chore: add translations (#1474)

This commit is contained in:
Lucas Smith
2024-11-18 08:40:25 +11:00
committed by GitHub
parent b0829e6cdf
commit 57ad7c150b
12 changed files with 331 additions and 158 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "{recipientName} {action} ein Dokument, indem Sie einen Ihrer direkten Li
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'" msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "{recipientName} hat das Dokument '{documentName}' abgelehnt"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"." msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr "" msgstr "{signerName} hat das Dokument \"{documentName}\" abgelehnt."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
msgid "{teamName} has invited you to {0}" msgid "{teamName} has invited you to {0}"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "{userName} hat ihre Aufgabe abgeschlossen"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{userName} rejected the document" msgid "{userName} rejected the document"
msgstr "" msgstr "{userName} hat das Dokument abgelehnt"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document" msgid "{userName} signed the document"
@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "Empfänger des direkten Links"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr "" msgstr "Dokument \"{0}\" - Abgelehnt von {1}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Dokument \"{0}\" - Ablehnung Bestätigt"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
@ -750,7 +750,10 @@ msgstr "E-Mail über ausstehende Dokumente"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Dokument Abgelehnt"
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent" msgid "Document sent"
@ -927,6 +930,9 @@ msgstr "Zurück"
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grün" msgstr "Grün"
#~ msgid "Hello {recipientName},"
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56 #: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
msgstr "Hallo, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgstr "Hallo, {userName} <0>({userEmail})</0>"
@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Nur lesen"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}" msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
msgstr "" msgstr "Grund für die Ablehnung: {rejectionReason}"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy" msgid "Receives copy"
@ -1218,15 +1224,15 @@ msgstr "Weiterleitungs-URL"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Dokument Ablehnen"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
msgid "Rejection Confirmed" msgid "Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Ablehnung Bestätigt"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
msgid "Rejection reason: {reason}" msgid "Rejection reason: {reason}"
msgstr "" msgstr "Ablehnungsgrund: {reason}"
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192 #: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
msgid "Reminder: {0}" msgid "Reminder: {0}"
@ -1473,9 +1479,12 @@ msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Signat
msgid "The authentication required for recipients to view the document." msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Dokument anzeigen können." msgstr "Die Authentifizierung, die erforderlich ist, damit Empfänger das Dokument anzeigen können."
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection." msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
msgstr "" msgstr "Der Dokumenteninhaber wurde über diese Ablehnung informiert. Es sind derzeit keine weiteren Maßnahmen von Ihnen erforderlich. Der Dokumenteninhaber kann Sie bei Fragen zu dieser Ablehnung kontaktieren."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name" msgid "The document's name"
@ -1557,9 +1566,12 @@ msgstr "Dieses Dokument ist durch ein Passwort geschützt. Bitte geben Sie das P
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>" msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>Documenso.</0> gesendet" msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>Documenso.</0> gesendet"
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}." msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr "" msgstr "Diese E-Mail bestätigt, dass Sie das Dokument <0>\"{documentName}\"</0> abgelehnt haben, das von {documentOwnerName} gesendet wurde."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94 #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document." msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "Sie können die folgenden Variablen in Ihrer Nachricht verwenden:"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
msgstr "" msgstr "Sie können das Dokument und seinen Status einsehen, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time." msgid "You cannot upload documents at this time."
@ -1775,7 +1787,10 @@ msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht."
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
msgid "You have rejected the document '{documentName}'" msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "Sie haben das Dokument '{documentName}' abgelehnt"
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42 #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
msgid "You have signed “{documentName}”" msgid "You have signed “{documentName}”"
@ -1793,3 +1808,4 @@ msgstr "Dein Passwort wurde aktualisiert."
#: packages/email/templates/team-delete.tsx:32 #: packages/email/templates/team-delete.tsx:32
msgid "Your team has been deleted" msgid "Your team has been deleted"
msgstr "Dein Team wurde gelöscht" msgstr "Dein Team wurde gelöscht"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -602,3 +602,4 @@ msgstr "Sie können Documenso kostenlos selbst hosten oder unsere sofort einsatz
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272 #: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
msgid "Your browser does not support the video tag." msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Ihr Browser unterstützt das Video-Tag nicht." msgstr "Ihr Browser unterstützt das Video-Tag nicht."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -38,11 +38,13 @@ msgstr "\"{email}\" im Namen von \"{teamName}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldo
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n" #~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"." #~ "document\"."
#~ msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben." #~ msgstr ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "" msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterzeichnen."
#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241 #: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
@ -666,7 +668,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du dieses Token löschen möchtest?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone." msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
msgstr "" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Dokument ablehnen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey." msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
@ -1522,7 +1524,7 @@ msgstr "Dokument erneut gesendet"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Dokument abgelehnt"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
msgid "Document resealed" msgid "Document resealed"
@ -2403,7 +2405,7 @@ msgstr "Keine aktiven Entwürfe"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time." msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "" msgstr "Es sind derzeit keine weiteren Maßnahmen Ihrerseits erforderlich."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
msgid "No payment required" msgid "No payment required"
@ -2705,7 +2707,7 @@ msgstr "Bitte beachten Sie, dass Sie den Zugriff auf alle mit diesem Team verbun
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
msgid "Please provide a reason" msgid "Please provide a reason"
msgstr "" msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127 #: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
@ -2825,11 +2827,11 @@ msgstr "Grund"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
msgid "Reason for rejection:" msgid "Reason for rejection:"
msgstr "" msgstr "Grund für die Ablehnung:"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
msgid "Reason must be less than 500 characters" msgid "Reason must be less than 500 characters"
msgstr "" msgstr "Der Grund muss weniger als 500 Zeichen lang sein"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
msgid "Reauthentication is required to sign this field" msgid "Reauthentication is required to sign this field"
@ -2887,12 +2889,12 @@ msgstr "Registrierung erfolgreich"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Dokument ablehnen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "" msgstr "Abgelehnt"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34 #: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>" msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr "Das Dokument ist jetzt abgeschlossen. Bitte folgen Sie allen Anweisungen
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary." msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
msgstr "" msgstr "Der Dokumenteneigentümer wurde über Ihre Entscheidung informiert. Er kann Sie bei Bedarf mit weiteren Anweisungen kontaktieren."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
msgid "The document was created but could not be sent to recipients." msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
@ -4886,7 +4888,7 @@ msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit erreicht. <0>Upgrade your account to conti
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
msgid "You have rejected this document" msgid "You have rejected this document"
msgstr "" msgstr "Sie haben dieses Dokument abgelehnt"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50 #: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
msgid "You have successfully left this team." msgid "You have successfully left this team."
@ -5115,3 +5117,4 @@ msgstr "Ihr Token wurde erfolgreich erstellt! Stellen Sie sicher, dass Sie es ko
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them." msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben." msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "{recipientName} {action} un documento utilizando uno de tus enlaces dire
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'" msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "{recipientName} ha rechazado el documento '{documentName}'"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"." msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr "" msgstr "{signerName} ha rechazado el documento \"{documentName}\"."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
msgid "{teamName} has invited you to {0}" msgid "{teamName} has invited you to {0}"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "{userName} completó su tarea"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{userName} rejected the document" msgid "{userName} rejected the document"
msgstr "" msgstr "{userName} rechazó el documento"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document" msgid "{userName} signed the document"
@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "Receptor de enlace directo"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr "" msgstr "Documento \"{0}\" - Rechazado por {1}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Documento \"{0}\" - Rechazo confirmado"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
@ -750,7 +750,10 @@ msgstr "Correo electrónico de documento pendiente"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Documento Rechazado"
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent" msgid "Document sent"
@ -927,6 +930,9 @@ msgstr "Regresar"
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#~ msgid "Hello {recipientName},"
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56 #: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
msgstr "Hola, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgstr "Hola, {userName} <0>({userEmail})</0>"
@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Solo lectura"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}" msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
msgstr "" msgstr "Razón del rechazo: {rejectionReason}"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy" msgid "Receives copy"
@ -1218,15 +1224,15 @@ msgstr "URL de redirección"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Rechazar Documento"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
msgid "Rejection Confirmed" msgid "Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Rechazo Confirmado"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
msgid "Rejection reason: {reason}" msgid "Rejection reason: {reason}"
msgstr "" msgstr "Razón del rechazo: {reason}"
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192 #: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
msgid "Reminder: {0}" msgid "Reminder: {0}"
@ -1473,9 +1479,12 @@ msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios firmen el campo d
msgid "The authentication required for recipients to view the document." msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios vean el documento." msgstr "La autenticación requerida para que los destinatarios vean el documento."
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection." msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
msgstr "" msgstr "El propietario del documento ha sido notificado de este rechazo. No se requiere ninguna acción adicional de su parte en este momento. El propietario del documento puede contactarlo con cualquier pregunta relacionada con este rechazo."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name" msgid "The document's name"
@ -1557,9 +1566,12 @@ msgstr "Este documento está protegido por contraseña. Por favor ingrese la con
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>" msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Este documento fue enviado usando <0>Documenso.</0>" msgstr "Este documento fue enviado usando <0>Documenso.</0>"
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}." msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr "" msgstr "Este correo electrónico confirma que ha rechazado el documento <0>\"{documentName}\"</0> enviado por {documentOwnerName}."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94 #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document." msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "Puede usar las siguientes variables en su mensaje:"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
msgstr "" msgstr "Puede ver el documento y su estado haciendo clic en el botón de abajo."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time." msgid "You cannot upload documents at this time."
@ -1775,7 +1787,10 @@ msgstr "Ha alcanzado su límite de documentos."
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
msgid "You have rejected the document '{documentName}'" msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "Ha rechazado el documento '{documentName}'"
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42 #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
msgid "You have signed “{documentName}”" msgid "You have signed “{documentName}”"
@ -1793,3 +1808,4 @@ msgstr "Tu contraseña ha sido actualizada."
#: packages/email/templates/team-delete.tsx:32 #: packages/email/templates/team-delete.tsx:32
msgid "Your team has been deleted" msgid "Your team has been deleted"
msgstr "Tu equipo ha sido eliminado" msgstr "Tu equipo ha sido eliminado"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -602,3 +602,4 @@ msgstr "Puedes autoalojar Documenso de forma gratuita o usar nuestra versión al
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272 #: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
msgid "Your browser does not support the video tag." msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Tu navegador no soporta la etiqueta de video." msgstr "Tu navegador no soporta la etiqueta de video."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "\"{email}\" en nombre de \"{teamName}\" te ha invitado a firmar \"ejempl
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n" #~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"." #~ "document\"."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" en nombre de \"{0}\" te ha invitado a firmar \"ejemplo\n" #~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "documento\"." #~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "" msgstr "\"{placeholderEmail}\" en nombre de \"{0}\" te ha invitado a firmar \"documento de ejemplo\"."
#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241 #: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este token?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone." msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
msgstr "" msgstr "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey." msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Documento reenviado"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Document Rejected"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
msgid "Document resealed" msgid "Document resealed"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "No hay borradores activos"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time." msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "" msgstr "No further action is required from you at this time."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
msgid "No payment required" msgid "No payment required"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Por favor, ten en cuenta que perderás acceso a todos los documentos aso
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
msgid "Please provide a reason" msgid "Please provide a reason"
msgstr "" msgstr "Please provide a reason"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127 #: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
@ -2827,11 +2827,11 @@ msgstr "Razón"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
msgid "Reason for rejection:" msgid "Reason for rejection:"
msgstr "" msgstr "Reason for rejection:"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
msgid "Reason must be less than 500 characters" msgid "Reason must be less than 500 characters"
msgstr "" msgstr "Reason must be less than 500 characters"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
msgid "Reauthentication is required to sign this field" msgid "Reauthentication is required to sign this field"
@ -2889,12 +2889,12 @@ msgstr "Registro exitoso"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Reject Document"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "" msgstr "Rejected"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34 #: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>" msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "El documento ahora está completado, por favor sigue cualquier instrucci
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary." msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
msgstr "" msgstr "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
msgid "The document was created but could not be sent to recipients." msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "Has alcanzado tu límite de documentos. <0>¡Actualiza tu cuenta para co
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
msgid "You have rejected this document" msgid "You have rejected this document"
msgstr "" msgstr "You have rejected this document"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50 #: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
msgid "You have successfully left this team." msgid "You have successfully left this team."
@ -5117,3 +5117,4 @@ msgstr "¡Tu token se creó con éxito! ¡Asegúrate de copiarlo porque no podr
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them." msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees." msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "{recipientName} {action} un document en utilisant l'un de vos liens dire
#: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'" msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "{recipientName} a rejeté le document '{documentName}'"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"." msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr "" msgstr "{signerName} a rejeté le document \"{documentName}\"."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
msgid "{teamName} has invited you to {0}" msgid "{teamName} has invited you to {0}"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "{userName} a complété sa tâche"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{userName} rejected the document" msgid "{userName} rejected the document"
msgstr "" msgstr "{userName} a rejeté le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document" msgid "{userName} signed the document"
@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "Receveur de lien direct"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}" msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr "" msgstr "Document \"{0}\" - Rejeté par {1}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109 #: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed" msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Document \"{0}\" - Rejet Confirmé"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
@ -750,7 +750,10 @@ msgstr "E-mail de document en attente"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Document Rejeté"
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent" msgid "Document sent"
@ -927,6 +930,9 @@ msgstr "Retourner"
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Vert" msgstr "Vert"
#~ msgid "Hello {recipientName},"
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56 #: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
msgstr "Bonjour, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgstr "Bonjour, {userName} <0>({userEmail})</0>"
@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Lecture seule"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}" msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
msgstr "" msgstr "Raison du rejet : {rejectionReason}"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy" msgid "Receives copy"
@ -1218,15 +1224,15 @@ msgstr "URL de redirection"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Rejeter le Document"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
msgid "Rejection Confirmed" msgid "Rejection Confirmed"
msgstr "" msgstr "Rejet Confirmé"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
msgid "Rejection reason: {reason}" msgid "Rejection reason: {reason}"
msgstr "" msgstr "Motif du rejet : {reason}"
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192 #: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
msgid "Reminder: {0}" msgid "Reminder: {0}"
@ -1473,9 +1479,12 @@ msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires signent le champ d
msgid "The authentication required for recipients to view the document." msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires visualisent le document." msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires visualisent le document."
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection." msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
msgstr "" msgstr "Le propriétaire du document a été informé de ce rejet. Aucune action supplémentaire n'est requise de votre part pour le moment. Le propriétaire du document peut vous contacter pour toute question concernant ce rejet."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name" msgid "The document's name"
@ -1557,9 +1566,12 @@ msgstr "Ce document est protégé par mot de passe. Veuillez entrer le mot de pa
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>" msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ce document a été envoyé via <0>Documenso.</0>" msgstr "Ce document a été envoyé via <0>Documenso.</0>"
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26 #: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}." msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr "" msgstr "Cet e-mail confirme que vous avez rejeté le document <0>\"{documentName}\"</0> envoyé par {documentOwnerName}."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94 #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document." msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans votre message :"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37 #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below." msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
msgstr "" msgstr "Vous pouvez voir le document et son statut en cliquant sur le bouton ci-dessous."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time." msgid "You cannot upload documents at this time."
@ -1775,7 +1787,10 @@ msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents."
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27 #: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
msgid "You have rejected the document '{documentName}'" msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
msgstr "" msgstr "Vous avez rejeté le document '{documentName}'"
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42 #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
msgid "You have signed “{documentName}”" msgid "You have signed “{documentName}”"
@ -1793,3 +1808,4 @@ msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour."
#: packages/email/templates/team-delete.tsx:32 #: packages/email/templates/team-delete.tsx:32
msgid "Your team has been deleted" msgid "Your team has been deleted"
msgstr "Votre équipe a été supprimée" msgstr "Votre équipe a été supprimée"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -602,3 +602,4 @@ msgstr "Vous pouvez auto-héberger Documenso gratuitement ou utiliser notre vers
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272 #: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
msgid "Your browser does not support the video tag." msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la balise vidéo." msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la balise vidéo."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 05:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "\"{email}\" au nom de \"{teamName}\" vous a invité à signer \"example
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n" #~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"." #~ "document\"."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "\"{placeholderEmail}\" au nom de \"{0}\" vous a invité à signer \"example\n" #~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"." #~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:209
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "" msgstr "\"{placeholderEmail}\" au nom de \"{0}\" vous a invité à signer \"exemple de document\"."
#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241 #: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:241
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce jeton ?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone." msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
msgstr "" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter ce document ? Cette action ne peut pas être annulée."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey." msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Document renvoyé"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
msgid "Document Rejected" msgid "Document Rejected"
msgstr "" msgstr "Document rejeté"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
msgid "Document resealed" msgid "Document resealed"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Pas de brouillons actifs"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time." msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "" msgstr "Aucune autre action n'est requise de votre part pour le moment."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
msgid "No payment required" msgid "No payment required"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Veuillez noter que vous perdrez l'accès à tous les documents associés
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
msgid "Please provide a reason" msgid "Please provide a reason"
msgstr "" msgstr "Veuillez fournir une raison"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127 #: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
@ -2827,11 +2827,11 @@ msgstr "Raison"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
msgid "Reason for rejection:" msgid "Reason for rejection:"
msgstr "" msgstr "Raison du rejet :"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
msgid "Reason must be less than 500 characters" msgid "Reason must be less than 500 characters"
msgstr "" msgstr "La raison doit contenir moins de 500 caractères"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
msgid "Reauthentication is required to sign this field" msgid "Reauthentication is required to sign this field"
@ -2889,12 +2889,12 @@ msgstr "Inscription réussie"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
msgid "Reject Document" msgid "Reject Document"
msgstr "" msgstr "Rejeter le document"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
msgid "Rejected" msgid "Rejected"
msgstr "" msgstr "Rejeté"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34 #: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>" msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Le document est maintenant complet, veuillez suivre toutes les instructi
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary." msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
msgstr "" msgstr "Le propriétaire du document a été informé de votre décision. Il peut vous contacter pour des instructions supplémentaires si nécessaire."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
msgid "The document was created but could not be sent to recipients." msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
@ -4888,7 +4888,7 @@ msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents. <0>Mettez à niveau votre c
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
msgid "You have rejected this document" msgid "You have rejected this document"
msgstr "" msgstr "Vous avez rejeté ce document"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50 #: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
msgid "You have successfully left this team." msgid "You have successfully left this team."
@ -5117,3 +5117,4 @@ msgstr "Votre jeton a été créé avec succès ! Assurez-vous de le copier car
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them." msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Vos jetons seront affichés ici une fois que vous les aurez créés." msgstr "Vos jetons seront affichés ici une fois que vous les aurez créés."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "{inviterName} anulował dokument {documentName}, nie musisz go już podp
msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\"" msgid "{inviterName} has cancelled the document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} anulował dokument<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} anulował dokument<0/>\"{documentName}\""
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:65 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75
msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\"" msgid "{inviterName} has invited you to {0}<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} zaprosił Cię do {0}<0/>\"{documentName}\"" msgstr "{inviterName} zaprosił Cię do {0}<0/>\"{documentName}\""
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "{inviterName} usunął Cię z dokumentu {documentName}."
msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\"" msgid "{inviterName} has removed you from the document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "{inviterName} usunął cię z dokumentu<0/>„{documentName}”" msgstr "{inviterName} usunął cię z dokumentu<0/>„{documentName}”"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:53 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:63
msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}" msgid "{inviterName} on behalf of {teamName} has invited you to {0}"
msgstr "{inviterName} w imieniu {teamName} zaprosił cię do {0}" msgstr "{inviterName} w imieniu {teamName} zaprosił cię do {0}"
@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "{prefix} usunął pole"
msgid "{prefix} removed a recipient" msgid "{prefix} removed a recipient"
msgstr "{prefix} usunął odbiorcę" msgstr "{prefix} usunął odbiorcę"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:365
msgid "{prefix} resent an email to {0}" msgid "{prefix} resent an email to {0}"
msgstr "{prefix} ponownie wysłał e-mail do {0}" msgstr "{prefix} ponownie wysłał e-mail do {0}"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:356 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:366
msgid "{prefix} sent an email to {0}" msgid "{prefix} sent an email to {0}"
msgstr "{prefix} wysłał e-mail do {0}" msgstr "{prefix} wysłał e-mail do {0}"
@ -207,7 +207,15 @@ msgstr "{prefix} zaktualizowana widoczność dokumentu"
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links" msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
msgstr "{recipientName} {action} dokument, korzystając z jednego z Twoich bezpośrednich linków" msgstr "{recipientName} {action} dokument, korzystając z jednego z Twoich bezpośrednich linków"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:58 #: packages/email/templates/document-rejected.tsx:27
msgid "{recipientName} has rejected the document '{documentName}'"
msgstr "{recipientName} odrzucił dokument '{documentName}'"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:25
msgid "{signerName} has rejected the document \"{documentName}\"."
msgstr "{signerName} odrzucił dokument \"{documentName}\"."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:68
msgid "{teamName} has invited you to {0}" msgid "{teamName} has invited you to {0}"
msgstr "{teamName} zaprosił cię do {0}" msgstr "{teamName} zaprosił cię do {0}"
@ -231,6 +239,10 @@ msgstr "{userName} dodał CC do dokumentu"
msgid "{userName} completed their task" msgid "{userName} completed their task"
msgstr "{userName} zakończył swoje zadanie" msgstr "{userName} zakończył swoje zadanie"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{userName} rejected the document"
msgstr "{userName} odrzucił dokument"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document" msgid "{userName} signed the document"
msgstr "{userName} podpisał dokument" msgstr "{userName} podpisał dokument"
@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "Dodaj kolejną opcję"
msgid "Add another value" msgid "Add another value"
msgstr "Dodaj kolejną wartość" msgstr "Dodaj kolejną wartość"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:662 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:691
msgid "Add myself" msgid "Add myself"
msgstr "Dodaj siebie" msgstr "Dodaj siebie"
@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "Dodaj siebie"
msgid "Add Placeholder Recipient" msgid "Add Placeholder Recipient"
msgstr "Dodaj odbiorcę zastępczego" msgstr "Dodaj odbiorcę zastępczego"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:651 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680
msgid "Add Signer" msgid "Add Signer"
msgstr "Dodaj sygnatariusza" msgstr "Dodaj sygnatariusza"
@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania dokumentu."
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Zatwierdź" msgstr "Zatwierdź"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:89 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:106
msgid "Approve Document" msgid "Approve Document"
msgstr "Zatwierdź dokument" msgstr "Zatwierdź dokument"
@ -590,7 +602,7 @@ msgstr "Kontynuuj"
#~ msgid "Continue by {0} the document." #~ msgid "Continue by {0} the document."
#~ msgstr "Continue by {0} the document." #~ msgstr "Continue by {0} the document."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:76 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:86
msgid "Continue by approving the document." msgid "Continue by approving the document."
msgstr "Kontynuuj, zatwierdzając dokument." msgstr "Kontynuuj, zatwierdzając dokument."
@ -598,11 +610,11 @@ msgstr "Kontynuuj, zatwierdzając dokument."
msgid "Continue by downloading the document." msgid "Continue by downloading the document."
msgstr "Kontynuuj, pobierając dokument." msgstr "Kontynuuj, pobierając dokument."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:74 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:84
msgid "Continue by signing the document." msgid "Continue by signing the document."
msgstr "Kontynuuj, podpisując dokument." msgstr "Kontynuuj, podpisując dokument."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:75 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:85
msgid "Continue by viewing the document." msgid "Continue by viewing the document."
msgstr "Kontynuuj, wyświetlając dokument." msgstr "Kontynuuj, wyświetlając dokument."
@ -658,6 +670,14 @@ msgstr "Nie prosiłeś o zmianę hasła? Jesteśmy tutaj, aby pomóc Ci zabezpie
msgid "Direct link receiver" msgid "Direct link receiver"
msgstr "Odbiorca linku bezpośredniego" msgstr "Odbiorca linku bezpośredniego"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:149
msgid "Document \"{0}\" - Rejected by {1}"
msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucony przez {1}"
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-rejection-emails.ts:109
msgid "Document \"{0}\" - Rejection Confirmed"
msgstr "Dokument \"{0}\" - Odrzucenie potwierdzone"
#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 #: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:216
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:202 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:202
@ -673,8 +693,8 @@ msgstr "Zaktualizowano autoryzację dostępu do dokumentu"
msgid "Document Cancelled" msgid "Document Cancelled"
msgstr "Dokument anulowany" msgstr "Dokument anulowany"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:369
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:360 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:370
msgid "Document completed" msgid "Document completed"
msgstr "Dokument ukończony" msgstr "Dokument ukończony"
@ -728,6 +748,13 @@ msgstr "Dokument otwarty"
msgid "Document pending email" msgid "Document pending email"
msgstr "E-mail oczekującego dokumentu" msgstr "E-mail oczekującego dokumentu"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:21
msgid "Document Rejected"
msgstr "Dokument odrzucone"
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent" msgid "Document sent"
msgstr "Dokument wysłany" msgstr "Dokument wysłany"
@ -773,8 +800,8 @@ msgstr "Opcje rozwijane"
#: packages/lib/constants/document.ts:28 #: packages/lib/constants/document.ts:28
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:875 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:875
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:500 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:512
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:507 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:519
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54 #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:54
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:638 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:638
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463
@ -790,11 +817,11 @@ msgstr "Email jest wymagany"
msgid "Email Options" msgid "Email Options"
msgstr "Opcje e-mail" msgstr "Opcje e-mail"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
msgid "Email resent" msgid "Email resent"
msgstr "E-mail wysłany ponownie" msgstr "E-mail wysłany ponownie"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "E-mail wysłany" msgstr "E-mail wysłany"
@ -903,6 +930,9 @@ msgstr "Wróć"
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Zielony" msgstr "Zielony"
#~ msgid "Hello {recipientName},"
#~ msgstr "Hello {recipientName},"
#: packages/email/templates/reset-password.tsx:56 #: packages/email/templates/reset-password.tsx:56
msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgid "Hi, {userName} <0>({userEmail})</0>"
msgstr "Cześć, {userName} <0>({userEmail})</0>" msgstr "Cześć, {userName} <0>({userEmail})</0>"
@ -988,8 +1018,8 @@ msgstr "Min"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:901 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:901
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:535 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:550
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:541 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:556
#: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55 #: packages/ui/primitives/document-flow/types.ts:55
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:664 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:664
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498
@ -1107,7 +1137,7 @@ msgstr "Wybierz numer"
msgid "Placeholder" msgid "Placeholder"
msgstr "Zastępczy tekst" msgstr "Zastępczy tekst"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:46 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:56
msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\"" msgid "Please {0} your document<0/>\"{documentName}\""
msgstr "Proszę {0} Twój dokument<0/>\"{documentName}\"" msgstr "Proszę {0} Twój dokument<0/>\"{documentName}\""
@ -1156,11 +1186,16 @@ msgstr "Wartości radiowe"
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Tylko do odczytu" msgstr "Tylko do odczytu"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:32
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
msgstr "Powód odrzucenia: {rejectionReason}"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 #: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95
msgid "Receives copy" msgid "Receives copy"
msgstr "Otrzymuje kopię" msgstr "Otrzymuje kopię"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338 #: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Odbiorca" msgstr "Odbiorca"
@ -1187,6 +1222,18 @@ msgstr "Czerwony"
msgid "Redirect URL" msgid "Redirect URL"
msgstr "Adres URL przekierowania" msgstr "Adres URL przekierowania"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:96
msgid "Reject Document"
msgstr "Odrzuć dokument"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:22
msgid "Rejection Confirmed"
msgstr "Odmowa potwierdzona"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:34
msgid "Rejection reason: {reason}"
msgstr "Powód odrzucenia: {reason}"
#: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192 #: packages/lib/server-only/document/resend-document.tsx:192
msgid "Reminder: {0}" msgid "Reminder: {0}"
msgstr "Przypomnienie: {0}" msgstr "Przypomnienie: {0}"
@ -1306,7 +1353,7 @@ msgstr "Udostępnij link"
msgid "Share your signing experience!" msgid "Share your signing experience!"
msgstr "Podziel się swoim doświadczeniem podpisywania!" msgstr "Podziel się swoim doświadczeniem podpisywania!"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:680 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:709
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655 #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655
msgid "Show advanced settings" msgid "Show advanced settings"
msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane" msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
@ -1315,7 +1362,7 @@ msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
msgid "Sign" msgid "Sign"
msgstr "Podpisz" msgstr "Podpisz"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:87 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:104
msgid "Sign Document" msgid "Sign Document"
msgstr "Podpisz dokument" msgstr "Podpisz dokument"
@ -1351,8 +1398,8 @@ msgstr "Podpisujący muszą mieć unikalne emaile"
msgid "Signing" msgid "Signing"
msgstr "Podpisywanie" msgstr "Podpisywanie"
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:111 #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:114
#: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:191 #: packages/lib/server-only/document/send-completed-email.ts:194
msgid "Signing Complete!" msgid "Signing Complete!"
msgstr "Podpisywanie zakończone!" msgstr "Podpisywanie zakończone!"
@ -1432,6 +1479,13 @@ msgstr "Uwierzytelnianie wymagane dla odbiorców do podpisania pola podpisu."
msgid "The authentication required for recipients to view the document." msgid "The authentication required for recipients to view the document."
msgstr "Uwierzytelnianie wymagane dla odbiorców do wyświetlenia dokumentu." msgstr "Uwierzytelnianie wymagane dla odbiorców do wyświetlenia dokumentu."
#~ msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#~ msgstr "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:39
msgid "The document owner has been notified of this rejection. No further action is required from you at this time. The document owner may contact you with any questions regarding this rejection."
msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o tym odrzuceniu. W tej chwili nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony. Właściciel dokumentu może się z Tobą skontaktować z pytaniami dotyczącymi tego odrzucenia."
#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 #: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31
msgid "The document's name" msgid "The document's name"
msgstr "Nazwa dokumentu" msgstr "Nazwa dokumentu"
@ -1512,6 +1566,13 @@ msgstr "Ten dokument jest zabezpieczony hasłem. Proszę wprowadzić hasło, aby
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>" msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ten dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso.</0>" msgstr "Ten dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso.</0>"
#~ msgid "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#~ msgstr "This email confirms that you have rejected the document \"{documentName}\" sent by {documentOwnerName}."
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx:26
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
msgstr "Ten email potwierdza, że odrzuciłeś dokument <0>\"{documentName}\"</0> wysłany przez {documentOwnerName}."
#: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94 #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx:94
msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document." msgid "This email is sent to the recipient if they are removed from a pending document."
msgstr "Ten e-mail jest wysyłany do odbiorcy, jeśli zostanie usunięty z oczekującego dokumentu." msgstr "Ten e-mail jest wysyłany do odbiorcy, jeśli zostanie usunięty z oczekującego dokumentu."
@ -1608,7 +1669,8 @@ msgstr "Wyświetl wszystkie dokumenty wysłane do i z tego adresu e-mail"
msgid "View document" msgid "View document"
msgstr "Zobacz dokument" msgstr "Zobacz dokument"
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:88 #: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx:105
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:44
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:90 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:90
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:91 #: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:91
msgid "View Document" msgid "View Document"
@ -1686,6 +1748,10 @@ msgstr "Możesz w każdej chwili cofnąć dostęp w ustawieniach zespołu na Doc
msgid "You can use the following variables in your message:" msgid "You can use the following variables in your message:"
msgstr "Możesz użyć następujących zmiennych w swojej wiadomości:" msgstr "Możesz użyć następujących zmiennych w swojej wiadomości:"
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx:37
msgid "You can view the document and its status by clicking the button below."
msgstr "Możesz zobaczyć dokument i jego status, klikając przycisk poniżej."
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 #: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43
msgid "You cannot upload documents at this time." msgid "You cannot upload documents at this time."
msgstr "Nie możesz przesyłać dokumentów w tej chwili." msgstr "Nie możesz przesyłać dokumentów w tej chwili."
@ -1719,6 +1785,13 @@ msgstr "Rozpocząłeś dokument {0}, który wymaga, abyś go {recipientActionVer
msgid "You have reached your document limit." msgid "You have reached your document limit."
msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów." msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów."
#: packages/email/templates/document-rejection-confirmed.tsx:27
msgid "You have rejected the document '{documentName}'"
msgstr "Odrzuciłeś dokument '{documentName}'"
#~ msgid "You have rejected the document \"{documentName}\""
#~ msgstr "You have rejected the document \"{documentName}\""
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42 #: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:42
msgid "You have signed “{documentName}”" msgid "You have signed “{documentName}”"
msgstr "Podpisałeś „{documentName}”" msgstr "Podpisałeś „{documentName}”"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:43\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 12:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" w imieniu \"{0}\" zaprosił Cię do podpisania \"
msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"." msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{teamUrl}\" zaprosił Cię do podpisania \"przykładowego dokumentu\"." msgstr "\"{teamUrl}\" zaprosił Cię do podpisania \"przykładowego dokumentu\"."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:78 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:79
msgid "({0}) has invited you to approve this document" msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) zaprosił Cię do zatwierdzenia tego dokumentu" msgstr "({0}) zaprosił Cię do zatwierdzenia tego dokumentu"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:75 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:76
msgid "({0}) has invited you to sign this document" msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) zaprosił Cię do podpisania tego dokumentu" msgstr "({0}) zaprosił Cię do podpisania tego dokumentu"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:72 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:73
msgid "({0}) has invited you to view this document" msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) zaprosił Cię do przeglądania tego dokumentu" msgstr "({0}) zaprosił Cię do przeglądania tego dokumentu"
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Zatwierdź"
msgid "Approve Document" msgid "Approve Document"
msgstr "Zatwierdź dokument" msgstr "Zatwierdź dokument"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:85 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:94
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Zatwierdzono" msgstr "Zatwierdzono"
@ -666,6 +666,10 @@ msgstr "Zatwierdzono"
msgid "Are you sure you want to delete this token?" msgid "Are you sure you want to delete this token?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten token?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:120
msgid "Are you sure you want to reject this document? This action cannot be undone."
msgstr "Czy na pewno chcesz odrzucić ten dokument? Ta akcja nie może być cofnięta."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188
msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey." msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName}</0> passkey."
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz hasła <0>{passkeyName}</0>?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz hasła <0>{passkeyName}</0>?"
@ -814,6 +818,7 @@ msgstr "Korzystając z funkcji podpisu elektronicznego, wyrażasz zgodę na prze
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:220 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:220
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:327 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:327
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:248 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:248
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:333 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:333
@ -946,7 +951,7 @@ msgid "Complete Viewing"
msgstr "Zakończ przeglądanie" msgstr "Zakończ przeglądanie"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:208 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:208
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:62 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:77
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28 #: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "Zakończono" msgstr "Zakończono"
@ -1043,7 +1048,7 @@ msgstr "Kontroluje formatowanie wiadomości, która zostanie wysłana podczas za
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano" msgstr "Skopiowano"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:133 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:162
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:77 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:77
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:31 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:31
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:163 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:163
@ -1517,6 +1522,10 @@ msgstr "Preferencje dokumentu zaktualizowane"
msgid "Document re-sent" msgid "Document re-sent"
msgstr "Dokument ponownie wysłany" msgstr "Dokument ponownie wysłany"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:83
msgid "Document Rejected"
msgstr "Dokument Odrzucone"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36
msgid "Document resealed" msgid "Document resealed"
msgstr "Dokument ponownie zaplombowany" msgstr "Dokument ponownie zaplombowany"
@ -2300,7 +2309,7 @@ msgstr "Członek od"
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "Członkowie" msgstr "Członkowie"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:46 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:55
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:35 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:35
msgid "Modify recipients" msgid "Modify recipients"
msgstr "Modyfikuj odbiorców" msgstr "Modyfikuj odbiorców"
@ -2394,6 +2403,10 @@ msgstr "Następne pole"
msgid "No active drafts" msgid "No active drafts"
msgstr "Brak aktywnych szkiców" msgstr "Brak aktywnych szkiców"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "Nie są wymagane żadne dalsze działania z Twojej strony w tym momencie."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42
msgid "No payment required" msgid "No payment required"
msgstr "Brak wymaganej płatności" msgstr "Brak wymaganej płatności"
@ -2410,7 +2423,7 @@ msgstr "Brak ostatnich aktywności"
msgid "No recent documents" msgid "No recent documents"
msgstr "Brak ostatnich dokumentów" msgstr "Brak ostatnich dokumentów"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:61 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:70
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:49 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:49
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:96 #: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:96
msgid "No recipients" msgid "No recipients"
@ -2498,26 +2511,26 @@ msgstr "Tylko menedżerowie i wyżej mogą uzyskać dostęp do dokumentu i go wy
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:19 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:19
#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:49 #: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:49
msgid "Oops! Something went wrong." msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr "Oops! Something went wrong." msgstr "Ups! Coś poszło nie tak."
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:140
msgid "Opened" msgid "Opened"
msgstr "Lub" msgstr "Otwarto"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:337 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:337
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:243 #: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:243
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:267 #: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:267
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:383 #: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:383
msgid "Or" msgid "Or"
msgstr "Lub kontynuuj z" msgstr "Lub"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:390 #: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:390
msgid "Or continue with" msgid "Or continue with"
msgstr "Or continue with" msgstr "Lub kontynuuj z"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:341 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:341
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
msgstr "Otherwise, the document will be created as a draft." msgstr "W przeciwnym razie dokument zostanie utworzony jako wersja robocza."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:86 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:86
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:103 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:103
@ -2525,35 +2538,35 @@ msgstr "Otherwise, the document will be created as a draft."
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:86 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:86
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:109 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:109
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Opłacona" msgstr "Właściciel"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:79 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:79
msgid "Paid" msgid "Paid"
msgstr "Klucz dostępu" msgstr "Opłacono"
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:435 #: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:435
msgid "Passkey" msgid "Passkey"
msgstr "Klucz dostępu już istnieje dla podanego autoryzatora" msgstr "Klucz dostępu"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:229 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:229
msgid "Passkey already exists for the provided authenticator" msgid "Passkey already exists for the provided authenticator"
msgstr "Passkey already exists for the provided authenticator" msgstr "Klucz dostępu już istnieje dla podanego uwierzytelniającego"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:219 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:219
msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:" msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:"
msgstr "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:" msgstr "Tworzenie klucza dostępu anulowane z jednego z następujących powodów:"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:88 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:88
msgid "Passkey has been removed" msgid "Passkey has been removed"
msgstr "Klucz dostępu został zaktualizowany" msgstr "Klucz dostępu został usunięty"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:68 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:68
msgid "Passkey has been updated" msgid "Passkey has been updated"
msgstr "Nazwa klucza dostępu" msgstr "Klucz dostępu został zaktualizowany"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:177 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:177
msgid "Passkey name" msgid "Passkey name"
msgstr "Klucze dostępu" msgstr "Nazwa klucza dostępu"
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:121 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:121
msgid "Passkey Re-Authentication" msgid "Passkey Re-Authentication"
@ -2562,15 +2575,15 @@ msgstr "Ponowna autoryzacja za pomocą klucza"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:106 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:106
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/page.tsx:32 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/page.tsx:32
msgid "Passkeys" msgid "Passkeys"
msgstr "Passkeys" msgstr "Klucze dostępu"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:158 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:158
msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc." msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc."
msgstr "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc." msgstr "Klucze dostępu pozwalają na logowanie i uwierzytelnianie przy użyciu danych biometrycznych, menedżerów haseł itp."
#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161 #: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161
msgid "Passkeys are not supported on this browser" msgid "Passkeys are not supported on this browser"
msgstr "Hasło" msgstr "Klucze dostępu nie są obsługiwane w tej przeglądarce"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:70 #: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:70
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:123 #: apps/web/src/components/forms/password.tsx:123
@ -2579,34 +2592,34 @@ msgstr "Hasło"
#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:196 #: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:196
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:344 #: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:344
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Hasło zaktualizowane" msgstr "Hasło"
#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:71 #: apps/web/src/components/forms/password.tsx:71
#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:72 #: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:72
msgid "Password updated" msgid "Password updated"
msgstr "Zapłać" msgstr "Hasło zaktualizowane"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:46 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:46
msgid "Pay" msgid "Pay"
msgstr "Pay" msgstr "Zapłać"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:89 #: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:89
msgid "Payment is required to finalise the creation of your team." msgid "Payment is required to finalise the creation of your team."
msgstr "Payment is required to finalise the creation of your team." msgstr "Płatność jest wymagana do zakończenia tworzenia zespołu."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:82 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:82
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:107 #: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:107
msgid "Payment overdue" msgid "Payment overdue"
msgstr "Oczekujące" msgstr "Płatność zaległa"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:122 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:131
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:211 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:211
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:89 #: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:89
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:22 #: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:22
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące dokumenty" msgstr "Oczekujące"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:51 #: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:51
msgid "Pending documents" msgid "Pending documents"
@ -2618,11 +2631,11 @@ msgstr "Oczekujące zaproszenia"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:62 #: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:62
msgid "Pending invitations" msgid "Pending invitations"
msgstr "Pending invitations" msgstr "Oczekujące zaproszenia"
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:28 #: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:28
msgid "Pending team deleted." msgid "Pending team deleted."
msgstr "Pending team deleted." msgstr "Oczekujący zespół usunięty."
#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:134 #: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:134
msgid "Personal" msgid "Personal"
@ -2692,6 +2705,10 @@ msgstr "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webho
msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
msgstr "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" msgstr "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:37
msgid "Please provide a reason"
msgstr "Proszę podać powód"
#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127 #: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127
msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support."
msgstr "Proszę podać token z swojego autoryzatora lub kod zapasowy." msgstr "Proszę podać token z swojego autoryzatora lub kod zapasowy."
@ -2800,7 +2817,7 @@ msgstr "Gotowe"
msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>." msgid "Read the full <0>signature disclosure</0>."
msgstr "Przeczytaj pełne <0>ujawnienie podpisu</0>." msgstr "Przeczytaj pełne <0>ujawnienie podpisu</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:97 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:106
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "Wymagana ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole" msgstr "Wymagana ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole"
@ -2808,6 +2825,14 @@ msgstr "Wymagana ponowna autoryzacja, aby podpisać to pole"
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "Powód" msgstr "Powód"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:146
msgid "Reason for rejection:"
msgstr "Powód odrzucenia:"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:38
msgid "Reason must be less than 500 characters"
msgstr "Powód musi mieć mniej niż 500 znaków"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62 #: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62
msgid "Reauthentication is required to sign this field" msgid "Reauthentication is required to sign this field"
msgstr "Ostatnia aktywność" msgstr "Ostatnia aktywność"
@ -2832,7 +2857,7 @@ msgid "Recipient updated"
msgstr "Odbiorca zaktualizowany" msgstr "Odbiorca zaktualizowany"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:66 #: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:66
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:40 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:49
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:30 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-recipients.tsx:30
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:139 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:139
msgid "Recipients" msgid "Recipients"
@ -2860,6 +2885,17 @@ msgstr "Kody odzyskiwania"
msgid "Registration Successful" msgid "Registration Successful"
msgstr "Rejestracja zakończona sukcesem" msgstr "Rejestracja zakończona sukcesem"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:109
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:116
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:162
msgid "Reject Document"
msgstr "Odrzuć dokument"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:141
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:101
msgid "Rejected"
msgstr "Odrzucony"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34 #: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34
msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>" msgid "Remembered your password? <0>Sign In</0>"
msgstr "Pamiętasz swoje hasło? <0>Zaloguj się</0>" msgstr "Pamiętasz swoje hasło? <0>Zaloguj się</0>"
@ -3089,7 +3125,7 @@ msgstr "Wysyłanie e-maila resetującego..."
msgid "Sending..." msgid "Sending..."
msgstr "Wysyłanie..." msgstr "Wysyłanie..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:92 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:101
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:248 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:248
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Wysłano" msgstr "Wysłano"
@ -3236,7 +3272,7 @@ msgstr "Zebrane podpisy"
msgid "Signatures will appear once the document has been completed" msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Podpisy pojawią się po ukończeniu dokumentu" msgstr "Podpisy pojawią się po ukończeniu dokumentu"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:105 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:114
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:270 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:270
#: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:84 #: apps/web/src/components/document/document-read-only-fields.tsx:84
msgid "Signed" msgid "Signed"
@ -3645,6 +3681,10 @@ msgstr "Dokument został pomyślnie przeniesiony do wybranego zespołu."
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application." msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
msgstr "Dokument jest teraz zakończony, proszę postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami podanymi w aplikacji nadrzędnej." msgstr "Dokument jest teraz zakończony, proszę postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami podanymi w aplikacji nadrzędnej."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:92
msgid "The document owner has been notified of your decision. They may contact you with further instructions if necessary."
msgstr "Właściciel dokumentu został poinformowany o Twojej decyzji. Mogą się z Tobą skontaktować w celu podania dalszych instrukcji, jeśli to konieczne."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182 #: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:182
msgid "The document was created but could not be sent to recipients." msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
msgstr "Dokument został utworzony, ale nie mógł zostać wysłany do odbiorców." msgstr "Dokument został utworzony, ale nie mógł zostać wysłany do odbiorców."
@ -3699,7 +3739,7 @@ msgstr "Odbiorca został pomyślnie zaktualizowany"
msgid "The selected team member will receive an email which they must accept before the team is transferred" msgid "The selected team member will receive an email which they must accept before the team is transferred"
msgstr "Wybrany członek zespołu otrzyma e-mail, który musi zaakceptować przed przeniesieniem zespołu" msgstr "Wybrany członek zespołu otrzyma e-mail, który musi zaakceptować przed przeniesieniem zespołu"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:134 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:163
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:41 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:41
#: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:118 #: apps/web/src/components/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx:118
msgid "The signing link has been copied to your clipboard." msgid "The signing link has been copied to your clipboard."
@ -4141,7 +4181,7 @@ msgstr "Nie można się zalogować"
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
msgstr "Nieautoryzowany" msgstr "Nieautoryzowany"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:116 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:155
msgid "Uncompleted" msgid "Uncompleted"
msgstr "Niezakończony" msgstr "Niezakończony"
@ -4386,12 +4426,12 @@ msgstr "Wyświetl kody odzyskiwania"
msgid "View teams" msgid "View teams"
msgstr "Wyświetl zespoły" msgstr "Wyświetl zespoły"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:111 #: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:120
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:259 #: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:259
msgid "Viewed" msgid "Viewed"
msgstr "Wyświetlono" msgstr "Wyświetlono"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:86 #: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:125
msgid "Waiting" msgid "Waiting"
msgstr "Czekam" msgstr "Czekam"
@ -4846,6 +4886,10 @@ msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów."
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>" msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów. <0>Ulepsz swoje konto, aby kontynuować!</0>" msgstr "Osiągnąłeś limit dokumentów. <0>Ulepsz swoje konto, aby kontynuować!</0>"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:88
msgid "You have rejected this document"
msgstr "Odrzuciłeś ten dokument"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50 #: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50
msgid "You have successfully left this team." msgid "You have successfully left this team."
msgstr "Sukces! Opuszczono ten zespół." msgstr "Sukces! Opuszczono ten zespół."