fix: match translations with main

This commit is contained in:
Ephraim Atta-Duncan
2024-11-22 11:18:32 +00:00
parent 43ea76fae3
commit 870b3fb3d7
14 changed files with 371 additions and 352 deletions

View File

@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "{prefix} a créé le document"
msgid "{prefix} deleted the document"
msgstr "{prefix} a supprimé le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:335
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:339
msgid "{prefix} moved the document to team"
msgstr "{prefix} a déplacé le document vers l'équipe"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:319
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:323
msgid "{prefix} opened the document"
msgstr "{prefix} a ouvert le document"
@ -151,23 +151,23 @@ msgstr "{prefix} a supprimé un champ"
msgid "{prefix} removed a recipient"
msgstr "{prefix} a supprimé un destinataire"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:365
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:369
msgid "{prefix} resent an email to {0}"
msgstr "{prefix} a renvoyé un e-mail à {0}"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:366
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:370
msgid "{prefix} sent an email to {0}"
msgstr "{prefix} a envoyé un email à {0}"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:331
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:335
msgid "{prefix} sent the document"
msgstr "{prefix} a envoyé le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:295
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:299
msgid "{prefix} signed a field"
msgstr "{prefix} a signé un champ"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:299
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:303
msgid "{prefix} unsigned a field"
msgstr "{prefix} n'a pas signé un champ"
@ -179,27 +179,27 @@ msgstr "{prefix} a mis à jour un champ"
msgid "{prefix} updated a recipient"
msgstr "{prefix} a mis à jour un destinataire"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:315
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:319
msgid "{prefix} updated the document"
msgstr "{prefix} a mis à jour le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:307
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:311
msgid "{prefix} updated the document access auth requirements"
msgstr "{prefix} a mis à jour les exigences d'authentification d'accès au document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:327
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:331
msgid "{prefix} updated the document external ID"
msgstr "{prefix} a mis à jour l'ID externe du document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:311
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:315
msgid "{prefix} updated the document signing auth requirements"
msgstr "{prefix} a mis à jour les exigences d'authentification pour la signature du document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:323
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:327
msgid "{prefix} updated the document title"
msgstr "{prefix} a mis à jour le titre du document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:303
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:307
msgid "{prefix} updated the document visibility"
msgstr "{prefix} a mis à jour la visibilité du document"
@ -227,27 +227,27 @@ msgstr "{teamName} vous a invité à {action} {documentName}"
msgid "{teamName} ownership transfer request"
msgstr "Demande de transfert de propriété de {teamName}"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:343
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:347
msgid "{userName} approved the document"
msgstr "{userName} a approuvé le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:344
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:348
msgid "{userName} CC'd the document"
msgstr "{userName} a mis en copie le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:345
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:349
msgid "{userName} completed their task"
msgstr "{userName} a complété sa tâche"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359
msgid "{userName} rejected the document"
msgstr "{userName} a rejeté le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:345
msgid "{userName} signed the document"
msgstr "{userName} a signé le document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:342
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:346
msgid "{userName} viewed the document"
msgstr "{userName} a consulté le document"
@ -688,17 +688,17 @@ msgstr "Document \"{0}\" - Rejet Confirmé"
msgid "Document access"
msgstr "Accès au document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:306
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:310
msgid "Document access auth updated"
msgstr "L'authentification d'accès au document a été mise à jour"
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts:246
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts:256
#: packages/lib/server-only/document/super-delete-document.ts:98
msgid "Document Cancelled"
msgstr "Document Annulé"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:369
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:370
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:373
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:374
msgid "Document completed"
msgstr "Document terminé"
@ -736,15 +736,15 @@ msgstr "Document Supprimé !"
msgid "Document Distribution Method"
msgstr "Méthode de distribution du document"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:326
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document external ID updated"
msgstr "ID externe du document mis à jour"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:334
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
msgid "Document moved to team"
msgstr "Document déplacé vers l'équipe"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:318
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:322
msgid "Document opened"
msgstr "Document ouvert"
@ -759,23 +759,23 @@ msgstr "Document Rejeté"
#~ msgid "Document Rejection Confirmed"
#~ msgstr "Document Rejection Confirmed"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:334
msgid "Document sent"
msgstr "Document envoyé"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:310
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:314
msgid "Document signing auth updated"
msgstr "Authentification de signature de document mise à jour"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:322
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:326
msgid "Document title updated"
msgstr "Titre du document mis à jour"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:314
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:318
msgid "Document updated"
msgstr "Document mis à jour"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:302
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:306
msgid "Document visibility updated"
msgstr "Visibilité du document mise à jour"
@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "L'email est requis"
msgid "Email Options"
msgstr "Options d'email"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:367
msgid "Email resent"
msgstr "Email renvoyé"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:363
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:367
msgid "Email sent"
msgstr "Email envoyé"
@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "Étiquette du champ"
msgid "Field placeholder"
msgstr "Espace réservé du champ"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:294
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:298
msgid "Field signed"
msgstr "Champ signé"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:298
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:302
msgid "Field unsigned"
msgstr "Champ non signé"
@ -1199,8 +1199,8 @@ msgstr "Raison du rejet : {rejectionReason}"
msgid "Receives copy"
msgstr "Recevoir une copie"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:342
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:357
msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
@ -1814,4 +1814,3 @@ msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour."
#: packages/email/templates/team-delete.tsx:32
msgid "Your team has been deleted"
msgstr "Votre équipe a été supprimée"

View File

@ -602,4 +602,3 @@ msgstr "Vous pouvez auto-héberger Documenso gratuitement ou utiliser notre vers
#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:272
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la balise vidéo."

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "\"{0}\" vous a invité à signer \"example document\"."
msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{timezone}\"."
msgstr "\"{0}\" apparaîtra sur le document car il a un fuseau horaire de \"{timezone}\"."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:62
msgid "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted"
msgstr "\"{documentTitle}\" a été supprimé avec succès"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Reconnaissance"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:108
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:100
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:123
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:127
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:164
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:118
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:46
@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Tous les documents ont été traités. Tous nouveaux documents envoyés
msgid "All documents related to the electronic signing process will be provided to you electronically through our platform or via email. It is your responsibility to ensure that your email address is current and that you can receive and open our emails."
msgstr "Tous les documents relatifs au processus de signature électronique vous seront fournis électroniquement via notre plateforme ou par e-mail. Il est de votre responsabilité de vous assurer que votre adresse e-mail est à jour et que vous pouvez recevoir et ouvrir nos e-mails."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:145
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:147
msgid "All inserted signatures will be voided"
msgstr "Toutes les signatures insérées seront annulées"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:150
msgid "All recipients will be notified"
msgstr "Tous les destinataires seront notifiés"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la désactivation de la signature par li
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:64
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:92
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:76
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:107
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:111
msgid "An error occurred while downloading your document."
msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de votre document."
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Version de l'application"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:146
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:150
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la clé de passe <0>{passkeyName}</
msgid "Are you sure you wish to delete this team?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette équipe ?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:98
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:100
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:94
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:455
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:81
@ -769,6 +769,10 @@ msgstr "Détails de base"
msgid "Billing"
msgstr "Facturation"
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:51
msgid "Bin"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/page.tsx:42
msgid "Branding Preferences"
msgstr "Préférences de branding"
@ -777,10 +781,6 @@ msgstr "Préférences de branding"
msgid "Branding preferences updated"
msgstr "Préférences de branding mises à jour"
#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:51
msgid "Bin"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:99
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/data-table.tsx:48
msgid "Browser"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Copie groupée"
msgid "Bulk Import"
msgstr "Importation en masse"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:156
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:158
msgid "By deleting this document, the following will occur:"
msgstr "En supprimant ce document, les éléments suivants se produiront :"
@ -815,7 +815,7 @@ msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct
msgstr "En utilisant la fonctionnalité de signature électronique, vous consentez à effectuer des transactions et à recevoir des divulgations électroniquement. Vous reconnaissez que votre signature électronique sur les documents est contraignante et que vous acceptez les termes énoncés dans les documents que vous signez."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:186
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:190
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:192
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:108
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:248
@ -1260,13 +1260,13 @@ msgstr "Langue par défaut du document"
msgid "Default Document Visibility"
msgstr "Visibilité par défaut du document"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:90
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:50
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:144
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:200
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:210
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:202
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:177
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:211
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:83
@ -1343,6 +1343,7 @@ msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents.
msgstr "Supprimez votre compte et tout son contenu, y compris les documents complétés. Cette action est irréversible et annulera votre abonnement, alors procédez avec prudence."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:41
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:50
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/audit-log/page.tsx:97
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr "Document créé en utilisant un <0>lien direct</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:59
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:61
msgid "Document deleted"
msgstr "Document supprimé"
@ -1563,7 +1564,7 @@ msgstr "Document envoyé"
msgid "Document Signed"
msgstr "Document signé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:142
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:144
msgid "Document signing process will be cancelled"
msgstr "Le processus de signature du document sera annulé"
@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Document téléchargé"
msgid "Document Viewed"
msgstr "Document consulté"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:139
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:141
msgid "Document will be permanently deleted"
msgstr "Le document sera supprimé de manière permanente"
@ -1627,7 +1628,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas de compte? <0>Inscrivez-vous</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:111
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:123
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:141
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:162
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:166
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:110
#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:185
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:107
@ -1660,7 +1661,7 @@ msgid "Due to an unpaid invoice, your team has been restricted. Please settle th
msgstr "En raison d'une facture impayée, votre équipe a été restreinte. Veuillez régler le paiement pour rétablir l'accès complet à votre équipe."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:136
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:167
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:171
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:85
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:118
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:74
@ -1671,7 +1672,7 @@ msgstr "Dupliquer"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:104
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:115
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:102
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:156
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:160
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:111
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:95
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:65
@ -1985,8 +1986,8 @@ msgstr "Voici comment cela fonctionne :"
msgid "Hey Im Timur"
msgstr "Salut, je suis Timur"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:200
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:210
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:202
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:155
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
@ -2032,6 +2033,7 @@ msgstr "Documents de la boîte de réception"
#~ msgid "Include Sender Details"
#~ msgstr "Include Sender Details"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:65
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-information.tsx:50
msgid "Information"
msgstr "Information"
@ -2364,7 +2366,7 @@ msgstr "Déplacer le document vers l'équipe"
msgid "Move Template to Team"
msgstr "Déplacer le modèle vers l'équipe"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:174
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:85
msgid "Move to Team"
msgstr "Déplacer vers l'équipe"
@ -2428,6 +2430,10 @@ msgstr "Champ suivant"
msgid "No active drafts"
msgstr "Pas de brouillons actifs"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:34
msgid "No documents in the bin"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/rejected/page.tsx:99
msgid "No further action is required from you at this time."
msgstr "Aucune autre action n'est requise de votre part pour le moment."
@ -2514,7 +2520,7 @@ msgstr "Sur cette page, vous pouvez créer de nouveaux webhooks et gérer ceux e
msgid "On this page, you can edit the webhook and its settings."
msgstr "Sur cette page, vous pouvez modifier le webhook et ses paramètres."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:134
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:136
msgid "Once confirmed, the following will occur:"
msgstr "Une fois confirmé, les éléments suivants se produiront :"
@ -2690,7 +2696,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail pour des mises à jour."
msgid "Please choose your new password"
msgstr "Veuillez choisir votre nouveau mot de passe"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:174
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:176
msgid "Please contact support if you would like to revert this action."
msgstr "Veuillez contacter le support si vous souhaitez annuler cette action."
@ -2706,11 +2712,11 @@ msgstr "Veuillez marquer comme vu pour terminer"
msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder."
msgstr "Veuillez noter que la poursuite supprimera le destinataire de lien direct et le transformera en espace réservé."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:128
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:130
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>."
msgstr "Veuillez noter que cette action est <0>irréversible</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:119
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:121
msgid "Please note that this action is <0>irreversible</0>. Once confirmed, this document will be permanently deleted."
msgstr "Veuillez noter que cette action est <0>irréversible</0>. Une fois confirmée, ce document sera définitivement supprimé."
@ -2758,6 +2764,10 @@ msgstr "Veuillez réessayer plus tard ou connectez-vous avec vos informations no
msgid "Please try again later."
msgstr "Veuillez réessayer plus tard."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:186
msgid "Please type {0} to confirm"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:134
msgid "Please type <0>{0}</0> to confirm."
msgstr "Veuillez taper <0>{0}</0> pour confirmer."
@ -2892,7 +2902,7 @@ msgstr "Destinataires"
msgid "Recipients metrics"
msgstr "Métriques des destinataires"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:164
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:166
msgid "Recipients will still retain their copy of the document"
msgstr "Les destinataires conservent toujours leur copie du document"
@ -3171,12 +3181,12 @@ msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:193
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:214
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:179
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:219
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:240
msgid "Share Signing Card"
msgstr "Partager la carte de signature"
@ -3198,7 +3208,7 @@ msgstr "Afficher des modèles dans le profil public de votre équipe pour que vo
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:83
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:139
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:143
#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:192
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:229
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182
@ -3322,7 +3332,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Connexion en cours..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:160
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:203
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:224
msgid "Signing Links"
msgstr "Liens de signature"
@ -3353,8 +3363,8 @@ msgstr "Paramètres du site"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-audit-log-button.tsx:65
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-certificate-button.tsx:68
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:75
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:106
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:80
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:110
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:82
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:72
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:62
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:51
@ -3715,7 +3725,7 @@ msgstr "Le propriétaire du document a été informé de votre décision. Il peu
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
msgstr "Le document a été créé mais n'a pas pu être envoyé aux destinataires."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:161
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:163
msgid "The document will be hidden from your account"
msgstr "Le document sera caché de votre compte"
@ -3852,7 +3862,7 @@ msgstr "Ils ont la permission en votre nom de:"
msgid "This action is not reversible. Please be certain."
msgstr "Cette action n'est pas réversible. Veuillez être sûr."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:81
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:83
msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again."
msgstr "Ce document n'a pas pu être supprimé pour le moment. Veuillez réessayer."
@ -4116,8 +4126,8 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:184
msgid "Type 'delete' to confirm"
msgstr "Tapez 'supprimer' pour confirmer"
#~ msgid "Type 'delete' to confirm"
#~ msgstr "Tapez 'supprimer' pour confirmer"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:186
msgid "Type a command or search..."
@ -4397,7 +4407,7 @@ msgstr "Historique des versions"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:95
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:126
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:135
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:132
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:136
#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:100
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:168
msgid "View"
@ -4794,7 +4804,7 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la signature de \"{truncatedTitle}\"
msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la visualisation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:103
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:105
msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"</0>"
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -4802,7 +4812,7 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer <0>\"{documentTitle}\"</0>"
msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}</0>."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'e-mail d'équipe suivant de <0>{teamName}</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:107
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:109
msgid "You are about to hide <0>\"{documentTitle}\"</0>"
msgstr "Vous êtes sur le point de cacher <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -5151,4 +5161,3 @@ msgstr "Votre jeton a été créé avec succès ! Assurez-vous de le copier car
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Vos jetons seront affichés ici une fois que vous les aurez créés."