chore: add translations (#1585)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
Lucas Smith
2025-01-30 13:24:46 +11:00
committed by GitHub
parent 2f866c41b4
commit aca902b5ff
4 changed files with 566 additions and 529 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 08:04\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 12:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "<0>{teamName}</0> hat angefragt, Ihre E-Mail-Adresse für ihr Team bei D
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
msgstr ""
msgstr "<0>Klicken Sie hier, um hochzuladen</0> oder ziehen Sie die Datei per Drag & Drop"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während der Webhook erstellt wurde. Bitte v
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
msgid "An error occurred while deleting the user."
msgstr ""
msgstr "Ein Fehler ist beim Löschen des Benutzers aufgetreten."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Benutzername jetzt beanspruchen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
msgid "Clear file"
msgstr ""
msgstr "Datei löschen"
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
msgid "Clear filters"
@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Die Datei darf nicht größer als {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB se
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
msgstr ""
msgstr "Dateigröße überschreitet das Limit von {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie das Dokument vor der Unterzeichnung."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
msgid "Please select a PDF file"
msgstr ""
msgstr "Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus"
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen."
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
msgid "Something went wrong. Please try again later."
msgstr ""
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Upgrade"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
msgstr ""
msgstr "Laden Sie ein benutzerdefiniertes Dokument hoch, um es anstelle des Standarddokuments der Vorlage zu verwenden"
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
msgid "Upload Avatar"
@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Avatar hochladen"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
msgid "Upload custom document"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefiniertes Dokument hochladen"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
msgid "Upload Signature"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht h
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
msgstr ""
msgstr "Wir haben einen unbekannten Fehler festgestellt, während wir versuchten, Ihr Profil zu aktualisieren. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "Sie sind kein Mitglied dieses Teams."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
msgid "You are not authorized to delete this user."
msgstr ""
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diesen Benutzer zu löschen."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
msgid "You are not authorized to disable this user."
@ -6525,7 +6525,7 @@ msgstr "Sie haben derzeit keinen Kundenrecord, das sollte nicht passieren. Bitte
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
msgstr ""
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Token für dieses Team zu erstellen"
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
msgid "You don't need to sign it anymore."
@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "Sie haben das maximale Limit von {0} direkten Vorlagen erreicht. <0>Upgr
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
msgstr ""
msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit für diesen Monat erreicht. Bitte aktualisieren Sie Ihren Plan."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
@ -6857,3 +6857,4 @@ msgstr "Ihr Token wurde erfolgreich erstellt! Stellen Sie sicher, dass Sie es ko
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben."