From a7713f7228a66e778d17dbdb32c9cb041dd0e079 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucas Smith Date: Mon, 1 Jun 2026 16:27:46 +0900 Subject: [PATCH] chore: add translations (#2885) --- packages/lib/translations/de/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/es/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/fr/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/it/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/ja/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/ko/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/nl/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/pl/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- packages/lib/translations/zh/web.po | 172 +++++++++++++++++++++++++--- 9 files changed, 1431 insertions(+), 117 deletions(-) diff --git a/packages/lib/translations/de/web.po b/packages/lib/translations/de/web.po index d682bcf46..d4a32048e 100644 --- a/packages/lib/translations/de/web.po +++ b/packages/lib/translations/de/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:21\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Platzhalterempfänger hinzufügen" msgid "Add Placeholders" msgstr "Platzhalter hinzufügen" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Rate-Limit hinzufügen" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Empfänger hinzufügen" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Jede Quelle" msgid "Any Status" msgstr "Jeder Status" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "API-Rate-Limits" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "API-Anfragen" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Zurück nach Hause" msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Backup-Code" msgid "Backup codes" msgstr "Backup-Codes" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Banner aktualisiert" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Abrechnung" msgid "Black" msgstr "Schwarz" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Blockiere Registrierungen von zusätzlichen E-Mail-Domains zusätzlich zur mitgelieferten Liste für Wegwerf-E-Mails. Subdomains werden automatisch mit einbezogen (z. B. blockiert das Blockieren von \"bad.com\" auch \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Blockiert" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Blockierte Domains" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Blau" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Schließen" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Seitenleiste einklappen" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von E-Mail-Domains, die von der Registrierung ausgeschlossen werden sollen." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Kommunikation" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Vertrieb hier kontaktieren" msgid "Contact us" msgstr "Kontaktieren Sie uns" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Inhalt" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Token kopieren" msgid "Copy Value" msgstr "Wert kopieren" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Zähler zurückgesetzt." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Anzeigename" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Zeigen Sie Ihren Namen und Ihre E-Mail in Dokumenten an" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "Wegwerf-E-Mail-Adressen sind nicht erlaubt. Bitte registrieren Sie sich mit einer dauerhaften E-Mail-Adresse." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Dokument verteilen" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Dokumenteinstellungen" msgid "Document preferences updated" msgstr "Dokumentpräferenzen aktualisiert" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Dokumenten-Rate-Limits" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Dokument erneut gesendet" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Dokumentation" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "E-Mail bereits bestätigt" msgid "Email already exists" msgstr "E-Mail existiert bereits" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "E-Mail-Blockliste" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "E-Mail-Blockliste aktualisiert" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "E-Mail bestätigt!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "E-Mail-Präferenzen" msgid "Email preferences updated" msgstr "E-Mail-Präferenzen aktualisiert" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "E-Mail-Rate-Limits" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "Empfänger per E-Mail benachrichtigen, wenn ein ausstehendes Dokument gelöscht wird" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "E-Mail-Verifizierung wurde entfernt" msgid "Email verification has been resent" msgstr "E-Mail-Verifizierung wurde erneut gesendet" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "E-Mails" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Einbettung, 5 Mitglieder enthalten und mehr" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Leer = Unbegrenzt, 0 = Blockiert" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Leeres Feld" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Team-API-Tokens aktivieren, um das Dokumenteigentum an ein anderes Teamm #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Dokument konnte nicht erneut versiegelt werden" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "Zurücksetzen des Zählers fehlgeschlagen." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Sitzung konnte nicht widerrufen werden" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Lichtmodus" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Möchten Sie Ihr eigenes öffentliches Profil mit Vereinbarungen haben?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Limits" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Zeilenhöhe" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "Max" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Maximale Dateigröße: 4MB. Maximal 100 Zeilen pro Upload. Leere Werte verwenden die Vorlagenstandards." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Maximale Anzahl an Empfängern pro Dokument. 0 = Unbegrenzt" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Monatlich aktive Benutzer: Benutzer, die mindestens ein Dokument erstell msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Monatlich aktive Benutzer: Benutzer, die mindestens eines ihrer Dokumente abgeschlossen haben" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Monatliches API-Kontingent" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Monatliches Dokumentenkontingent" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Monatliches E-Mail-Kontingent" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Organisationsname" msgid "Organisation not found" msgstr "Organisation nicht gefunden" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Überprüfung der Organisation erforderlich" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Bitte kontaktieren Sie <0>den Support, wenn Sie Fragen haben." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Bitte kontaktiere den Support unter {SUPPORT_EMAIL}, und wir werden dein Konto überprüfen." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Bitte kontaktieren Sie den Support, wenn Sie diese Aktion rückgängig machen möchten." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "Der Empfänger hat das Dokument in CC gesetzt" msgid "Recipient completed their task" msgstr "Der Empfänger hat seine Aufgabe abgeschlossen" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Anzahl der Empfänger" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "E-Mail über abgelaufenen Empfänger" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Bestätigung erneut senden" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "Die Registrierung ist derzeit deaktiviert oder für Ihre E-Mail-Domain n msgid "Since {0}" msgstr "Seit {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Website Banner" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Text" msgid "Text Align" msgstr "Textausrichtung" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "Die Authentifizierungsmethoden, die erforderlich sind, damit Empfänger msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "Die Authentifizierungsmethoden, die erforderlich sind, damit Empfänger das Dokument anzeigen können." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "Der Inhalt, der im Banne rgezeig wird, HTML ist erlaubt" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "Der Name des Dokuments" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "Die E-Mail-Adresse, die im \"Antwort an\"-Feld in E-Mails angezeigt wird" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "Die E-Mail-Blockliste wurde erfolgreich aktualisiert." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "Die gesuchte E-Mail-Domäne wurde möglicherweise entfernt, umbenannt oder existierte nie." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "Der Signaturzeitraum für \"{recipientName}\" im Dokument \"{documentNam msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "Der Signaturzeitraum für {displayName} im Dokument \"{documentName}\" ist abgelaufen. Sie können das Dokument erneut senden, um die Frist zu verlängern, oder das Dokument abbrechen." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "Das Seitenbanner ist eine Nachricht, die oben auf der Seite angezeigt wird. Es kann verwendet werden, um Ihren Nutzern wichtige Informationen anzuzeigen." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" msgid "Unknown name" msgstr "Unbekannter Name" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Unbetitelte Gruppe" msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Banner aktualisieren" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Banner aktualisieren" msgid "Update Billing" msgstr "Rechnungsdaten aktualisieren" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Blockliste aktualisieren" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Anspruch aktualisieren" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Hochladen" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Nutzung für Zeitraum: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Verwenden" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht h msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht haben, Sie anzumelden. Bitte versuchen Sie es später erneut." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht haben, das Banner zu aktualisieren. Bitte versuchen Sie es später erneut." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Beim Versuch, die E-Mail-Blockliste zu aktualisieren, ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Beim Aktualisieren des Kuverts ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "Wir warten noch darauf, dass andere Unterzeichner dieses Dokument unterz msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "Wir haben dein Passwort wie gewünscht geändert. Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Wir haben API-Aktivitäten in deinem Konto festgestellt, die die Fair-Use-Grenzen deines aktuellen Tarifs überschreiten. Vorsorglich wurde neue API-Aktivität vorübergehend bis zur Überprüfung pausiert." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Wir haben Dokumentenaktivitäten in deinem Konto festgestellt, die die Fair-Use-Grenzen deines aktuellen Tarifs überschreiten. Vorsorglich wurde neue Dokumentenaktivität vorübergehend bis zur Überprüfung pausiert." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Wir haben E-Mail-Versandaktivitäten in deinem Konto festgestellt, die die Fair-Use-Grenzen deines aktuellen Tarifs überschreiten. Vorsorglich wurde neue E-Mail-Aktivität vorübergehend bis zur Überprüfung pausiert." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "Wir haben Ihnen einen 6-stelligen Verifizierungscode per E-Mail gesendet. Bitte geben Sie ihn unten ein, um das Dokument abzuschließen." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Ihr Konto wurde erfolgreich gelöscht." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Ihr Avatar wurde erfolgreich aktualisiert." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Ihr Banner wurde erfolgreich aktualisiert." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "Ihre Organisation wurde erfolgreich gelöscht." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Ihre Organisation wurde erfolgreich aktualisiert." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Deine Organisation erzeugt API-Anfragen schneller als gewöhnlich, daher werden einige Anfragen vorübergehend gedrosselt." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Deine Organisation erzeugt Dokumente schneller als gewöhnlich, daher werden einige Anfragen vorübergehend gedrosselt." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Deine Organisation erzeugt E-Mails schneller als gewöhnlich, daher werden einige Anfragen vorübergehend gedrosselt." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/es/web.po b/packages/lib/translations/es/web.po index 32c88fd0b..fdfda7842 100644 --- a/packages/lib/translations/es/web.po +++ b/packages/lib/translations/es/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:22\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Agregar destinatario de marcador de posición" msgid "Add Placeholders" msgstr "Agregar Marcadores de posición" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Agregar límite de velocidad" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Agregar destinatarios" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Ocurrió un error inesperado." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Ocurrió un error desconocido" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Cualquier fuente" msgid "Any Status" msgstr "Cualquier estado" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "Límites de velocidad de la API" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "Solicitudes de API" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Volver a inicio" msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Color de Fondo" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Código de respaldo" msgid "Backup codes" msgstr "Códigos de respaldo" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Banner actualizado" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Facturación" msgid "Black" msgstr "Negro" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Bloquea los registros desde dominios de correo electrónico adicionales además de la lista incluida de correos desechables. Los subdominios se corresponden automáticamente (por ejemplo, bloquear \"bad.com\" también bloquea \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Bloqueado" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Dominios bloqueados" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Azul" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Contraer barra lateral" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Lista de dominios de correo electrónico, separados por comas, que se bloquearán para el registro." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Comunicación" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Contactar ventas aquí" msgid "Contact us" msgstr "Contáctanos" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Contenido" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Copiar token" msgid "Copy Value" msgstr "Copiar valor" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Contador restablecido." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Nombre a mostrar" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Mostrar su nombre y correo electrónico en documentos" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "No se permiten direcciones de correo electrónico desechables. Regístrate con una dirección de correo electrónico permanente." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Distribuir documento" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Preferencias del documento" msgid "Document preferences updated" msgstr "Preferencias del documento actualizadas" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Límites de velocidad de documentos" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Documento reenviado" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Documentación" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "Correo electrónico ya confirmado" msgid "Email already exists" msgstr "El correo ya existe" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "Lista de bloqueo de correo electrónico" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "Lista de bloqueo de correo electrónico actualizada" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "¡Correo electrónico confirmado!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "Preferencias de correo electrónico" msgid "Email preferences updated" msgstr "Preferencias de correo electrónico actualizadas" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "Límites de velocidad de correo electrónico" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "Enviar un correo electrónico a los destinatarios cuando se elimine un documento pendiente" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "La verificación de correo electrónico ha sido eliminada" msgid "Email verification has been resent" msgstr "La verificación de correo electrónico ha sido reenviada" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "Correos electrónicos" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Incrustación, 5 miembros incluidos y más" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Vacío = Ilimitado, 0 = Bloqueado" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Campo vacío" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Habilita los tokens de API del equipo para delegar la propiedad del docu #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "No se pudo leer el archivo" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Falló al volver a sellar el documento" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "No se pudo restablecer el contador." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Error al revocar la sesión" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Modo claro" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "¿Te gustaría tener tu propio perfil público con acuerdos?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Límites" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Altura de línea" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "Máx" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Tamaño máximo de archivo: 4MB. Máximo 100 filas por carga. Los valores en blanco usarán los valores predeterminados de la plantilla." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Número máximo de destinatarios permitidos por documento. 0 = Ilimitado" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Usuarios activos mensuales: Usuarios que crearon al menos un documento" msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Usuarios activos mensuales: Usuarios que completaron al menos uno de sus documentos" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Cuota mensual de API" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Cuota mensual de documentos" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Cuota mensual de correos electrónicos" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Nombre de la Organización" msgid "Organisation not found" msgstr "Organización no encontrada" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Revisión de la organización requerida" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Por favor confirma tu dirección de correo electrónico" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Comunícate con el <0>soporte si tienes alguna pregunta." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Ponte en contacto con soporte en {SUPPORT_EMAIL} y revisaremos tu cuenta." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Por favor, contacta al soporte si deseas revertir esta acción." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "El destinatario envió una copia del documento" msgid "Recipient completed their task" msgstr "El destinatario completó su tarea" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Número de destinatarios" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "Correo electrónico de destinatario vencido" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Reenviar verificación" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Restablecer" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "El registro está deshabilitado actualmente o no está disponible para e msgid "Since {0}" msgstr "Desde {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Banner del sitio" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Texto" msgid "Text Align" msgstr "Alineación de texto" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Color de texto" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "Los métodos de autenticación necesarios para que los destinatarios fir msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "Los métodos de autenticación necesarios para que los destinatarios vean el documento." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "El contenido que se mostrará en el banner, se permite HTML" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "El nombre del documento" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "La dirección de correo que aparecerá en el campo \"Responder a\" en los correos electrónicos" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "La lista de bloqueo de correo electrónico se ha actualizado correctamente." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "El dominio de correo electrónico que estás buscando puede haber sido eliminado, renombrado o quizás nunca existió." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "La ventana de firma para \"{recipientName}\" en el documento \"{document msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "La ventana de firma para {displayName} en el documento \"{documentName}\" ha vencido. Puedes reenviar el documento para ampliar su fecha límite o cancelar el documento." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "El banner del sitio es un mensaje que se muestra en la parte superior del sitio. Se puede usar para mostrar información importante a tus usuarios." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Error desconocido" msgid "Unknown name" msgstr "Nombre desconocido" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Grupo sin título" msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Actualizar banner" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Actualizar banner" msgid "Update Billing" msgstr "Actualizar facturación" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Actualizar lista de bloqueo de correos electrónicos" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Actualizar reclamo" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Subiendo" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Uso para el período: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Usar" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar iniciar sesión. Por favor, msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar registrarte. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar actualizar el banner. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Se produjo un error desconocido al intentar actualizar la lista de bloqueo de correos electrónicos. Inténtalo de nuevo más tarde." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Se encontró un error desconocido mientras se intentaba actualizar el sobre. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "Aún estamos esperando a que otros firmantes firmen este documento.<0/>T msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "Hemos cambiado tu contraseña como solicitaste. Ahora puedes iniciar sesión con tu nueva contraseña." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Hemos detectado actividad de la API en tu cuenta que excede los límites de uso razonable de tu plan actual. Como medida de precaución, la nueva actividad de la API se ha pausado temporalmente a la espera de una revisión." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Hemos detectado actividad de documentos en tu cuenta que excede los límites de uso razonable de tu plan actual. Como medida de precaución, la nueva actividad de documentos se ha pausado temporalmente a la espera de una revisión." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Hemos detectado actividad de envío de correos electrónicos en tu cuenta que excede los límites de uso razonable de tu plan actual. Como medida de precaución, la nueva actividad de correos electrónicos se ha pausado temporalmente a la espera de una revisión." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "Hemos enviado un código de verificación de 6 dígitos a su correo electrónico. Por favor, introdúzcalo a continuación para completar el documento." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Tu cuenta ha sido eliminada con éxito." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Tu avatar ha sido actualizado con éxito." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Tu banner ha sido actualizado con éxito." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "Tu organización ha sido eliminada exitosamente." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Tu organización ha sido actualizada exitosamente." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Tu organización está generando solicitudes de API más rápido de lo normal, por lo que algunas solicitudes se están limitando temporalmente." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Tu organización está generando documentos más rápido de lo normal, por lo que algunas solicitudes se están limitando temporalmente." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Tu organización está generando correos electrónicos más rápido de lo normal, por lo que algunas solicitudes se están limitando temporalmente." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/fr/web.po b/packages/lib/translations/fr/web.po index 5e4744dd8..bc343bfe7 100644 --- a/packages/lib/translations/fr/web.po +++ b/packages/lib/translations/fr/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:21\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Ajouter un destinataire fictif" msgid "Add Placeholders" msgstr "Ajouter des espaces réservés" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Ajouter une limite de fréquence" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Ajouter des destinataires" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Une erreur inattendue est survenue." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Une erreur inconnue est survenue" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Toute source" msgid "Any Status" msgstr "Tout statut" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "Limites de fréquence de l’API" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "Requêtes API" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Retour au tableau de bord" msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Couleur d'arrière-plan" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Code de sauvegarde" msgid "Backup codes" msgstr "Codes de sauvegarde" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Bannière mise à jour" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Facturation" msgid "Black" msgstr "Noir" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Bloquez les inscriptions provenant de domaines de messagerie supplémentaires en plus de la liste intégrée des e-mails jetables. Les sous-domaines sont automatiquement pris en compte (par exemple, le blocage de \"bad.com\" bloque également \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Bloqué" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Domaines bloqués" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Bleu" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Fermer" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Réduire la barre latérale" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Liste de domaines de messagerie, séparés par des virgules, à bloquer lors de l’inscription." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Communication" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Contactez le service commercial ici" msgid "Contact us" msgstr "Contactez-nous" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Contenu" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Copier le token" msgid "Copy Value" msgstr "Copier la valeur" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Compteur réinitialisé." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Nom affiché" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Afficher votre nom et votre email dans les documents" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "Les adresses e-mail jetables ne sont pas autorisées. Veuillez vous inscrire avec une adresse e-mail permanente." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Distribuer le document" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Préférences de document" msgid "Document preferences updated" msgstr "Préférences de document mises à jour" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Limites de fréquence des documents" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Document renvoyé" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Documentation" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "E-mail déjà confirmé" msgid "Email already exists" msgstr "L'e-mail existe déjà" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "Liste de blocage des e-mails" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "Liste de blocage des e-mails mise à jour" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "Email confirmé !" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "Préférences de messagerie" msgid "Email preferences updated" msgstr "Préférences de messagerie mises à jour" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "Limites de fréquence des e-mails" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "Envoyer un e-mail aux destinataires lorsqu’un document en attente est supprimé" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "La vérification par email a été supprimée" msgid "Email verification has been resent" msgstr "La vérification par email a été renvoyée" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "E-mails" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Intégration, 5 membres inclus et plus" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Vide = Illimité, 0 = Bloqué" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Champ vide" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Activer les jetons d’API d’équipe pour déléguer la propriété du #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "Échec de la lecture du fichier" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Échec du reseal du document" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "Échec de la réinitialisation du compteur." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Échec de la révocation de la session" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Mode clair" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Vous voulez avoir votre propre profil public avec des accords ?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Limites" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Hauteur de ligne" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "Maximum" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Taille maximale du fichier : 4 Mo. Maximum de 100 lignes par importation. Les valeurs vides utiliseront les valeurs par défaut du modèle." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Nombre maximal de destinataires par document autorisés. 0 = Illimité" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant créé au moins un doc msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Utilisateurs actifs mensuels : utilisateurs ayant terminé au moins un de leurs documents" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Quota d’API mensuel" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Quota de documents mensuel" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Quota d’e-mails mensuel" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Nom de l'organisation" msgid "Organisation not found" msgstr "Organisation introuvable" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Vérification de l’organisation requise" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Veuillez confirmer votre adresse email" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Veuillez contacter <0>l’assistance si vous avez des questions." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Veuillez contacter l’assistance à {SUPPORT_EMAIL} et nous examinerons votre compte." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Veuillez contacter le support si vous souhaitez annuler cette action." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "Le destinataire a mis le document en copie" msgid "Recipient completed their task" msgstr "Le destinataire a terminé sa tâche" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Nombre de destinataires" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "E-mail de destinataire expiré" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Renvoyer la vérification" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "L’inscription est actuellement désactivée ou non disponible pour vot msgid "Since {0}" msgstr "Depuis {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Bannière du site" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Texte" msgid "Text Align" msgstr "Alignement du texte" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "Les méthodes d'authentification requises pour que les destinataires sig msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "Les méthodes d'authentification requises pour que les destinataires consultent le document." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "Le contenu à afficher dans la bannière, le HTML est autorisé" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "Le nom du document" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "L'adresse e-mail qui apparaîtra dans le champ \"Répondre à\" dans les courriels" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "La liste de blocage des e-mails a été mise à jour avec succès." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "Le domaine de messagerie que vous recherchez a peut-être été supprimé, renommé ou n'a jamais existé." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "La fenêtre de signature pour \"{recipientName}\" sur le document \"{doc msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "La fenêtre de signature pour {displayName} sur le document \"{documentName}\" a expiré. Vous pouvez renvoyer le document pour prolonger son délai ou annuler le document." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "La bannière du site est un message affiché en haut du site. Elle peut être utilisée pour afficher des informations importantes à vos utilisateurs." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Erreur inconnue" msgid "Unknown name" msgstr "Nom inconnu" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Groupe sans titre" msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Mettre à jour la bannière" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Mettre à jour la bannière" msgid "Update Billing" msgstr "Mettre à jour la facturation" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Mettre à jour la liste de blocage" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Mettre à jour la réclamation" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Importation en cours" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Utilisation pour la période : {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Utiliser" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la connexion. Veuillez réess msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de l'inscription. Veuillez réessayer plus tard." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de la bannière. Veuillez réessayer plus tard." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Une erreur inconnue s’est produite lors de la mise à jour de la liste de blocage d’e-mails. Veuillez réessayer plus tard." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de mise à jour de l'enveloppe. Veuillez réessayer plus tard." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "Nous attendons encore que d'autres signataires signent ce document.<0/>N msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "Nous avons changé votre mot de passe comme demandé. Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Nous avons constaté une activité API sur votre compte qui dépasse les limites d’utilisation équitable de votre formule actuelle. Par mesure de précaution, la nouvelle activité API a été temporairement suspendue en attendant un examen." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Nous avons constaté une activité de documents sur votre compte qui dépasse les limites d’utilisation équitable de votre formule actuelle. Par mesure de précaution, la nouvelle activité de documents a été temporairement suspendue en attendant un examen." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Nous avons constaté une activité d’envoi d’e-mails sur votre compte qui dépasse les limites d’utilisation équitable de votre formule actuelle. Par mesure de précaution, la nouvelle activité d’e-mails a été temporairement suspendue en attendant un examen." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "Nous avons envoyé un code de vérification à 6 chiffres à votre email. Veuillez le saisir ci-dessous pour compléter le document." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Votre compte a été supprimé avec succès." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Votre avatar a été mis à jour avec succès." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Votre bannière a été mise à jour avec succès." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "Votre organisation a été supprimée avec succès." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Votre organisation a été mise à jour avec succès." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Votre organisation génère des requêtes API plus rapidement que la normale, certaines requêtes sont donc temporairement limitées." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Votre organisation génère des documents plus rapidement que la normale, certaines requêtes sont donc temporairement limitées." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Votre organisation génère des e-mails plus rapidement que la normale, certaines requêtes sont donc temporairement limitées." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/it/web.po b/packages/lib/translations/it/web.po index b8900b393..6fb0126db 100644 --- a/packages/lib/translations/it/web.po +++ b/packages/lib/translations/it/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:22\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Aggiungi un destinatario segnaposto" msgid "Add Placeholders" msgstr "Aggiungi segnaposto" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Aggiungi limite di velocità" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Aggiungi destinatari" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Si è verificato un errore inaspettato." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Qualsiasi fonte" msgid "Any Status" msgstr "Qualsiasi stato" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "Limiti di velocità API" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "Richieste API" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Torna a casa" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Colore di Sfondo" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Codice di Backup" msgid "Backup codes" msgstr "Codici di Backup" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Banner Aggiornato" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Fatturazione" msgid "Black" msgstr "Nero" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Blocca le registrazioni da ulteriori domini email oltre all’elenco integrato di email usa e getta. I sottodomini vengono rilevati automaticamente (ad es. bloccando \"bad.com\" verrà bloccato anche \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Bloccato" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Domini bloccati" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Blu" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Comprimi barra laterale" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Elenco di domini email, separati da virgola, da bloccare per la registrazione." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Comunicazione" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Contatta le vendite qui" msgid "Contact us" msgstr "Contattaci" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Contenuto" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Copia il token" msgid "Copy Value" msgstr "Copia valore" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Contatore reimpostato." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Nome visualizzato" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Mostra il tuo nome e email nei documenti" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "Gli indirizzi email usa e getta non sono consentiti. Registrati con un indirizzo email permanente." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Distribuire il documento" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Preferenze Documento" msgid "Document preferences updated" msgstr "Preferenze del documento aggiornate" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Limiti di velocità documento" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Documento rinviato" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Documentazione" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "Email già confermata" msgid "Email already exists" msgstr "Email già esistente" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "Blocklist email" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "Blocklist email aggiornata" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "Email confermato!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "Preferenze Email" msgid "Email preferences updated" msgstr "Preferenze email aggiornate" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "Limiti di velocità email" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "Invia un'email ai destinatari quando un documento in sospeso viene eliminato" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "Verifica email rimossa" msgid "Email verification has been resent" msgstr "Verifica email rinviata" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "Email" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Incorporamento, 5 membri inclusi e altro" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Vuoto = Illimitato, 0 = Bloccato" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Campo vuoto" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Abilita i token API del team per delegare la proprietà del documento a #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "Impossibile leggere il file" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Fallito il risigillo del documento" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "Impossibile reimpostare il contatore." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Impossibile revocare la sessione" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Modalità chiara" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Ti piacerebbe avere il tuo profilo pubblico con accordi?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Limiti" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Interlinea" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Dimensione massima del file: 4MB. Massimo 100 righe per caricamento. I valori vuoti utilizzeranno i valori predefiniti del modello." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Numero massimo di destinatari per documento consentiti. 0 = Illimitato" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Utenti attivi mensili: Utenti che hanno creato almeno un documento" msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Utenti attivi mensili: Utenti con almeno uno dei loro documenti completati" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Quota API mensile" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Quota documenti mensile" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Quota email mensile" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Nome dell'organizzazione" msgid "Organisation not found" msgstr "Organizzazione non trovata" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Revisione dell’organizzazione richiesta" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Per favore conferma il tuo indirizzo email" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Contatta il <0>supporto se hai domande." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Contatta l’assistenza all’indirizzo {SUPPORT_EMAIL} e procederemo a esaminare il tuo account." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Si prega di contattare il supporto se si desidera annullare questa azione." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "Il destinatario ha messo in CC il documento" msgid "Recipient completed their task" msgstr "Il destinatario ha completato la propria attività" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Numero di destinatari" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "Email di scadenza per il destinatario" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Reinvia verifica" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Ripristina" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "La registrazione è al momento disabilitata o non disponibile per il tuo msgid "Since {0}" msgstr "Dal {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Banner del sito" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Testo" msgid "Text Align" msgstr "Allineamento del testo" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "I metodi di autenticazione richiesti per i destinatari per firmare il ca msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "I metodi di autenticazione richiesti per i destinatari per visualizzare il documento." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "Il contenuto da mostrare nel banner, HTML è consentito" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "Il nome del documento" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "L'indirizzo email che verrà visualizzato nel campo \"Rispondi a\" nelle email" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "La blocklist email è stata aggiornata correttamente." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "Il dominio email che stai cercando potrebbe essere stato rimosso, rinominato o potrebbe non essere mai esistito." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "La finestra di firma per \"{recipientName}\" sul documento \"{documentNa msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "La finestra di firma per {displayName} sul documento \"{documentName}\" è scaduta. Puoi rinviare il documento per estendere la scadenza oppure annullare il documento." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "Il banner del sito è un messaggio che viene mostrato in cima al sito. Può essere utilizzato per visualizzare informazioni importanti ai tuoi utenti." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Errore sconosciuto" msgid "Unknown name" msgstr "Nome sconosciuto" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Gruppo senza nome" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Aggiorna banner" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Aggiorna banner" msgid "Update Billing" msgstr "Aggiorna fatturazione" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Aggiorna elenco bloccati" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Aggiorna reclamo" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Caricamento in corso" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Utilizzo per il periodo: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Utilizza" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di accede msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di registrarti. Si prega di riprovare più tardi." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di aggiornare il banner. Si prega di riprovare più tardi." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto durante il tentativo di aggiornare l'elenco di indirizzi email bloccati. Riprova più tardi." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Abbiamo riscontrato un errore sconosciuto durante il tentativo di aggiornare la busta. Per favore riprova più tardi." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "Stiamo ancora aspettando che altri firmatari firmino questo documento.<0 msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "Abbiamo cambiato la tua password come richiesto. Ora puoi accedere con la tua nuova password." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Abbiamo rilevato un’attività API sul tuo account che supera i limiti di utilizzo corretto previsti dal tuo piano attuale. Come precauzione, la nuova attività API è stata temporaneamente messa in pausa in attesa di revisione." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Abbiamo rilevato un’attività sui documenti del tuo account che supera i limiti di utilizzo corretto previsti dal tuo piano attuale. Come precauzione, la nuova attività sui documenti è stata temporaneamente messa in pausa in attesa di revisione." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Abbiamo rilevato un’attività di invio email sul tuo account che supera i limiti di utilizzo corretto previsti dal tuo piano attuale. Come precauzione, la nuova attività email è stata temporaneamente messa in pausa in attesa di revisione." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "Abbiamo inviato un codice di verifica a 6 cifre alla tua email. Inseriscilo di seguito per completare il documento." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Il tuo account è stato eliminato con successo." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Il tuo avatar è stato aggiornato correttamente." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Il tuo banner è stato aggiornato correttamente." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "La tua organizzazione è stata eliminata correttamente." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "La tua organizzazione è stata aggiornata con successo." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "La tua organizzazione sta generando richieste API più velocemente del normale, quindi alcune richieste vengono temporaneamente limitate." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "La tua organizzazione sta generando documenti più velocemente del normale, quindi alcune richieste vengono temporaneamente limitate." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "La tua organizzazione sta generando email più velocemente del normale, quindi alcune richieste vengono temporaneamente limitate." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/ja/web.po b/packages/lib/translations/ja/web.po index ffa4d3150..928b1090f 100644 --- a/packages/lib/translations/ja/web.po +++ b/packages/lib/translations/ja/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:22\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "プレースホルダー受信者を追加" msgid "Add Placeholders" msgstr "プレースホルダーを追加" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "レート制限を追加" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "受信者を追加" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "予期しないエラーが発生しました。" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "不明なエラーが発生しました" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "すべてのソース" msgid "Any Status" msgstr "すべてのステータス" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "API レート制限" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "API リクエスト" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "ホームへ戻る" msgid "Background" msgstr "背景" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "背景色" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "バックアップコード" msgid "Backup codes" msgstr "バックアップコード" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "バナーを更新しました" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "請求" msgid "Black" msgstr "黒" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "使い捨てメールの同梱リストに加えて、追加のメールドメインからのサインアップをブロックします。サブドメインは自動的に一致します(例:\"bad.com\" をブロックすると、\"foo.bad.com\" もブロックされます)。" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "ブロック済み" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "ブロック済みドメイン" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "青" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "閉じる" msgid "Collapse sidebar" msgstr "サイドバーを折りたたむ" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "サインアップをブロックするメールドメインをカンマ区切りで入力してください。" + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "コミュニケーション" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "営業にお問い合わせ" msgid "Contact us" msgstr "お問い合わせ" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "コンテンツ" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "トークンをコピー" msgid "Copy Value" msgstr "値をコピー" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "カウンターをリセットしました。" + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "表示名" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "文書にあなたの名前とメールアドレスを表示する" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "使い捨てメールアドレスは使用できません。恒久的に利用できるメールアドレスでサインアップしてください。" + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "文書を配布" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "ドキュメント設定" msgid "Document preferences updated" msgstr "文書設定を更新しました" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "ドキュメントのレート制限" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "文書を再送信しました" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "ドキュメント" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "メールはすでに確認済みです" msgid "Email already exists" msgstr "メールはすでに存在します" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "メールブロックリスト" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "メールブロックリストを更新しました" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "メールアドレスが確認されました!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "メール設定" msgid "Email preferences updated" msgstr "メール設定を更新しました" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "メールのレート制限" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "保留中のドキュメントが削除されたときに受信者へメール通知する" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "メール認証を削除しました" msgid "Email verification has been resent" msgstr "メール認証を再送しました" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "メール" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "埋め込み、5 メンバー含む など" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "空欄 = 無制限、0 = ブロックされます" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "空のフィールド" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "チーム API トークンを有効にして、別のチームメンバ #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "ファイルの読み取りに失敗しました" msgid "Failed to reseal document" msgstr "文書の再封止に失敗しました" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "カウンターのリセットに失敗しました。" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "セッションの取り消しに失敗しました" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "ライトモード" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "自分の合意書付き公開プロフィールが欲しいですか?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "上限" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "行の高さ" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "最大" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "最大ファイルサイズ: 4MB。アップロードあたり最大 100 行。空の値はテンプレートのデフォルトが使用されます。" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "ドキュメントごとに許可される最大受信者数。0 = 無制限" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "月間アクティブユーザー:1 つ以上の文書を作成した msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "月間アクティブユーザー:1 つ以上の文書が完了したユーザー" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "月間 API クォータ" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "月間ドキュメントクォータ" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "月間メールクォータ" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "組織名" msgid "Organisation not found" msgstr "組織が見つかりません" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "組織の審査が必要です" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "メールアドレスを確認してください" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "ご不明な点がありましたら、<0>サポートまでお問い合わせください。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "アカウントを審査いたしますので、{SUPPORT_EMAIL} までサポート宛にご連絡ください。" + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "この操作を元に戻したい場合は、サポートまでお問い合わせください。" @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "受信者が文書のCCに追加されました" msgid "Recipient completed their task" msgstr "受信者が自分のタスクを完了しました" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "受信者数" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "受信者の期限切れメール" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "認証を再送" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "サインアップは現在無効になっているか、お使いのメ msgid "Since {0}" msgstr "{0} から" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "サイトバナー" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "テキスト" msgid "Text Align" msgstr "テキスト揃え" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "テキスト色" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "受信者が署名フィールドに署名する際に必要な認証方 msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "受信者がドキュメントを閲覧する際に必要な認証方法です。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "バナーに表示するコンテンツです。HTML が使用できます。" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "ドキュメント名" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "メールの「返信先」フィールドに表示されるメールアドレスです" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "メールブロックリストは正常に更新されました。" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "お探しのメールドメインは削除されたか、名前が変更されたか、もともと存在しなかった可能性があります。" @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "受信者「{recipientName}」の文書「{documentName}」に対する msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "{displayName} の文書「{documentName}」に対する署名期間が終了しました。期限を延長するには文書を再送信するか、文書をキャンセルできます。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "サイトバナーはサイト上部に表示されるメッセージです。ユーザーに重要なお知らせを表示するために利用できます。" @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "不明なエラーが発生しました" msgid "Unknown name" msgstr "不明な名前" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "無題のグループ" msgid "Update" msgstr "更新" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "バナーを更新" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "バナーを更新" msgid "Update Billing" msgstr "請求情報を更新" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "ブロックリストを更新する" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "クレームを更新" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "アップロード中" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "期間内の利用状況: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "使用" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "サインイン処理中に不明なエラーが発生しました。後 msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "サインアップ処理中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "バナーの更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "メールブロックリストの更新中に不明なエラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。" + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "封筒の更新中に不明なエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "他の署名者がこのドキュメントに署名するのをまだ待 msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "ご要望どおりパスワードを変更しました。新しいパスワードでサインインできます。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "現在ご利用中のプランのフェアユース上限を超える API アクティビティを検出しました。安全確保のため、審査が完了するまで新たな API アクティビティは一時的に停止されています。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "現在ご利用中のプランのフェアユース上限を超えるドキュメントのアクティビティを検出しました。安全確保のため、審査が完了するまで新たなドキュメントのアクティビティは一時的に停止されています。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "現在ご利用中のプランのフェアユース上限を超えるメール送信アクティビティを検出しました。安全確保のため、審査が完了するまで新たなメールのアクティビティは一時的に停止されています。" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "6桁の認証コードをメールで送信しました。文書を完了するには、以下にコードを入力してください。" @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "アカウントは正常に削除されました。" msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "アバターは正常に更新されました。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "バナーは正常に更新されました。" @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "組織は正常に削除されました。" msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "組織は正常に更新されました。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "お客様の組織からの API リクエストが通常より高い頻度で発生しているため、一部のリクエストは一時的に制限されています。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "お客様の組織で通常よりも速いペースでドキュメントが生成されているため、一部のリクエストは一時的に制限されています。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "お客様の組織で通常よりも速いペースでメールが送信されているため、一部のリクエストは一時的に制限されています。" + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/ko/web.po b/packages/lib/translations/ko/web.po index 7873eb2c5..56d0e2f31 100644 --- a/packages/lib/translations/ko/web.po +++ b/packages/lib/translations/ko/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:22\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "플레이스홀더 수신자 추가" msgid "Add Placeholders" msgstr "플레이스홀더 추가" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "요청 한도 추가" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "수신자 추가" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "예기치 않은 오류가 발생했습니다." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "모든 소스" msgid "Any Status" msgstr "모든 상태" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "API 요청 한도" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "API 요청" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "홈으로 돌아가기" msgid "Background" msgstr "배경" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "배경 색상" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "백업 코드" msgid "Backup codes" msgstr "백업 코드" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "배너가 업데이트되었습니다" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "결제" msgid "Black" msgstr "검정" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "일회용 이메일 목록에 더해 추가로 차단할 이메일 도메인을 설정합니다. 서브도메인은 자동으로 매칭됩니다(예: \"bad.com\"을 차단하면 \"foo.bad.com\"도 함께 차단됩니다)." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "차단됨" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "차단된 도메인" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "파랑" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "닫기" msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 접기" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "가입을 차단할 이메일 도메인을 쉼표로 구분하여 입력하세요." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "커뮤니케이션" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "영업팀에 문의" msgid "Contact us" msgstr "문의하기" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "콘텐츠" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "토큰 복사" msgid "Copy Value" msgstr "값 복사" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "카운터가 초기화되었습니다." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "표시 이름" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "문서에 이름과 이메일을 표시합니다" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "임시 이메일 주소는 사용할 수 없습니다. 영구적인 이메일 주소로 가입해 주세요." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "문서 배포" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "문서 기본 설정" msgid "Document preferences updated" msgstr "문서 환경설정이 업데이트되었습니다" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "문서 요청 한도" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "문서가 재전송되었습니다" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "문서" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "이미 확인된 이메일입니다." msgid "Email already exists" msgstr "이메일이 이미 존재합니다." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "이메일 차단 목록" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "이메일 차단 목록이 업데이트되었습니다" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "이메일이 확인되었습니다!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "이메일 기본 설정" msgid "Email preferences updated" msgstr "이메일 기본 설정이 업데이트되었습니다." +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "이메일 요청 한도" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "보류 중인 문서가 삭제되면 수신자에게 이메일 보내기" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "이메일 인증이 제거되었습니다" msgid "Email verification has been resent" msgstr "이메일 인증이 다시 전송되었습니다" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "이메일" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "임베딩, 5명의 구성원 포함 등" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "비워 두기 = 무제한, 0 = 차단됨" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "빈 필드" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "팀 API 토큰을 활성화하여 문서 소유권을 다른 팀 구성 #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "파일을 읽지 못했습니다" msgid "Failed to reseal document" msgstr "문서를 다시 봉인하지 못했습니다" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "카운터를 초기화하지 못했습니다." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "세션을 해지하지 못했습니다." @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "라이트 모드" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "계약이 포함된 나만의 공개 프로필을 원하시나요?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "제한" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "줄 간격" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "최대" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "최대 파일 크기: 4MB. 업로드당 최대 100행. 비어 있는 값은 템플릿 기본값이 사용됩니다." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "문서당 허용되는 최대 수신자 수입니다. 0 = 무제한" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "월간 활성 사용자: 문서를 하나 이상 생성한 사용자" msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "월간 활성 사용자: 문서가 하나 이상 완료된 사용자" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "월간 API 할당량" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "월간 문서 할당량" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "월간 이메일 할당량" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "조직 이름" msgid "Organisation not found" msgstr "조직을 찾을 수 없습니다." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "조직 검토 필요" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "이메일 주소를 확인해 주세요." msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "궁금한 점이 있으시면 <0>지원팀에 문의해 주세요." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "계정 검토를 위해 {SUPPORT_EMAIL}(으)로 지원팀에 문의해 주세요." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "이 작업을 되돌리려면 지원팀에 문의해 주세요." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "수신자가 문서의 참조(CC) 수신자가 되었습니다" msgid "Recipient completed their task" msgstr "수신자가 자신의 작업을 완료했습니다" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "수신자 수" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "수신자 만료 이메일" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "인증 다시 보내기" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "회원가입이 현재 비활성화되어 있거나, 사용자의 이메 msgid "Since {0}" msgstr "{0} 이후" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "사이트 배너" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "텍스트" msgid "Text Align" msgstr "텍스트 정렬" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "텍스트 색상" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "수신자가 서명 필드를 서명할 때 필요한 인증 방식입 msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "수신자가 문서를 열람할 때 필요한 인증 방식입니다." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "배너에 표시할 콘텐츠입니다. HTML 사용 가능" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "문서 이름" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "이메일의 \"회신 대상\" 필드에 표시될 이메일 주소입니다." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "이메일 차단 목록이 성공적으로 업데이트되었습니다." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "찾고 있는 이메일 도메인은 삭제되었거나 이름이 변경되었거나 처음부터 존재하지 않았을 수 있습니다." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "문서 \"{documentName}\" 에서 \"{recipientName}\" 님의 서명 가 msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "문서 \"{documentName}\" 에서 {displayName} 님의 서명 가능 기간이 만료되었습니다. 마감 기한을 연장하기 위해 문서를 다시 보내거나 문서를 취소할 수 있습니다." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "사이트 배너는 사이트 상단에 표시되는 메시지입니다. 사용자에게 중요한 정보를 표시하는 데 사용할 수 있습니다." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "알 수 없는 오류" msgid "Unknown name" msgstr "이름을 알 수 없음" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "제목 없는 그룹" msgid "Update" msgstr "업데이트" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "배너 업데이트" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "배너 업데이트" msgid "Update Billing" msgstr "결제 정보 업데이트" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "차단 목록 업데이트" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "클레임 업데이트" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "업로드 중" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "기간별 사용량: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "사용" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "로그인 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다 msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "가입 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "배너를 업데이트하는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "이메일 차단 목록을 업데이트하는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 잠시 후 다시 시도해주세요." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "봉투를 업데이트하는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "아직 다른 서명자들이 이 문서에 서명하지 않았습니다 msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "요청하신 대로 비밀번호를 변경했습니다. 이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "현재 요금제의 공정 사용 한도를 초과하는 API 활동이 감지되었습니다. 안전을 위해 검토가 완료될 때까지 새로운 API 활동이 일시 중지되었습니다." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "현재 요금제의 공정 사용 한도를 초과하는 문서 활동이 감지되었습니다. 안전을 위해 검토가 완료될 때까지 새로운 문서 활동이 일시 중지되었습니다." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "현재 요금제의 공정 사용 한도를 초과하는 이메일 발송 활동이 감지되었습니다. 안전을 위해 검토가 완료될 때까지 새로운 이메일 활동이 일시 중지되었습니다." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "이메일로 6자리 인증 코드를 보냈습니다. 문서를 완료하려면 아래에 코드를 입력하세요." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "계정이 성공적으로 삭제되었습니다." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "아바타가 성공적으로 업데이트되었습니다." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "배너가 성공적으로 업데이트되었습니다." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "조직이 성공적으로 삭제되었습니다." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "조직이 성공적으로 업데이트되었습니다." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "귀하의 조직에서 평소보다 빠르게 API 요청을 보내고 있어 일부 요청이 일시적으로 제한되고 있습니다." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "귀하의 조직에서 평소보다 빠르게 문서를 생성하고 있어 일부 요청이 일시적으로 제한되고 있습니다." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "귀하의 조직에서 평소보다 빠르게 이메일을 보내고 있어 일부 요청이 일시적으로 제한되고 있습니다." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/nl/web.po b/packages/lib/translations/nl/web.po index d4a0a16c4..d1ccb49d5 100644 --- a/packages/lib/translations/nl/web.po +++ b/packages/lib/translations/nl/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:21\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Plaatshouder-ontvanger toevoegen" msgid "Add Placeholders" msgstr "Placeholders toevoegen" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Snelheidslimiet toevoegen" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Ontvangers toevoegen" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Elke bron" msgid "Any Status" msgstr "Elke status" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "API-snelheidslimieten" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "API-verzoeken" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Terug naar startpagina" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Back‑upcode" msgid "Backup codes" msgstr "Back‑upcodes" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Banner bijgewerkt" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Facturatie" msgid "Black" msgstr "Zwart" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Blokkeer registraties van extra e‑maildomeinen boven op de meegeleverde lijst met tijdelijke e‑mailadressen. Subdomeinen worden automatisch herkend (bijv. het blokkeren van \"bad.com\" blokkeert ook \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Geblokkeerd" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Geblokkeerde domeinen" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Blauw" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Sluiten" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk samenvouwen" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Komma-gescheiden lijst met e‑maildomeinen die voor registratie moeten worden geblokkeerd." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Communicatie" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Neem hier contact op met sales" msgid "Contact us" msgstr "Neem contact met ons op" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Inhoud" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Token kopiëren" msgid "Copy Value" msgstr "Waarde kopiëren" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Teller opnieuw ingesteld." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Weergavenaam" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Toon je naam en e‑mail in documenten" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "Wegwerp-e-mailadressen zijn niet toegestaan. Meld je aan met een permanent e-mailadres." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Document distribueren" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Documentvoorkeuren" msgid "Document preferences updated" msgstr "Documentvoorkeuren bijgewerkt" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Documentsnelheidslimieten" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Document opnieuw verzonden" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Documentatie" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "E-mailadres al bevestigd" msgid "Email already exists" msgstr "E-mailadres bestaat al" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "E‑mailblokkeerlijst" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "E‑mailblokkeerlijst bijgewerkt" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "E‑mail bevestigd!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "E-mailvoorkeuren" msgid "Email preferences updated" msgstr "E-mailvoorkeuren bijgewerkt" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "E-mailsnelheidslimieten" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "E-mail ontvangers wanneer een in behandeling zijnd document wordt verwijderd" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "E‑mailverificatie is verwijderd" msgid "Email verification has been resent" msgstr "E‑mailverificatie is opnieuw verzonden" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "E-mails" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Inbedding, 5 leden inbegrepen en meer" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Leeg = Onbeperkt, 0 = Geblokkeerd" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Leeg veld" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Schakel team-API-tokens in om documenteigendom aan een ander teamlid te #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "Bestand lezen mislukt" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Opnieuw verzegelen van document mislukt" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "Resetten van teller mislukt." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Sessies intrekken mislukt" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Lichte modus" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Wil je een eigen openbaar profiel met overeenkomsten?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Limieten" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Regelhoogte" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "Max" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Maximale bestandsgrootte: 4 MB. Maximaal 100 rijen per upload. Lege waarden gebruiken de standaardwaarden van de sjabloon." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Maximaal aantal ontvangers per document toegestaan. 0 = Onbeperkt" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Maandelijks actieve gebruikers: gebruikers die ten minste één document msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Maandelijks actieve gebruikers: gebruikers van wie ten minste één document is voltooid" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Maandelijkse API-limiet" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Maandelijkse documentlimiet" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Maandelijkse e-maillimiet" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Organisatienaam" msgid "Organisation not found" msgstr "Organisatie niet gevonden" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Organisatiereview vereist" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Bevestig je e-mailadres" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Neem contact op met <0>support als je vragen hebt." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Neem contact op met support via {SUPPORT_EMAIL}, dan beoordelen wij je account." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Neem contact op met support als je deze actie ongedaan wilt maken." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "Ontvanger heeft het document in CC gekregen" msgid "Recipient completed their task" msgstr "Ontvanger heeft zijn taak voltooid" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Aantal ontvangers" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "E-mail over verlopen ondertekenaar" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Verificatie opnieuw verzenden" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetten" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "Registratie is momenteel uitgeschakeld of niet beschikbaar voor jouw e msgid "Since {0}" msgstr "Sinds {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Sitebanner" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Tekst" msgid "Text Align" msgstr "Tekstuitlijning" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "De authenticatiemethoden die vereist zijn voor ontvangers om het handtek msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "De authenticatiemethoden die vereist zijn voor ontvangers om het document te bekijken." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "De inhoud die in de banner wordt weergegeven; HTML is toegestaan" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "De naam van het document" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "Het e-mailadres dat in het veld \"Reply-To\" in e-mails wordt weergegeven" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "De e‑mailblokkeerlijst is succesvol bijgewerkt." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "Het e-maildomein dat u zoekt, is mogelijk verwijderd, hernoemd of heeft misschien nooit bestaan." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "Het ondertekenvenster voor \"{recipientName}\" voor document \"{document msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "Het ondertekenvenster voor {displayName} voor document \"{documentName}\" is verlopen. Je kunt het document opnieuw versturen om hun deadline te verlengen of het document annuleren." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "De sitebanner is een bericht dat bovenaan de site wordt weergegeven. Je kunt hiermee belangrijke informatie aan je gebruikers tonen." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Onbekende fout" msgid "Unknown name" msgstr "Onbekende naam" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Naamloze groep" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Banner bijwerken" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Banner bijwerken" msgid "Update Billing" msgstr "Facturering bijwerken" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijst bijwerken" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Claim bijwerken" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Uploaden" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Gebruik voor periode: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Gebruiken" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het inloggen. Probeer het later msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het registreren. Probeer het later opnieuw." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de banner. Probeer het later opnieuw." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de e-mailblokkeerlijst. Probeer het later opnieuw." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het bijwerken van de envelop. Probeer het later opnieuw." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "We wachten nog steeds tot andere ondertekenaars dit document ondertekene msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "We hebben je wachtwoord gewijzigd zoals je hebt gevraagd. Je kunt nu inloggen met je nieuwe wachtwoord." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "We hebben API-activiteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe API-activiteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "We hebben documentactiviteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe documentactiviteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "We hebben e-mailverzendactiviteit op je account opgemerkt die de fair-use-limieten van je huidige abonnement overschrijdt. Als voorzorgsmaatregel is nieuwe e-mailactiviteit tijdelijk gepauzeerd in afwachting van een beoordeling." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "We hebben een 6-cijferige verificatiecode naar uw e-mailadres gestuurd. Voer deze hieronder in om het document te voltooien." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Je account is succesvol verwijderd." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Je avatar is succesvol bijgewerkt." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Je banner is succesvol bijgewerkt." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "Je organisatie is succesvol verwijderd." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Je organisatie is succesvol bijgewerkt." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Je organisatie genereert API-verzoeken sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Je organisatie genereert documenten sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Je organisatie genereert e-mails sneller dan normaal, daarom worden sommige verzoeken tijdelijk afgeremd." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/pl/web.po b/packages/lib/translations/pl/web.po index 6e04655e4..594e8953c 100644 --- a/packages/lib/translations/pl/web.po +++ b/packages/lib/translations/pl/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:22\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "Dodaj domyślnego odbiorcę" msgid "Add Placeholders" msgstr "Dodaj domyślny tekst" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "Dodaj limit liczby żądań" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "Dodaj odbiorców" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd." #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "Wystąpił nieznany błąd" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "Dowolne źródło" msgid "Any Status" msgstr "Dowolny status" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "Limity liczby żądań API" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "Żądania API" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "Powrót do strony głownej" msgid "Background" msgstr "Tło" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "Kod zapasowy" msgid "Backup codes" msgstr "Kody zapasowe" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "Baner został zaktualizowany" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "Płatności" msgid "Black" msgstr "Czarny" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "Blokuj rejestracje z dodatkowych domen e‑mail ponad dołączoną listę jednorazowych adresów. Subdomeny są dopasowywane automatycznie (np. zablokowanie \"bad.com\" powoduje również zablokowanie \"foo.bad.com\")." + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "Zablokowane" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "Zablokowane domeny" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zwiń panel boczny" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "Lista domen e‑mail do zablokowania przy rejestracji, oddzielonych przecinkami." + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "Komunikacja" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "Skontaktuj się z działem sprzedaży" msgid "Contact us" msgstr "Skontaktuj się z nami" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "Zawartość" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "Kopiuj token" msgid "Copy Value" msgstr "Kopiuj wartość" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "Licznik zresetowany." + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "Wyświetlać Twoją nazwę i adres e-mail w dokumentach" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "Adresy e‑mail jednorazowego użytku nie są dozwolone. Zarejestruj się, używając stałego adresu e‑mail." + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "Wyślij dokument" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "Ustawienia dokumentu" msgid "Document preferences updated" msgstr "Ustawienia dokumentu zostały zaktualizowane" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "Limity liczby dokumentów" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "Dokument został ponownie wysłany" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "Dokumentacja" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "Adres e-mail został już potwierdzony" msgid "Email already exists" msgstr "Adres e-mail już istnieje" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "Bloklista e‑mail" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "Zaktualizowano bloklistę e‑mail" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "Adres e-mail został potwierdzony!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "Ustawienia adresu e-mail" msgid "Email preferences updated" msgstr "Ustawienia adresu e-mail zostały zaktualizowane" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "Limity liczby wiadomości e-mail" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "Wyślij odbiorcom wiadomość, gdy oczekujący dokument zostanie usunięty" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "Weryfikacja adresu e-mail została usunięta" msgid "Email verification has been resent" msgstr "Weryfikacja adresu e-mail została ponownie wysłana" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "Adresy e-mail" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "Osadzanie dokumentów, 5 użytkowników i więcej" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "Puste = Bez limitu, 0 = Zablokowane" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "Puste pole" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "Włącz tokeny API zespołu, aby zmienić właściciela dokumentu na inn #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "Nie udało się odczytać pliku" msgid "Failed to reseal document" msgstr "Nie udało się ponownie zapieczętować dokumentu" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "Nie udało się zresetować licznika." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "Nie udało się unieważnić sesji" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "Tryb jasny" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "Czy chcesz mieć własny profil publiczny z umowami?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "Limity" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "Wysokość linii" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "Max" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "Maksymalny rozmiar pliku to 4 MB. Możesz przesłać maksymalnie 100 wierszy na raz. Puste wartości zostaną zastąpione domyślnymi z szablonu." +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "Maksymalna dozwolona liczba odbiorców na dokument. 0 = Bez limitu" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "Miesięczna liczba aktywnych użytkowników: Użytkownicy, którzy utwor msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "Miesięczna liczba aktywnych użytkowników: Użytkownicy, którzy zakończyli co najmniej jeden dokument" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "Miesięczny limit API" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "Miesięczny limit dokumentów" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "Miesięczny limit e‑maili" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "Nazwa organizacji" msgid "Organisation not found" msgstr "Organizacja nie została znaleziona" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "Wymagana weryfikacja organizacji" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "Potwierdź adres e-mail" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "Jeśli masz pytania, skontaktuj się z <0>pomocą techniczną." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "Skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem {SUPPORT_EMAIL}, a my zweryfikujemy Twoje konto." + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli chcesz cofnąć tę akcję." @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "Odbiorca odebrał kopię dokumentu" msgid "Recipient completed their task" msgstr "Odbiorca zakończył swoje zadanie" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "Liczba odbiorców" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "Wiadomość z informacją, że czas odbiorcy minął" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "Wyślij ponownie wiadomość weryfikacyjną" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "Rejestracja dla tej domeny jest wyłączona lub niedostępna." msgid "Since {0}" msgstr "Od {0}" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "Baner strony internetowej" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "Tekst" msgid "Text Align" msgstr "Wyrównanie tekstu" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania odbiorców do podpisywania pola podpisu msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "Wymagane metody uwierzytelniania odbiorców do wyświetlania dokumentu." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "Zawartość do wyświetlenia w banerze. Dozwolone są znaki HTML" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "Nazwa dokumentu" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "Adres e-mail, który pojawi się w polu „Odpowiedz do” w wiadomościach" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "Bloklista e‑mail została pomyślnie zaktualizowana." + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "Domena, której szukasz, mogła zostać usunięta, zmieniona lub mogła nigdy nie istnieć." @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "Czas na podpisanie dokumentu „{documentName}” przez użytkownika „ msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "Czas na podpisanie dokumentu „{documentName}” przez użytkownika „{displayName}” minął. Możesz ponownie wysłać dokument, aby wydłużyć termin podpisania lub anulować dokument." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "Baner strony internetowej to zawartość wyświetlana na górze strony. Może być używana do wyświetlania ważnych informacji użytkownikom." @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "Nieznany błąd" msgid "Unknown name" msgstr "Nieznana nazwa" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "Grupa bez nazwy" msgid "Update" msgstr "Zaktualizuj" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "Zaktualizuj baner" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "Zaktualizuj baner" msgid "Update Billing" msgstr "Zaktualizuj płatności" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "Zaktualizuj listę blokowanych adresów e-mail" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "Zaktualizuj" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "Przesyłanie" msgid "URL" msgstr "Adres URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "Wykorzystanie za okres: {0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "Użyj" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby logowania. Spróbuj ponownie p msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby rejestracji. Spróbuj ponownie później." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania baneru. Spróbuj ponownie później." +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania listy blokowanych adresów e-mail. Spróbuj ponownie później." + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby zaktualizowania koperty. Spróbuj ponownie później." @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "Wciąż czekamy na podpisy pozostałych podpisujących.<0/>Powiadomimy C msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "Zmieniliśmy Twoje hasło. Możesz zalogować się za pomocą nowego hasła." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Zauważyliśmy aktywność API na Twoim koncie, która przekracza limity uczciwego korzystania w Twoim obecnym planie. W ramach środka ostrożności nowa aktywność API została tymczasowo wstrzymana do czasu weryfikacji." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Zauważyliśmy aktywność związaną z dokumentami na Twoim koncie, która przekracza limity uczciwego korzystania w Twoim obecnym planie. W ramach środka ostrożności nowa aktywność związana z dokumentami została tymczasowo wstrzymana do czasu weryfikacji." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "Zauważyliśmy wysyłkę e‑maili z Twojego konta, która przekracza limity uczciwego korzystania w Twoim obecnym planie. W ramach środka ostrożności nowa aktywność e‑mailowa została tymczasowo wstrzymana do czasu weryfikacji." + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "Wysłaliśmy Ci wiadomość z 6-cyfrowym kodem. Wpisz go poniżej, aby zakończyć dokument." @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie usunięte." msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "Awatar został pomyślnie zaktualizowany." -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "Baner został pomyślnie zaktualizowany." @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "Organizacja została usunięta." msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "Organizacja została zaktualizowana." +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Twoja organizacja generuje żądania API szybciej niż zwykle, więc część żądań jest tymczasowo ograniczana (throttling)." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Twoja organizacja generuje dokumenty szybciej niż zwykle, więc część żądań jest tymczasowo ograniczana (throttling)." + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "Twoja organizacja generuje e‑maile szybciej niż zwykle, więc część żądań jest tymczasowo ograniczana (throttling)." + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully." diff --git a/packages/lib/translations/zh/web.po b/packages/lib/translations/zh/web.po index c8f005419..832b3e4fc 100644 --- a/packages/lib/translations/zh/web.po +++ b/packages/lib/translations/zh/web.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: documenso-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-05-22 05:21\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-30 16:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -1350,6 +1350,10 @@ msgstr "添加占位收件人" msgid "Add Placeholders" msgstr "添加占位符" +#: apps/remix/app/components/general/rate-limit-array-input.tsx +msgid "Add rate limit" +msgstr "添加速率限制" + #: apps/remix/app/components/dialogs/ai-recipient-detection-dialog.tsx msgid "Add recipients" msgstr "添加收件人" @@ -1891,9 +1895,10 @@ msgstr "发生意外错误。" #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/o.$orgUrl.signin.tsx msgid "An unknown error occurred" msgstr "发生未知错误" @@ -1930,6 +1935,14 @@ msgstr "任意来源" msgid "Any Status" msgstr "任意状态" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "API rate limits" +msgstr "API 速率限制" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "API requests" +msgstr "API 请求" + #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings._layout.tsx @@ -2196,7 +2209,7 @@ msgstr "返回首页" msgid "Background" msgstr "背景" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Background Color" msgstr "背景颜色" @@ -2213,7 +2226,7 @@ msgstr "备份代码" msgid "Backup codes" msgstr "备份代码" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Banner Updated" msgstr "横幅已更新" @@ -2243,6 +2256,18 @@ msgstr "账单" msgid "Black" msgstr "黑色" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Block signups from additional email domains on top of the bundled disposable email list. Subdomains are matched automatically (e.g. blocking \"bad.com\" also blocks \"foo.bad.com\")." +msgstr "在内置的一次性邮箱列表基础上,额外阻止更多邮箱域名注册。子域名会自动匹配(例如,阻止 \"bad.com\" 也会同时阻止 \"foo.bad.com\")。" + +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Blocked" +msgstr "已阻止" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Blocked Domains" +msgstr "已拦截的域名" + #: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-color-picker.tsx msgid "Blue" msgstr "蓝色" @@ -2725,6 +2750,10 @@ msgstr "关闭" msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠侧边栏" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Comma-separated list of email domains to block from signing up." +msgstr "用逗号分隔的邮箱域名列表,这些域名将被禁止注册。" + #: apps/remix/app/components/embed/authoring/configure-document-advanced-settings.tsx msgid "Communication" msgstr "通信" @@ -2922,7 +2951,7 @@ msgstr "在此联系销售" msgid "Contact us" msgstr "联系我们" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Content" msgstr "内容" @@ -3091,6 +3120,10 @@ msgstr "复制令牌" msgid "Copy Value" msgstr "复制值" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Counter reset." +msgstr "计数器已重置。" + #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-organisation-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-create-dialog.tsx @@ -3919,6 +3952,10 @@ msgstr "显示名称" msgid "Display your name and email in documents" msgstr "在文档中显示你的姓名和邮箱" +#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx +msgid "Disposable email addresses are not allowed. Please sign up with a permanent email address." +msgstr "一次性邮箱地址不被允许。请使用永久邮箱地址注册。" + #: apps/remix/app/components/general/document/document-edit-form.tsx msgid "Distribute Document" msgstr "分发文档" @@ -4191,6 +4228,10 @@ msgstr "文档偏好" msgid "Document preferences updated" msgstr "文档偏好设置已更新" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Document rate limits" +msgstr "文档速率限制" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-resend-dialog.tsx msgid "Document re-sent" msgstr "文档已重新发送" @@ -4323,6 +4364,7 @@ msgstr "文档" #: apps/remix/app/components/general/app-nav-desktop.tsx #: apps/remix/app/components/general/app-nav-mobile.tsx #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-upload-page.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/general/skeletons/document-edit-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-skeleton.tsx #: apps/remix/app/components/general/user-profile-timur.tsx @@ -4679,6 +4721,14 @@ msgstr "邮箱已确认" msgid "Email already exists" msgstr "邮箱已存在" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist" +msgstr "邮箱拦截列表" + +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Email Blocklist Updated" +msgstr "邮箱拦截列表已更新" + #: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx msgid "Email Confirmed!" msgstr "邮箱已确认!" @@ -4736,6 +4786,10 @@ msgstr "邮件偏好" msgid "Email preferences updated" msgstr "邮件偏好已更新" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Email rate limits" +msgstr "电子邮件速率限制" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Email recipients when a pending document is deleted" msgstr "在待处理文档被删除时向收件人发送电子邮件通知" @@ -4813,6 +4867,7 @@ msgstr "邮箱验证已移除" msgid "Email verification has been resent" msgstr "验证邮件已重新发送" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/organisation-email-domains-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/email-domains.$id.tsx @@ -4824,6 +4879,12 @@ msgstr "邮箱" msgid "Embedding, 5 members included and more" msgstr "内嵌、包含 5 名成员等更多功能" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Empty = Unlimited, 0 = Blocked" +msgstr "留空 = 不限,0 = 禁用" + #: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx msgid "Empty field" msgstr "空字段" @@ -4906,8 +4967,9 @@ msgstr "启用团队 API 令牌,将文档所有权委派给另一位团队成 #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-edit-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/forms/document-preferences-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx #: apps/remix/app/components/general/admin-global-settings-section.tsx -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id._index.tsx #: packages/ui/components/document/reminder-settings-picker.tsx @@ -5317,6 +5379,10 @@ msgstr "读取文件失败" msgid "Failed to reseal document" msgstr "重新封存文档失败" +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx +msgid "Failed to reset counter." +msgstr "重置计数器失败。" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security.sessions.tsx msgid "Failed to revoke session" msgstr "撤销会话失败" @@ -6402,6 +6468,10 @@ msgstr "浅色模式" msgid "Like to have your own public profile with agreements?" msgstr "想拥有属于自己的公开协议页面吗?" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Limits" +msgstr "限制" + #: apps/remix/app/components/forms/editor/editor-field-generic-field-forms.tsx msgid "Line height" msgstr "行高" @@ -6702,6 +6772,11 @@ msgstr "最大值" msgid "Maximum file size: 4MB. Maximum 100 rows per upload. Blank values will use template defaults." msgstr "最大文件大小:4MB。每次上传最多 100 行。空值将使用模板默认值。" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Maximum number of recipients per document allowed. 0 = Unlimited" +msgstr "每个文档允许的最大发送收件人数。0 = 不限" + #: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx msgid "Maximum number of uploaded files per envelope allowed" @@ -6808,6 +6883,18 @@ msgstr "月活跃用户:至少创建过一份文档的用户" msgid "Monthly Active Users: Users that had at least one of their documents completed" msgstr "月活跃用户:至少有一份文档被完成的用户" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly API quota" +msgstr "每月 API 配额" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly document quota" +msgstr "每月文档配额" + +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +msgid "Monthly email quota" +msgstr "每月邮件配额" + #: apps/remix/app/components/dialogs/document-move-to-folder-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/envelopes-bulk-move-dialog.tsx #: apps/remix/app/components/dialogs/folder-move-dialog.tsx @@ -7440,6 +7527,12 @@ msgstr "组织名称" msgid "Organisation not found" msgstr "未找到组织" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-organisation-limit-exceeded-email.handler.ts +msgid "Organisation Review Required" +msgstr "需要组织审核" + #: apps/remix/app/components/dialogs/organisation-group-create-dialog.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/teams.$id.tsx msgid "Organisation role" @@ -7854,6 +7947,10 @@ msgstr "请确认您的邮箱地址" msgid "Please contact <0>support if you have any questions." msgstr "如果您有任何问题,请联系<0>支持。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Please contact support at {SUPPORT_EMAIL} and we will review your account." +msgstr "请通过 {SUPPORT_EMAIL} 联系支持团队,我们会审核您的账号。" + #: apps/remix/app/components/dialogs/envelope-delete-dialog.tsx msgid "Please contact support if you would like to revert this action." msgstr "如需撤销此操作,请联系支持。" @@ -8296,6 +8393,11 @@ msgstr "收件人已将此文档加入抄送" msgid "Recipient completed their task" msgstr "收件人已完成其任务" +#: apps/remix/app/components/forms/subscription-claim-form.tsx +#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx +msgid "Recipient Count" +msgstr "收件人数量" + #: packages/ui/components/document/document-email-checkboxes.tsx msgid "Recipient expired email" msgstr "收件人过期邮件" @@ -8696,6 +8798,7 @@ msgstr "重新发送验证" #: apps/remix/app/components/forms/organisation-update-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/public-profile-form.tsx #: apps/remix/app/components/forms/team-update-form.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-reset-button.tsx msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -9655,7 +9758,7 @@ msgstr "当前已禁用注册,或您的电子邮箱域名不支持注册。" msgid "Since {0}" msgstr "自 {0} 起" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Site Banner" msgstr "站点横幅" @@ -10389,7 +10492,7 @@ msgstr "文本" msgid "Text Align" msgstr "文本对齐" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Text Color" msgstr "文本颜色" @@ -10441,7 +10544,7 @@ msgstr "收件人签署签名字段所需的认证方式。" msgid "The authentication methods required for recipients to view the document." msgstr "收件人查看文档所需的认证方式。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The content to show in the banner, HTML is allowed" msgstr "横幅中要显示的内容,允许使用 HTML" @@ -10533,6 +10636,10 @@ msgstr "文档名称" msgid "The email address which will show up in the \"Reply To\" field in emails" msgstr "在邮件中显示于“回复至”字段的邮箱地址" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "The email blocklist has been updated successfully." +msgstr "邮箱拦截列表已成功更新。" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/o.$orgUrl.settings.email-domains.$id.tsx msgid "The email domain you are looking for may have been removed, renamed or may have never existed." msgstr "您要查找的邮箱域名可能已被删除、重命名,或从未存在。" @@ -10729,7 +10836,7 @@ msgstr "收件人 “{recipientName}” 在文档 “{documentName}” 的签署 msgid "The signing window for {displayName} on document \"{documentName}\" has expired. You can resend the document to extend their deadline or cancel the document." msgstr "{displayName} 在文档 “{documentName}” 的签署时间窗口已过期。您可以重新发送文档以延长其截止日期,或取消该文档。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "The site banner is a message that is shown at the top of the site. It can be used to display important information to your users." msgstr "站点横幅是在站点顶部显示的一条消息。你可以利用它向用户展示重要信息。" @@ -11614,6 +11721,8 @@ msgstr "未知错误" msgid "Unknown name" msgstr "未知姓名" +#: apps/remix/app/components/general/claim-limit-fields.tsx +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx #: apps/remix/app/components/tables/admin-claims-table.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/organisations.$id.tsx @@ -11670,7 +11779,7 @@ msgstr "未命名组" msgid "Update" msgstr "更新" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Update Banner" msgstr "更新横幅" @@ -11679,6 +11788,10 @@ msgstr "更新横幅" msgid "Update Billing" msgstr "更新计费" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "Update Blocklist" +msgstr "更新阻止列表" + #: apps/remix/app/components/dialogs/claim-update-dialog.tsx msgid "Update Claim" msgstr "更新声明" @@ -11910,6 +12023,11 @@ msgstr "正在上传" msgid "URL" msgstr "URL" +#. placeholder {0}: monthlyStats[0]?.period || 'N/A' +#: apps/remix/app/components/general/organisation-usage-panel.tsx +msgid "Usage for period: {0}" +msgstr "周期用量:{0}" + #: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/templates.$id._index.tsx msgid "Use" msgstr "使用" @@ -12481,10 +12599,14 @@ msgstr "尝试为你登录时出现未知错误。请稍后再试。" msgid "We encountered an unknown error while attempting to sign you Up. Please try again later." msgstr "尝试为你注册时出现未知错误。请稍后再试。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the banner. Please try again later." msgstr "尝试更新横幅时出现未知错误。请稍后再试。" +#: apps/remix/app/components/general/admin-email-blocklist-section.tsx +msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the email blocklist. Please try again later." +msgstr "尝试更新邮箱阻止列表时遇到未知错误。请稍后重试。" + #: apps/remix/app/components/general/envelope-editor/envelope-editor-settings-dialog.tsx msgid "We encountered an unknown error while attempting to update the envelope. Please try again later." msgstr "在尝试更新此信封时遇到未知错误。请稍后重试。" @@ -12653,6 +12775,18 @@ msgstr "我们仍在等待其他签署人签署此文档。<0/>文档准备就 msgid "We've changed your password as you asked. You can now sign in with your new password." msgstr "我们已按照您的请求更改了密码。您现在可以使用新密码登录。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed API activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new API activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "我们注意到您账号中的 API 活动已超出当前套餐的合理使用限制。为谨慎起见,在审核完成之前,新 API 活动已被暂时暂停。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed document activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new document activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "我们注意到您账号中的文档活动已超出当前套餐的合理使用限制。为谨慎起见,在审核完成之前,新文档活动已被暂时暂停。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "We've noticed email sending activity on your account that exceeds the fair use limits of your current plan. As a precaution, new email activity has been temporarily paused pending review." +msgstr "我们注意到您账号中的邮件发送活动已超出当前套餐的合理使用限制。为谨慎起见,在审核完成之前,新邮件活动已被暂时暂停。" + #: apps/remix/app/components/general/document-signing/access-auth-2fa-form.tsx msgid "We've sent a 6-digit verification code to your email. Please enter it below to complete the document." msgstr "我们已向您的邮箱发送了一个 6 位数验证码。请在下方输入以完成文档。" @@ -13584,7 +13718,7 @@ msgstr "你的账号已成功删除。" msgid "Your avatar has been updated successfully." msgstr "头像已成功更新。" -#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx +#: apps/remix/app/components/general/admin-site-banner-section.tsx msgid "Your banner has been updated successfully." msgstr "横幅已成功更新。" @@ -13798,6 +13932,18 @@ msgstr "您的组织已成功删除。" msgid "Your organisation has been successfully updated." msgstr "您的组织已成功更新。" +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating API requests faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "您的组织正在以高于正常的速度发出 API 请求,因此部分请求正被暂时限流。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating documents faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "您的组织正在以高于正常的速度生成文档,因此部分请求正被暂时限流。" + +#: packages/email/templates/organisation-limit-exceeded.tsx +msgid "Your organisation is generating emails faster than normal, so some requests are being temporarily throttled." +msgstr "您的组织正在以高于正常的速度发送邮件,因此部分请求正被暂时限流。" + #: apps/remix/app/components/forms/password.tsx #: apps/remix/app/components/forms/reset-password.tsx msgid "Your password has been updated successfully."