From 97ee69e7a0ac1918bab30be500f98815dbbcfbc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucas Smith Date: Thu, 19 Sep 2024 16:17:16 +1000 Subject: [PATCH] chore: add translations (#1354) Co-authored-by: Crowdin Bot Co-authored-by: github-actions --- packages/lib/translations/fr/common.po | 781 ++++ packages/lib/translations/fr/marketing.po | 620 +++ packages/lib/translations/fr/web.po | 4492 +++++++++++++++++++++ 3 files changed, 5893 insertions(+) create mode 100644 packages/lib/translations/fr/common.po create mode 100644 packages/lib/translations/fr/marketing.po create mode 100644 packages/lib/translations/fr/web.po diff --git a/packages/lib/translations/fr/common.po b/packages/lib/translations/fr/common.po new file mode 100644 index 000000000..4e4c2d88c --- /dev/null +++ b/packages/lib/translations/fr/common.po @@ -0,0 +1,781 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: fr\n" +"Project-Id-Version: documenso-app\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-19 06:13\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: French\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: documenso-app\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: common.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 4\n" + +#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:30 +msgid "{0} of {1} row(s) selected." +msgstr "{0} sur {1} ligne(s) sélectionnée(s)." + +#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:41 +msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}" +msgstr "{visibleRows, plural, one {Affichage de # résultat.} other {Affichage de # résultats.}}" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:53 +msgid "<0>Inherit authentication method - Use the global action signing authentication method configured in the \"General Settings\" step" +msgstr "<0>Hériter du méthode d'authentification - Utiliser la méthode d'authentification de signature d'action globale configurée dans l'étape \"Paramètres Générales\"" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:95 +msgid "<0>No restrictions - No authentication required" +msgstr "<0>Aucune restriction - Aucune authentification requise" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:77 +msgid "<0>No restrictions - The document can be accessed directly by the URL sent to the recipient" +msgstr "<0>Aucune restriction - Le document peut être accédé directement par l'URL envoyée au destinataire" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:75 +msgid "<0>None - No authentication required" +msgstr "<0>Aucun - Aucune authentification requise" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:89 +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:69 +msgid "<0>Require 2FA - The recipient must have an account and 2FA enabled via their settings" +msgstr "<0>Exiger 2FA - Le destinataire doit avoir un compte et 2FA activé via ses paramètres" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:72 +msgid "<0>Require account - The recipient must be signed in to view the document" +msgstr "<0>Exiger un compte - Le destinataire doit être connecté pour voir le document" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:83 +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:63 +msgid "<0>Require passkey - The recipient must have an account and passkey configured via their settings" +msgstr "<0>Exiger une clé d'accès - Le destinataire doit avoir un compte et une clé d'accès configurée via ses paramètres" + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69 +msgid "Add a document" +msgstr "Ajouter un document" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:336 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:339 +msgid "Add a URL to redirect the user to once the document is signed" +msgstr "Ajouter une URL pour rediriger l'utilisateur une fois le document signé" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:248 +msgid "Add an external ID to the document. This can be used to identify the document in external systems." +msgstr "Ajouter un ID externe au document. Cela peut être utilisé pour identifier le document dans des systèmes externes." + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:256 +msgid "Add an external ID to the template. This can be used to identify in external systems." +msgstr "Ajouter un ID externe au modèle. Cela peut être utilisé pour identifier dans des systèmes externes." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:177 +msgid "Add another option" +msgstr "Ajouter une autre option" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:230 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:167 +msgid "Add another value" +msgstr "Ajouter une autre valeur" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:653 +msgid "Add myself" +msgstr "Ajoutez-moi" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:637 +msgid "Add Myself" +msgstr "Ajoutez-moi" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:623 +msgid "Add Placeholder Recipient" +msgstr "Ajouter un destinataire de substitution" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:642 +msgid "Add Signer" +msgstr "Ajouter un signataire" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:70 +msgid "Add text" +msgstr "Ajouter du texte" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:75 +msgid "Add text to the field" +msgstr "Ajouter du texte au champ" + +#: packages/lib/constants/teams.ts:10 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:230 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:238 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Options avancées" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:522 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:402 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Paramètres avancés" + +#: packages/lib/constants/template.ts:21 +msgid "After submission, a document will be automatically generated and added to your documents page. You will also receive a notification via email." +msgstr "Après soumission, un document sera automatiquement généré et ajouté à votre page de documents. Vous recevrez également une notification par email." + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:8 +msgid "Approve" +msgstr "Approuver" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:9 +msgid "Approved" +msgstr "Approuvé" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:11 +msgid "Approver" +msgstr "Approuveur" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:10 +msgid "Approving" +msgstr "En attente d'approbation" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:276 +msgid "Black" +msgstr "Noir" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:290 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:287 +#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:58 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:194 +msgid "Cannot remove signer" +msgstr "Impossible de retirer le signataire" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:17 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:14 +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:16 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:15 +msgid "CC'd" +msgstr "CC'd" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:83 +msgid "Character Limit" +msgstr "Limite de caractères" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:944 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:788 +msgid "Checkbox" +msgstr "Case à cocher" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:195 +msgid "Checkbox values" +msgstr "Valeurs de case à cocher" + +#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156 +msgid "Clear filters" +msgstr "Effacer les filtres" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:310 +msgid "Clear Signature" +msgstr "Effacer la signature" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:394 +msgid "Click to insert field" +msgstr "Cliquez pour insérer un champ" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:44 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: packages/lib/constants/template.ts:12 +msgid "Configure Direct Recipient" +msgstr "Configurer le destinataire direct" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:523 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:403 +msgid "Configure the {0} field" +msgstr "Configurer le champ {0}" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:141 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:46 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copié dans le presse-papiers" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:360 +msgid "Custom Text" +msgstr "Texte personnalisé" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:840 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:684 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:271 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:279 +msgid "Date Format" +msgstr "Format de date" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:570 +msgid "Direct link receiver" +msgstr "Receveur de lien direct" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:62 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:174 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:151 +msgid "Document access" +msgstr "Accès au document" + +#: packages/lib/constants/template.ts:20 +msgid "Document Creation" +msgstr "Création de document" + +#: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx:68 +msgid "Download" +msgstr "Télécharger" + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:162 +msgid "Drag & drop your PDF here." +msgstr "Faites glisser et déposez votre PDF ici." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:970 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:814 +msgid "Dropdown" +msgstr "Liste déroulante" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:148 +msgid "Dropdown options" +msgstr "Options de liste déroulante" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:788 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:272 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:491 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:632 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:463 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:470 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:184 +msgid "Email Options" +msgstr "Options d'email" + +#: packages/lib/constants/template.ts:8 +msgid "Enable Direct Link Signing" +msgstr "Activer la signature de lien direct" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:392 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:362 +msgid "Enable signing order" +msgstr "Activer l'ordre de signature" + +#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:84 +msgid "Enter password" +msgstr "Entrez le mot de passe" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:216 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:241 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:249 +msgid "External ID" +msgstr "ID externe" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:217 +msgid "Failed to save settings." +msgstr "Échec de l'enregistrement des paramètres." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:90 +msgid "Field character limit" +msgstr "Limite de caractères du champ" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:107 +msgid "Field format" +msgstr "Format du champ" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:50 +msgid "Field label" +msgstr "Étiquette du champ" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:62 +msgid "Field placeholder" +msgstr "Espace réservé du champ" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:64 +msgid "Global recipient action authentication" +msgstr "Authentification d'action de destinataire globale" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:142 +msgid "Go Back" +msgstr "Retourner" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:297 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:72 +msgid "I am a signer of this document" +msgstr "Je suis un signataire de ce document" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:75 +msgid "I am a viewer of this document" +msgstr "Je suis un visualiseur de ce document" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:73 +msgid "I am an approver of this document" +msgstr "Je suis un approuveur de ce document" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:74 +msgid "I am required to receive a copy of this document" +msgstr "Je dois recevoir une copie de ce document" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:74 +#~ msgid "I am required to recieve a copy of this document" +#~ msgstr "I am required to recieve a copy of this document" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:29 +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:87 +msgid "Inherit authentication method" +msgstr "Hériter de la méthode d'authentification" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:64 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:69 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:45 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" + +#: packages/lib/constants/teams.ts:11 +msgid "Manager" +msgstr "Gestionnaire" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:168 +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: packages/lib/constants/teams.ts:12 +msgid "Member" +msgstr "Membre" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:95 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:215 +msgid "Message <0>(Optional)" +msgstr "Message <0>(Optionnel)" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:156 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:814 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:298 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:526 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:532 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:658 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:498 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:504 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:52 +msgid "Needs to approve" +msgstr "Nécessite une approbation" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:31 +msgid "Needs to sign" +msgstr "Nécessite une signature" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:73 +msgid "Needs to view" +msgstr "Nécessite une visualisation" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:625 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:497 +msgid "No recipient matching this description was found." +msgstr "Aucun destinataire correspondant à cette description n'a été trouvé." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:641 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:513 +msgid "No recipients with this role" +msgstr "Aucun destinataire avec ce rôle" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:30 +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:43 +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:31 +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:46 +msgid "No restrictions" +msgstr "Aucune restriction" + +#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:148 +msgid "No results found" +msgstr "Aucun résultat trouvé" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:30 +msgid "No signature field found" +msgstr "Aucun champ de signature trouvé" + +#: packages/ui/primitives/combobox.tsx:60 +#: packages/ui/primitives/multi-select-combobox.tsx:153 +msgid "No value found." +msgstr "Aucune valeur trouvée." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:892 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:736 +msgid "Number" +msgstr "Numéro" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:100 +msgid "Number format" +msgstr "Format de numéro" + +#: packages/lib/constants/template.ts:9 +msgid "Once enabled, you can select any active recipient to be a direct link signing recipient, or create a new one. This recipient type cannot be edited or deleted." +msgstr "Une fois activé, vous pouvez sélectionner n'importe quel destinataire actif pour être un destinataire de signature de lien direct ou en créer un nouveau. Ce type de destinataire ne peut pas être modifié ou supprimé." + +#: packages/lib/constants/template.ts:17 +msgid "Once your template is set up, share the link anywhere you want. The person who opens the link will be able to enter their information in the direct link recipient field and complete any other fields assigned to them." +msgstr "Une fois votre modèle configuré, partagez le lien où vous le souhaitez. La personne qui ouvre le lien pourra saisir ses informations dans le champ de destinataire de lien direct et remplir tout autre champ qui lui est attribué." + +#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:77 +msgid "Page {0} of {1}" +msgstr "Page {0} sur {1}" + +#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:62 +msgid "Password Required" +msgstr "Mot de passe requis" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:154 +msgid "Pick a number" +msgstr "Choisissez un numéro" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:76 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:81 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:57 +msgid "Placeholder" +msgstr "Espace réservé" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:918 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:762 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:133 +msgid "Radio values" +msgstr "Valeurs radio" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:184 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:137 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:136 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:122 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:114 +msgid "Read only" +msgstr "Lecture seule" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:95 +msgid "Receives copy" +msgstr "Recevoir une copie" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:215 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:169 +msgid "Recipient action authentication" +msgstr "Authentification d'action de destinataire" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:283 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:329 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:332 +msgid "Redirect URL" +msgstr "URL de redirection" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1008 +msgid "Remove" +msgstr "Retirer" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:174 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:127 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:126 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/radio-field.tsx:112 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/text-field.tsx:104 +msgid "Required field" +msgstr "Champ requis" + +#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:55 +msgid "Rows per page" +msgstr "Lignes par page" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-item-advanced-settings.tsx:286 +msgid "Save" +msgstr "Sauvegarder" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:848 +msgid "Save Template" +msgstr "Sauvegarder le modèle" + +#: packages/ui/components/common/language-switcher-dialog.tsx:34 +msgid "Search languages..." +msgstr "Rechercher des langues..." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:105 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: packages/ui/primitives/combobox.tsx:38 +msgid "Select an option" +msgstr "Sélectionner une option" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:137 +msgid "Select at least" +msgstr "Sélectionnez au moins" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/dropdown-field.tsx:95 +msgid "Select default option" +msgstr "Sélectionner l'option par défaut" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:124 +#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:34 +#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:64 +msgid "Send" +msgstr "Envoyer" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:41 +msgid "Send Document" +msgstr "Envoyer le document" + +#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:135 +msgid "Share Signature Card" +msgstr "Partager la carte de signature" + +#: packages/lib/constants/template.ts:16 +msgid "Share the Link" +msgstr "Partager le lien" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:671 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:655 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Afficher les paramètres avancés" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:20 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:736 +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signature.tsx:323 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-icon.tsx:52 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:580 +msgid "Signature" +msgstr "Signature" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:21 +msgid "Signed" +msgstr "Signé" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:23 +msgid "Signer" +msgstr "Signataire" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:22 +msgid "Signing" +msgstr "Signature en cours" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/missing-signature-field-dialog.tsx:34 +msgid "Some signers have not been assigned a signature field. Please assign at least 1 signature field to each signer before proceeding." +msgstr "Certains signataires n'ont pas été assignés à un champ de signature. Veuillez assigner au moins 1 champ de signature à chaque signataire avant de continuer." + +#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:51 +msgid "Something went wrong" +msgstr "Quelque chose a mal tourné" + +#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:136 +msgid "Something went wrong." +msgstr "Quelque chose a mal tourné." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/document-flow-root.tsx:107 +msgid "Step <0>{step} of {maxStep}" +msgstr "Étape <0>{step} sur {maxStep}" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:78 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:195 +msgid "Subject <0>(Optional)" +msgstr "Objet <0>(Optionnel)" + +#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:97 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:134 +msgid "Template title" +msgstr "Titre du modèle" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:866 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:710 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:44 +msgid "The authentication required for recipients to sign fields" +msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires signent des champs" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:68 +msgid "The authentication required for recipients to sign the signature field." +msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires signent le champ de signature." + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-access-select.tsx:67 +msgid "The authentication required for recipients to view the document." +msgstr "L'authentification requise pour que les destinataires visualisent le document." + +#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:31 +msgid "The document's name" +msgstr "Le nom du document" + +#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:52 +msgid "The password you have entered is incorrect. Please try again." +msgstr "Le mot de passe que vous avez entré est incorrect. Veuillez réessayer." + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:103 +msgid "The recipient is not required to take any action and receives a copy of the document after it is completed." +msgstr "Le destinataire n'est pas tenu de prendre des mesures et reçoit une copie du document après son achèvement." + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:60 +msgid "The recipient is required to approve the document for it to be completed." +msgstr "Le destinataire doit approuver le document pour qu'il soit complété." + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:39 +msgid "The recipient is required to sign the document for it to be completed." +msgstr "Le destinataire doit signer le document pour qu'il soit complété." + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx:81 +msgid "The recipient is required to view the document for it to be completed." +msgstr "Le destinataire doit visualiser le document pour qu'il soit complété." + +#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:52 +msgid "The sharing link could not be created at this time. Please try again." +msgstr "Le lien de partage n'a pas pu être créé pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: packages/ui/components/document/document-share-button.tsx:47 +msgid "The sharing link has been copied to your clipboard." +msgstr "Le lien de partage a été copié dans votre presse-papiers." + +#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:25 +msgid "The signer's email" +msgstr "L'email du signataire" + +#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:19 +msgid "The signer's name" +msgstr "Le nom du signataire" + +#: packages/ui/components/document/document-global-auth-action-select.tsx:72 +msgid "This can be overriden by setting the authentication requirements directly on each recipient in the next step." +msgstr "Cela peut être remplacé par le paramétrage direct des exigences d'authentification pour chaque destinataire à l'étape suivante." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:697 +msgid "This document has already been sent to this recipient. You can no longer edit this recipient." +msgstr "Ce document a déjà été envoyé à ce destinataire. Vous ne pouvez plus modifier ce destinataire." + +#: packages/ui/primitives/document-password-dialog.tsx:66 +msgid "This document is password protected. Please enter the password to view the document." +msgstr "Ce document est protégé par mot de passe. Veuillez entrer le mot de passe pour visualiser le document." + +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx:573 +msgid "This field cannot be modified or deleted. When you share this template's direct link or add it to your public profile, anyone who accesses it can input their name and email, and fill in the fields assigned to them." +msgstr "Ce champ ne peut pas être modifié ou supprimé. Lorsque vous partagez le lien direct de ce modèle ou l'ajoutez à votre profil public, toute personne qui y accède peut saisir son nom et son email, et remplir les champs qui lui sont attribués." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx:195 +msgid "This signer has already received the document." +msgstr "Ce signataire a déjà reçu le document." + +#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:48 +msgid "This will override any global settings." +msgstr "Cela remplacera tous les paramètres globaux." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:305 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:309 +msgid "Time Zone" +msgstr "Fuseau horaire" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:153 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:983 +#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx:828 +msgid "To proceed further, please set at least one value for the {0} field." +msgstr "Pour continuer, veuillez définir au moins une valeur pour le champ {0}." + +#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx:124 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: packages/lib/constants/template.ts:13 +msgid "Update the role and add fields as required for the direct recipient. The individual who uses the direct link will sign the document as the direct recipient." +msgstr "Mettez à jour le rôle et ajoutez des champs selon les besoins pour le destinataire direct. L'individu qui utilise le lien direct signera le document en tant que destinataire direct." + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:168 +msgid "Upgrade" +msgstr "Améliorer" + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:70 +msgid "Upload Template Document" +msgstr "Télécharger le document modèle" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/checkbox-field.tsx:130 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:147 +msgid "Validation" +msgstr "Validation" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:88 +#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/number-field.tsx:93 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:26 +msgid "View" +msgstr "Vue" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:27 +msgid "Viewed" +msgstr "Vu" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:29 +msgid "Viewer" +msgstr "Visiteur" + +#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts:28 +msgid "Viewing" +msgstr "Visionnage" + +#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:280 +#~ msgid "White" +#~ msgstr "White" + +#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:44 +msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Vous êtes sur le point d'envoyer ce document aux destinataires. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" + +#: packages/ui/components/document/document-send-email-message-helper.tsx:11 +msgid "You can use the following variables in your message:" +msgstr "Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans votre message :" + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:43 +msgid "You cannot upload documents at this time." +msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger de documents pour le moment." + +#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69 +msgid "You have reached your document limit." +msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents." + diff --git a/packages/lib/translations/fr/marketing.po b/packages/lib/translations/fr/marketing.po new file mode 100644 index 000000000..74b0ffe4a --- /dev/null +++ b/packages/lib/translations/fr/marketing.po @@ -0,0 +1,620 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: fr\n" +"Project-Id-Version: documenso-app\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-19 06:13\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: French\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: documenso-app\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: marketing.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 6\n" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/blog/page.tsx:45 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:100 +msgid "5 standard documents per month" +msgstr "5 documents standard par mois" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:198 +msgid "5 Users Included" +msgstr "5 utilisateurs inclus" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:34 +msgid "A 10x better signing experience." +msgstr "Une expérience de signature 10 fois meilleure." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/singleplayer/client.tsx:51 +msgid "Add document" +msgstr "Ajouter un document" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:201 +msgid "Add More Users for {0}" +msgstr "Ajouter plus d'utilisateurs pour {0}" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:165 +msgid "All our metrics, finances, and learnings are public. We believe in transparency and want to share our journey with you. You can read more about why here: <0>Announcing Open Metrics" +msgstr "Tous nos indicateurs, finances et apprentissages sont publics. Nous croyons en la transparence et souhaitons partager notre parcours avec vous. Vous pouvez en lire plus sur pourquoi ici : <0>Annonce de Open Metrics" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/funding-raised.tsx:58 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/funding-raised.tsx:65 +msgid "Amount Raised" +msgstr "Montant levé" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:145 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:189 +msgid "API Access" +msgstr "Accès API" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:67 +msgid "Beautiful." +msgstr "Beau." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:69 +msgid "Because signing should be celebrated. That’s why we care about the smallest detail in our product." +msgstr "Parce que la signature doit être célébrée. C'est pourquoi nous nous soucions du moindre détail dans notre produit." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:35 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:57 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:36 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:64 +msgid "Build on top." +msgstr "Construire dessus." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:163 +msgid "Can I use Documenso commercially?" +msgstr "Puis-je utiliser Documenso commercialement ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:42 +msgid "Careers" +msgstr "Carrières" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:36 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:85 +msgid "Choose a template from the community app store. Or submit your own template for others to use." +msgstr "Choisissez un modèle dans la boutique d'applications communautaires. Ou soumettez votre propre modèle pour que d'autres puissent l'utiliser." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:219 +msgid "Community" +msgstr "Communauté" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-completed-documents-chart.tsx:55 +msgid "Completed Documents" +msgstr "Documents complets" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-completed-documents-chart.tsx:33 +msgid "Completed Documents per Month" +msgstr "Documents complets par mois" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:65 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/enterprise.tsx:35 +msgid "Contact Us" +msgstr "Contactez-nous" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:67 +msgid "Create connections and automations with Zapier and more to integrate with your favorite tools." +msgstr "Créez des connexions et des automatisations avec Zapier et plus encore pour intégrer vos outils préférés." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/call-to-action.tsx:23 +msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp." +msgstr "Créez votre compte et commencez à utiliser la signature de documents à la pointe de la technologie. Une signature ouverte et belle est à votre portée." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/tooltip.tsx:35 +msgid "Customers with an Active Subscriptions." +msgstr "Clients avec un abonnement actif." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:33 +msgid "Customise and expand." +msgstr "Personnaliser et étendre." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:38 +msgid "Design" +msgstr "Conception" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:44 +msgid "Designed for every stage of your journey." +msgstr "Conçu pour chaque étape de votre parcours." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:40 +msgid "Direct Link" +msgstr "Lien Direct" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:181 +msgid "Documenso is a community effort to create an open and vibrant ecosystem around a tool, everybody is free to use and adapt. By being truly open we want to create trusted infrastructure for the future of the internet." +msgstr "Documenso est un effort collectif pour créer un écosystème ouvert et dynamique autour d'un outil, tout le monde est libre de l'utiliser et de l'adapter. En étant vraiment ouvert, nous voulons créer une infrastructure de confiance pour l'avenir d'Internet." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/typefully.tsx:28 +msgid "Documenso on X" +msgstr "Documenso sur X" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/hero.tsx:104 +msgid "Document signing,<0/>finally open source." +msgstr "Signature de documents,<0/> enfin open source." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:33 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:50 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:28 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:110 +msgid "Easily embed Documenso into your product. Simply copy and paste our react widget into your application." +msgstr "Intégrez facilement Documenso dans votre produit. Il vous suffit de copier et coller notre widget React dans votre application." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:42 +#~ msgid "Easy Sharing (Soon)." +#~ msgstr "Easy Sharing (Soon)." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:46 +msgid "Easy Sharing." +msgstr "Partage facile." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:148 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:192 +msgid "Email and Discord Support" +msgstr "Support par e-mail et Discord" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:43 +msgid "Engagement" +msgstr "Engagement" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/singleplayer/client.tsx:64 +msgid "Enter your details." +msgstr "Entrez vos détails." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/enterprise.tsx:16 +msgid "Enterprise Compliance, License or Technical Needs?" +msgstr "Conformité des entreprises, besoins en licence ou techniques ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:128 +msgid "Everything you need for a great signing experience." +msgstr "Tout ce dont vous avez besoin pour une excellente expérience de signature." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:45 +msgid "Fast." +msgstr "Rapide." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:36 +msgid "Faster, smarter and more beautiful." +msgstr "Plus rapide, plus intelligent et plus beau." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:210 +msgid "Finances" +msgstr "Finances" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/typefully.tsx:38 +msgid "Follow us on X" +msgstr "Suivez-nous sur X" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:172 +msgid "For companies looking to scale across multiple teams." +msgstr "Pour les entreprises cherchant à se développer au sein de plusieurs équipes." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:85 +msgid "For small teams and individuals with basic needs." +msgstr "Pour les petites équipes et les individus ayant des besoins de base." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:80 +msgid "Free" +msgstr "Gratuit" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/blog/page.tsx:26 +msgid "From the blog" +msgstr "Du blog" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:9 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:17 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:33 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:41 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:49 +msgid "Full-Time" +msgstr "Temps plein" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:87 +msgid "Get paid (Soon)." +msgstr "Recevez une rémunération (Bientôt)." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/call-to-action.tsx:31 +msgid "Get started" +msgstr "Commencez" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:75 +msgid "Get Started" +msgstr "Commencez" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:47 +msgid "Get started today." +msgstr "Commencez aujourd'hui." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/blog/page.tsx:30 +msgid "Get the latest news from Documenso, including product updates, team announcements and more!" +msgstr "Obtenez les dernières nouvelles de Documenso, y compris les mises à jour de produits, les annonces d'équipe et plus encore !" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:233 +msgid "GitHub: Total Merged PRs" +msgstr "GitHub : Total des PRs fusionnées" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:251 +msgid "GitHub: Total Open Issues" +msgstr "GitHub : Total des problèmes ouverts" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:225 +msgid "GitHub: Total Stars" +msgstr "GitHub : Nombre total d'étoiles" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/salary-bands.tsx:23 +msgid "Global Salary Bands" +msgstr "Bandes de salaire globales" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:261 +msgid "Growth" +msgstr "Croissance" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:134 +msgid "How can I contribute?" +msgstr "Comment puis-je contribuer ?" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:105 +msgid "How do you handle my data?" +msgstr "Comment gérez-vous mes données ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:118 +msgid "Individual" +msgstr "Individuel" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:89 +msgid "Integrated payments with Stripe so you don’t have to worry about getting paid." +msgstr "Paiements intégrés avec Stripe afin que vous n'ayez pas à vous soucier d'être payé." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:35 +msgid "Integrates with all your favourite tools." +msgstr "S'intègre à tous vos outils préférés." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:289 +msgid "Is there more?" +msgstr "Y a-t-il plus ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:44 +msgid "It’s up to you. Either clone our repository or rely on our easy to use hosting solution." +msgstr "C'est à vous de décider. Soit vous clonez notre dépôt, soit vous vous fiez à notre solution d'hébergement simple à utiliser." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:49 +msgid "Join Date" +msgstr "Date d'adhésion" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/call-to-action.tsx:19 +msgid "Join the Open Signing Movement" +msgstr "Rejoignez le mouvement de signature ouverte" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:46 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:66 +msgid "Make it your own through advanced customization and adjustability." +msgstr "Faites-en votre propre grâce à une personnalisation avancée et un ajustement." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:199 +msgid "Merged PR's" +msgstr "PRs fusionnées" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:234 +msgid "Merged PRs" +msgstr "PRs fusionnées" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:40 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensuel" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:34 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-new-users-chart.tsx:30 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-new-users-chart.tsx:43 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-new-users-chart.tsx:52 +msgid "New Users" +msgstr "Nouveaux utilisateurs" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:106 +msgid "No credit card required" +msgstr "Aucune carte de crédit requise" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/callout.tsx:29 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/hero.tsx:125 +msgid "No Credit Card required" +msgstr "Aucune carte de crédit requise" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:61 +msgid "None of these work for you? Try self-hosting!" +msgstr "Aucune de ces options ne fonctionne pour vous ? Essayez l'hébergement autonome !" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:194 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:252 +msgid "Open Issues" +msgstr "Problèmes ouverts" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:42 +msgid "Open Source or Hosted." +msgstr "Open Source ou hébergé." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:161 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:37 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:64 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:40 +msgid "Open Startup" +msgstr "Startup ouverte" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:41 +msgid "OSS Friends" +msgstr "Amis OSS" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:91 +msgid "Our custom templates come with smart rules that can help you save time and energy." +msgstr "Nos modèles personnalisés sont dotés de règles intelligentes qui peuvent vous aider à gagner du temps et de l'énergie." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/enterprise.tsx:20 +msgid "Our Enterprise License is great for large organizations looking to switch to Documenso for all their signing needs. It's available for our cloud offering as well as self-hosted setups and offers a wide range of compliance and Adminstration Features." +msgstr "Notre licence entreprise est idéale pour les grandes organisations cherchant à passer à Documenso pour tous leurs besoins de signature. Elle est disponible pour notre offre cloud ainsi que pour des configurations auto-hébergées et propose un large éventail de fonctionnalités de conformité et d'administration." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/enterprise.tsx:20 +#~ msgid "Our Enterprise License is great large organizations looking to switch to Documenso for all their signing needs. It's availible for our cloud offering as well as self-hosted setups and offer a wide range of compliance and Adminstration Features." +#~ msgstr "Our Enterprise License is great large organizations looking to switch to Documenso for all their signing needs. It's availible for our cloud offering as well as self-hosted setups and offer a wide range of compliance and Adminstration Features." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:65 +msgid "Our self-hosted option is great for small teams and individuals who need a simple solution. You can use our docker based setup to get started in minutes. Take control with full customizability and data ownership." +msgstr "Notre option auto-hébergée est idéale pour les petites équipes et les individus qui ont besoin d'une solution simple. Vous pouvez utiliser notre configuration basée sur Docker pour commencer en quelques minutes. Prenez le contrôle avec une personnalisation complète et une propriété des données." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/data.ts:25 +msgid "Part-Time" +msgstr "Temps partiel" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:151 +msgid "Premium Profile Name" +msgstr "Nom de profil premium" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:40 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:31 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:42 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:24 +msgid "Pricing" +msgstr "Prix" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:43 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:53 +msgid "Privacy" +msgstr "Confidentialité" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:58 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:108 +msgid "React Widget (Soon)." +msgstr "Widget React (Bientôt)." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:48 +msgid "Receive your personal link to share with everyone you care about." +msgstr "Recevez votre lien personnel à partager avec tous ceux qui vous tiennent à cœur." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:37 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/salary-bands.tsx:37 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:40 +msgid "Salary" +msgstr "Salaire" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:62 +msgid "Save $60 or $120" +msgstr "Économisez 60 $ ou 120 $" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/i18n-switcher.tsx:47 +#~ msgid "Search languages..." +#~ msgstr "Search languages..." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:109 +msgid "Securely. Our data centers are located in Frankfurt (Germany), giving us the best local privacy laws. We are very aware of the sensitive nature of our data and follow best practices to ensure the security and integrity of the data entrusted to us." +msgstr "De manière sécurisée. Nos centres de données sont situés à Francfort (Allemagne), ce qui nous permet de bénéficier des meilleures lois locales sur la confidentialité. Nous sommes très conscients de la nature sensible de nos données et suivons les meilleures pratiques pour garantir la sécurité et l'intégrité des données qui nous sont confiées." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/share-connect-paid-widget-bento.tsx:37 +msgid "Send, connect, receive and embed everywhere." +msgstr "Envoyer, connecter, recevoir et intégrer partout." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/salary-bands.tsx:34 +msgid "Seniority" +msgstr "Ancienneté" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:39 +msgid "Shop" +msgstr "Boutique" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/singleplayer/client.tsx:63 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:72 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:61 +msgid "Sign in" +msgstr "Se connecter" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/header.tsx:77 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:57 +msgid "Sign up" +msgstr "S'inscrire" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:22 +msgid "Signing Process" +msgstr "Processus de signature" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:94 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:136 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:180 +msgid "Signup Now" +msgstr "Inscrivez-vous maintenant" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:89 +msgid "Smart." +msgstr "Intelligent." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/hero.tsx:132 +msgid "Star on GitHub" +msgstr "Étoile sur GitHub" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:226 +msgid "Stars" +msgstr "Étoiles" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:40 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:44 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/footer.tsx:34 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/mobile-navigation.tsx:48 +msgid "Support" +msgstr "Soutien" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/team-members.tsx:26 +msgid "Team" +msgstr "Équipe" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:195 +msgid "Team Inbox" +msgstr "Boîte de réception de l'équipe" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:28 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:162 +msgid "Teams" +msgstr "Équipes" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:83 +msgid "Template Store (Soon)." +msgstr "Boutique de modèles (Bientôt)." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:138 +msgid "That's awesome. You can take a look at the current <0>Issues and join our <1>Discord Community to keep up to date, on what the current priorities are. In any case, we are an open community and welcome all input, technical and non-technical ❤️" +msgstr "C'est génial. Vous pouvez consulter les <0>Problèmes actuels et rejoindre notre <1>Communauté Discord pour rester à jour sur ce qui est actuellement prioritaire. Dans tous les cas, nous sommes une communauté ouverte et accueillons toutes les contributions, techniques et non techniques ❤️" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:293 +msgid "This page is evolving as we learn what makes a great signing company. We'll update it when we have more to share." +msgstr "Cette page évolue à mesure que nous apprenons ce qui fait une grande entreprise de signature. Nous la mettrons à jour lorsque nous aurons plus à partager." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/salary-bands.tsx:31 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/total-signed-documents-chart.tsx:30 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/total-signed-documents-chart.tsx:55 +msgid "Total Completed Documents" +msgstr "Documents totalisés complétés" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:267 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/page.tsx:268 +msgid "Total Customers" +msgstr "Total des clients" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/funding-raised.tsx:29 +msgid "Total Funding Raised" +msgstr "Total des fonds levés" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-total-users-chart.tsx:30 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-total-users-chart.tsx:43 +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/monthly-total-users-chart.tsx:52 +msgid "Total Users" +msgstr "Total des utilisateurs" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/open-build-template-bento.tsx:31 +msgid "Truly your own." +msgstr "Vraiment le vôtre." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/callout.tsx:27 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/hero.tsx:123 +msgid "Try our Free Plan" +msgstr "Essayez notre plan gratuit" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/typefully.tsx:20 +msgid "Twitter Stats" +msgstr "Statistiques Twitter" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:142 +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:186 +msgid "Unlimited Documents per Month" +msgstr "Documents illimités par mois" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:103 +msgid "Up to 10 recipients per document" +msgstr "Jusqu'à 10 destinataires par document" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/singleplayer/client.tsx:52 +msgid "Upload a document and add fields." +msgstr "Téléchargez un document et ajoutez des champs." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:123 +msgid "Using our hosted version is the easiest way to get started, you can simply subscribe and start signing your documents. We take care of the infrastructure, so you can focus on your business. Additionally, when using our hosted version you benefit from our trusted signing certificates which helps you to build trust with your customers." +msgstr "Utiliser notre version hébergée est le moyen le plus simple de commencer, vous pouvez simplement vous abonner et commencer à signer vos documents. Nous nous occupons de l'infrastructure, vous pouvez vous concentrer sur votre entreprise. De plus, en utilisant notre version hébergée, vous bénéficiez de nos certificats de signature de confiance, ce qui vous aide à instaurer une relation de confiance avec vos clients." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/open/typefully.tsx:33 +msgid "View all stats" +msgstr "Voir toutes les statistiques" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:195 +msgid "We are happy to assist you at <0>support@documenso.com or <1>in our Discord-Support-Channel please message either Lucas or Timur to get added to the channel if you are not already a member." +msgstr "Nous sommes heureux de vous aider à <0>support@documenso.com ou <1>dans notre canal de support Discord, veuillez envoyer un message à Lucas ou Timur pour être ajouté au canal si vous n'êtes pas déjà membre." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:89 +msgid "What is the difference between the plans?" +msgstr "Quelle est la différence entre les plans ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/faster-smarter-beautiful-bento.tsx:47 +msgid "When it comes to sending or receiving a contract, you can count on lightning-fast speeds." +msgstr "En ce qui concerne l'envoi ou la réception d'un contrat, vous pouvez compter sur des vitesses ultrarapides." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:191 +msgid "Where can I get support?" +msgstr "Où puis-je obtenir du support ?" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:177 +msgid "Why should I prefer Documenso over DocuSign or some other signing tool?" +msgstr "Pourquoi devrais-je préférer Documenso à DocuSign ou à un autre outil de signature ?" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:119 +msgid "Why should I use your hosting service?" +msgstr "Pourquoi devrais-je utiliser votre service d'hébergement ?" + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/pricing-table.tsx:60 +msgid "Yearly" +msgstr "Annuel" + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:167 +msgid "Yes! Documenso is offered under the GNU AGPL V3 open source license. This means you can use it for free and even modify it to fit your needs, as long as you publish your changes under the same license." +msgstr "Oui ! Documenso est proposé sous la licence open source GNU AGPL V3. Cela signifie que vous pouvez l'utiliser gratuitement et même le modifier pour répondre à vos besoins, tant que vous publiez vos modifications sous la même licence." + +#: apps/marketing/src/app/(marketing)/pricing/page.tsx:93 +msgid "You can self-host Documenso for free or use our ready-to-use hosted version. The hosted version comes with additional support, painless scalability and more. Early adopters will get access to all features we build this year, for no additional cost! Forever! Yes, that includes multiple users per account later. If you want Documenso for your enterprise, we are happy to talk about your needs." +msgstr "Vous pouvez auto-héberger Documenso gratuitement ou utiliser notre version hébergée prête à l'emploi. La version hébergée est accompagnée d'une assistance supplémentaire, d'une montée en charge sans effort et d'autres avantages. Les premiers adoptants auront accès à toutes les fonctionnalités que nous construirons cette année, sans coût supplémentaire ! Pour toujours ! Oui, cela inclut plusieurs utilisateurs par compte à l'avenir. Si vous souhaitez Documenso pour votre entreprise, nous serons heureux de discuter de vos besoins." + +#: apps/marketing/src/components/(marketing)/carousel.tsx:265 +msgid "Your browser does not support the video tag." +msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la balise vidéo." + diff --git a/packages/lib/translations/fr/web.po b/packages/lib/translations/fr/web.po new file mode 100644 index 000000000..f40cd7155 --- /dev/null +++ b/packages/lib/translations/fr/web.po @@ -0,0 +1,4492 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:01+1000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: fr\n" +"Project-Id-Version: documenso-app\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-19 06:13\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: French\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: documenso-app\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 694691\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: web.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 8\n" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:69 +msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{timezone}\"." +msgstr "\"{0}\" apparaîtra sur le document car il a un fuseau horaire de \"{timezone}\"." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:60 +msgid "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted" +msgstr "\"{documentTitle}\" a été supprimé avec succès" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:78 +msgid "({0}) has invited you to approve this document" +msgstr "({0}) vous a invité à approuver ce document" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:75 +msgid "({0}) has invited you to sign this document" +msgstr "({0}) vous a invité à signer ce document" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:72 +msgid "({0}) has invited you to view this document" +msgstr "({0}) vous a invité à consulter ce document" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:311 +msgid "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}" +msgstr "{0, plural, one {(1 caractère de trop)} other {(# caractères de trop)}}" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:237 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:395 +msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}" +msgstr "{0, plural, one {# caractère au-dessus de la limite} other {# caractères au-dessus de la limite}}" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:82 +msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}" +msgstr "{0, plural, one {# destinataire} other {# destinataires}}" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:66 +msgid "{0, plural, one {# Seat} other {# Seats}}" +msgstr "{0, plural, one {# siège} other {# sièges}}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:37 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:66 +msgid "{0, plural, one {<0>You have <1>1 pending team invitation} other {<2>You have <3># pending team invitations}}" +msgstr "{0, plural, one {<0>Vous avez <1>1 invitation d'équipe en attente} other {<2>Vous avez <3># invitations d'équipe en attente}}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:129 +msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}" +msgstr "{0, plural, one {1 Destinataire} other {# Destinataires}}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:230 +msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}" +msgstr "{0, plural, one {En attente d'1 destinataire} other {En attente de # destinataires}}" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/trigger-multiselect-combobox.tsx:64 +msgid "{0, plural, zero {Select values} other {# selected...}}" +msgstr "{0, plural, zero {Sélectionner des valeurs} other {# sélectionnées...}}" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:249 +msgid "{0} direct signing templates" +msgstr "{0} modèles de signature directe" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:66 +msgid "{0} document" +msgstr "{0} document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:146 +msgid "{0} of {1} documents remaining this month." +msgstr "{0} des {1} documents restants ce mois-ci." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:165 +msgid "{0} Recipient(s)" +msgstr "{0} Destinataire(s)" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:67 +msgid "{0} the document to complete the process." +msgstr "{0} le document pour compléter le processus." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:292 +msgid "{charactersRemaining, plural, one {1 character remaining} other {{charactersRemaining} characters remaining}}" +msgstr "{charactersRemaining, plural, one {1 caractère restant} other {{charactersRemaining} caractères restants}}" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:55 +msgid "{formattedTeamMemberQuanity} • Monthly • Renews: {formattedDate}" +msgstr "{formattedTeamMemberQuanity} • Mensuel • Renouvelle : {formattedDate}" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:48 +msgid "{numberOfSeats, plural, one {# member} other {# members}}" +msgstr "{numberOfSeats, plural, one {# membre} other {# membres}}" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:231 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:389 +msgid "{remaningLength, plural, one {# character remaining} other {# characters remaining}}" +msgstr "{remaningLength, plural, one {# caractère restant} other {# caractères restants}}" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:45 +msgid "<0>\"{0}\"is no longer available to sign" +msgstr "<0>\"{0}\" n'est plus disponible pour signer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-sender-filter.tsx:57 +msgid "<0>Sender: All" +msgstr "<0>Expéditeur : Tous" + +#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:45 +msgid "404 Page not found" +msgstr "404 Page non trouvée" + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/not-found.tsx:15 +msgid "404 Profile not found" +msgstr "404 Profil non trouvé" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:15 +msgid "404 Team not found" +msgstr "404 Équipe non trouvée" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/not-found.tsx:15 +msgid "404 Template not found" +msgstr "404 Modèle non trouvé" + +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:55 +msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly." +msgstr "Un e-mail de confirmation a été envoyé et devrait arriver dans votre boîte de réception sous peu." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:193 +msgid "A draft document will be created" +msgstr "Un document brouillon sera créé" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:127 +msgid "A new token was created successfully." +msgstr "Un nouveau jeton a été créé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/check-email/page.tsx:24 +#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:58 +msgid "A password reset email has been sent, if you have an account you should see it in your inbox shortly." +msgstr "Un e-mail de réinitialisation de mot de passe a été envoyé, si vous avez un compte vous devriez le voir dans votre boîte de réception sous peu." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:94 +msgid "A request to transfer the ownership of this team has been sent to <0>{0} ({1})" +msgstr "Une demande pour transférer la propriété de cette équipe a été envoyée à <0>{0} ({1})" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:228 +msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso" +msgstr "Un secret qui sera envoyé à votre URL afin que vous puissiez vérifier que la demande a été envoyée par Documenso" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:196 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:198 +msgid "A secret that will be sent to your URL so you can verify that the request has been sent by Documenso." +msgstr "Un secret qui sera envoyé à votre URL afin que vous puissiez vérifier que la demande a été envoyée par Documenso." + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:198 +msgid "A unique URL to access your profile" +msgstr "Une URL unique pour accéder à votre profil" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:206 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:139 +msgid "A unique URL to identify your team" +msgstr "Une URL unique pour identifier votre équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:137 +msgid "A verification email will be sent to the provided email." +msgstr "Un e-mail de vérification sera envoyé à l'adresse e-mail fournie." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/accept-team-invitation-button.tsx:46 +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/accept-team-invitation-button.tsx:26 +msgid "Accepted team invitation" +msgstr "Invitation d'équipe acceptée" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:51 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:48 +msgid "Account deleted" +msgstr "Compte supprimé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:105 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:104 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:121 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:164 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:118 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:85 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:140 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:133 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:142 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:118 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:127 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:101 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:76 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:71 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:68 +msgid "Active Subscriptions" +msgstr "Abonnements actifs" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:189 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:157 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:87 +msgid "Add all relevant fields for each recipient." +msgstr "Ajouter tous les champs pertinents pour chaque destinataire." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:82 +msgid "Add all relevant placeholders for each recipient." +msgstr "Ajouter tous les espaces réservés pertinents pour chaque destinataire." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:62 +msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method for signing documents." +msgstr "Ajouter un authentificateur pour servir de méthode d'authentification secondaire pour signer des documents." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:57 +msgid "Add an authenticator to serve as a secondary authentication method when signing in, or when signing documents." +msgstr "Ajouter un authentificateur pour servir de méthode d'authentification secondaire lors de la connexion ou lors de la signature de documents." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:125 +msgid "Add email" +msgstr "Ajouter un e-mail" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:156 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:86 +msgid "Add Fields" +msgstr "Ajouter des champs" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:364 +msgid "Add more" +msgstr "Ajouter davantage" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:270 +#~ msgid "Add number" +#~ msgstr "Add number" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:146 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:154 +msgid "Add passkey" +msgstr "Ajouter une clé de passe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:81 +msgid "Add Placeholders" +msgstr "Ajouter des espaces réservés" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:151 +msgid "Add Signers" +msgstr "Ajouter des signataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:161 +msgid "Add Subject" +msgstr "Ajouter un sujet" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:133 +msgid "Add team email" +msgstr "Ajouter un e-mail d'équipe" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:256 +#~ msgid "Add text" +#~ msgstr "Add text" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:272 +#~ msgid "Add Text" +#~ msgstr "Add Text" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:152 +msgid "Add the people who will sign the document." +msgstr "Ajouter les personnes qui signeront le document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:195 +msgid "Add the recipients to create the document with" +msgstr "Ajouter les destinataires pour créer le document avec" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:162 +msgid "Add the subject and message you wish to send to signers." +msgstr "Ajouter le sujet et le message que vous souhaitez envoyer aux signataires." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:152 +msgid "Adding and removing seats will adjust your invoice accordingly." +msgstr "Ajouter et supprimer des sièges ajustera votre facture en conséquence." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:59 +msgid "Admin Actions" +msgstr "Actions administratives" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:262 +msgid "Admin panel" +msgstr "Panneau d'administration" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:46 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:42 +msgid "All documents" +msgstr "Tous les documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:35 +msgid "All documents have been processed. Any new documents that are sent or received will show here." +msgstr "Tous les documents ont été traités. Tous nouveaux documents envoyés ou reçus s'afficheront ici." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:145 +msgid "All inserted signatures will be voided" +msgstr "Toutes les signatures insérées seront annulées" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:148 +msgid "All recipients will be notified" +msgstr "Tous les destinataires seront notifiés" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:57 +msgid "All templates" +msgstr "Tous les modèles" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/period-selector/period-selector.tsx:55 +msgid "All Time" +msgstr "Tout le temps" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:110 +msgid "Allows authenticating using biometrics, password managers, hardware keys, etc." +msgstr "Permet d'authentifier en utilisant des biométries, des gestionnaires de mots de passe, des clés matérielles, etc." + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:411 +msgid "Already have an account? <0>Sign in instead" +msgstr "Vous avez déjà un compte ? <0>Connectez-vous plutôt" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:86 +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:262 +msgid "An email containing an invitation will be sent to each member." +msgstr "Un e-mail contenant une invitation sera envoyé à chaque membre." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:109 +msgid "An email requesting the transfer of this team has been sent." +msgstr "Un e-mail demandant le transfert de cette équipe a été envoyé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:60 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:83 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:60 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:57 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:92 +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:116 +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:78 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:81 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:107 +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:137 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:154 +msgid "An error occurred" +msgstr "Une erreur est survenue" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:248 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:197 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:231 +msgid "An error occurred while adding signers." +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout de signataires." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:278 +msgid "An error occurred while adding the fields." +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout des champs." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:153 +msgid "An error occurred while creating document from template." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la création du document à partir d'un modèle." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:102 +msgid "An error occurred while creating the webhook. Please try again." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la création du webhook. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:124 +msgid "An error occurred while disabling direct link signing." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la désactivation de la signature par lien direct." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:64 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:89 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:76 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:105 +msgid "An error occurred while downloading your document." +msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de votre document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:52 +msgid "An error occurred while duplicating template." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la duplication du modèle." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:123 +msgid "An error occurred while enabling direct link signing." +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'activation de la signature par lien direct." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:299 +msgid "An error occurred while loading team members. Please try again later." +msgstr "Une erreur est survenue lors du chargement des membres de l'équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:58 +msgid "An error occurred while moving the document." +msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:57 +msgid "An error occurred while moving the template." +msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du modèle." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:152 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:126 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:137 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:110 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:148 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:195 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/radio-field.tsx:129 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:175 +msgid "An error occurred while removing the signature." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la signature." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:196 +msgid "An error occurred while removing the text." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du texte." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:309 +msgid "An error occurred while sending the document." +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du document." + +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:63 +msgid "An error occurred while sending your confirmation email" +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre e-mail de confirmation" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:123 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:100 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:106 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:84 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:122 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:150 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/radio-field.tsx:102 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:149 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:168 +msgid "An error occurred while signing the document." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la signature du document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:63 +msgid "An error occurred while trying to create a checkout session." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la création d'une session de paiement." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:214 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:166 +msgid "An error occurred while updating the document settings." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour des paramètres du document." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:213 +msgid "An error occurred while updating the signature." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la signature." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:79 +msgid "An error occurred while updating your profile." +msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de votre profil." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:113 +msgid "An error occurred while uploading your document." +msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement de votre document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:66 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:89 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:66 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:63 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:98 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:54 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:301 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:97 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:88 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:100 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:105 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:84 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:58 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:158 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:58 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:116 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:89 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:100 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:94 +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:94 +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:122 +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:84 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:87 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-claim-dialog.tsx:113 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:104 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:87 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:248 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:256 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:270 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:285 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:301 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:113 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:128 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:142 +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:160 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:183 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:197 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:141 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:178 +msgid "An unknown error occurred" +msgstr "Une erreur inconnue est survenue" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:260 +msgid "Any payment methods attached to this team will remain attached to this team. Please contact us if you need to update this information." +msgstr "Tous les moyens de paiement associés à cette équipe resteront associés à cette équipe. Veuillez nous contacter si vous avez besoin de mettre à jour ces informations." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:22 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:42 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:56 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:90 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:93 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:81 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:89 +msgid "API Tokens" +msgstr "Jetons API" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:74 +msgid "App Version" +msgstr "Version de l'application" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:144 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125 +msgid "Approve" +msgstr "Approuver" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:78 +msgid "Approved" +msgstr "Approuvé" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:129 +msgid "Are you sure you want to delete this token?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce jeton ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:188 +msgid "Are you sure you want to remove the <0>{passkeyName} passkey." +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la clé de passe <0>{passkeyName}." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:126 +msgid "Are you sure you wish to delete this team?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette équipe ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:98 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:94 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:453 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:81 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:81 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:116 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:439 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:66 +msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document." +msgstr "Essaye de sceller le document à nouveau, utile après qu'un changement de code ait eu lieu pour résoudre un document erroné." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:127 +msgid "Audit Log" +msgstr "Journal d'audit" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/signing-auth-page.tsx:41 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:57 +msgid "Authentication required" +msgstr "Authentification requise" + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:145 +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:107 +msgid "Avatar Updated" +msgstr "Avatar Updated" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:121 +msgid "Awaiting email confirmation" +msgstr "Awaiting email confirmation" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/sign-direct-template.tsx:369 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/activity-back.tsx:20 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:497 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/articles/signature-disclosure/page.tsx:109 +msgid "Back to Documents" +msgstr "Back to Documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:146 +msgid "Background Color" +msgstr "Background Color" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:167 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:473 +msgid "Backup Code" +msgstr "Backup Code" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:164 +msgid "Backup codes" +msgstr "Backup codes" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:74 +msgid "Banner Updated" +msgstr "Banner Updated" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:460 +msgid "Basic details" +msgstr "Basic details" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:72 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:61 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:117 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:120 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:108 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:116 +msgid "Billing" +msgstr "Billing" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:99 +msgid "Browser" +msgstr "Browser" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:279 +msgid "Bulk Import" +msgstr "Bulk Import" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:156 +msgid "By deleting this document, the following will occur:" +msgstr "By deleting this document, the following will occur:" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:114 +msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in." +msgstr "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:186 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:190 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:108 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:248 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:157 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:198 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:109 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:81 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:78 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:119 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:470 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:178 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-account.tsx:74 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:164 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:189 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:150 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:327 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:250 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:333 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:176 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:242 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:163 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:185 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:166 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:218 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:163 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:104 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:369 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:102 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:150 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:278 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:162 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:187 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:257 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:163 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:450 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:226 +msgid "Cancelled by user" +msgstr "Cancelled by user" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:132 +msgid "Charts" +msgstr "Charts" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:179 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:271 +msgid "Choose an existing recipient from below to continue" +msgstr "Choose an existing recipient from below to continue" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:267 +msgid "Choose Direct Link Recipient" +msgstr "Choose Direct Link Recipient" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:200 +msgid "Choose..." +msgstr "Choose..." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:160 +msgid "Claim account" +msgstr "Claim account" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:469 +msgid "Claim username" +msgstr "Claim username" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upcoming-profile-claim-teaser.tsx:28 +msgid "Claim your profile later" +msgstr "Claim your profile later" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:267 +msgid "Claim your username now" +msgstr "Claim your username now" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:130 +msgid "Click here to get started" +msgstr "Click here to get started" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:78 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:118 +#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:133 +msgid "Click here to retry" +msgstr "Click here to retry" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:392 +msgid "Click here to upload" +msgstr "Click here to upload" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:52 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:65 +msgid "Click to copy signing link for sending to recipient" +msgstr "Click to copy signing link for sending to recipient" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/sign-direct-template.tsx:175 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:114 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:435 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:314 +msgid "Click to insert field" +msgstr "Click to insert field" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:126 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:304 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:125 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:138 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:180 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:102 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:319 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:423 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:425 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:304 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:522 +msgid "Complete" +msgstr "Complete" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:70 +msgid "Complete Approval" +msgstr "Complete Approval" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69 +msgid "Complete Signing" +msgstr "Complete Signing" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68 +msgid "Complete Viewing" +msgstr "Complete Viewing" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:58 +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:28 +msgid "Completed" +msgstr "Completed" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:48 +msgid "Completed documents" +msgstr "Completed documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:94 +msgid "Completed Documents" +msgstr "Completed Documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:147 +msgid "Configure general settings for the document." +msgstr "Configure general settings for the document." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:77 +msgid "Configure general settings for the template." +msgstr "Configure general settings for the template." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:337 +msgid "Configure template" +msgstr "Configure template" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:479 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:460 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirm" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:207 +msgid "Confirm by typing <0>{confirmTransferMessage}" +msgstr "Confirm by typing <0>{confirmTransferMessage}" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:149 +msgid "Confirm by typing <0>{deleteMessage}" +msgstr "Confirm by typing <0>{deleteMessage}" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:152 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:140 +msgid "Confirm by typing: <0>{deleteMessage}" +msgstr "Confirm by typing: <0>{deleteMessage}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:157 +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "Confirm Deletion" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/unverified-account/page.tsx:19 +msgid "Confirm email" +msgstr "Confirm email" + +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:53 +msgid "Confirmation email sent" +msgstr "Confirmation email sent" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:189 +msgid "Content" +msgstr "Content" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:252 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:135 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:69 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:143 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:72 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:122 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:328 +msgid "Continue" +msgstr "Continue" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:141 +msgid "Continue to login" +msgstr "Continue to login" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:77 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:31 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:163 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:40 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:117 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copied to clipboard" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:169 +msgid "Copy sharable link" +msgstr "Copy sharable link" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:397 +msgid "Copy Shareable Link" +msgstr "Copy Shareable Link" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:288 +msgid "Copy token" +msgstr "Copy token" + +#: apps/web/src/app/(profile)/profile-header.tsx:83 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:245 +msgid "Create" +msgstr "Create" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:252 +msgid "Create a new account" +msgstr "Create a new account" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:150 +msgid "Create a team to collaborate with your team members." +msgstr "Create a team to collaborate with your team members." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:106 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:111 +msgid "Create account" +msgstr "Create account" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:310 +msgid "Create and send" +msgstr "Create and send" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:312 +msgid "Create as draft" +msgstr "Create as draft" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-direct-link-dialog-wrapper.tsx:35 +msgid "Create Direct Link" +msgstr "Create Direct Link" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:202 +msgid "Create Direct Signing Link" +msgstr "Create Direct Signing Link" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:189 +msgid "Create document from template" +msgstr "Create document from template" + +#: apps/web/src/app/(profile)/profile-header.tsx:79 +msgid "Create now" +msgstr "Create now" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:352 +msgid "Create one automatically" +msgstr "Create one automatically" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:181 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:251 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:138 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:146 +msgid "Create team" +msgstr "Create team" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:226 +msgid "Create Team" +msgstr "Create Team" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:250 +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:259 +msgid "Create token" +msgstr "Create token" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:125 +msgid "Create webhook" +msgstr "Create webhook" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:117 +msgid "Create Webhook" +msgstr "Create Webhook" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:214 +msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing." +msgstr "Create your account and start using state-of-the-art document signing." + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:256 +msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp." +msgstr "Create your account and start using state-of-the-art document signing. Open and beautiful signing is within your grasp." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:62 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:35 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:54 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:65 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:56 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:274 +msgid "Created" +msgstr "Created" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:35 +msgid "Created At" +msgstr "Created At" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:79 +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:48 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:78 +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:67 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:88 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:93 +msgid "Created on {0}" +msgstr "Créé le {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:89 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:94 +#~ msgid "Created on <0/>" +#~ msgstr "Created on <0/>" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:100 +msgid "Created on{0}" +msgstr "Créé le{0}" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:107 +msgid "Current Password" +msgstr "Current Password" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:69 +msgid "Current plan: {0}" +msgstr "Current plan: {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:28 +msgid "Daily" +msgstr "Daily" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:265 +msgid "Dark Mode" +msgstr "Dark Mode" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:70 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:148 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:85 +msgid "Date created" +msgstr "Date created" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/decline-team-invitation-button.tsx:47 +msgid "Decline" +msgstr "Decline" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/decline-team-invitation-button.tsx:26 +msgid "Declined team invitation" +msgstr "Declined team invitation" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:141 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:187 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:200 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:177 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:211 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:83 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:100 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:91 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:90 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:122 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:105 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:121 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:109 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:167 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:113 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:137 +msgid "Delete account" +msgstr "Delete account" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:98 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:105 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:83 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:97 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:104 +msgid "Delete Account" +msgstr "Delete Account" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:135 +msgid "Delete document" +msgstr "Delete document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:85 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:98 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:105 +msgid "Delete Document" +msgstr "Delete Document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:184 +msgid "Delete passkey" +msgstr "Delete passkey" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:191 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:118 +msgid "Delete team" +msgstr "Delete team" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:73 +msgid "Delete team member" +msgstr "Delete team member" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:88 +msgid "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." +msgstr "Delete the document. This action is irreversible so proceed with caution." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:87 +msgid "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution." +msgstr "Delete the users account and all its contents. This action is irreversible and will cancel their subscription, so proceed with caution." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:117 +msgid "Delete Webhook" +msgstr "Delete Webhook" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:86 +msgid "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution." +msgstr "Delete your account and all its contents, including completed documents. This action is irreversible and will cancel your subscription, so proceed with caution." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:41 +msgid "Deleted" +msgstr "Deleted" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:157 +msgid "Deleting account..." +msgstr "Deleting account..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:135 +#~ msgid "Deleting document" +#~ msgstr "Deleting document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:75 +msgid "Device" +msgstr "Device" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:91 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:46 +msgid "direct link" +msgstr "direct link" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:76 +msgid "Direct link" +msgstr "Direct link" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:46 +msgid "direct link disabled" +msgstr "direct link disabled" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:363 +msgid "Direct Link Signing" +msgstr "Direct Link Signing" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:115 +msgid "Direct link signing has been disabled" +msgstr "Direct link signing has been disabled" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:114 +msgid "Direct link signing has been enabled" +msgstr "Direct link signing has been enabled" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:95 +msgid "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page." +msgstr "Direct link templates contain one dynamic recipient placeholder. Anyone with access to this link can sign the document, and it will then appear on your documents page." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:142 +msgid "Direct template link deleted" +msgstr "Direct template link deleted" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:228 +msgid "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})" +msgstr "Direct template link usage exceeded ({0}/{1})" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:417 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:116 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:123 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:192 +msgid "Disable 2FA" +msgstr "Disable 2FA" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:116 +msgid "Disable Two Factor Authentication before deleting your account." +msgstr "Disable Two Factor Authentication before deleting your account." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:74 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:79 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:380 +msgid "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link." +msgstr "Disabling direct link signing will prevent anyone from accessing the link." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:75 +msgid "Display your name and email in documents" +msgstr "Display your name and email in documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:63 +msgid "Do you want to delete this template?" +msgstr "Do you want to delete this template?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:63 +msgid "Do you want to duplicate this template?" +msgstr "Do you want to duplicate this template?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:122 +msgid "Documenso will delete <0>all of your documents, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account." +msgstr "Documenso will delete <0>all of your documents, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:119 +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:47 +msgid "Document All" +msgstr "Document All" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:134 +msgid "Document Approved" +msgstr "Document Approved" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:40 +msgid "Document Cancelled" +msgstr "Document Cancelled" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:29 +msgid "Document completed" +msgstr "Document completed" + +#: apps/web/src/app/embed/completed.tsx:16 +msgid "Document Completed!" +msgstr "Document Complété !" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:142 +msgid "Document created" +msgstr "Document created" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:173 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:59 +msgid "Document deleted" +msgstr "Document supprimé" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:35 +msgid "Document draft" +msgstr "Brouillon de document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:58 +msgid "Document Duplicated" +msgstr "Document dupliqué" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:184 +#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:104 +msgid "Document history" +msgstr "Historique du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:71 +msgid "Document ID" +msgstr "ID du document" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:41 +msgid "Document inbox" +msgstr "Boîte de réception des documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:178 +msgid "Document Limit Exceeded!" +msgstr "Limite de documents dépassée !" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:82 +msgid "Document metrics" +msgstr "Métriques du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:49 +msgid "Document moved" +msgstr "Document déplacé" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:158 +msgid "Document no longer available to sign" +msgstr "Document non disponible pour signature" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:23 +msgid "Document pending" +msgstr "Document en attente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:97 +msgid "Document re-sent" +msgstr "Document renvoyé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:36 +msgid "Document resealed" +msgstr "Document resealé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:298 +msgid "Document sent" +msgstr "Document envoyé" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132 +msgid "Document Signed" +msgstr "Document signé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:142 +msgid "Document signing process will be cancelled" +msgstr "Le processus de signature du document sera annulé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:75 +msgid "Document status" +msgstr "Statut du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:67 +msgid "Document title" +msgstr "Titre du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:51 +msgid "Document upload disabled due to unpaid invoices" +msgstr "Téléchargement du document désactivé en raison de factures impayées" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:81 +msgid "Document uploaded" +msgstr "Document téléchargé" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:133 +msgid "Document Viewed" +msgstr "Document consulté" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:139 +msgid "Document will be permanently deleted" +msgstr "Le document sera supprimé de manière permanente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/nav.tsx:65 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:92 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:139 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:109 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/loading.tsx:16 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/sent/page.tsx:15 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/documents-page-view.tsx:114 +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:166 +#: apps/web/src/app/not-found.tsx:21 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:205 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/desktop-nav.tsx:18 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/mobile-navigation.tsx:35 +#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:60 +msgid "Documents" +msgstr "Documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:113 +msgid "Documents Received" +msgstr "Documents reçus" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:118 +msgid "Documents Viewed" +msgstr "Documents consultés" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/[token]/page.tsx:40 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/signin/page.tsx:61 +msgid "Don't have an account? <0>Sign up" +msgstr "Vous n'avez pas de compte? <0>Inscrivez-vous" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:111 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:120 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:141 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:160 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:110 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:185 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:107 +msgid "Download" +msgstr "Télécharger" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-audit-log-button.tsx:81 +msgid "Download Audit Logs" +msgstr "Télécharger les journaux d'audit" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-certificate-button.tsx:84 +msgid "Download Certificate" +msgstr "Télécharger le certificat" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:34 +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:46 +msgid "Draft documents" +msgstr "Documents en brouillon" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:86 +msgid "Drafted Documents" +msgstr "Documents brouillon" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:121 +msgid "Due to an unpaid invoice, your team has been restricted. Please settle the payment to restore full access to your team." +msgstr "En raison d'une facture impayée, votre équipe a été restreinte. Veuillez régler le paiement pour rétablir l'accès complet à votre équipe." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:133 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:165 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:85 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:118 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:71 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:91 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:104 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:112 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:102 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:154 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:111 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:95 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:62 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:77 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:100 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:94 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:100 +msgid "Edit webhook" +msgstr "Modifier le webhook" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:166 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:114 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:71 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:213 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:220 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/configure-direct-template.tsx:118 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:126 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:376 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:256 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:169 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:153 +#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:81 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:122 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:326 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:180 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:134 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:300 +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:82 +msgid "Email address" +msgstr "Adresse email" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:316 +msgid "Email Address" +msgstr "Adresse e-mail" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/client.tsx:36 +msgid "Email Confirmed!" +msgstr "Email confirmé !" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/check-email/page.tsx:20 +msgid "Email sent!" +msgstr "Email envoyé !" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:77 +msgid "Email verification has been removed" +msgstr "La vérification par email a été supprimée" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:33 +msgid "Email verification has been resent" +msgstr "La vérification par email a été renvoyée" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:153 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:262 +msgid "Enable 2FA" +msgstr "Activer 2FA" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:194 +msgid "Enable Authenticator App" +msgstr "Activer l'application Authenticator" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:251 +msgid "Enable direct link signing" +msgstr "Activer la signature par lien direct" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:374 +msgid "Enable Direct Link Signing" +msgstr "Activer la signature par lien direct" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:123 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:138 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:74 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:142 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:79 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:166 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:38 +msgid "Ends On" +msgstr "Se termine le" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:137 +msgid "Enter your email" +msgstr "Entrez votre email" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/configure-direct-template.tsx:135 +msgid "Enter your email address to receive the completed document." +msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour recevoir le document complété." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:122 +msgid "Enter your name" +msgstr "Entrez votre nom" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:278 +msgid "Enter your text here" +msgstr "Entrez votre texte ici" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:41 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:78 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:213 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:247 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:277 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:308 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:57 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:112 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:165 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:196 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:230 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:51 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:56 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:152 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:122 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:151 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:212 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:99 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/date-field.tsx:125 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:105 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:136 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:83 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:109 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:121 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:147 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:149 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:194 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/radio-field.tsx:101 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/radio-field.tsx:128 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:148 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:174 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:167 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:195 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:54 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:101 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:142 +msgid "Everyone has signed" +msgstr "Tout le monde a signé" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:166 +msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document." +msgstr "Tout le monde a signé ! Vous recevrez une copie par email du document signé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:232 +msgid "Exceeded timeout" +msgstr "Délai dépassé" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:114 +msgid "Expired" +msgstr "Expiré" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:73 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:106 +#~ msgid "Expires on" +#~ msgstr "Expires on" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:71 +msgid "Expires on {0}" +msgstr "Expire le {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:75 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:108 +#~ msgid "Expires on <0/>" +#~ msgstr "Expires on <0/>" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:107 +msgid "Expires on{0}" +msgstr "Expire le{0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:42 +msgid "Failed to reseal document" +msgstr "Échec du reseal du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:125 +msgid "Failed to update recipient" +msgstr "Échec de la mise à jour du destinataire" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:82 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:88 +msgid "Failed to update webhook" +msgstr "Échec de la mise à jour du webhook" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:190 +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:125 +msgid "File cannot be larger than {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB" +msgstr "Le fichier ne peut pas dépasser {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} Mo" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:21 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:358 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Mot de passe oublié ?" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/sign-direct-template.tsx:326 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:193 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:361 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:241 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:110 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:300 +msgid "Full Name" +msgstr "Nom complet" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:146 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:76 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:60 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:43 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:51 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/not-found.tsx:30 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/not-found.tsx:33 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:51 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:32 +#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:67 +msgid "Go Back" +msgstr "Retourner" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/client.tsx:48 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:73 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:101 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/page.tsx:38 +msgid "Go back home" +msgstr "Retourner à la maison" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:223 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:57 +msgid "Go Back Home" +msgstr "Retourner à la maison" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:76 +msgid "Go to owner" +msgstr "Aller au propriétaire" + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:147 +msgid "Go to your <0>public profile settings to add documents." +msgstr "Allez à vos <0>paramètres de profil public pour ajouter des documents." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/page.tsx:29 +msgid "Here you can edit your personal details." +msgstr "Ici, vous pouvez modifier vos coordonnées personnelles." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:35 +msgid "Here you can manage your password and security settings." +msgstr "Ici, vous pouvez gérer votre mot de passe et vos paramètres de sécurité." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:206 +msgid "Here's how it works:" +msgstr "Voici comment cela fonctionne :" + +#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:49 +msgid "Hey I’m Timur" +msgstr "Salut, je suis Timur" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:187 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:200 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:155 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + +#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:111 +msgid "Hide additional information" +msgstr "Cacher des informations supplémentaires" + +#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:40 +#~ msgid "I am the owner of this document" +#~ msgstr "I am the owner of this document" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:186 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:173 +msgid "I'm sure! Delete it" +msgstr "Je suis sûr ! Supprimez-le" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:103 +msgid "If they accept this request, the team will be transferred to their account." +msgstr "S'ils acceptent cette demande, l'équipe sera transférée à leur compte." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:196 +msgid "If you do not want to use the authenticator prompted, you can close it, which will then display the next available authenticator." +msgstr "Si vous ne souhaitez pas utiliser l'authentificateur proposé, vous pouvez le fermer, ce qui affichera l'authentificateur suivant disponible." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/unverified-account/page.tsx:30 +msgid "If you don't find the confirmation link in your inbox, you can request a new one below." +msgstr "Si vous ne trouvez pas le lien de confirmation dans votre boîte de réception, vous pouvez demander un nouveau ci-dessous." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:213 +msgid "If your authenticator app does not support QR codes, you can use the following code instead:" +msgstr "Si votre application d'authentification ne prend pas en charge les codes QR, vous pouvez utiliser le code suivant à la place :" + +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:40 +msgid "Inbox" +msgstr "Boîte de réception" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:52 +msgid "Inbox documents" +msgstr "Documents de la boîte de réception" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:53 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:78 +msgid "Inserted" +msgstr "Inséré" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:60 +msgid "Instance Stats" +msgstr "Statistiques de l'instance" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:151 +msgid "Invalid code. Please try again." +msgstr "Code invalide. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:100 +msgid "Invalid file" +msgstr "Fichier invalide" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:33 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:36 +msgid "Invalid link" +msgstr "Lien invalide" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:39 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:39 +msgid "Invalid token" +msgstr "Token invalide" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:123 +msgid "Invitation accepted!" +msgstr "Invitation acceptée !" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:118 +msgid "Invitation declined" +msgstr "Invitation refusée" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:80 +msgid "Invitation has been deleted" +msgstr "L'invitation a été supprimée" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:63 +msgid "Invitation has been resent" +msgstr "L'invitation a été renvoyée" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:374 +msgid "Invite" +msgstr "Inviter" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:250 +msgid "Invite member" +msgstr "Inviter un membre" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:275 +msgid "Invite Members" +msgstr "Inviter des membres" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:258 +msgid "Invite team members" +msgstr "Inviter des membres d'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:128 +msgid "Invited At" +msgstr "Invité à" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:55 +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:134 +msgid "It looks like {0} hasn't added any documents to their profile yet." +msgstr "Il semble que {0} n'ait pas encore ajouté de documents à son profil." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:93 +msgid "It seems that the provided token has expired. We've just sent you another token, please check your email and try again." +msgstr "Il semble que le token fourni ait expiré. Nous venons de vous envoyer un autre token, veuillez vérifier votre email et réessayer." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/page.tsx:30 +msgid "It seems that there is no token provided, if you are trying to verify your email please follow the link in your email." +msgstr "Il semble qu'aucun token n'ait été fourni, si vous essayez de vérifier votre email, veuillez suivre le lien dans votre email." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:40 +msgid "It seems that there is no token provided. Please check your email and try again." +msgstr "Il semble qu'aucun token n'ait été fourni. Veuillez vérifier votre email et réessayer." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/waiting/page.tsx:74 +msgid "It's currently not your turn to sign. You will receive an email with instructions once it's your turn to sign the document." +msgstr "Ce n'est actuellement pas votre tour de signer. Vous recevrez un e-mail avec des instructions une fois que ce sera votre tour de signer le document." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:286 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/period-selector/period-selector.tsx:61 +msgid "Last 14 days" +msgstr "Derniers 14 jours" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/period-selector/period-selector.tsx:64 +msgid "Last 30 days" +msgstr "Derniers 30 jours" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/period-selector/period-selector.tsx:58 +msgid "Last 7 days" +msgstr "Derniers 7 jours" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:41 +msgid "Last modified" +msgstr "Dernière modification" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:91 +msgid "Last updated" +msgstr "Dernière mise à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:52 +msgid "Last updated at" +msgstr "Dernière mise à jour à" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:71 +msgid "Last used" +msgstr "Dernière utilisation" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:111 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:117 +msgid "Leave" +msgstr "Quitter" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:73 +msgid "Leave team" +msgstr "Quitter l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:264 +msgid "Light Mode" +msgstr "Mode clair" + +#: apps/web/src/app/(profile)/profile-header.tsx:71 +msgid "Like to have your own public profile with agreements?" +msgstr "Vous voulez avoir votre propre profil public avec des accords ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:216 +msgid "Link template" +msgstr "Modèle de lien" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:79 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:84 +msgid "Listening to {0}" +msgstr "Écoute {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:100 +msgid "Load older activity" +msgstr "Charger l'activité plus ancienne" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/loading.tsx:33 +msgid "Loading document..." +msgstr "Chargement du document..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/loading.tsx:20 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/sent/page.tsx:19 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:91 +msgid "Loading Document..." +msgstr "Chargement du Document..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:92 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:91 +msgid "Loading teams..." +msgstr "Chargement des équipes..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:100 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/signing-auth-page.tsx:54 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-account.tsx:78 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:72 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:101 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:88 +msgid "Manage {0}'s profile" +msgstr "Gérer le profil de {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/page.tsx:26 +msgid "Manage all teams you are currently associated with." +msgstr "Gérer toutes les équipes avec lesquelles vous êtes actuellement associé." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:341 +msgid "Manage details for this public template" +msgstr "Gérer les détails de ce modèle public" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-direct-link-dialog-wrapper.tsx:33 +msgid "Manage Direct Link" +msgstr "Gérer le lien direct" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/page.tsx:13 +msgid "Manage documents" +msgstr "Gérer les documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:118 +msgid "Manage passkeys" +msgstr "Gérer les clés d'accès" + +#: apps/web/src/components/(teams)/team-billing-portal-button.tsx:41 +msgid "Manage subscription" +msgstr "Gérer l'abonnement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:66 +msgid "Manage Subscription" +msgstr "Gérer l'abonnement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:24 +msgid "Manage subscriptions" +msgstr "Gérer les abonnements" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:81 +msgid "Manage team subscription." +msgstr "Gérer l'abonnement de l'équipe." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:168 +msgid "Manage teams" +msgstr "Gérer les équipes" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:367 +msgid "Manage the direct link signing for this template" +msgstr "Gérer la signature de lien direct pour ce modèle" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/members/page.tsx:32 +msgid "Manage the members or invite new members." +msgstr "Gérer les membres ou inviter de nouveaux membres." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/page.tsx:35 +msgid "Manage users" +msgstr "Gérer les utilisateurs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/page.tsx:33 +msgid "Manage your passkeys." +msgstr "Gérer vos clés d'accès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/page.tsx:27 +msgid "Manage your site settings here" +msgstr "Gérer les paramètres de votre site ici" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:123 +msgid "Mark as Viewed" +msgstr "Marquer comme vu" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:137 +msgid "MAU (created document)" +msgstr "MAU (document créé)" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:143 +msgid "MAU (had document completed)" +msgstr "MAU (document terminé)" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:90 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:113 +msgid "Member Since" +msgstr "Membre depuis" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/members/page.tsx:31 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:71 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:79 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:40 +msgid "Modify recipients" +msgstr "Modifier les destinataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:30 +msgid "Monthly" +msgstr "Mensuel" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:138 +msgid "Monthly Active Users: Users that created at least one Document" +msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant créé au moins un document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:145 +msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" +msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant terminé au moins un de leurs documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:122 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:78 +msgid "Move Document to Team" +msgstr "Déplacer le document vers l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:77 +msgid "Move Template to Team" +msgstr "Déplacer le modèle vers l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:172 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-action-dropdown.tsx:82 +msgid "Move to Team" +msgstr "Déplacer vers l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:122 +msgid "Moving..." +msgstr "Déplacement..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:44 +msgid "My templates" +msgstr "Mes modèles" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:148 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:99 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:66 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:144 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:61 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:235 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:242 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:119 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:170 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:153 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:141 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:164 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:210 +msgid "Need to sign documents?" +msgstr "Besoin de signer des documents ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:76 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:224 +msgid "Never expire" +msgstr "Ne jamais expirer" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:176 +msgid "New team owner" +msgstr "Nouveau propriétaire d'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:96 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:103 +msgid "New Template" +msgstr "Nouveau modèle" + +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:416 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:295 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:509 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61 +msgid "Next field" +msgstr "Champ suivant" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:24 +msgid "No active drafts" +msgstr "Pas de brouillons actifs" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:42 +msgid "No payment required" +msgstr "Aucun paiement requis" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:125 +msgid "No public profile templates found" +msgstr "Aucun modèle de profil public trouvé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:108 +msgid "No recent activity" +msgstr "Aucune activité récente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:55 +msgid "No recipients" +msgstr "Pas de destinataires" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:200 +msgid "No results found." +msgstr "Aucun résultat trouvé." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:37 +msgid "No token provided" +msgstr "Aucun jeton fourni" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:284 +msgid "No valid direct templates found" +msgstr "Aucun modèle direct valide trouvé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:293 +msgid "No valid recipients found" +msgstr "Aucun destinataire valide trouvé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/multiselect-role-combobox.tsx:64 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/trigger-multiselect-combobox.tsx:77 +msgid "No value found." +msgstr "Aucune valeur trouvée." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:25 +msgid "No worries, it happens! Enter your email and we'll email you a special link to reset your password." +msgstr "Pas de soucis, ça arrive ! Entrez votre email et nous vous enverrons un lien spécial pour réinitialiser votre mot de passe." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:160 +msgid "Not supported" +msgstr "Non pris en charge" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:19 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:34 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Rien à faire" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:270 +msgid "Number" +msgstr "Numéro" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:128 +msgid "On this page, you can create a new webhook." +msgstr "Sur cette page, vous pouvez créer un nouveau webhook." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:26 +msgid "On this page, you can create new API tokens and manage the existing ones. <0/>Also see our <1>Documentation." +msgstr "Sur cette page, vous pouvez créer de nouveaux jetons API et gérer les existants. <0/>Voir aussi notre <1>Documentation." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:60 +msgid "On this page, you can create new API tokens and manage the existing ones. <0/>You can view our swagger docs <1>here" +msgstr "Sur cette page, vous pouvez créer de nouveaux jetons API et gérer les existants. <0/>Vous pouvez voir notre documentation swagger <1>ici" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:29 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:34 +msgid "On this page, you can create new Webhooks and manage the existing ones." +msgstr "Sur cette page, vous pouvez créer de nouveaux webhooks et gérer ceux existants." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:95 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:101 +msgid "On this page, you can edit the webhook and its settings." +msgstr "Sur cette page, vous pouvez modifier le webhook et ses paramètres." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:134 +msgid "Once confirmed, the following will occur:" +msgstr "Une fois confirmé, les éléments suivants se produiront :" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:224 +msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below." +msgstr "Une fois que vous avez scanné le code QR ou saisi le code manuellement, entrez le code fourni par votre application d'authentification ci-dessous." + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/not-found.tsx:19 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/not-found.tsx:19 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:37 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:19 +#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:49 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "Oups ! Quelque chose a mal tourné." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:97 +msgid "Opened" +msgstr "Ouvert" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:337 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:243 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:267 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:371 +msgid "Or" +msgstr "Ou" + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:378 +msgid "Or continue with" +msgstr "Ou continuez avec" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:289 +msgid "Otherwise, the document will be created as a draft." +msgstr "Sinon, le document sera créé sous forme de brouillon." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:86 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:81 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:79 +msgid "Paid" +msgstr "Payé" + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:423 +msgid "Passkey" +msgstr "Clé d'accès" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:229 +msgid "Passkey already exists for the provided authenticator" +msgstr "La clé d'accès existe déjà pour l'authentificateur fourni" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:219 +msgid "Passkey creation cancelled due to one of the following reasons:" +msgstr "La création de la clé d'accès a été annulée pour l'une des raisons suivantes :" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:88 +msgid "Passkey has been removed" +msgstr "La clé d'accès a été supprimée" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:68 +msgid "Passkey has been updated" +msgstr "La clé d'accès a été mise à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:177 +msgid "Passkey name" +msgstr "Nom de la clé d'accès" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:106 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/page.tsx:32 +msgid "Passkeys" +msgstr "Clés d'accès" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:158 +msgid "Passkeys allow you to sign in and authenticate using biometrics, password managers, etc." +msgstr "Les clés d'accès vous permettent de vous connecter et de vous authentifier en utilisant des biométries, des gestionnaires de mots de passe, etc." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:161 +msgid "Passkeys are not supported on this browser" +msgstr "Les clés d'accès ne sont pas prises en charge sur ce navigateur" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:70 +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:123 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:110 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:344 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:196 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:332 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:71 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:72 +msgid "Password updated" +msgstr "Mot de passe mis à jour" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:46 +msgid "Pay" +msgstr "Payer" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:89 +msgid "Payment is required to finalise the creation of your team." +msgstr "Un paiement est requis pour finaliser la création de votre équipe." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:82 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:107 +msgid "Payment overdue" +msgstr "Paiement en retard" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:115 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:82 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:77 +#: apps/web/src/components/formatter/document-status.tsx:22 +msgid "Pending" +msgstr "En attente" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:51 +msgid "Pending documents" +msgstr "Documents en attente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:89 +msgid "Pending Documents" +msgstr "Documents en attente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:62 +msgid "Pending invitations" +msgstr "Invitations en attente" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:28 +msgid "Pending team deleted." +msgstr "Équipe en attente supprimée." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:134 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:77 +msgid "Personal Account" +msgstr "Compte personnel" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:152 +msgid "Pick a password" +msgstr "Choisir un mot de passe" + +#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:53 +msgid "Pick any of the following agreements below and start signing to get started" +msgstr "Choisissez l'un des accords suivants ci-dessous et commencez à signer pour commencer" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:212 +msgid "Please check the CSV file and make sure it is according to our format" +msgstr "Veuillez vérifier le fichier CSV et vous assurer qu'il est conforme à notre format" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/waiting/page.tsx:81 +msgid "Please check your email for updates." +msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail pour des mises à jour." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/[token]/page.tsx:34 +msgid "Please choose your new password" +msgstr "Veuillez choisir votre nouveau mot de passe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:174 +msgid "Please contact support if you would like to revert this action." +msgstr "Veuillez contacter le support si vous souhaitez annuler cette action." + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:175 +msgid "Please enter a meaningful name for your token. This will help you identify it later." +msgstr "Veuillez entrer un nom significatif pour votre jeton. Cela vous aidera à l'identifier plus tard." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/form.tsx:134 +msgid "Please mark as viewed to complete" +msgstr "Veuillez marquer comme vu pour terminer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:457 +msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder." +msgstr "Veuillez noter que la poursuite supprimera le destinataire de lien direct et le transformera en espace réservé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:128 +msgid "Please note that this action is <0>irreversible." +msgstr "Veuillez noter que cette action est <0>irréversible." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:119 +msgid "Please note that this action is <0>irreversible. Once confirmed, this document will be permanently deleted." +msgstr "Veuillez noter que cette action est <0>irréversible. Une fois confirmée, ce document sera définitivement supprimé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:67 +msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your template will be permanently deleted." +msgstr "Veuillez noter que cette action est irréversible. Une fois confirmée, votre modèle sera définitivement supprimé." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:133 +msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your token will be permanently deleted." +msgstr "Veuillez noter que cette action est irréversible. Une fois confirmée, votre jeton sera définitivement supprimé." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:121 +msgid "Please note that this action is irreversible. Once confirmed, your webhook will be permanently deleted." +msgstr "Veuillez noter que cette action est irréversible. Une fois confirmée, votre webhook sera définitivement supprimé." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:130 +msgid "Please note that you will lose access to all documents associated with this team & all the members will be removed and notified" +msgstr "Veuillez noter que vous perdrez l'accès à tous les documents associés à cette équipe et que tous les membres seront supprimés et notifiés" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:127 +msgid "Please provide a token from the authenticator, or a backup code. If you do not have a backup code available, please contact support." +msgstr "Veuillez fournir un jeton de l'authentificateur, ou un code de secours. Si vous n'avez pas de code de secours disponible, veuillez contacter le support." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:120 +msgid "Please provide a token from your authenticator, or a backup code." +msgstr "Veuillez fournir un jeton de votre authentificateur, ou un code de secours." + +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64 +msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address." +msgstr "Veuillez réessayer et assurez-vous d'entrer la bonne adresse email." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:203 +msgid "Please try again later or login using your normal details" +msgstr "Veuillez réessayer plus tard ou connectez-vous avec vos informations normales" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:80 +msgid "Please try again later." +msgstr "Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:134 +msgid "Please type <0>{0} to confirm." +msgstr "Veuillez taper <0>{0} pour confirmer." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:214 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:61 +msgid "Preview and configure template." +msgstr "Aperçu et configurer le modèle." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:105 +#: apps/web/src/components/formatter/template-type.tsx:22 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:115 +msgid "Private templates can only be modified and viewed by you." +msgstr "Les modèles privés ne peuvent être modifiés et consultés que par vous." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/page.tsx:28 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:69 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:36 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:39 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:184 +msgid "Profile is currently <0>hidden." +msgstr "Le profil est actuellement <0>caché." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:172 +msgid "Profile is currently <0>visible." +msgstr "Le profil est actuellement <0>visible." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:72 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:72 +msgid "Profile updated" +msgstr "Profil mis à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:78 +#: apps/web/src/components/formatter/template-type.tsx:27 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:42 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:50 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:53 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:57 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:65 +msgid "Public Profile" +msgstr "Profil public" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:146 +msgid "Public profile URL" +msgstr "URL du profil public" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:438 +msgid "Public profile username" +msgstr "Nom d'utilisateur du profil public" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:82 +msgid "Public templates are connected to your public profile. Any modifications to public templates will also appear in your public profile." +msgstr "Les modèles publics sont connectés à votre profil public. Toute modification apportée aux modèles publics apparaîtra également dans votre profil public." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-field-container.tsx:144 +msgid "Read only field" +msgstr "Champ en lecture seule" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:90 +msgid "Ready" +msgstr "Prêt" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:62 +msgid "Reauthentication is required to sign this field" +msgstr "Une nouvelle authentification est requise pour signer ce champ" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:57 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:130 +msgid "Recent activity" +msgstr "Activité récente" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:69 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:280 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:118 +msgid "Recipient updated" +msgstr "Destinataire mis à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/page.tsx:66 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:34 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:102 +msgid "Recipients metrics" +msgstr "Métriques des destinataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:164 +msgid "Recipients will still retain their copy of the document" +msgstr "Les destinataires conservent toujours leur copie du document" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx:26 +msgid "Recovery code copied" +msgstr "Code de récupération copié" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:84 +msgid "Recovery codes" +msgstr "Codes de récupération" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:78 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:93 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:127 +msgid "Registration Successful" +msgstr "Inscription réussie" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/forgot-password/page.tsx:34 +msgid "Remembered your password? <0>Sign In" +msgstr "Vous vous souvenez de votre mot de passe ? <0>Connectez-vous" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:193 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:431 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-field-container.tsx:156 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-field-container.tsx:180 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:89 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:159 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:54 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:166 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:167 +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:169 +msgid "Remove" +msgstr "Retirer" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:108 +msgid "Remove team email" +msgstr "Supprimer l'adresse e-mail de l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:164 +msgid "Remove team member" +msgstr "Supprimer le membre de l'équipe" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:139 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:126 +msgid "Repeat Password" +msgstr "Répéter le mot de passe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:282 +msgid "Request transfer" +msgstr "Demander le transfert" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:61 +msgid "Reseal document" +msgstr "Rescellage du document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:118 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:154 +msgid "Resend" +msgstr "Renvoyer" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:128 +msgid "Resend Confirmation Email" +msgstr "Renvoyer l'e-mail de confirmation" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:67 +msgid "Resend verification" +msgstr "Renvoyer la vérification" + +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:164 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:267 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:56 +msgid "Reset email sent" +msgstr "E-mail de réinitialisation envoyé" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/[token]/page.tsx:30 +#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:93 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:138 +msgid "Reset Password" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:138 +msgid "Resetting Password..." +msgstr "Réinitialisation du mot de passe..." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:99 +msgid "Resolve" +msgstr "Résoudre" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:132 +msgid "Resolve payment" +msgstr "Résoudre le paiement" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:168 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:48 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:50 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:45 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:48 +msgid "Return" +msgstr "Retour" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:130 +msgid "Return to Dashboard" +msgstr "Retour au tableau de bord" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:136 +msgid "Return to Home" +msgstr "Retour à l'accueil" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/check-email/page.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/page.tsx:32 +msgid "Return to sign in" +msgstr "Retour à la connexion" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:118 +msgid "Revoke" +msgstr "Révoquer" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:87 +msgid "Revoke access" +msgstr "Révoquer l'accès" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:283 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:318 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:163 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:82 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:123 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:105 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:131 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:76 +msgid "Roles" +msgstr "Rôles" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:444 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:336 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:342 +msgid "Save" +msgstr "Sauvegarder" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-sender-filter.tsx:63 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/desktop-nav.tsx:81 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/teams-member-page-data-table.tsx:69 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/user-settings-teams-page-data-table.tsx:64 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:140 +msgid "Search by document title" +msgstr "Recherche par titre de document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:144 +msgid "Search by name or email" +msgstr "Recherche par nom ou e-mail" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:189 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:217 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:34 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:77 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:80 +msgid "Security" +msgstr "Sécurité" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/page.tsx:25 +msgid "Security activity" +msgstr "Activité de sécurité" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/dropdown-field.tsx:194 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:87 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:86 +msgid "Select a team" +msgstr "Sélectionner une équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:81 +msgid "Select a team to move this document to. This action cannot be undone." +msgstr "Sélectionnez une équipe pour déplacer ce document. Cette action ne peut pas être annulée." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:80 +msgid "Select a team to move this template to. This action cannot be undone." +msgstr "Sélectionnez une équipe pour déplacer ce modèle. Cette action ne peut pas être annulée." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:261 +msgid "Select a template you'd like to display on your public profile" +msgstr "Sélectionnez un modèle que vous souhaitez afficher sur votre profil public" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:257 +msgid "Select a template you'd like to display on your team's public profile" +msgstr "Sélectionnez un modèle que vous souhaitez afficher sur le profil public de votre équipe" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:222 +msgid "Select passkey" +msgstr "Sélectionner la clé d'authentification" + +#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:94 +msgid "Send confirmation email" +msgstr "Envoyer l'e-mail de confirmation" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:273 +msgid "Send document" +msgstr "Envoyer le document" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:191 +msgid "Send reminder" +msgstr "Envoyer un rappel" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:65 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" + +#: apps/web/src/components/forms/forgot-password.tsx:93 +msgid "Sending Reset Email..." +msgstr "Envoi de l'e-mail de réinitialisation..." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:128 +msgid "Sending..." +msgstr "Envoi..." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:85 +msgid "Sent" +msgstr "Envoyé" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:149 +msgid "Set a password" +msgstr "Définir un mot de passe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/layout.tsx:20 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:65 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:211 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/mobile-navigation.tsx:47 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:196 +msgid "Setup" +msgstr "Configuration" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:145 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:191 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:161 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:203 +msgid "Share Signing Card" +msgstr "Partager la carte de signature" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:163 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:113 +msgid "Show additional information" +msgstr "Afficher des informations supplémentaires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:45 +msgid "Show templates in your public profile for your audience to sign and get started quickly" +msgstr "Afficher des modèles dans votre profil public pour que votre audience puisse signer et commencer rapidement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:52 +msgid "Show templates in your team public profile for your audience to sign and get started quickly" +msgstr "Afficher des modèles dans le profil public de votre équipe pour que votre audience puisse signer et commencer rapidement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:83 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:114 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:137 +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:192 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:224 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:124 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:259 +#: apps/web/src/components/ui/user-profile-skeleton.tsx:75 +#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:81 +msgid "Sign" +msgstr "Signer" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:219 +msgid "Sign as {0} <0>({1})" +msgstr "Signer comme {0} <0>({1})" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:219 +#~ msgid "Sign as <0>{0} <1>({1})" +#~ msgstr "Sign as <0>{0} <1>({1})" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:183 +msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})" +msgstr "Signer comme<0>{0} <1>({1})" + +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:329 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:209 +msgid "Sign document" +msgstr "Signer le document" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-dialog.tsx:59 +msgid "Sign field" +msgstr "Champ de signature" + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:212 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:350 +msgid "Sign Here" +msgstr "Signer ici" + +#: apps/web/src/app/not-found.tsx:29 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:371 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:498 +msgid "Sign In" +msgstr "Se connecter" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/signin/page.tsx:44 +msgid "Sign in to your account" +msgstr "Connectez-vous à votre compte" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:297 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/mobile-navigation.tsx:84 +msgid "Sign Out" +msgstr "Déconnexion" + +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:350 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:230 +msgid "Sign the document to complete the process." +msgstr "Signez le document pour terminer le processus." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:72 +msgid "Sign up" +msgstr "S'inscrire" + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:235 +msgid "Sign Up" +msgstr "S'inscrire" + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:257 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:389 +msgid "Sign Up with Google" +msgstr "S'inscrire avec Google" + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:281 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:405 +msgid "Sign Up with OIDC" +msgstr "S'inscrire avec OIDC" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:88 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/sign-direct-template.tsx:338 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:197 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:227 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:391 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:270 +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:132 +msgid "Signature" +msgstr "Signature" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:123 +msgid "Signatures Collected" +msgstr "Signatures collectées" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:200 +msgid "Signatures will appear once the document has been completed" +msgstr "Les signatures apparaîtront une fois le document complété" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:98 +msgid "Signed" +msgstr "Signé" + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:371 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:498 +msgid "Signing in..." +msgstr "Connexion en cours..." + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:235 +msgid "Signing up..." +msgstr "Inscription en cours..." + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:109 +msgid "Since {0}" +msgstr "Depuis {0}" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:102 +msgid "Site Banner" +msgstr "Bannière du site" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/nav.tsx:93 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/page.tsx:26 +msgid "Site Settings" +msgstr "Paramètres du site" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:105 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:63 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-dropdown.tsx:88 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-audit-log-button.tsx:65 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-certificate-button.tsx:66 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:75 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:104 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:80 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:72 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:62 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:50 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:124 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:73 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:93 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/accept-team-invitation-button.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/decline-team-invitation-button.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:44 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:50 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:79 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:104 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:127 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:151 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:117 +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/signing-auth-page.tsx:27 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:43 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:53 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:39 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:61 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:243 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:125 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:50 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:99 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:210 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:64 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:83 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:33 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:68 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:85 +#: apps/web/src/components/(teams)/team-billing-portal-button.tsx:29 +msgid "Something went wrong" +msgstr "Quelque chose a mal tourné" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:98 +msgid "Something went wrong while attempting to transfer the ownership of team <0>{0} to your. Please try again later or contact support." +msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de la tentative de transfert de la propriété de l'équipe <0>{0} à vous. Veuillez réessayer plus tard ou contacter le support." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:120 +msgid "Something went wrong while attempting to verify your email address for <0>{0}. Please try again later." +msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de la tentative de vérification de votre adresse e-mail pour <0>{0}. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:158 +msgid "Something went wrong while loading your passkeys." +msgstr "Quelque chose a mal tourné lors du chargement de vos clés d'authentification." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:55 +msgid "Something went wrong while sending the confirmation email." +msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de l'envoi de l'e-mail de confirmation." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:96 +msgid "Something went wrong while updating the team billing subscription, please contact support." +msgstr "Quelque chose a mal tourné lors de la mise à jour de l'abonnement de l'équipe, veuillez contacter le support." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154 +msgid "Something went wrong. Please try again or contact support." +msgstr "Quelque chose a mal tourné. Veuillez réessayer ou contacter le support." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-audit-log-button.tsx:67 +msgid "Sorry, we were unable to download the audit logs. Please try again later." +msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu télécharger les journaux d'audit. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/download-certificate-button.tsx:68 +msgid "Sorry, we were unable to download the certificate. Please try again later." +msgstr "Désolé, nous n'avons pas pu télécharger le certificat. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/nav.tsx:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiques" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:81 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:79 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:73 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:128 +msgid "Subscribe" +msgstr "S'abonner" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:81 +msgid "Subscription" +msgstr "Abonnement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/nav.tsx:79 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/admin-actions.tsx:35 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:67 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:87 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/accept-team-invitation-button.tsx:25 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/decline-team-invitation-button.tsx:25 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:37 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:118 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:141 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:44 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:44 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:79 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:88 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:72 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:49 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:150 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:49 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:57 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:76 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:108 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:79 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:92 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:68 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:27 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:62 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:79 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:80 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:133 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:170 +msgid "Success" +msgstr "Succès" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:87 +msgid "Successfully created passkey" +msgstr "Clé d'authentification créée avec succès" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:266 +msgid "System Theme" +msgstr "Thème système" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/current-user-teams-data-table.tsx:65 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table.tsx:64 +msgid "Team" +msgstr "Équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:85 +msgid "Team checkout" +msgstr "Vérification de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:61 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:140 +msgid "Team email" +msgstr "Adresse e-mail de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:58 +msgid "Team Email" +msgstr "E-mail d'équipe" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:57 +msgid "Team email already verified!" +msgstr "E-mail d'équipe déjà vérifié !" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:58 +msgid "Team email has been removed" +msgstr "L'adresse e-mail de l'équipe a été supprimée" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:116 +msgid "Team email verification" +msgstr "Vérification de l'e-mail de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:132 +msgid "Team email verified!" +msgstr "E-mail de l'équipe vérifié !" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:80 +msgid "Team email was updated." +msgstr "L'e-mail de l'équipe a été mis à jour." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:91 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:96 +msgid "Team invitation" +msgstr "Invitation d'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:151 +msgid "Team invitations have been sent." +msgstr "Les invitations d'équipe ont été envoyées." + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:109 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:86 +msgid "Team Member" +msgstr "Membre de l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:166 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:113 +msgid "Team Name" +msgstr "Nom de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:105 +msgid "Team Only" +msgstr "Équipe uniquement" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:110 +msgid "Team only templates are not linked anywhere and are visible only to your team." +msgstr "Les modèles uniquement pour l'équipe ne sont liés nulle part et ne sont visibles que pour votre équipe." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:94 +msgid "Team ownership transfer" +msgstr "Transfert de propriété d'équipe" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:60 +msgid "Team ownership transfer already completed!" +msgstr "Le transfert de propriété de l'équipe a déjà été effectué !" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:110 +msgid "Team ownership transferred!" +msgstr "Propriété de l'équipe transférée !" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:49 +msgid "Team Public Profile" +msgstr "Profil public de l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:277 +msgid "Team settings" +msgstr "Paramètres de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/layout.tsx:50 +msgid "Team Settings" +msgstr "Paramètres de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:51 +msgid "Team templates" +msgstr "Modèles d'équipe" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:79 +msgid "Team transfer in progress" +msgstr "Transfert d'équipe en cours" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:77 +msgid "Team transfer request expired" +msgstr "Demande de transfert d'équipe expirée" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:196 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:129 +msgid "Team URL" +msgstr "URL de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/page.tsx:25 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:162 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/mobile-navigation.tsx:43 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:64 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:67 +msgid "Teams" +msgstr "Équipes" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:83 +msgid "Teams restricted" +msgstr "Équipes restreintes" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:41 +msgid "Template deleted" +msgstr "Modèle supprimé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:67 +msgid "Template document uploaded" +msgstr "Document modèle téléchargé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:42 +msgid "Template duplicated" +msgstr "Modèle dupliqué" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:134 +msgid "Template has been removed from your public profile." +msgstr "Le modèle a été retiré de votre profil public." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:171 +msgid "Template has been updated." +msgstr "Le modèle a été mis à jour." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:48 +msgid "Template moved" +msgstr "Modèle déplacé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:219 +msgid "Template saved" +msgstr "Modèle enregistré" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:60 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/templates-page-view.tsx:55 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:208 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/desktop-nav.tsx:22 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/mobile-navigation.tsx:39 +msgid "Templates" +msgstr "Modèles" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:106 +msgid "Templates allow you to quickly generate documents with pre-filled recipients and fields." +msgstr "Les modèles vous permettent de générer rapidement des documents avec des destinataires et des champs pré-remplis." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:256 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:272 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:166 +msgid "Text Color" +msgstr "Couleur du texte" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:52 +msgid "The account has been deleted successfully." +msgstr "Le compte a été supprimé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:197 +msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" +msgstr "Le contenu à afficher dans la bannière, le HTML est autorisé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:78 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-badge.tsx:32 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:164 +msgid "The direct link has been copied to your clipboard" +msgstr "Le lien direct a été copié dans votre presse-papiers" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/move-document-dialog.tsx:50 +msgid "The document has been successfully moved to the selected team." +msgstr "Le document a été déplacé avec succès vers l'équipe sélectionnée." + +#: apps/web/src/app/embed/completed.tsx:29 +msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application." +msgstr "Le document est maintenant complet, veuillez suivre toutes les instructions fournies dans l'application parente." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:159 +msgid "The document was created but could not be sent to recipients." +msgstr "Le document a été créé mais n'a pas pu être envoyé aux destinataires." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:161 +msgid "The document will be hidden from your account" +msgstr "Le document sera caché de votre compte" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:281 +msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked." +msgstr "Le document sera immédiatement envoyé aux destinataires si cela est coché." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:175 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:179 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:203 +msgid "The events that will trigger a webhook to be sent to your URL." +msgstr "Les événements qui déclencheront un webhook à envoyer à votre URL." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:114 +msgid "The ownership of team <0>{0} has been successfully transferred to you." +msgstr "La propriété de l'équipe <0>{0} a été transférée avec succès à vous." + +#: apps/web/src/components/partials/not-found.tsx:53 +msgid "The page you are looking for was moved, removed, renamed or might never have existed." +msgstr "La page que vous recherchez a été déplacée, supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:118 +msgid "The profile link has been copied to your clipboard" +msgstr "Le lien de profil a été copié dans votre presse-papiers" + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/not-found.tsx:23 +msgid "The profile you are looking for could not be found." +msgstr "Le profil que vous recherchez n'a pas pu être trouvé." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:380 +msgid "The public description that will be displayed with this template" +msgstr "La description publique qui sera affichée avec ce modèle" + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:358 +msgid "The public name for your template" +msgstr "Le nom public pour votre modèle" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:119 +msgid "The recipient has been updated successfully" +msgstr "Le destinataire a été mis à jour avec succès" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:267 +msgid "The selected team member will receive an email which they must accept before the team is transferred" +msgstr "Le membre d'équipe sélectionné recevra un e-mail qu'il devra accepter avant que l'équipe soit transférée" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/avatar-with-recipient.tsx:41 +msgid "The signing link has been copied to your clipboard." +msgstr "Le lien de signature a été copié dans votre presse-papiers." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:105 +msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." +msgstr "La bannière du site est un message affiché en haut du site. Elle peut être utilisée pour afficher des informations importantes à vos utilisateurs." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:45 +msgid "The team transfer invitation has been successfully deleted." +msgstr "L'invitation au transfert d'équipe a été supprimée avec succès." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:86 +msgid "The team transfer request to <0>{0} has expired." +msgstr "La demande de transfert d'équipe à <0>{0} a expiré." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/not-found.tsx:23 +msgid "The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." +msgstr "L'équipe que vous recherchez a peut-être été supprimée, renommée ou n'a peut-être jamais existé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:49 +msgid "The template has been successfully moved to the selected team." +msgstr "Le modèle a été déplacé avec succès vers l'équipe sélectionnée." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:443 +msgid "The template will be removed from your profile" +msgstr "Le modèle sera retiré de votre profil" + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/not-found.tsx:23 +msgid "The template you are looking for may have been disabled, deleted or may have never existed." +msgstr "Le modèle que vous recherchez a peut-être été désactivé, supprimé ou n'a peut-être jamais existé." + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:106 +msgid "The token was copied to your clipboard." +msgstr "Le jeton a été copié dans votre presse-papiers." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:88 +msgid "The token was deleted successfully." +msgstr "Le jeton a été supprimé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/page.tsx:24 +msgid "The token you have used to reset your password is either expired or it never existed. If you have still forgotten your password, please request a new reset link." +msgstr "Le jeton que vous avez utilisé pour réinitialiser votre mot de passe a expiré ou n'a jamais existé. Si vous avez toujours oublié votre mot de passe, veuillez demander un nouveau lien de réinitialisation." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:124 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:128 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:152 +msgid "The URL for Documenso to send webhook events to." +msgstr "L'URL pour Documenso pour envoyer des événements webhook." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:79 +msgid "The webhook has been successfully deleted." +msgstr "Le webhook a été supprimé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:75 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:81 +msgid "The webhook has been updated successfully." +msgstr "Le webhook a été mis à jour avec succès." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:93 +msgid "The webhook was successfully created." +msgstr "Le webhook a été créé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:25 +msgid "There are no active drafts at the current moment. You can upload a document to start drafting." +msgstr "Il n'y a pas de brouillons actifs pour le moment. Vous pouvez télécharger un document pour commencer à rédiger." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:20 +msgid "There are no completed documents yet. Documents that you have created or received will appear here once completed." +msgstr "Il n'y a pas encore de documents complétés. Les documents que vous avez créés ou reçus apparaîtront ici une fois complétés." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:70 +msgid "They have permission on your behalf to:" +msgstr "Ils ont la permission en votre nom de:" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:110 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:110 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:109 +msgid "This action is not reversible. Please be certain." +msgstr "Cette action n'est pas réversible. Veuillez être sûr." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:81 +msgid "This document could not be deleted at this time. Please try again." +msgstr "Ce document n'a pas pu être supprimé pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:73 +msgid "This document could not be duplicated at this time. Please try again." +msgstr "Ce document n'a pas pu être dupliqué pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:106 +msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again." +msgstr "Ce document n'a pas pu être renvoyé pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:180 +msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign." +msgstr "Ce document a été annulé par le propriétaire et n'est plus disponible pour d'autres à signer." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:52 +msgid "This document has been cancelled by the owner." +msgstr "Ce document a été annulé par le propriétaire." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:219 +msgid "This document has been signed by all recipients" +msgstr "Ce document a été signé par tous les destinataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:222 +msgid "This document is currently a draft and has not been sent" +msgstr "Ce document est actuellement un brouillon et n'a pas été envoyé" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:93 +msgid "This email is already being used by another team." +msgstr "Cet e-mail est déjà utilisé par une autre équipe." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:40 +msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a transfer request." +msgstr "Ce lien est invalide ou a expiré. Veuillez contacter votre équipe pour renvoyer une demande de transfert." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:37 +msgid "This link is invalid or has expired. Please contact your team to resend a verification." +msgstr "Ce lien est invalide ou a expiré. Veuillez contacter votre équipe pour renvoyer une vérification." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:208 +msgid "This passkey has already been registered." +msgstr "Cette clé d'accès a déjà été enregistrée." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:200 +msgid "This passkey is not configured for this application. Please login and add one in the user settings." +msgstr "Cette clé d'accès n'est pas configurée pour cette application. Veuillez vous connecter et en ajouter une dans les paramètres de l'utilisateur." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:148 +msgid "This price includes minimum 5 seats." +msgstr "Ce prix inclut un minimum de 5 sièges." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:202 +msgid "This session has expired. Please try again." +msgstr "Cette session a expiré. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:195 +msgid "This team, and any associated data excluding billing invoices will be permanently deleted." +msgstr "Cette équipe, et toutes les données associées à l'exception des factures de facturation, seront définitivement supprimées." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:51 +msgid "This template could not be deleted at this time. Please try again." +msgstr "Ce modèle n'a pas pu être supprimé pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:43 +msgid "This token is invalid or has expired. No action is needed." +msgstr "Ce jeton est invalide ou a expiré. Aucune action n'est nécessaire." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:43 +msgid "This token is invalid or has expired. Please contact your team for a new invitation." +msgstr "Ce jeton est invalide ou a expiré. Veuillez contacter votre équipe pour une nouvelle invitation." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:98 +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:87 +msgid "This URL is already in use." +msgstr "Cette URL est déjà utilisée." + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:145 +msgid "This username has already been taken" +msgstr "Ce nom d'utilisateur a déjà été pris" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-claim-dialog.tsx:98 +msgid "This username is already taken" +msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà pris" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:77 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-page-view.tsx:97 +msgid "Time zone" +msgstr "Fuseau horaire" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/document-results.tsx:67 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table.tsx:60 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:61 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:106 +msgid "To accept this invitation you must create an account." +msgstr "Pour accepter cette invitation, vous devez créer un compte." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:125 +msgid "To change the email you must remove and add a new email address." +msgstr "Pour changer l'e-mail, vous devez supprimer et ajouter une nouvelle adresse e-mail." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:117 +msgid "To confirm, please enter the accounts email address <0/>({0})." +msgstr "Pour confirmer, veuillez entrer l'adresse e-mail du compte <0/>({0})." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:117 +msgid "To confirm, please enter the reason" +msgstr "Pour confirmer, veuillez entrer la raison" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:101 +msgid "To decline this invitation you must create an account." +msgstr "Pour décliner cette invitation, vous devez créer un compte." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:197 +msgid "To enable two-factor authentication, scan the following QR code using your authenticator app." +msgstr "Pour activer l'authentification à deux facteurs, scannez le code QR suivant à l'aide de votre application d'authentification." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/unverified-account/page.tsx:23 +msgid "To gain access to your account, please confirm your email address by clicking on the confirmation link from your inbox." +msgstr "Pour accéder à votre compte, veuillez confirmer votre adresse e-mail en cliquant sur le lien de confirmation dans votre boîte de réception." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-account.tsx:57 +msgid "To mark this document as viewed, you need to be logged in as <0>{0}" +msgstr "Pour marquer ce document comme consulté, vous devez être connecté en tant que <0>{0}" + +#: apps/web/src/app/embed/authenticate.tsx:21 +msgid "To view this document you need to be signed into your account, please sign in to continue." +msgstr "Pour afficher ce document, vous devez être connecté à votre compte, veuillez vous connecter pour continuer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:178 +msgid "Toggle the switch to hide your profile from the public." +msgstr "Basculer l'interrupteur pour cacher votre profil du public." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:190 +msgid "Toggle the switch to show your profile to the public." +msgstr "Basculer l'interrupteur pour afficher votre profil au public." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:236 +msgid "Token" +msgstr "Jeton" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:105 +msgid "Token copied to clipboard" +msgstr "Jeton copié dans le presse-papiers" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:126 +msgid "Token created" +msgstr "Jeton créé" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:87 +msgid "Token deleted" +msgstr "Jeton supprimé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:75 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:114 +msgid "Token doesn't have an expiration date" +msgstr "Le jeton n'a pas de date d'expiration" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:193 +msgid "Token expiration date" +msgstr "Date d'expiration du jeton" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:165 +msgid "Token name" +msgstr "Nom du jeton" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:65 +msgid "Total Documents" +msgstr "Total des documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:108 +msgid "Total Recipients" +msgstr "Total des destinataires" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:150 +msgid "Total Signers that Signed Up" +msgstr "Total des signataires qui se sont inscrits" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/stats/page.tsx:64 +msgid "Total Users" +msgstr "Total des utilisateurs" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:160 +msgid "Transfer ownership of this team to a selected team member." +msgstr "Transférer la propriété de cette équipe à un membre d'équipe sélectionné." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:169 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:147 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:156 +msgid "Transfer team" +msgstr "Transférer l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:173 +msgid "Transfer the ownership of the team to another team member." +msgstr "Transférer la propriété de l'équipe à un autre membre de l'équipe." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:163 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:167 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:191 +msgid "Triggers" +msgstr "Déclencheurs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:52 +msgid "Two factor authentication" +msgstr "Authentification à deux facteurs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:88 +msgid "Two factor authentication recovery codes are used to access your account in the event that you lose access to your authenticator app." +msgstr "Les codes de récupération de l'authentification à deux facteurs sont utilisés pour accéder à votre compte dans le cas où vous perdez l'accès à votre application d'authentification." + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:436 +msgid "Two-Factor Authentication" +msgstr "Authentification à deux facteurs" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:90 +msgid "Two-factor authentication disabled" +msgstr "Authentification à deux facteurs désactivée" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:94 +msgid "Two-factor authentication enabled" +msgstr "Authentification à deux facteurs activée" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:92 +msgid "Two-factor authentication has been disabled for your account. You will no longer be required to enter a code from your authenticator app when signing in." +msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée pour votre compte. Vous ne serez plus tenu d'entrer un code de votre application d'authentification lors de la connexion." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:73 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:67 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:184 +msgid "Type 'delete' to confirm" +msgstr "Tapez 'supprimer' pour confirmer" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:186 +msgid "Type a command or search..." +msgstr "Tapez une commande ou recherchez..." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/page.tsx:26 +msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token" +msgstr "Oh oh ! On dirait que vous manquez un jeton" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:303 +msgid "Unable to change the language at this time. Please try again later." +msgstr "Impossible de changer la langue pour le moment. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx:31 +msgid "Unable to copy recovery code" +msgstr "Impossible de copier le code de récupération" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:110 +msgid "Unable to copy token" +msgstr "Impossible de copier le jeton" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:105 +msgid "Unable to create direct template access. Please try again later." +msgstr "Impossible de créer un accès direct au modèle. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/decline-team-invitation-button.tsx:33 +msgid "Unable to decline this team invitation at this time." +msgstr "Impossible de refuser cette invitation d'équipe pour le moment." + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:86 +msgid "Unable to delete invitation. Please try again." +msgstr "Impossible de supprimer l'invitation. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:94 +msgid "Unable to delete team" +msgstr "Impossible de supprimer l'équipe" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:103 +msgid "Unable to disable two-factor authentication" +msgstr "Impossible de désactiver l'authentification à deux facteurs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/accept-team-invitation-button.tsx:33 +msgid "Unable to join this team at this time." +msgstr "Impossible de rejoindre cette équipe pour le moment." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recent-activity.tsx:72 +#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:127 +msgid "Unable to load document history" +msgstr "Impossible de charger l'historique des documents" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:111 +msgid "Unable to load your public profile templates at this time" +msgstr "Impossible de charger vos modèles de profil public pour le moment" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:84 +msgid "Unable to remove email verification at this time. Please try again." +msgstr "Impossible de retirer la vérification par e-mail pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:65 +msgid "Unable to remove team email at this time. Please try again." +msgstr "Impossible de retirer l'e-mail de l'équipe pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-member-invites-data-table.tsx:69 +msgid "Unable to resend invitation. Please try again." +msgstr "Impossible de renvoyer l'invitation. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-email-dropdown.tsx:40 +msgid "Unable to resend verification at this time. Please try again." +msgstr "Impossible de renvoyer la vérification pour le moment. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/reset-password/page.tsx:20 +msgid "Unable to reset password" +msgstr "Impossible de réinitialiser le mot de passe" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:68 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:101 +msgid "Unable to setup two-factor authentication" +msgstr "Impossible de configurer l'authentification à deux facteurs" + +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:247 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:255 +msgid "Unable to sign in" +msgstr "Impossible de se connecter" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:166 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:27 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Non autorisé" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:112 +msgid "Uncompleted" +msgstr "Non complet" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:23 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:79 +msgid "Unpaid" +msgstr "Non payé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-templates-data-table.tsx:181 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:162 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:166 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:191 +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:279 +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:428 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:211 +msgid "Update Banner" +msgstr "Mettre à jour la bannière" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:118 +msgid "Update passkey" +msgstr "Mettre à jour la clé d'accès" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:152 +msgid "Update password" +msgstr "Mettre à jour le mot de passe" + +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:150 +msgid "Update profile" +msgstr "Mettre à jour le profil" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:180 +msgid "Update Recipient" +msgstr "Mettre à jour le destinataire" + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-members-data-table.tsx:146 +msgid "Update role" +msgstr "Mettre à jour le rôle" + +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:176 +msgid "Update team" +msgstr "Mettre à jour l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:113 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:121 +msgid "Update team email" +msgstr "Mettre à jour l'e-mail de l'équipe" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:136 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:144 +msgid "Update team member" +msgstr "Mettre à jour le membre de l'équipe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:147 +msgid "Update user" +msgstr "Mettre à jour l'utilisateur" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:208 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:210 +msgid "Update webhook" +msgstr "Mettre à jour le webhook" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:152 +msgid "Updating password..." +msgstr "Mise à jour du mot de passe..." + +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:150 +msgid "Updating profile..." +msgstr "Mise à jour du profil..." + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:182 +msgid "Upload Avatar" +msgstr "Télécharger un avatar" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:31 +msgid "Uploaded by" +msgstr "Téléversé par" + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:91 +msgid "Uploaded file is too large" +msgstr "Le fichier téléchargé est trop volumineux" + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:92 +msgid "Uploaded file is too small" +msgstr "Le fichier téléchargé est trop petit" + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:93 +msgid "Uploaded file not an allowed file type" +msgstr "Le fichier téléchargé n'est pas un type de fichier autorisé" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:187 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:493 +msgid "Use Authenticator" +msgstr "Utiliser l'authentificateur" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:185 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:491 +msgid "Use Backup Code" +msgstr "Utiliser le code de secours" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:183 +msgid "Use Template" +msgstr "Utiliser le modèle" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/logs/document-logs-data-table.tsx:82 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/subscriptions/page.tsx:41 +msgid "User ID" +msgstr "ID utilisateur" + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:222 +msgid "User profiles are here!" +msgstr "Les profils des utilisateurs sont ici !" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/menu-switcher.tsx:269 +msgid "User settings" +msgstr "Paramètres de l'utilisateur" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/nav.tsx:51 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:83 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:100 +msgid "Verification Email Sent" +msgstr "Email de vérification envoyé" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:45 +msgid "Verification email sent successfully." +msgstr "Email de vérification envoyé avec succès." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:102 +msgid "Verify Now" +msgstr "Vérifier maintenant" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:112 +msgid "Verify your email address" +msgstr "Vérifiez votre adresse e-mail" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:88 +msgid "Verify your email address to unlock all features." +msgstr "Vérifiez votre adresse e-mail pour débloquer toutes les fonctionnalités." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56 +msgid "Verify your email to upload documents." +msgstr "Vérifiez votre e-mail pour télécharger des documents." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:95 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:126 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:135 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:130 +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/team-billing-invoices-data-table.tsx:100 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:168 +msgid "View" +msgstr "Voir" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:140 +msgid "View activity" +msgstr "Voir l'activité" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:78 +msgid "View all documents sent to your account" +msgstr "Voir tous les documents envoyés à votre compte" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/page.tsx:134 +msgid "View all recent security activity related to your account." +msgstr "Voir toute l'activité de sécurité récente liée à votre compte." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/page.tsx:26 +msgid "View all security activity related to your account." +msgstr "Voir toute l'activité de sécurité liée à votre compte." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:78 +msgid "View Codes" +msgstr "Voir les codes" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:150 +msgid "View documents associated with this email" +msgstr "Voir les documents associés à cet e-mail" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-invitations.tsx:55 +msgid "View invites" +msgstr "Voir les invitations" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/document-preview-button.tsx:34 +msgid "View Original Document" +msgstr "Voir le document original" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:87 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:116 +msgid "View Recovery Codes" +msgstr "Voir les codes de récupération" + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:56 +msgid "View teams" +msgstr "Voir les équipes" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-recipients.tsx:104 +msgid "Viewed" +msgstr "Vu" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/avatar/stack-avatars-with-tooltip.tsx:82 +msgid "Waiting" +msgstr "En attente" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:150 +msgid "Waiting for others to sign" +msgstr "En attente que d'autres signent" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/waiting/page.tsx:70 +msgid "Waiting for Your Turn" +msgstr "En attente de votre tour" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:61 +msgid "Want to send slick signing links like this one? <0>Check out Documenso." +msgstr "Vous voulez envoyer des liens de signature élégants comme celui-ci ? <0>Découvrez Documenso." + +#: apps/web/src/app/(profile)/profile-header.tsx:68 +msgid "Want your own public profile?" +msgstr "Vous voulez votre propre profil public ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:40 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:55 +#: apps/web/src/components/(teams)/team-billing-portal-button.tsx:31 +msgid "We are unable to proceed to the billing portal at this time. Please try again, or contact support." +msgstr "Nous ne pouvons pas accéder au portail de facturation pour le moment. Veuillez réessayer ou contacter le support." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:95 +msgid "We are unable to remove this passkey at the moment. Please try again later." +msgstr "Nous ne pouvons pas supprimer cette clé de passkey pour le moment. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:75 +msgid "We are unable to update this passkey at the moment. Please try again later." +msgstr "Nous ne pouvons pas mettre à jour cette clé de passkey pour le moment. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:153 +msgid "We encountered an error while removing the direct template link. Please try again later." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du lien direct vers le modèle. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:84 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:90 +msgid "We encountered an error while updating the webhook. Please try again later." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du webhook. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:145 +msgid "We encountered an unknown error while attempting create the new token. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la création de la nouvelle clé. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:102 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to add this email. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'ajout de cet e-mail. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:107 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to create a team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la création d'une équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:90 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete it. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/tables/pending-user-teams-data-table-actions.tsx:35 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete the pending team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de l'équipe en attente. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:86 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de cette équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:99 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete this token. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de ce token. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:71 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:68 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to delete your account. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de votre compte. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:160 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to invite team members. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'invitation de membres de l'équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:60 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to leave this team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de votre départ de cette équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:143 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this template from your profile. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de ce modèle de votre profil. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:56 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this transfer. Please try again or contact support." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de ce transfert. Veuillez réessayer ou contacter le support." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:60 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to remove this user. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la suppression de cet utilisateur. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:118 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to request a transfer of this team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la demande de transfert de cette équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:89 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to reset your password. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la réinitialisation de votre mot de passe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:46 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to revoke access. Please try again or contact support." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la révocation de l'accès. Veuillez réessayer ou contacter le support." + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-claim-dialog.tsx:115 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to save your details. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'enregistrement de vos détails. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:89 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:272 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:287 +#: apps/web/src/components/forms/signin.tsx:303 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you In. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la connexion. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:100 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:115 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:162 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you up. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'inscription. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:130 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:144 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:185 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:199 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'inscription. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:124 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the avatar. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de l'avatar. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:92 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de la bannière. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:180 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the template. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour du modèle. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:102 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update this team member. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de ce membre de l'équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:86 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your password. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de votre mot de passe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:106 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your public profile. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de votre profil public. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:96 +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update your team. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de votre équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-email-dialog.tsx:91 +msgid "We encountered an unknown error while attempting update the team email. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de l'e-mail de l'équipe. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80 +msgid "We have sent a confirmation email for verification." +msgstr "Nous avons envoyé un e-mail de confirmation pour vérification." + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:111 +msgid "We were unable to copy the token to your clipboard. Please try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu copier le token dans votre presse-papiers. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx:33 +msgid "We were unable to copy your recovery code to your clipboard. Please try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu copier votre code de récupération dans votre presse-papiers. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-checkout-dialog.tsx:52 +msgid "We were unable to create a checkout session. Please try again, or contact support" +msgstr "Nous n'avons pas pu créer de session de paiement. Veuillez réessayer ou contacter le support" + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/disable-authenticator-app-dialog.tsx:105 +msgid "We were unable to disable two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your password and backup code correctly and try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu désactiver l'authentification à deux facteurs pour votre compte. Veuillez vous assurer que vous avez correctement entré votre mot de passe et votre code de secours, puis réessayez." + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/signing-auth-page.tsx:28 +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:44 +msgid "We were unable to log you out at this time." +msgstr "Nous n'avons pas pu vous déconnecter pour le moment." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:125 +msgid "We were unable to set your public profile to public. Please try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu définir votre profil public comme public. Veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:70 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:103 +msgid "We were unable to setup two-factor authentication for your account. Please ensure that you have entered your code correctly and try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu configurer l'authentification à deux facteurs pour votre compte. Veuillez vous assurer que vous avez correctement entré votre code et réessayez." + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/direct-template.tsx:119 +#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:245 +#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:127 +msgid "We were unable to submit this document at this time. Please try again later." +msgstr "Nous n'avons pas pu soumettre ce document pour le moment. Veuillez réessayer plus tard." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:169 +msgid "We were unable to verify your details. Please try again or contact support" +msgstr "Nous n'avons pas pu vérifier vos détails. Veuillez réessayer ou contacter le support" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:65 +msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again." +msgstr "Nous n'avons pas pu vérifier votre e-mail. Si votre e-mail n'est pas déjà vérifié, veuillez réessayer." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:29 +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/empty-state.tsx:11 +msgid "We're all empty" +msgstr "Nous sommes tous vides" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/layout/verify-email-banner.tsx:116 +msgid "We've sent a confirmation email to <0>{email}. Please check your inbox and click the link in the email to verify your account." +msgstr "Nous avons envoyé un e-mail de confirmation à <0>{email}. Veuillez vérifier votre boîte de réception et cliquer sur le lien de l'e-mail pour vérifier votre compte." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:92 +msgid "Webhook created" +msgstr "Webhook créé" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:78 +msgid "Webhook deleted" +msgstr "Webhook supprimé" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:74 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/[id]/page.tsx:80 +msgid "Webhook updated" +msgstr "Webhook mis à jour" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/[id]/page.tsx:117 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/create-webhook-dialog.tsx:145 +msgid "Webhook URL" +msgstr "URL du webhook" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:28 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:33 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/desktop-nav.tsx:103 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/layout/mobile-nav.tsx:106 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/desktop-nav.tsx:94 +#: apps/web/src/components/(teams)/settings/layout/mobile-nav.tsx:102 +msgid "Webhooks" +msgstr "Webhooks" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:29 +msgid "Weekly" +msgstr "Hebdomadaire" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/signin/page.tsx:48 +msgid "Welcome back, we are lucky to have you." +msgstr "Contentieux, nous avons de la chance de vous avoir." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/waiting/page.tsx:88 +msgid "Were you trying to edit this document instead?" +msgstr "Essayiez-vous d'éditer ce document à la place ?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:189 +msgid "When you click continue, you will be prompted to add the first available authenticator on your system." +msgstr "Lorsque vous cliquez sur continuer, vous serez invité à ajouter le premier authentificateur disponible sur votre système." + +#: apps/web/src/app/(profile)/p/[url]/page.tsx:139 +msgid "While waiting for them to do so you can create your own Documenso account and get started with document signing right away." +msgstr "En attendant qu'ils le fassent, vous pouvez créer votre propre compte Documenso et commencer à signer des documents dès maintenant." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:126 +msgid "Who do you want to remind?" +msgstr "Qui voulez-vous rappeler ?" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:223 +msgid "Write about the team" +msgstr "Écrivez sur l'équipe" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:223 +msgid "Write about yourself" +msgstr "Écrivez sur vous-même" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-plans.tsx:31 +msgid "Yearly" +msgstr "Annuel" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-information.tsx:32 +msgid "You" +msgstr "Vous" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:93 +msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer l'approbation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:85 +msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la signature de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?" + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:77 +msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?" +msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la visualisation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:103 +msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"" +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer <0>\"{documentTitle}\"" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:120 +msgid "You are about to delete the following team email from <0>{teamName}." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'e-mail d'équipe suivant de <0>{teamName}." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:107 +msgid "You are about to hide <0>\"{documentTitle}\"" +msgstr "Vous êtes sur le point de cacher <0>\"{documentTitle}\"" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:85 +msgid "You are about to leave the following team." +msgstr "Vous êtes sur le point de quitter l'équipe suivante." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:85 +msgid "You are about to remove the following user from <0>{teamName}." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur suivant de <0>{teamName}." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:98 +msgid "You are about to revoke access for team <0>{0} ({1}) to use your email." +msgstr "Vous êtes sur le point de révoquer l'accès de l'équipe <0>{0} ({1}) à votre e-mail." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:78 +msgid "You are currently on the <0>Free Plan." +msgstr "Vous êtes actuellement sur le <0>Plan Gratuit." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:92 +#~ msgid "You are currently subscribed to <0>{0}" +#~ msgstr "You are currently subscribed to <0>{0}" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:148 +msgid "You are currently updating <0>{teamMemberName}." +msgstr "Vous mettez à jour actuellement <0>{teamMemberName}." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:122 +msgid "You are currently updating the <0>{passkeyName} passkey." +msgstr "Vous mettez à jour actuellement la clé de passkey <0>{passkeyName}." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/error.tsx:28 +msgid "You are not authorized to view this page." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir cette page." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:43 +msgid "You can choose to enable or disable your profile for public view." +msgstr "Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver votre profil pour la vue publique." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:50 +msgid "You can choose to enable or disable your team profile for public view." +msgstr "Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver le profil de votre équipe pour la vue publique." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upcoming-profile-claim-teaser.tsx:30 +msgid "You can claim your profile later on by going to your profile settings!" +msgstr "Vous pouvez revendiquer votre profil plus tard en allant dans vos paramètres de profil !" + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:154 +msgid "You can update the profile URL by updating the team URL in the general settings page." +msgstr "Vous pouvez mettre à jour l'URL de profil en mettant à jour l'URL de l'équipe dans la page des paramètres généraux." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/page.tsx:65 +msgid "You can view documents associated with this email and use this identity when sending documents." +msgstr "Vous pouvez voir les documents associés à cet e-mail et utiliser cette identité lors de l'envoi de documents." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:213 +msgid "You cannot have more than {MAXIMUM_PASSKEYS} passkeys." +msgstr "Vous ne pouvez pas avoir plus de {MAXIMUM_PASSKEYS} clés de passkey." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:120 +msgid "You cannot modify a team member who has a higher role than you." +msgstr "Vous ne pouvez pas modifier un membre de l'équipe qui a un rôle plus élevé que vous." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:101 +msgid "You cannot upload encrypted PDFs" +msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger de PDF cryptés" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:97 +#~ msgid "You currently have an active plan" +#~ msgstr "You currently have an active plan" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:45 +msgid "You do not currently have a customer record, this should not happen. Please contact support for assistance." +msgstr "Vous n'avez actuellement pas de dossier client, cela ne devrait pas se produire. Veuillez contacter le support pour obtenir de l'aide." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:127 +msgid "You have accepted an invitation from <0>{0} to join their team." +msgstr "Vous avez accepté une invitation de <0>{0} pour rejoindre leur équipe." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/transfer/[token]/page.tsx:64 +msgid "You have already completed the ownership transfer for <0>{0}." +msgstr "Vous avez déjà terminé le transfert de propriété pour <0>{0}." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:61 +msgid "You have already verified your email address for <0>{0}." +msgstr "Vous avez déjà vérifié votre adresse e-mail pour <0>{0}." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:95 +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/invite/[token]/page.tsx:100 +msgid "You have been invited by <0>{0} to join their team." +msgstr "Vous avez été invité par <0>{0} à rejoindre leur équipe." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/decline/[token]/page.tsx:122 +msgid "You have declined the invitation from <0>{0} to join their team." +msgstr "Vous avez décliné l'invitation de <0>{0} pour rejoindre leur équipe." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:44 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:49 +msgid "You have no webhooks yet. Your webhooks will be shown here once you create them." +msgstr "Vous n'avez pas encore de webhooks. Vos webhooks seront affichés ici une fois que vous les aurez créés." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/empty-state.tsx:15 +msgid "You have not yet created any templates. To create a template please upload one." +msgstr "Vous n'avez pas encore créé de modèles. Pour créer un modèle, veuillez en télécharger un." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/empty-state.tsx:30 +msgid "You have not yet created or received any documents. To create a document please upload one." +msgstr "Vous n'avez pas encore créé ou reçu de documents. Pour créer un document, veuillez en télécharger un." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:234 +msgid "You have reached the maximum limit of {0} direct templates. <0>Upgrade your account to continue!" +msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de {0} modèles directs. <0>Mettez à niveau votre compte pour continuer !" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:52 +msgid "You have reached your document limit." +msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:181 +msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!" +msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents. <0>Mettez à niveau votre compte pour continuer !" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:50 +msgid "You have successfully left this team." +msgstr "Vous avez quitté cette équipe avec succès." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:80 +#: apps/web/src/components/forms/signup.tsx:95 +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:129 +msgid "You have successfully registered. Please verify your account by clicking on the link you received in the email." +msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès. Veuillez vérifier votre compte en cliquant sur le lien que vous avez reçu dans l'e-mail." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:50 +msgid "You have successfully removed this user from the team." +msgstr "Vous avez retiré cet utilisateur de l'équipe avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:38 +msgid "You have successfully revoked access." +msgstr "Vous avez révoqué l'accès avec succès." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:93 +msgid "You have updated {teamMemberName}." +msgstr "Vous avez mis à jour {teamMemberName}." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/team/verify/email/[token]/page.tsx:136 +msgid "You have verified your email address for <0>{0}." +msgstr "Vous avez vérifié votre adresse e-mail pour <0>{0}." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:82 +msgid "You must be an admin of this team to manage billing." +msgstr "Vous devez être un administrateur de cette équipe pour gérer la facturation." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:80 +#~ msgid "You must enter '{confirmTransferMessage}' to proceed" +#~ msgstr "You must enter '{confirmTransferMessage}' to proceed" + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:60 +#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:58 +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:54 +msgid "You must enter '{deleteMessage}' to proceed" +msgstr "Vous devez entrer '{deleteMessage}' pour continuer" + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:301 +msgid "You must have at least one other team member to transfer ownership." +msgstr "Vous devez avoir au moins un autre membre de l'équipe pour transférer la propriété." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/public-profile/public-profile-page-view.tsx:109 +msgid "You must set a profile URL before enabling your public profile." +msgstr "Vous devez définir une URL de profil avant d'activer votre profil public." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-auth-page.tsx:61 +msgid "You need to be logged in as <0>{email} to view this page." +msgstr "Vous devez être connecté en tant que <0>{email} pour voir cette page." + +#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/signing-auth-page.tsx:45 +msgid "You need to be logged in to view this page." +msgstr "Vous devez être connecté pour voir cette page." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:105 +msgid "You need to setup 2FA to mark this document as viewed." +msgstr "Vous devez configurer 2FA pour marquer ce document comme vu." + +#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:271 +msgid "You will get notified & be able to set up your documenso public profile when we launch the feature." +msgstr "Vous serez notifié et pourrez configurer votre profil public Documenso lorsque nous lancerons la fonctionnalité." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:96 +msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in." +msgstr "Vous devrez maintenant entrer un code de votre application d'authentification lors de la connexion." + +#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:173 +msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed." +msgstr "Vous recevrez une copie par e-mail du document signé une fois que tout le monde aura signé." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/profile/delete-account-dialog.tsx:49 +msgid "Your account has been deleted successfully." +msgstr "Votre compte a été supprimé avec succès." + +#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:108 +msgid "Your avatar has been updated successfully." +msgstr "Votre avatar a été mis à jour avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/site-settings/banner-form.tsx:75 +msgid "Your banner has been updated successfully." +msgstr "Votre bannière a été mise à jour avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:119 +msgid "Your current plan is past due. Please update your payment information." +msgstr "Votre plan actuel est en retard. Veuillez mettre à jour vos informations de paiement." + +#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:251 +msgid "Your direct signing templates" +msgstr "Vos modèles de signature directe" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:124 +msgid "Your document failed to upload." +msgstr "Votre document a échoué à se télécharger." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:143 +msgid "Your document has been created from the template successfully." +msgstr "Votre document a été créé à partir du modèle avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/_action-items/resend-document.tsx:98 +msgid "Your document has been re-sent successfully." +msgstr "Votre document a été renvoyé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:299 +msgid "Your document has been sent successfully." +msgstr "Votre document a été envoyé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/duplicate-document-dialog.tsx:59 +msgid "Your document has been successfully duplicated." +msgstr "Votre document a été dupliqué avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:82 +msgid "Your document has been uploaded successfully." +msgstr "Votre document a été téléchargé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:69 +msgid "Your document has been uploaded successfully. You will be redirected to the template page." +msgstr "Votre document a été téléchargé avec succès. Vous serez redirigé vers la page de modèle." + +#: apps/web/src/components/(dashboard)/common/command-menu.tsx:223 +msgid "Your documents" +msgstr "Vos documents" + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/client.tsx:40 +msgid "Your email has been successfully confirmed! You can now use all features of Documenso." +msgstr "Votre e-mail a été confirmé avec succès ! Vous pouvez maintenant utiliser toutes les fonctionnalités de Documenso." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:62 +msgid "Your email is currently being used by team <0>{0} ({1})." +msgstr "Votre e-mail est actuellement utilisé par l'équipe <0>{0} ({1})." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:47 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:80 +msgid "Your existing tokens" +msgstr "Vos jetons existants" + +#: apps/web/src/components/forms/password.tsx:72 +#: apps/web/src/components/forms/reset-password.tsx:73 +msgid "Your password has been updated successfully." +msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:113 +msgid "Your payment for teams is overdue. Please settle the payment to avoid any service disruptions." +msgstr "Votre paiement pour les équipes est en retard. Veuillez régler le paiement pour éviter toute interruption de service." + +#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:73 +msgid "Your profile has been updated successfully." +msgstr "Votre profil a été mis à jour avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:73 +msgid "Your profile has been updated." +msgstr "Votre profil a été mis à jour." + +#: apps/web/src/components/forms/public-profile-form.tsx:81 +msgid "Your public profile has been updated." +msgstr "Votre profil public a été mis à jour." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/recovery-code-list.tsx:27 +msgid "Your recovery code has been copied to your clipboard." +msgstr "Votre code de récupération a été copié dans votre presse-papiers." + +#: apps/web/src/components/forms/2fa/enable-authenticator-app-dialog.tsx:167 +#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:91 +msgid "Your recovery codes are listed below. Please store them in a safe place." +msgstr "Vos codes de récupération sont listés ci-dessous. Veuillez les conserver dans un endroit sûr." + +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/billing/page.tsx:62 +msgid "Your subscription is currently active." +msgstr "Votre abonnement est actuellement actif." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/create-team-dialog.tsx:89 +msgid "Your team has been created." +msgstr "Votre équipe a été créée." + +#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:73 +msgid "Your team has been successfully deleted." +msgstr "Votre équipe a été supprimée avec succès." + +#: apps/web/src/components/(teams)/forms/update-team-form.tsx:69 +msgid "Your team has been successfully updated." +msgstr "Votre équipe a été mise à jour avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:43 +msgid "Your template has been duplicated successfully." +msgstr "Votre modèle a été dupliqué avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:42 +msgid "Your template has been successfully deleted." +msgstr "Votre modèle a été supprimé avec succès." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:67 +msgid "Your template will be duplicated." +msgstr "Votre modèle sera dupliqué." + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:220 +msgid "Your templates has been saved successfully." +msgstr "Vos modèles ont été enregistrés avec succès." + +#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/[token]/page.tsx:89 +msgid "Your token has expired!" +msgstr "Votre jeton a expiré !" + +#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:277 +msgid "Your token was created successfully! Make sure to copy it because you won't be able to see it again!" +msgstr "Votre jeton a été créé avec succès ! Assurez-vous de le copier car vous ne pourrez plus le voir !" + +#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:53 +#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86 +msgid "Your tokens will be shown here once you create them." +msgstr "Vos jetons seront affichés ici une fois que vous les aurez créés." +