diff --git a/packages/lib/translations/fr/web.po b/packages/lib/translations/fr/web.po index 93f70462e..b2940060b 100644 --- a/packages/lib/translations/fr/web.po +++ b/packages/lib/translations/fr/web.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-direct-link-dialog.tsx msgid " Enable direct link signing" -msgstr " Activer la signature de lien direct" +msgstr " Activer la signature par lien direct" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-upload.tsx msgid ".PDF documents accepted (max {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB)" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "« {documentName} » a été signé" #: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx msgid "“{documentName}” was signed by all signers" -msgstr "“{documentName}” a été signé par tous les signataires" +msgstr "« {documentName} » a été signé par tous les signataires" #: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx msgid "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "\"{documentTitle}\" a été supprimé avec succès" #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." -msgstr "\"{placeholderEmail}\" au nom de \"Team Name\" vous a invité à signer \"example document\"." +msgstr "\"{placeholderEmail}\" représentant \"Team Name\" vous a invité à signer \"example document\"." #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx msgid "\"Team Name\" has invited you to sign \"example document\"." @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "<0>Cliquez pour importer ou faites glisser et déposez" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Drawn - A signature that is drawn using a mouse or stylus." -msgstr "<0>Signée - Une signature dessinée en utilisant une souris ou un stylet." +msgstr "<0>Dessinée - Une signature dessinée en utilisant une souris ou un stylet." #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx msgid "<0>Email - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc." @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "<0>Expéditeur : Tous" #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Typed - A signature that is typed using a keyboard." -msgstr "<0>Tappée - Une signature tapée à l'aide d'un clavier." +msgstr "<0>Écrite - Une signature écrite à l'aide d'un clavier." #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "<0>Uploaded - A signature that is uploaded from a file." -msgstr "<0>Téléchargée - Une signature téléchargée à partir d'un fichier." +msgstr "<0>Importée - Une signature importée à partir d'un fichier." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\".<2/> Are you sure?" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Autoriser les destinataires du document à répondre directement à cett #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Allow signers to dictate next signer" -msgstr "Permettre aux signataires de dicter le prochain signataire" +msgstr "Permettre aux signataires de désigner le prochain signataire" #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Approval en cours" #: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding." -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir terminer le document ? Cette action ne peut être annulée. Veuillez vous assurer d'avoir pré-rempli tous les champs pertinents avant de procéder." +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir finaliser le document ? Cette action ne peut être annulée. Veuillez vous assurer d'avoir pré-rempli tous les champs pertinents avant de continuer." #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-delete-dialog.tsx msgid "Are you sure you want to delete the following claim?" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Compléter la signature" #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx msgid "Complete the fields for the following signers. Once reviewed, they will inform you if any modifications are needed." -msgstr "Complétez les champs pour les signataires suivants. Une fois révisés, ils vous informeront si des modifications sont nécessaires." +msgstr "Complétez les champs pour les signataires suivants. Une fois vérifiés, ils vous informeront si des modifications sont nécessaires." #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx @@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr "t'a invité à voir ce document" #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "Having an assistant as the last signer means they will be unable to take any action as there are no subsequent signers to assist." -msgstr "Avoir un assistant comme dernier signataire signifie qu'il ne pourra prendre aucune mesure car il n'y a pas de signataires ultérieurs à assister." +msgstr "Avoir un assistant comme dernier signataire signifie qu'il ne pourra rien faire car il n'y a pas d'autres signataires à assister." #: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx msgid "Help complete the document for other signers." @@ -5185,7 +5185,7 @@ msgstr "Raison de l'annulation: {cancellationReason}" #: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx msgid "Reason for rejection: " -msgstr "Raison du rejet: " +msgstr "Raison du rejet : " #: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}" @@ -5940,7 +5940,7 @@ msgstr "La signature est trop petite" #: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx msgid "Signature Pad cannot be empty." -msgstr "Le Pad de Signature ne peut pas être vide." +msgstr "Le champ de signature ne peut pas être vide." #: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx msgid "Signature types" @@ -7453,7 +7453,7 @@ msgstr "Mettez à niveau votre plan pour importer plus de documents" #: packages/lib/constants/document.ts msgid "Upload" -msgstr "Télécharger" +msgstr "Importer" #: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details." @@ -8092,7 +8092,7 @@ msgstr "Ce que vous pouvez faire avec les équipes :" #: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx #: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx msgid "When enabled, signers can choose who should sign next in the sequence instead of following the predefined order." -msgstr "Lorsqu'il est activé, les signataires peuvent choisir qui doit signer ensuite dans la séquence au lieu de suivre l'ordre prédéfini." +msgstr "Lorsqu'il est activé, les signataires peuvent choisir qui doit signer ensuite au lieu de suivre l'ordre prédéfini." #: apps/remix/app/components/dialogs/passkey-create-dialog.tsx msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system."