chore: extract translations

This commit is contained in:
David Nguyen
2024-11-05 18:26:09 +09:00
parent cc249357b3
commit a50c758b07
8 changed files with 1224 additions and 12 deletions

View File

@ -96,6 +96,90 @@ msgstr "{memberEmail} se unió al siguiente equipo"
msgid "{memberEmail} left the following team"
msgstr "{memberEmail} dejó el siguiente equipo"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:263
msgid "{prefix} added a field"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:275
msgid "{prefix} added a recipient"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:287
msgid "{prefix} created the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:291
msgid "{prefix} deleted the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:335
msgid "{prefix} moved the document to team"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:319
msgid "{prefix} opened the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:267
msgid "{prefix} removed a field"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:279
msgid "{prefix} removed a recipient"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
msgid "{prefix} resent an email to {0}"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:356
msgid "{prefix} sent an email to {0}"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:331
msgid "{prefix} sent the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:295
msgid "{prefix} signed a field"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:299
msgid "{prefix} unsigned a field"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:271
msgid "{prefix} updated a field"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:283
msgid "{prefix} updated a recipient"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:315
msgid "{prefix} updated the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:307
msgid "{prefix} updated the document access auth requirements"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:327
msgid "{prefix} updated the document external ID"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:311
msgid "{prefix} updated the document signing auth requirements"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:323
msgid "{prefix} updated the document title"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:303
msgid "{prefix} updated the document visibility"
msgstr ""
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:55
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
msgstr "{recipientName} {action} un documento utilizando uno de tus enlaces directos"
@ -104,6 +188,26 @@ msgstr "{recipientName} {action} un documento utilizando uno de tus enlaces dire
msgid "{teamName} ownership transfer request"
msgstr "solicitud de transferencia de propiedad de {teamName}"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:343
msgid "{userName} approved the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:344
msgid "{userName} CC'd the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:345
msgid "{userName} completed their task"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
msgid "{userName} signed the document"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:342
msgid "{userName} viewed the document"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:41
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
msgstr "{visibleRows, plural, one {Mostrando # resultado.} other {Mostrando # resultados.}}"
@ -150,10 +254,34 @@ msgstr "<0>Requerir clave de acceso</0> - El destinatario debe tener una cuenta
msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it."
msgstr "Se creó un documento a partir de tu plantilla directa que requiere que {recipientActionVerb}."
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:262
msgid "A field was added"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:266
msgid "A field was removed"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:270
msgid "A field was updated"
msgstr ""
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-joined-email.ts:90
msgid "A new member has joined your team"
msgstr "Un nuevo miembro se ha unido a tu equipo"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:274
msgid "A recipient was added"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:278
msgid "A recipient was removed"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:282
msgid "A recipient was updated"
msgstr ""
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:142
msgid "A request to use your email has been initiated by {teamName} on Documenso"
msgstr "Se ha iniciado una solicitud para utilizar tu correo electrónico por {teamName} en Documenso"
@ -368,6 +496,7 @@ msgstr "Cerrar"
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx:35
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:36
#: packages/lib/constants/document.ts:10
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
@ -450,11 +579,24 @@ msgstr "Receptor de enlace directo"
msgid "Document access"
msgstr "Acceso al documento"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:306
msgid "Document access auth updated"
msgstr ""
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts:213
#: packages/lib/server-only/document/super-delete-document.ts:75
msgid "Document Cancelled"
msgstr "Documento cancelado"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:360
msgid "Document completed"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:286
msgid "Document created"
msgstr ""
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:30
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:554
msgid "Document created from direct template"
@ -464,15 +606,55 @@ msgstr "Documento creado a partir de plantilla directa"
msgid "Document Creation"
msgstr "Creación de documento"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:290
msgid "Document deleted"
msgstr ""
#: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts:58
msgid "Document Deleted!"
msgstr "¡Documento eliminado!"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:326
msgid "Document external ID updated"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:334
msgid "Document moved to team"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:318
msgid "Document opened"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
msgid "Document sent"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:310
msgid "Document signing auth updated"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:322
msgid "Document title updated"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:314
msgid "Document updated"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:302
msgid "Document visibility updated"
msgstr ""
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx:64
#: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx:68
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: packages/lib/constants/document.ts:13
msgid "Draft"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:162
msgid "Drag & drop your PDF here."
msgstr "Arrastre y suelte su PDF aquí."
@ -505,6 +687,14 @@ msgstr "Se requiere email"
msgid "Email Options"
msgstr "Opciones de correo electrónico"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
msgid "Email resent"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1123
msgid "Empty field"
msgstr "Campo vacío"
@ -565,6 +755,14 @@ msgstr "Etiqueta de campo"
msgid "Field placeholder"
msgstr "Marcador de posición de campo"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:294
msgid "Field signed"
msgstr ""
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:298
msgid "Field unsigned"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx:38
@ -775,6 +973,10 @@ msgstr "Restablecimiento de contraseña exitoso"
msgid "Password updated!"
msgstr "¡Contraseña actualizada!"
#: packages/lib/constants/document.ts:16
msgid "Pending"
msgstr ""
#: packages/email/templates/document-pending.tsx:17
msgid "Pending Document"
msgstr "Documento pendiente"
@ -842,6 +1044,10 @@ msgstr "Solo lectura"
msgid "Receives copy"
msgstr "Recibe copia"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:257
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:208
@ -1249,6 +1455,10 @@ msgstr "Hemos cambiado tu contraseña como solicitaste. Ahora puedes iniciar ses
msgid "Welcome to Documenso!"
msgstr "¡Bienvenido a Documenso!"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:258
msgid "You"
msgstr ""
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:44
msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Está a punto de enviar este documento a los destinatarios. ¿Está seguro de que desea continuar?"