezpie
|
||||
msgid "Direct link receiver"
|
||||
msgstr "Odbiorca linku bezpośredniego"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
|
||||
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
|
||||
msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucony przez {1}"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
|
||||
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
|
||||
msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucenie potwierdzone"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:202
|
||||
@ -673,8 +693,8 @@ msgstr "Zaktualizowano autoryzację dostępu do dokumentu"
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Dokument anulowany"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:360
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:369
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:370
|
||||
msgid "Document completed"
|
||||
msgstr "Dokument ukończony"
|
||||
|
||||
@ -728,6 +748,13 @@ msgstr "Dokument otwarty"
|
||||
msgid "Document pending email"
|
||||
msgstr "E-mail oczekującego dokumentu"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
|
||||
msgid "Document Rejected"
|
||||
msgstr "Dokument odrzucone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
|
||||
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
|
||||
msgid "Document sent"
|
||||
msgstr "Dokument wysłany"
|
||||
@ -773,8 +800,8 @@ msgstr "Opcje rozwijane"
|
||||
#: packages/lib/constants/document.ts:28
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:875
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:500
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:507
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:512
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:519
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:638
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463
|
||||
@ -790,11 +817,11 @@ msgstr "Email jest wymagany"
|
||||
msgid "Email Options"
|
||||
msgstr "Opcje e-mail"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
|
||||
msgid "Email resent"
|
||||
msgstr "E-mail wysłany ponownie"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr "E-mail wysłany"
|
||||
|
||||
@ -903,6 +930,9 @@ msgstr "Wróć"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zielony"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello {recipientName},"
|
||||
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
|
||||
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||||
msgstr "Cześć, {userName} <0>({userEmail})</0>"
|
||||
@ -988,8 +1018,8 @@ msgstr "Min"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:901
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:535
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:541
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:550
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:556
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:664
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498
|
||||
@ -1107,7 +1137,7 @@ msgstr "Wybierz numer"
|
||||
msgid "Placeholder"
|
||||
msgstr "Zastępczy tekst"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:46
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:56
|
||||
msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
|
||||
msgstr "Proszę {0} Twój dokument<0/>\"{documentName}\""
|
||||
|
||||
@ -1156,11 +1186,16 @@ msgstr "Wartości radiowe"
|
||||
msgid "Read only"
|
||||
msgstr "Tylko do odczytu"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
|
||||
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
|
||||
msgstr "Powód odrzucenia: {rejectionReason}"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
|
||||
msgid "Receives copy"
|
||||
msgstr "Otrzymuje kopię"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr "Odbiorca"
|
||||
|
||||
@ -1187,6 +1222,18 @@ msgstr "Czerwony"
|
||||
msgid "Redirect URL"
|
||||
msgstr "Adres URL przekierowania"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
|
||||
msgid "Reject Document"
|
||||
msgstr "Odrzuć dokument"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
|
||||
msgid "Rejection Confirmed"
|
||||
msgstr "Odmowa potwierdzona"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
|
||||
msgid "Rejection reason: {reason}"
|
||||
msgstr "Powód odrzucenia: {reason}"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
|
||||
msgid "Reminder: {0}"
|
||||
msgstr "Przypomnienie: {0}"
|
||||
@ -1306,7 +1353,7 @@ msgstr "Udostępnij link"
|
||||
msgid "Share your signing experience!"
|
||||
msgstr "Podziel się swoim doświadczeniem podpisywania!"
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:709
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655
|
||||
msgid "Show advanced settings"
|
||||
msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
|
||||
@ -1315,7 +1362,7 @@ msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Podpisz"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:87
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:104
|
||||
msgid "Sign Document"
|
||||
msgstr "Podpisz dokument"
|
||||
|
||||
@ -1351,8 +1398,8 @@ msgstr "Podpisujący muszą mieć unikalne emaile"
|
||||
msgid "Signing"
|
||||
msgstr "Podpisywanie"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:111
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:191
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:114
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:194
|
||||
msgid "Signing Complete!"
|
||||
msgstr "Podpisywanie zakończone!"
|
||||
|
||||
@ -1432,6 +1479,13 @@ msgstr "Uwierzytelnianie wymagane dla odbiorców do podpisania pola podpisu."
|
||||
msgid "The authentication required for recipients to view the document."
|
||||
msgstr "Uwierzytelnianie wymagane dla odbiorców do wyświetlenia dokumentu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
|
||||
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
|
||||
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
|
||||
msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o tym odrzuceniu. W tej chwili nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony. Właściciel dokumentu może się z Tobą skontaktować z pytaniami dotyczącymi tego odrzucenia."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
|
||||
msgid "The document's name"
|
||||
msgstr "Nazwa dokumentu"
|
||||
@ -1512,6 +1566,13 @@ msgstr "Ten dokument jest zabezpieczony hasłem. Proszę wprowadzić hasło, aby
|
||||
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
|
||||
msgstr "Ten dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso.</0>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
|
||||
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
|
||||
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
|
||||
msgstr "Ten email potwierdza, że odrzuciłeś dokument <0>\"{documentName}\"</0> wysłany przez {documentOwnerName}."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
|
||||
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
|
||||
msgstr "Ten e-mail jest wysyłany do odbiorcy, jeśli zostanie usunięty z oczekującego dokumentu."
|
||||
@ -1608,7 +1669,8 @@ msgstr "Wyświetl wszystkie dokumenty wysłane do i z tego adresu e-mail"
|
||||
msgid "View document"
|
||||
msgstr "Zobacz dokument"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:88
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:105
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:44
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:90
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:91
|
||||
msgid "View Document"
|
||||
@ -1686,6 +1748,10 @@ msgstr "Możesz w każdej chwili cofnąć dostęp w ustawieniach zespołu na Doc
|
||||
msgid "You can use the following variables in your message:"
|
||||
msgstr "Możesz użyć następujących zmiennych w swojej wiadomości:"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
|
||||
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
|
||||
msgstr "Możesz zobaczyć dokument i jego status, klikając przycisk poniżej."
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
|
||||
msgid "You cannot upload documents at this time."
|
||||
msgstr "Nie możesz przesyłać dokumentów w tej chwili."
|
||||
@ -1719,6 +1785,13 @@ msgstr "Rozpocząłeś dokument {0}, który wymaga, abyś go {recipientActionVer
|
||||
msgid "You have reached your document limit."
|
||||
msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów."
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
|
||||
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
|
||||
msgstr "Odrzuciłeś dokument '{documentName}'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
|
||||
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
|
||||
msgid "You have signed “{documentName}”"
|
||||
msgstr "Podpisałeś „{documentName}”"
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" w imieniu \"{0}\" zaprosił Cię do podpisania \"
|
||||
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
|
||||
msgstr "\"{teamUrl}\" zaprosił Cię do podpisania \"przykładowego dokumentu\"."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:78
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:79
|
||||
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
|
||||
msgstr "({0}) zaprosił Cię do zatwierdzenia tego dokumentu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:75
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:76
|
||||
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
|
||||
msgstr "({0}) zaprosił Cię do podpisania tego dokumentu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:72
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:73
|
||||
msgid "({0}) has invited you to view this document"
|
||||
msgstr "({0}) zaprosił Cię do przeglądania tego dokumentu"
|
||||
|
||||
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Zatwierdź"
|
||||
msgid "Approve Document"
|
||||
msgstr "Zatwierdź dokument"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:85
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:94
|
||||
msgid "Approved"
|
||||
msgstr "Zatwierdzono"
|
||||
|
||||
@ -666,6 +666,10 @@ msgstr "Zatwierdzono"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten token?"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
|
||||
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić ten dokument? Ta akcja nie może być cofnięta."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz hasła <0>{passkeyName}</0>?"
|
||||
@ -814,6 +818,7 @@ msgstr "Korzystając z funkcji podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na prze
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:220
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:327
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:248
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:333
|
||||
@ -946,7 +951,7 @@ msgid "Complete Viewing"
|
||||
msgstr "Zakończ przeglądanie"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:208
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:62
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:77
|
||||
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Zakończono"
|
||||
@ -1043,7 +1048,7 @@ msgstr "Kontroluje formatowanie wiadomości, która zostanie wysłana podczas za
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Skopiowano"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:133
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:162
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:77
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:31
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:163
|
||||
@ -1517,6 +1522,10 @@ msgstr "Preferencje dokumentu zaktualizowane"
|
||||
msgid "Document re-sent"
|
||||
msgstr "Dokument ponownie wysłany"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
|
||||
msgid "Document Rejected"
|
||||
msgstr "Dokument Odrzucone"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
|
||||
msgid "Document resealed"
|
||||
msgstr "Dokument ponownie zaplombowany"
|
||||
@ -2300,7 +2309,7 @@ msgstr "Członek od"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Członkowie"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:46
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:55
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:35
|
||||
msgid "Modify recipients"
|
||||
msgstr "Modyfikuj odbiorców"
|
||||
@ -2394,6 +2403,10 @@ msgstr "Następne pole"
|
||||
msgid "No active drafts"
|
||||
msgstr "Brak aktywnych szkiców"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
|
||||
msgid "No further action is required from you at this time."
|
||||
msgstr "Nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony w tym momencie."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
|
||||
msgid "No payment required"
|
||||
msgstr "Brak wymaganej płatności"
|
||||
@ -2410,7 +2423,7 @@ msgstr "Brak ostatnich aktywności"
|
||||
msgid "No recent documents"
|
||||
msgstr "Brak ostatnich dokumentów"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:61
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:70
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:49
|
||||
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:96
|
||||
msgid "No recipients"
|
||||
@ -2498,26 +2511,26 @@ msgstr "Tylko menedżerowie i wyżej mogą uzyskać dostęp do dokumentu i go wy
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:19
|
||||
#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:49
|
||||
msgid "Oops! Something went wrong."
|
||||
msgstr "Oops! Something went wrong."
|
||||
msgstr "Ups! Coś poszło nie tak."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:140
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Lub"
|
||||
msgstr "Otwarto"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:337
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:243
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:267
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:383
|
||||
msgid "Or"
|
||||
msgstr "Lub kontynuuj z"
|
||||
msgstr "Lub"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:390
|
||||
msgid "Or continue with"
|
||||
msgstr "Or continue with"
|
||||
msgstr "Lub kontynuuj z"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:341
|
||||
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
msgstr "W przeciwnym razie dokument zostanie utworzony jako wersja robocza."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:86
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:103
|
||||
@ -2525,35 +2538,35 @@ msgstr "Otherwise, the document will be created as a draft."
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:86
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:109
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Opłacona"
|
||||
msgstr "Właściciel"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:79
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu"
|
||||
msgstr "Opłacono"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:435
|
||||
msgid "Passkey"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu już istnieje dla podanego autoryzatora"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:229
|
||||
msgid "Passkey already exists for the provided authenticator"
|
||||
msgstr "Passkey already exists for the provided authenticator"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu już istnieje dla podanego uwierzytelniającego"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:219
|
||||
msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:"
|
||||
msgstr "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:"
|
||||
msgstr "Tworzenie klucza dostępu anulowane z jednego z następujących powodów:"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:88
|
||||
msgid "Passkey has been removed"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu został zaktualizowany"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu został usunięty"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:68
|
||||
msgid "Passkey has been updated"
|
||||
msgstr "Nazwa klucza dostępu"
|
||||
msgstr "Klucz dostępu został zaktualizowany"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:177
|
||||
msgid "Passkey name"
|
||||
msgstr "Klucze dostępu"
|
||||
msgstr "Nazwa klucza dostępu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:121
|
||||
msgid "Passkey Re-Authentication"
|
||||
@ -2562,15 +2575,15 @@ msgstr "Ponowna autoryzacja za pomocą klucza"
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:106
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/page.tsx:32
|
||||
msgid "Passkeys"
|
||||
msgstr "Passkeys"
|
||||
msgstr "Klucze dostępu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:158
|
||||
msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
|
||||
msgstr "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
|
||||
msgstr "Klucze dostępu pozwalają na logowanie i uwierzytelnianie przy użyciu danych biometrycznych, menedżerów haseł itp."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161
|
||||
msgid "Passkeys are not supported on this browser"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
msgstr "Klucze dostępu nie są obsługiwane w tej przeglądarce"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:70
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:123
|
||||
@ -2579,34 +2592,34 @@ msgstr "Hasło"
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:196
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:344
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło zaktualizowane"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:71
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:72
|
||||
msgid "Password updated"
|
||||
msgstr "Zapłać"
|
||||
msgstr "Hasło zaktualizowane"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:46
|
||||
msgid "Pay"
|
||||
msgstr "Pay"
|
||||
msgstr "Zapłać"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:89
|
||||
msgid "Payment is required to finalise the creation of your team."
|
||||
msgstr "Payment is required to finalise the creation of your team."
|
||||
msgstr "Płatność jest wymagana do zakończenia tworzenia zespołu."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:82
|
||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:107
|
||||
msgid "Payment overdue"
|
||||
msgstr "Oczekujące"
|
||||
msgstr "Płatność zaległa"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:122
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:131
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:211
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77
|
||||
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:89
|
||||
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:22
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Oczekujące dokumenty"
|
||||
msgstr "Oczekujące"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:51
|
||||
msgid "Pending documents"
|
||||
@ -2618,11 +2631,11 @@ msgstr "Oczekujące zaproszenia"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:62
|
||||
msgid "Pending invitations"
|
||||
msgstr "Pending invitations"
|
||||
msgstr "Oczekujące zaproszenia"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:28
|
||||
msgid "Pending team deleted."
|
||||
msgstr "Pending team deleted."
|
||||
msgstr "Oczekujący zespół usunięty."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:134
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
@ -2692,6 +2705,10 @@ msgstr "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webho
|
||||
msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
|
||||
msgstr "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
|
||||
msgid "Please provide a reason"
|
||||
msgstr "Proszę podać powód"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
|
||||
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
|
||||
msgstr "Proszę podać token z swojego autoryzatora lub kod zapasowy."
|
||||
@ -2800,7 +2817,7 @@ msgstr "Gotowe"
|
||||
msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>."
|
||||
msgstr "Przeczytaj pełne <0>ujawnienie podpisu</0>."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:97
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:106
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Wymagana ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole"
|
||||
|
||||
@ -2808,6 +2825,14 @@ msgstr "Wymagana ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole"
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Powód"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
|
||||
msgid "Reason for rejection:"
|
||||
msgstr "Powód odrzucenia:"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
|
||||
msgid "Reason must be less than 500 characters"
|
||||
msgstr "Powód musi mieć mniej niż 500 znaków"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
|
||||
msgid "Reauthentication is required to sign this field"
|
||||
msgstr "Ostatnia aktywność"
|
||||
@ -2832,7 +2857,7 @@ msgid "Recipient updated"
|
||||
msgstr "Odbiorca zaktualizowany"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:66
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:40
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:49
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:30
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:139
|
||||
msgid "Recipients"
|
||||
@ -2860,6 +2885,17 @@ msgstr "Kody odzyskiwania"
|
||||
msgid "Registration Successful"
|
||||
msgstr "Rejestracja zakończona sukcesem"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:109
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
|
||||
msgid "Reject Document"
|
||||
msgstr "Odrzuć dokument"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Odrzucony"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
|
||||
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
|
||||
msgstr "Pamiętasz swoje hasło? <0>Zaloguj się</0>"
|
||||
@ -3089,7 +3125,7 @@ msgstr "Wysyłanie e-maila resetującego..."
|
||||
msgid "Sending..."
|
||||
msgstr "Wysyłanie..."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:92
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:101
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:248
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Wysłano"
|
||||
@ -3236,7 +3272,7 @@ msgstr "Zebrane podpisy"
|
||||
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
|
||||
msgstr "Podpisy pojawią się po ukończeniu dokumentu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:105
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:114
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:270
|
||||
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:84
|
||||
msgid "Signed"
|
||||
@ -3645,6 +3681,10 @@ msgstr "Dokument został pomyślnie przeniesiony do wybranego zespołu."
|
||||
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
|
||||
msgstr "Dokument jest teraz zakończony, proszę postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami podanymi w aplikacji nadrzędnej."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
|
||||
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
|
||||
msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o Twojej decyzji. Mogą się z Tobą skontaktować w celu podania dalszych instrukcji, jeśli to konieczne."
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
|
||||
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
|
||||
msgstr "Dokument został utworzony, ale nie mógł zostać wysłany do odbiorców."
|
||||
@ -3699,7 +3739,7 @@ msgstr "Odbiorca został pomyślnie zaktualizowany"
|
||||
msgid "The selected team member will receive an email which they must accept before the team is transferred"
|
||||
msgstr "Wybrany członek zespołu otrzyma e-mail, który musi zaakceptować przed przeniesieniem zespołu"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:134
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:163
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:41
|
||||
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:118
|
||||
msgid "The signing link has been copied to your clipboard."
|
||||
@ -4141,7 +4181,7 @@ msgstr "Nie można się zalogować"
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Nieautoryzowany"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:116
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:155
|
||||
msgid "Uncompleted"
|
||||
msgstr "Niezakończony"
|
||||
|
||||
@ -4386,12 +4426,12 @@ msgstr "Wyświetl kody odzyskiwania"
|
||||
msgid "View teams"
|
||||
msgstr "Wyświetl zespoły"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:111
|
||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:120
|
||||
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:259
|
||||
msgid "Viewed"
|
||||
msgstr "Wyświetlono"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:86
|
||||
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:125
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Czekam"
|
||||
|
||||
@ -4846,6 +4886,10 @@ msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów."
|
||||
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
|
||||
msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów. <0>Ulepsz swoje konto, aby kontynuować!</0>"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
|
||||
msgid "You have rejected this document"
|
||||
msgstr "Odrzuciłeś ten dokument"
|
||||
|
||||
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
|
||||
msgid "You have successfully left this team."
|
||||
msgstr "Sukces! Opuszczono ten zespół."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user