mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2025-11-12 07:43:16 +10:00
chore: extract translations
This commit is contained in:
@ -96,6 +96,90 @@ msgstr "{memberEmail} se unió al siguiente equipo"
|
||||
msgid "{memberEmail} left the following team"
|
||||
msgstr "{memberEmail} dejó el siguiente equipo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:263
|
||||
msgid "{prefix} added a field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:275
|
||||
msgid "{prefix} added a recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:287
|
||||
msgid "{prefix} created the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:291
|
||||
msgid "{prefix} deleted the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:335
|
||||
msgid "{prefix} moved the document to team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:319
|
||||
msgid "{prefix} opened the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:267
|
||||
msgid "{prefix} removed a field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:279
|
||||
msgid "{prefix} removed a recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:355
|
||||
msgid "{prefix} resent an email to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:356
|
||||
msgid "{prefix} sent an email to {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:331
|
||||
msgid "{prefix} sent the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:295
|
||||
msgid "{prefix} signed a field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:299
|
||||
msgid "{prefix} unsigned a field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:271
|
||||
msgid "{prefix} updated a field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:283
|
||||
msgid "{prefix} updated a recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:315
|
||||
msgid "{prefix} updated the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:307
|
||||
msgid "{prefix} updated the document access auth requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:327
|
||||
msgid "{prefix} updated the document external ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:311
|
||||
msgid "{prefix} updated the document signing auth requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:323
|
||||
msgid "{prefix} updated the document title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:303
|
||||
msgid "{prefix} updated the document visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:55
|
||||
msgid "{recipientName} {action} a document by using one of your direct links"
|
||||
msgstr "{recipientName} {action} un documento utilizando uno de tus enlaces directos"
|
||||
@ -104,6 +188,26 @@ msgstr "{recipientName} {action} un documento utilizando uno de tus enlaces dire
|
||||
msgid "{teamName} ownership transfer request"
|
||||
msgstr "solicitud de transferencia de propiedad de {teamName}"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:343
|
||||
msgid "{userName} approved the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:344
|
||||
msgid "{userName} CC'd the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:345
|
||||
msgid "{userName} completed their task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:341
|
||||
msgid "{userName} signed the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:342
|
||||
msgid "{userName} viewed the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/data-table-pagination.tsx:41
|
||||
msgid "{visibleRows, plural, one {Showing # result.} other {Showing # results.}}"
|
||||
msgstr "{visibleRows, plural, one {Mostrando # resultado.} other {Mostrando # resultados.}}"
|
||||
@ -150,10 +254,34 @@ msgstr "<0>Requerir clave de acceso</0> - El destinatario debe tener una cuenta
|
||||
msgid "A document was created by your direct template that requires you to {recipientActionVerb} it."
|
||||
msgstr "Se creó un documento a partir de tu plantilla directa que requiere que {recipientActionVerb}."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:262
|
||||
msgid "A field was added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:266
|
||||
msgid "A field was removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:270
|
||||
msgid "A field was updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-team-member-joined-email.ts:90
|
||||
msgid "A new member has joined your team"
|
||||
msgstr "Un nuevo miembro se ha unido a tu equipo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:274
|
||||
msgid "A recipient was added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:278
|
||||
msgid "A recipient was removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:282
|
||||
msgid "A recipient was updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:142
|
||||
msgid "A request to use your email has been initiated by {teamName} on Documenso"
|
||||
msgstr "Se ha iniciado una solicitud para utilizar tu correo electrónico por {teamName} en Documenso"
|
||||
@ -368,6 +496,7 @@ msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx:35
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-self-signed.tsx:36
|
||||
#: packages/lib/constants/document.ts:10
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Completado"
|
||||
|
||||
@ -450,11 +579,24 @@ msgstr "Receptor de enlace directo"
|
||||
msgid "Document access"
|
||||
msgstr "Acceso al documento"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:306
|
||||
msgid "Document access auth updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/delete-document.ts:213
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/super-delete-document.ts:75
|
||||
msgid "Document Cancelled"
|
||||
msgstr "Documento cancelado"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:359
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:360
|
||||
msgid "Document completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:286
|
||||
msgid "Document created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:30
|
||||
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:554
|
||||
msgid "Document created from direct template"
|
||||
@ -464,15 +606,55 @@ msgstr "Documento creado a partir de plantilla directa"
|
||||
msgid "Document Creation"
|
||||
msgstr "Creación de documento"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:290
|
||||
msgid "Document deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/server-only/document/send-delete-email.ts:58
|
||||
msgid "Document Deleted!"
|
||||
msgstr "¡Documento eliminado!"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:326
|
||||
msgid "Document external ID updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:334
|
||||
msgid "Document moved to team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:318
|
||||
msgid "Document opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:330
|
||||
msgid "Document sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:310
|
||||
msgid "Document signing auth updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:322
|
||||
msgid "Document title updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:314
|
||||
msgid "Document updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:302
|
||||
msgid "Document visibility updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx:64
|
||||
#: packages/ui/components/document/document-download-button.tsx:68
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargar"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/document.ts:13
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:162
|
||||
msgid "Drag & drop your PDF here."
|
||||
msgstr "Arrastre y suelte su PDF aquí."
|
||||
@ -505,6 +687,14 @@ msgstr "Se requiere email"
|
||||
msgid "Email Options"
|
||||
msgstr "Opciones de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
|
||||
msgid "Email resent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:353
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx:1123
|
||||
msgid "Empty field"
|
||||
msgstr "Campo vacío"
|
||||
@ -565,6 +755,14 @@ msgstr "Etiqueta de campo"
|
||||
msgid "Field placeholder"
|
||||
msgstr "Marcador de posición de campo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:294
|
||||
msgid "Field signed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:298
|
||||
msgid "Field unsigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/initials-field.tsx:38
|
||||
@ -775,6 +973,10 @@ msgstr "Restablecimiento de contraseña exitoso"
|
||||
msgid "Password updated!"
|
||||
msgstr "¡Contraseña actualizada!"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/constants/document.ts:16
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/email/templates/document-pending.tsx:17
|
||||
msgid "Pending Document"
|
||||
msgstr "Documento pendiente"
|
||||
@ -842,6 +1044,10 @@ msgstr "Solo lectura"
|
||||
msgid "Receives copy"
|
||||
msgstr "Recibe copia"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:338
|
||||
msgid "Recipient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/components/recipient/recipient-action-auth-select.tsx:39
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx:257
|
||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:208
|
||||
@ -1249,6 +1455,10 @@ msgstr "Hemos cambiado tu contraseña como solicitaste. Ahora puedes iniciar ses
|
||||
msgid "Welcome to Documenso!"
|
||||
msgstr "¡Bienvenido a Documenso!"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts:258
|
||||
msgid "You"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/send-document-action-dialog.tsx:44
|
||||
msgid "You are about to send this document to the recipients. Are you sure you want to continue?"
|
||||
msgstr "Está a punto de enviar este documento a los destinatarios. ¿Está seguro de que desea continuar?"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user