mirror of
https://github.com/documenso/documenso.git
synced 2025-11-13 08:13:56 +10:00
chore: add translations (#1585)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 08:04\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 12:04\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "<0>{teamName}</0> hat angefragt, Ihre E-Mail-Adresse für ihr Team bei D
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
||||||
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<0>Klicken Sie hier, um hochzuladen</0> oder ziehen Sie die Datei per Drag & Drop"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
||||||
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
||||||
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während der Webhook erstellt wurde. Bitte v
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
||||||
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ein Fehler ist beim Löschen des Benutzers aufgetreten."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
||||||
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
||||||
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Benutzername jetzt beanspruchen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
||||||
msgid "Clear file"
|
msgid "Clear file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datei löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
||||||
msgid "Clear filters"
|
msgid "Clear filters"
|
||||||
@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Die Datei darf nicht größer als {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB se
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
||||||
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dateigröße überschreitet das Limit von {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
||||||
@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Bitte überprüfen Sie das Dokument vor der Unterzeichnung."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
||||||
msgid "Please select a PDF file"
|
msgid "Please select a PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
||||||
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
||||||
@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
||||||
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
||||||
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Upgrade"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
||||||
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Laden Sie ein benutzerdefiniertes Dokument hoch, um es anstelle des Standarddokuments der Vorlage zu verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
||||||
msgid "Upload Avatar"
|
msgid "Upload Avatar"
|
||||||
@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Avatar hochladen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
||||||
msgid "Upload custom document"
|
msgid "Upload custom document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Benutzerdefiniertes Dokument hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
||||||
msgid "Upload Signature"
|
msgid "Upload Signature"
|
||||||
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "Wir sind auf einen unbekannten Fehler gestoßen, während wir versucht h
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
||||||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wir haben einen unbekannten Fehler festgestellt, während wir versuchten, Ihr Profil zu aktualisieren. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
||||||
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
||||||
@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "Sie sind kein Mitglied dieses Teams."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
||||||
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diesen Benutzer zu löschen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
||||||
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
||||||
@ -6525,7 +6525,7 @@ msgstr "Sie haben derzeit keinen Kundenrecord, das sollte nicht passieren. Bitte
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
||||||
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Token für dieses Team zu erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
||||||
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
||||||
@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "Sie haben das maximale Limit von {0} direkten Vorlagen erreicht. <0>Upgr
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
||||||
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie haben Ihr Dokumentenlimit für diesen Monat erreicht. Bitte aktualisieren Sie Ihren Plan."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
||||||
@ -6857,3 +6857,4 @@ msgstr "Ihr Token wurde erfolgreich erstellt! Stellen Sie sicher, dass Sie es ko
|
|||||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
||||||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||||||
msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben."
|
msgstr "Ihre Tokens werden hier angezeigt, sobald Sie sie erstellt haben."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 08:04\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 12:04\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "<0>{teamName}</0> ha solicitado usar tu dirección de correo electrónic
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
||||||
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<0>Haga clic para subir</0> o arrastre y suelte"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
||||||
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
||||||
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Ocurrió un error al crear el webhook. Por favor, intenta de nuevo."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
||||||
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se produjo un error al eliminar al usuario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
||||||
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
||||||
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Reclame su nombre de usuario ahora"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
||||||
msgid "Clear file"
|
msgid "Clear file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Limpiar archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
||||||
msgid "Clear filters"
|
msgid "Clear filters"
|
||||||
@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "El archivo no puede ser mayor a {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT}MB"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
||||||
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El tamaño del archivo excede el límite de {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
||||||
@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Por favor, revise el documento antes de firmar."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
||||||
msgid "Please select a PDF file"
|
msgid "Please select a PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por favor seleccione un archivo PDF"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
||||||
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
||||||
@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Algo salió mal."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
||||||
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Algo salió mal. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
||||||
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Actualizar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
||||||
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sube un documento personalizado para usar en lugar del documento predeterminado de la plantilla"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
||||||
msgid "Upload Avatar"
|
msgid "Upload Avatar"
|
||||||
@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Subir avatar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
||||||
msgid "Upload custom document"
|
msgid "Upload custom document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subir documento personalizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
||||||
msgid "Upload Signature"
|
msgid "Upload Signature"
|
||||||
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar actualizar el correo electr
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
||||||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Encontramos un error desconocido al intentar actualizar su perfil. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
||||||
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
||||||
@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "No eres miembro de este equipo."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
||||||
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No está autorizado para eliminar a este usuario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
||||||
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
||||||
@ -6525,7 +6525,7 @@ msgstr "Actualmente no tienes un registro de cliente, esto no debería suceder.
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
||||||
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No tiene permiso para crear un token para este equipo"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
||||||
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
||||||
@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "Has alcanzado el límite máximo de {0} plantillas directas. <0>¡Actual
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
||||||
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ha alcanzado su límite de documentos para este mes. Por favor, actualice su plan."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
||||||
@ -6857,3 +6857,4 @@ msgstr "¡Tu token se creó con éxito! ¡Asegúrate de copiarlo porque no podr
|
|||||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
||||||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||||||
msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees."
|
msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
"Project-Id-Version: documenso-app\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 08:04\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 12:04\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "<0>{teamName}</0> a demandé à utiliser votre adresse e-mail pour leur
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:463
|
||||||
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
msgid "<0>Click to upload</0> or drag and drop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<0>Cliquez pour télécharger</0> ou faites glisser et déposez"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx:287
|
||||||
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
|
||||||
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la création du webhook. Veuillez réess
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:63
|
||||||
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
msgid "An error occurred while deleting the user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:120
|
||||||
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
msgid "An error occurred while disabling direct link signing."
|
||||||
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Revendiquer votre nom d'utilisateur maintenant"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:537
|
||||||
msgid "Clear file"
|
msgid "Clear file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Effacer le fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
#: packages/ui/primitives/data-table.tsx:156
|
||||||
msgid "Clear filters"
|
msgid "Clear filters"
|
||||||
@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Le fichier ne peut pas dépasser {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} Mo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:513
|
||||||
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
msgid "File size exceeds the limit of {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de {APP_DOCUMENT_UPLOAD_SIZE_LIMIT} MB"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/date-field.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
#: packages/ui/primitives/document-flow/field-items-advanced-settings/email-field.tsx:38
|
||||||
@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Veuillez examiner le document avant de signer."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:503
|
||||||
msgid "Please select a PDF file"
|
msgid "Please select a PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Veuillez sélectionner un fichier PDF"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
#: apps/web/src/components/forms/send-confirmation-email.tsx:64
|
||||||
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
msgid "Please try again and make sure you enter the correct email address."
|
||||||
@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Quelque chose a mal tourné."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:143
|
||||||
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
msgid "Something went wrong. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quelque chose a mal tourné. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:240
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
#: apps/web/src/components/forms/2fa/view-recovery-codes-dialog.tsx:154
|
||||||
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Améliorer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:426
|
||||||
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
msgid "Upload a custom document to use instead of the template's default document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Téléchargez un document personnalisé à utiliser à la place du document par défaut du modèle"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
#: apps/web/src/components/forms/avatar-image.tsx:179
|
||||||
msgid "Upload Avatar"
|
msgid "Upload Avatar"
|
||||||
@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Télécharger un avatar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:419
|
||||||
msgid "Upload custom document"
|
msgid "Upload custom document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger un document personnalisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad.tsx:529
|
||||||
msgid "Upload Signature"
|
msgid "Upload Signature"
|
||||||
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors de la mise à jour de l'e-mail d
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
#: apps/web/src/components/forms/profile.tsx:81
|
||||||
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
msgid "We encountered an unknown error while attempting update your profile. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nous avons rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de mise à jour de votre profil. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:80
|
||||||
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
msgid "We have sent a confirmation email for verification."
|
||||||
@ -6449,7 +6449,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas membre de cette équipe."
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/delete-user-dialog.tsx:62
|
||||||
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
msgid "You are not authorized to delete this user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/disable-user-dialog.tsx:56
|
||||||
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
msgid "You are not authorized to disable this user."
|
||||||
@ -6525,7 +6525,7 @@ msgstr "Vous n'avez actuellement pas de dossier client, cela ne devrait pas se p
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
#: apps/web/src/components/forms/token.tsx:141
|
||||||
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
msgid "You do not have permission to create a token for this team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vous n'avez pas la permission de créer un jeton pour cette équipe"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx:35
|
||||||
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
msgid "You don't need to sign it anymore."
|
||||||
@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de {0} modèles directs. <0>Mettez
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:106
|
||||||
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
msgid "You have reached your document limit for this month. Please upgrade your plan."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vous avez atteint votre limite de documents pour ce mois. Veuillez passer à un plan supérieur."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/upload-document.tsx:56
|
||||||
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
#: packages/ui/primitives/document-dropzone.tsx:69
|
||||||
@ -6857,3 +6857,4 @@ msgstr "Votre token a été créé avec succès ! Assurez-vous de le copier car
|
|||||||
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
|
||||||
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
|
||||||
msgstr "Vos tokens seront affichés ici une fois que vous les aurez créés."
|
msgstr "Vos tokens seront affichés ici une fois que vous les aurez créés."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user