fix: add distribution settings to external api

This commit is contained in:
Mythie
2024-11-29 14:10:48 +11:00
parent 98d85b086d
commit b27fd800ed
11 changed files with 318 additions and 258 deletions

View File

@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Ein Empfänger wurde entfernt"
msgid "A recipient was updated"
msgstr "Ein Empfänger wurde aktualisiert"
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:156
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:159
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
msgstr "Eine Anfrage zur Verwendung Ihrer E-Mail wurde von {0} auf Documenso initiiert"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Document created"
msgstr "Dokument erstellt"
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:32
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:567
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:573
msgid "Document created from direct template"
msgstr "Dokument erstellt aus direkter Vorlage"
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Du wurdest eingeladen, {0} auf Documenso beizutreten"
msgid "You have been invited to join the following team"
msgstr "Du wurdest eingeladen, dem folgenden Team beizutreten"
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:329
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:327
msgid "You have been removed from a document"
msgstr "Du wurdest von einem Dokument entfernt"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: web.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:231
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
msgid "\"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben."
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "\"{documentTitle}\" wurde erfolgreich gelöscht"
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterzeichnen."
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat Sie eingeladen, \"Beispi
#~ msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
#~ msgstr "\"{teamUrl}\" hat Sie eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:83
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu genehmigen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu unterzeichnen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:74
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) hat dich eingeladen, dieses Dokument zu betrachten"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "{0, plural, one {(1 Zeichen über dem Limit)} other {(# Zeichen über de
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
msgstr "{0, plural, one {# Zeichen über dem Limit} other {# Zeichen über dem Limit}}"
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:82
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:84
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {# Empfänger} other {# Empfänger}}"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Du hast <1>1</1> ausstehende Team-Einladung</0>} oth
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
msgstr "{0, plural, one {1 passendes Feld} other {# passende Felder}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:129
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:132
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {1 Empfänger} other {# Empfänger}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:235
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:238
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {Warte auf 1 Empfänger} other {Warte auf # Empfänger}}"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "{0} direkte Signaturvorlagen"
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
msgstr "{0} von {1} Dokumenten verbleibend in diesem Monat."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:170
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:173
msgid "{0} Recipient(s)"
msgstr "{0} Empfänger(in)"
@ -157,6 +157,18 @@ msgstr "<0>\"{0}\"</0> steht nicht mehr zur Unterschrift zur Verfügung"
msgid "<0>Sender:</0> All"
msgstr "<0>Absender:</0> Alle"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:104
msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:90
msgid "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:76
msgid "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/contants.ts:5
msgid "1 month"
msgstr "1 Monat"
@ -665,7 +677,7 @@ msgstr "App-Version"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:146
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:142
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
@ -835,7 +847,7 @@ msgstr "Durch die Verwendung der elektronischen Unterschriftsfunktion stimmen Si
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:328
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:130
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:305
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:335
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121
@ -947,22 +959,22 @@ msgstr "Klicken Sie, um das Feld einzufügen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:446
#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:325
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:534
msgid "Complete"
msgstr "Vollständig"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:70
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
msgid "Complete Approval"
msgstr "Genehmigung abschließen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
msgid "Complete Signing"
msgstr "Unterzeichnung abschließen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:67
msgid "Complete Viewing"
msgstr "Betrachten abschließen"
@ -1048,23 +1060,23 @@ msgstr "Fortfahren"
msgid "Continue to login"
msgstr "Weiter zum Login"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:188
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:185
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
msgstr "Steuert die Standardsprache eines hochgeladenen Dokuments. Diese wird als Sprache in der E-Mail-Kommunikation mit den Empfängern verwendet."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:154
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:153
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
msgstr "Steuert die Standard-sichtbarkeit eines hochgeladenen Dokuments."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:237
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:232
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
msgstr "Steuert das Format der Nachricht, die gesendet wird, wenn ein Empfänger eingeladen wird, ein Dokument zu unterschreiben. Wenn eine benutzerdefinierte Nachricht beim Konfigurieren des Dokuments bereitgestellt wurde, wird diese stattdessen verwendet."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:270
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:263
msgid "Controls whether the recipients can sign the documents using a typed signature. Enable or disable the typed signature globally."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:301
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:293
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
msgstr ""
@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "Webhook erstellen"
msgid "Create Webhook"
msgstr "Webhook erstellen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:213
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
msgstr "Erstellen Sie Ihr Konto und beginnen Sie mit dem modernen Dokumentensignieren."
@ -1258,11 +1270,11 @@ msgstr "Ablehnen"
msgid "Declined team invitation"
msgstr "Team-Einladung abgelehnt"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:168
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:165
msgid "Default Document Language"
msgstr "Standardsprache des Dokuments"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:130
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:129
msgid "Default Document Visibility"
msgstr "Standard Sichtbarkeit des Dokuments"
@ -1461,7 +1473,7 @@ msgstr "Dokument"
msgid "Document All"
msgstr "Dokument Alle"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:134
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
msgid "Document Approved"
msgstr "Dokument genehmigt"
@ -1490,7 +1502,7 @@ msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
msgstr "Dokument erstellt mit einem <0>direkten Link</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:61
msgid "Document deleted"
msgstr "Dokument gelöscht"
@ -1503,7 +1515,7 @@ msgstr "Dokument-Entwurf"
msgid "Document Duplicated"
msgstr "Dokument dupliziert"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:192
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:104
msgid "Document history"
msgstr "Dokumentverlauf"
@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr "Dokumentmetrik"
msgid "Document moved"
msgstr "Dokument verschoben"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:158
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:156
msgid "Document no longer available to sign"
msgstr "Dokument steht nicht mehr zur Unterschrift zur Verfügung"
@ -1561,7 +1573,7 @@ msgstr "Dokument gesendet"
#~ msgid "Document Settings"
#~ msgstr "Document Settings"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:130
msgid "Document Signed"
msgstr "Dokument signiert"
@ -1585,7 +1597,7 @@ msgstr "Dokumenten-Upload deaktiviert aufgrund unbezahlter Rechnungen"
msgid "Document uploaded"
msgstr "Dokument hochgeladen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:133
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:131
msgid "Document Viewed"
msgstr "Dokument angesehen"
@ -1609,7 +1621,7 @@ msgstr "Dokument wird dauerhaft gelöscht"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:194
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:197
msgid "Documents created from template"
msgstr "Dokumente erstellt aus Vorlage"
@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "Duplizieren"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:117
msgid "Edit Template"
msgstr "Vorlage bearbeiten"
@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "Direktlinksignierung aktivieren"
msgid "Enable Direct Link Signing"
msgstr "Direktlinksignierung aktivieren"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:255
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:248
msgid "Enable Typed Signature"
msgstr ""
@ -1866,15 +1878,15 @@ msgstr "Fehler"
#~ msgid "Error updating global team settings"
#~ msgstr "Error updating global team settings"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:141
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:140
msgid "Everyone can access and view the document"
msgstr "Jeder kann auf das Dokument zugreifen und es anzeigen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:142
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:140
msgid "Everyone has signed"
msgstr "Alle haben unterschrieben"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:166
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:164
msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document."
msgstr "Alle haben unterschrieben! Sie werden eine E-Mail-Kopie des unterzeichneten Dokuments erhalten."
@ -1963,7 +1975,7 @@ msgstr "Zurück"
msgid "Go back home"
msgstr "Zurück nach Hause"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:226
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:57
msgid "Go Back Home"
msgstr "Zurück nach Hause"
@ -2047,7 +2059,7 @@ msgstr "Posteingang Dokumente"
#~ msgid "Include Sender Details"
#~ msgstr "Include Sender Details"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:286
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:278
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
msgstr ""
@ -2267,7 +2279,7 @@ msgstr "Verwalten Sie das Profil von {0}"
msgid "Manage all teams you are currently associated with."
msgstr "Verwalten Sie alle Teams, mit denen Sie derzeit verbunden sind."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:158
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:161
msgid "Manage and view template"
msgstr "Vorlage verwalten und anzeigen"
@ -2331,7 +2343,7 @@ msgstr "Verwalten Sie Ihre Passkeys."
msgid "Manage your site settings here"
msgstr "Verwalten Sie hier Ihre Seiteneinstellungen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:140
msgid "Mark as Viewed"
msgstr "Als angesehen markieren"
@ -2413,7 +2425,7 @@ msgstr "Meine Vorlagen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:211
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:209
msgid "Need to sign documents?"
msgstr "Müssen Dokumente signieren?"
@ -2440,7 +2452,7 @@ msgstr "Neue Vorlage"
msgid "Next"
msgstr "Nächster"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
msgid "Next field"
msgstr "Nächstes Feld"
@ -2542,11 +2554,11 @@ msgstr "Sobald dies bestätigt ist, wird Folgendes geschehen:"
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
msgstr "Sobald Sie den QR-Code gescannt oder den Code manuell eingegeben haben, geben Sie den von Ihrer Authentifizierungs-App bereitgestellten Code unten ein."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:147
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:146
msgid "Only admins can access and view the document"
msgstr "Nur Administratoren können auf das Dokument zugreifen und es anzeigen"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:144
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:143
msgid "Only managers and above can access and view the document"
msgstr "Nur Manager und darüber können auf das Dokument zugreifen und es anzeigen"
@ -2792,7 +2804,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie <0>{0}</0> ein, um zu bestätigen."
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:216
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@ -3078,7 +3090,7 @@ msgstr "Rollen"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:337
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:344
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/branding-preferences.tsx:312
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:313
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:305
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -3153,7 +3165,7 @@ msgstr "Bestätigungs-E-Mail senden"
msgid "Send document"
msgstr "Dokument senden"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:205
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:200
msgid "Send on Behalf of Team"
msgstr "Im Namen des Teams senden"
@ -3226,7 +3238,7 @@ msgstr "Vorlagen in Ihrem Team-Öffentliches Profil anzeigen, damit Ihre Zielgru
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:229
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:124
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:141
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:313
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-skeleton.tsx:75
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:81
@ -3317,7 +3329,7 @@ msgstr "Signatur-ID"
msgid "Signatures Collected"
msgstr "Gesammelte Unterschriften"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:200
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:198
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Unterschriften erscheinen, sobald das Dokument abgeschlossen ist"
@ -3649,7 +3661,7 @@ msgstr "Teams beschränkt"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:39
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:228
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:145
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:148
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271
msgid "Template"
@ -3883,7 +3895,7 @@ msgstr "Dieses Dokument konnte derzeit nicht dupliziert werden. Bitte versuche e
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
msgstr "Dieses Dokument konnte zu diesem Zeitpunkt nicht erneut gesendet werden. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:180
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:178
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
msgstr "Dieses Dokument wurde vom Eigentümer storniert und steht anderen nicht mehr zur Unterzeichnung zur Verfügung."
@ -3891,11 +3903,11 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde vom Eigentümer storniert und steht anderen nicht
msgid "This document has been cancelled by the owner."
msgstr "Dieses Dokument wurde vom Eigentümer storniert."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:224
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
msgid "This document has been signed by all recipients"
msgstr "Dieses Dokument wurde von allen Empfängern unterschrieben"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:230
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
msgstr "Dieses Dokument ist momentan ein Entwurf und wurde nicht gesendet"
@ -4346,7 +4358,7 @@ msgstr "Die hochgeladene Datei ist zu klein"
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
msgstr "Die hochgeladene Datei ist kein zulässiger Dateityp"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:169
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:172
msgid "Use"
msgstr "Verwenden"
@ -4488,7 +4500,7 @@ msgstr "Angesehen"
msgid "Waiting"
msgstr "Warten"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:150
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:148
msgid "Waiting for others to sign"
msgstr "Warten auf andere, um zu unterschreiben"
@ -4806,16 +4818,16 @@ msgid "You"
msgstr "Sie"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:93
msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Sie stehen kurz davor, die Genehmigung für \"{truncatedTitle}\" abzuschließen.<0/> Sind Sie sicher?"
#~ msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Sie stehen kurz davor, die Genehmigung für \"{truncatedTitle}\" abzuschließen.<0/> Sind Sie sicher?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:85
msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Sie stehen kurz davor, \"{truncatedTitle}\" zu unterzeichnen.<0/> Sind Sie sicher?"
#~ msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Sie stehen kurz davor, \"{truncatedTitle}\" zu unterzeichnen.<0/> Sind Sie sicher?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:77
msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Sie stehen kurz davor, \"{truncatedTitle}\" anzusehen.<0/> Sind Sie sicher?"
#~ msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Sie stehen kurz davor, \"{truncatedTitle}\" anzusehen.<0/> Sind Sie sicher?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:105
msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -5015,7 +5027,7 @@ msgstr "Sie werden benachrichtigt und können Ihr Documenso öffentliches Profil
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
msgstr "Sie müssen bei der Anmeldung jetzt einen Code von Ihrer Authenticator-App eingeben."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:173
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:171
msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed."
msgstr "Sie erhalten eine E-Mail-Kopie des unterzeichneten Dokuments, sobald alle unterschrieben haben."

View File

@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "A recipient was removed"
msgid "A recipient was updated"
msgstr "A recipient was updated"
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:156
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:159
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
msgstr "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Document created"
msgstr "Document created"
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:32
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:567
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:573
msgid "Document created from direct template"
msgstr "Document created from direct template"
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "You have been invited to join {0} on Documenso"
msgid "You have been invited to join the following team"
msgstr "You have been invited to join the following team"
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:329
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:327
msgid "You have been removed from a document"
msgstr "You have been removed from a document"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:231
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
msgid "\"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "\"{documentTitle}\" has been successfully deleted"
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"ex
#~ msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
#~ msgstr "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:83
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) has invited you to approve this document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) has invited you to sign this document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:74
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) has invited you to view this document"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "{0, plural, one {(1 character over)} other {(# characters over)}}"
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
msgstr "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:82
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:84
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>You have <1>1</1> pending team invitation</0>} other
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
msgstr "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:129
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:132
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:235
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:238
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "{0} direct signing templates"
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
msgstr "{0} of {1} documents remaining this month."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:170
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:173
msgid "{0} Recipient(s)"
msgstr "{0} Recipient(s)"
@ -152,6 +152,18 @@ msgstr "<0>\"{0}\"</0>is no longer available to sign"
msgid "<0>Sender:</0> All"
msgstr "<0>Sender:</0> All"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:104
msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
msgstr "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:90
msgid "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:76
msgid "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/contants.ts:5
msgid "1 month"
msgstr "1 month"
@ -660,7 +672,7 @@ msgstr "App Version"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:146
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:142
msgid "Approve"
msgstr "Approve"
@ -830,7 +842,7 @@ msgstr "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:328
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:130
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:305
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:335
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121
@ -942,22 +954,22 @@ msgstr "Click to insert field"
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:446
#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:325
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:534
msgid "Complete"
msgstr "Complete"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:70
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
msgid "Complete Approval"
msgstr "Complete Approval"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
msgid "Complete Signing"
msgstr "Complete Signing"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:67
msgid "Complete Viewing"
msgstr "Complete Viewing"
@ -1043,23 +1055,23 @@ msgstr "Continue"
msgid "Continue to login"
msgstr "Continue to login"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:188
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:185
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
msgstr "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:154
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:153
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
msgstr "Controls the default visibility of an uploaded document."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:237
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:232
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
msgstr "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:270
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:263
msgid "Controls whether the recipients can sign the documents using a typed signature. Enable or disable the typed signature globally."
msgstr "Controls whether the recipients can sign the documents using a typed signature. Enable or disable the typed signature globally."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:301
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:293
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
msgstr "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
@ -1180,7 +1192,7 @@ msgstr "Create webhook"
msgid "Create Webhook"
msgstr "Create Webhook"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:213
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
msgstr "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
@ -1253,11 +1265,11 @@ msgstr "Decline"
msgid "Declined team invitation"
msgstr "Declined team invitation"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:168
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:165
msgid "Default Document Language"
msgstr "Default Document Language"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:130
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:129
msgid "Default Document Visibility"
msgstr "Default Document Visibility"
@ -1456,7 +1468,7 @@ msgstr "Document"
msgid "Document All"
msgstr "Document All"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:134
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
msgid "Document Approved"
msgstr "Document Approved"
@ -1485,7 +1497,7 @@ msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
msgstr "Document created using a <0>direct link</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:61
msgid "Document deleted"
msgstr "Document deleted"
@ -1498,7 +1510,7 @@ msgstr "Document draft"
msgid "Document Duplicated"
msgstr "Document Duplicated"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:192
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:104
msgid "Document history"
msgstr "Document history"
@ -1524,7 +1536,7 @@ msgstr "Document metrics"
msgid "Document moved"
msgstr "Document moved"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:158
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:156
msgid "Document no longer available to sign"
msgstr "Document no longer available to sign"
@ -1556,7 +1568,7 @@ msgstr "Document sent"
#~ msgid "Document Settings"
#~ msgstr "Document Settings"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:130
msgid "Document Signed"
msgstr "Document Signed"
@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Document upload disabled due to unpaid invoices"
msgid "Document uploaded"
msgstr "Document uploaded"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:133
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:131
msgid "Document Viewed"
msgstr "Document Viewed"
@ -1604,7 +1616,7 @@ msgstr "Document will be permanently deleted"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:194
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:197
msgid "Documents created from template"
msgstr "Documents created from template"
@ -1685,7 +1697,7 @@ msgstr "Duplicate"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:117
msgid "Edit Template"
msgstr "Edit Template"
@ -1773,7 +1785,7 @@ msgstr "Enable direct link signing"
msgid "Enable Direct Link Signing"
msgstr "Enable Direct Link Signing"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:255
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:248
msgid "Enable Typed Signature"
msgstr "Enable Typed Signature"
@ -1861,15 +1873,15 @@ msgstr "Error"
#~ msgid "Error updating global team settings"
#~ msgstr "Error updating global team settings"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:141
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:140
msgid "Everyone can access and view the document"
msgstr "Everyone can access and view the document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:142
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:140
msgid "Everyone has signed"
msgstr "Everyone has signed"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:166
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:164
msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document."
msgstr "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document."
@ -1958,7 +1970,7 @@ msgstr "Go Back"
msgid "Go back home"
msgstr "Go back home"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:226
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:57
msgid "Go Back Home"
msgstr "Go Back Home"
@ -2042,7 +2054,7 @@ msgstr "Inbox documents"
#~ msgid "Include Sender Details"
#~ msgstr "Include Sender Details"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:286
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:278
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
msgstr "Include the Signing Certificate in the Document"
@ -2262,7 +2274,7 @@ msgstr "Manage {0}'s profile"
msgid "Manage all teams you are currently associated with."
msgstr "Manage all teams you are currently associated with."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:158
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:161
msgid "Manage and view template"
msgstr "Manage and view template"
@ -2326,7 +2338,7 @@ msgstr "Manage your passkeys."
msgid "Manage your site settings here"
msgstr "Manage your site settings here"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:140
msgid "Mark as Viewed"
msgstr "Mark as Viewed"
@ -2408,7 +2420,7 @@ msgstr "My templates"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:211
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:209
msgid "Need to sign documents?"
msgstr "Need to sign documents?"
@ -2435,7 +2447,7 @@ msgstr "New Template"
msgid "Next"
msgstr "Next"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
msgid "Next field"
msgstr "Next field"
@ -2537,11 +2549,11 @@ msgstr "Once confirmed, the following will occur:"
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
msgstr "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:147
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:146
msgid "Only admins can access and view the document"
msgstr "Only admins can access and view the document"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:144
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:143
msgid "Only managers and above can access and view the document"
msgstr "Only managers and above can access and view the document"
@ -2787,7 +2799,7 @@ msgstr "Please type <0>{0}</0> to confirm."
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:216
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
@ -3073,7 +3085,7 @@ msgstr "Roles"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:337
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:344
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/branding-preferences.tsx:312
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:313
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:305
msgid "Save"
msgstr "Save"
@ -3148,7 +3160,7 @@ msgstr "Send confirmation email"
msgid "Send document"
msgstr "Send document"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:205
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:200
msgid "Send on Behalf of Team"
msgstr "Send on Behalf of Team"
@ -3221,7 +3233,7 @@ msgstr "Show templates in your team public profile for your audience to sign and
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:229
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:124
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:141
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:313
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-skeleton.tsx:75
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:81
@ -3312,7 +3324,7 @@ msgstr "Signature ID"
msgid "Signatures Collected"
msgstr "Signatures Collected"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:200
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:198
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Signatures will appear once the document has been completed"
@ -3644,7 +3656,7 @@ msgstr "Teams restricted"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:39
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:228
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:145
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:148
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271
msgid "Template"
@ -3878,7 +3890,7 @@ msgstr "This document could not be duplicated at this time. Please try again."
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
msgstr "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:180
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:178
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
msgstr "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
@ -3886,11 +3898,11 @@ msgstr "This document has been cancelled by the owner and is no longer available
msgid "This document has been cancelled by the owner."
msgstr "This document has been cancelled by the owner."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:224
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
msgid "This document has been signed by all recipients"
msgstr "This document has been signed by all recipients"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:230
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
msgstr "This document is currently a draft and has not been sent"
@ -4341,7 +4353,7 @@ msgstr "Uploaded file is too small"
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
msgstr "Uploaded file not an allowed file type"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:169
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:172
msgid "Use"
msgstr "Use"
@ -4483,7 +4495,7 @@ msgstr "Viewed"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:150
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:148
msgid "Waiting for others to sign"
msgstr "Waiting for others to sign"
@ -4801,16 +4813,16 @@ msgid "You"
msgstr "You"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:93
msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:85
msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:77
msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:105
msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -5010,7 +5022,7 @@ msgstr "You will get notified & be able to set up your documenso public profile
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
msgstr "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:173
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:171
msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed."
msgstr "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed."

View File

@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Se eliminó un destinatario"
msgid "A recipient was updated"
msgstr "Se actualizó un destinatario"
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:156
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:159
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
msgstr "Se ha iniciado una solicitud para usar tu correo electrónico por {0} en Documenso"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Document created"
msgstr "Documento creado"
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:32
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:567
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:573
msgid "Document created from direct template"
msgstr "Documento creado a partir de plantilla directa"
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Te han invitado a unirte a {0} en Documenso"
msgid "You have been invited to join the following team"
msgstr "Te han invitado a unirte al siguiente equipo"
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:329
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:327
msgid "You have been removed from a document"
msgstr "Te han eliminado de un documento"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: web.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:231
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
msgid "\"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{0}\" te ha invitado a firmar \"ejemplo de documento\"."
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "\"{documentTitle}\" ha sido eliminado con éxito"
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{placeholderEmail}\" en nombre de \"{0}\" te ha invitado a firmar \"documento de ejemplo\"."
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" en nombre de \"{0}\" te ha invitado a firmar \"do
#~ msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
#~ msgstr "\"{teamUrl}\" te ha invitado a firmar \"ejemplo de documento\"."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:83
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) te ha invitado a aprobar este documento"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) te ha invitado a firmar este documento"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:74
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) te ha invitado a ver este documento"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "{0, plural, one {(1 carácter excedido)} other {(# caracteres excedidos)
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
msgstr "{0, plural, one {# carácter sobre el límite} other {# caracteres sobre el límite}}"
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:82
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:84
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {# destinatario} other {# destinatarios}}"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Tienes <1>1</1> invitación de equipo pendiente</0>}
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
msgstr "{0, plural, one {1 campo que coincide} other {# campos que coinciden}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:129
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:132
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {1 Destinatario} other {# Destinatarios}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:235
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:238
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {Esperando 1 destinatario} other {Esperando # destinatarios}}"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "{0} plantillas de firma directa"
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
msgstr "{0} de {1} documentos restantes este mes."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:170
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:173
msgid "{0} Recipient(s)"
msgstr "{0} Destinatario(s)"
@ -157,6 +157,18 @@ msgstr "<0>\"{0}\"</0> ya no está disponible para firmar"
msgid "<0>Sender:</0> All"
msgstr "<0>Remitente:</0> Todos"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:104
msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:90
msgid "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:76
msgid "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/contants.ts:5
msgid "1 month"
msgstr "1 mes"
@ -665,7 +677,7 @@ msgstr "Versión de la Aplicación"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:146
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:142
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
@ -835,7 +847,7 @@ msgstr "Al utilizar la función de firma electrónica, usted está consintiendo
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:328
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:130
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:305
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:335
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121
@ -947,22 +959,22 @@ msgstr "Haga clic para insertar campo"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:446
#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:325
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:534
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:70
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
msgid "Complete Approval"
msgstr "Completar Aprobación"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
msgid "Complete Signing"
msgstr "Completar Firmado"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:67
msgid "Complete Viewing"
msgstr "Completar Visualización"
@ -1048,23 +1060,23 @@ msgstr "Continuar"
msgid "Continue to login"
msgstr "Continuar con el inicio de sesión"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:188
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:185
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
msgstr "Controla el idioma predeterminado de un documento cargado. Este se utilizará como el idioma en las comunicaciones por correo electrónico con los destinatarios."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:154
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:153
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
msgstr "Controla la visibilidad predeterminada de un documento cargado."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:237
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:232
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
msgstr "Controla el formato del mensaje que se enviará al invitar a un destinatario a firmar un documento. Si se ha proporcionado un mensaje personalizado al configurar el documento, se usará en su lugar."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:270
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:263
msgid "Controls whether the recipients can sign the documents using a typed signature. Enable or disable the typed signature globally."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:301
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:293
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
msgstr ""
@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "Crear webhook"
msgid "Create Webhook"
msgstr "Crear Webhook"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:213
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
msgstr "Crea tu cuenta y comienza a utilizar la firma de documentos de última generación."
@ -1258,11 +1270,11 @@ msgstr "Rechazar"
msgid "Declined team invitation"
msgstr "Invitación de equipo rechazada"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:168
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:165
msgid "Default Document Language"
msgstr "Idioma predeterminado del documento"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:130
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:129
msgid "Default Document Visibility"
msgstr "Visibilidad predeterminada del documento"
@ -1461,7 +1473,7 @@ msgstr "Documento"
msgid "Document All"
msgstr "Documentar Todo"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:134
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
msgid "Document Approved"
msgstr "Documento Aprobado"
@ -1490,7 +1502,7 @@ msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
msgstr "Documento creado usando un <0>enlace directo</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:61
msgid "Document deleted"
msgstr "Documento eliminado"
@ -1503,7 +1515,7 @@ msgstr "Borrador de documento"
msgid "Document Duplicated"
msgstr "Documento duplicado"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:192
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:104
msgid "Document history"
msgstr "Historial de documentos"
@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr "Métricas de documento"
msgid "Document moved"
msgstr "Documento movido"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:158
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:156
msgid "Document no longer available to sign"
msgstr "El documento ya no está disponible para firmar"
@ -1561,7 +1573,7 @@ msgstr "Documento enviado"
#~ msgid "Document Settings"
#~ msgstr "Document Settings"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:130
msgid "Document Signed"
msgstr "Documento firmado"
@ -1585,7 +1597,7 @@ msgstr "La carga de documentos está deshabilitada debido a facturas impagadas"
msgid "Document uploaded"
msgstr "Documento subido"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:133
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:131
msgid "Document Viewed"
msgstr "Documento visto"
@ -1609,7 +1621,7 @@ msgstr "El documento será eliminado permanentemente"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:194
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:197
msgid "Documents created from template"
msgstr "Documentos creados a partir de la plantilla"
@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "Duplicar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:117
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar plantilla"
@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "Habilitar firma de enlace directo"
msgid "Enable Direct Link Signing"
msgstr "Habilitar firma de enlace directo"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:255
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:248
msgid "Enable Typed Signature"
msgstr ""
@ -1866,15 +1878,15 @@ msgstr "Error"
#~ msgid "Error updating global team settings"
#~ msgstr "Error updating global team settings"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:141
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:140
msgid "Everyone can access and view the document"
msgstr "Todos pueden acceder y ver el documento"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:142
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:140
msgid "Everyone has signed"
msgstr "Todos han firmado"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:166
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:164
msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document."
msgstr "¡Todos han firmado! Recibirás una copia por correo electrónico del documento firmado."
@ -1963,7 +1975,7 @@ msgstr "Regresar"
msgid "Go back home"
msgstr "Regresar a casa"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:226
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:57
msgid "Go Back Home"
msgstr "Regresar a casa"
@ -2047,7 +2059,7 @@ msgstr "Documentos en bandeja de entrada"
#~ msgid "Include Sender Details"
#~ msgstr "Include Sender Details"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:286
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:278
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
msgstr ""
@ -2267,7 +2279,7 @@ msgstr "Gestionar el perfil de {0}"
msgid "Manage all teams you are currently associated with."
msgstr "Gestionar todos los equipos con los que estás asociado actualmente."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:158
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:161
msgid "Manage and view template"
msgstr "Gestionar y ver plantilla"
@ -2331,7 +2343,7 @@ msgstr "Gestionar tus claves de acceso."
msgid "Manage your site settings here"
msgstr "Gestionar la configuración de tu sitio aquí"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:140
msgid "Mark as Viewed"
msgstr "Marcar como visto"
@ -2413,7 +2425,7 @@ msgstr "Mis plantillas"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:211
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:209
msgid "Need to sign documents?"
msgstr "¿Necesitas firmar documentos?"
@ -2440,7 +2452,7 @@ msgstr "Nueva plantilla"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
msgid "Next field"
msgstr "Siguiente campo"
@ -2542,11 +2554,11 @@ msgstr "Una vez confirmado, ocurrirá lo siguiente:"
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
msgstr "Una vez que hayas escaneado el código QR o ingresado el código manualmente, ingresa el código proporcionado por tu aplicación de autenticación a continuación."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:147
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:146
msgid "Only admins can access and view the document"
msgstr "Solo los administradores pueden acceder y ver el documento"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:144
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:143
msgid "Only managers and above can access and view the document"
msgstr "Solo los gerentes y superiores pueden acceder y ver el documento"
@ -2792,7 +2804,7 @@ msgstr "Por favor, escribe <0>{0}</0> para confirmar."
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:216
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
@ -3078,7 +3090,7 @@ msgstr "Roles"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:337
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:344
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/branding-preferences.tsx:312
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:313
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:305
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@ -3153,7 +3165,7 @@ msgstr "Enviar correo de confirmación"
msgid "Send document"
msgstr "Enviar documento"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:205
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:200
msgid "Send on Behalf of Team"
msgstr "Enviar en nombre del equipo"
@ -3226,7 +3238,7 @@ msgstr "Mostrar plantillas en el perfil público de tu equipo para que tu audien
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:229
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:124
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:141
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:313
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-skeleton.tsx:75
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:81
@ -3317,7 +3329,7 @@ msgstr "ID de Firma"
msgid "Signatures Collected"
msgstr "Firmas recolectadas"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:200
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:198
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Las firmas aparecerán una vez que el documento se haya completado"
@ -3649,7 +3661,7 @@ msgstr "Equipos restringidos"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:39
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:228
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:145
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:148
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271
msgid "Template"
@ -3883,7 +3895,7 @@ msgstr "Este documento no se pudo duplicar en este momento. Por favor, inténtal
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
msgstr "Este documento no se pudo reenviar en este momento. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:180
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:178
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
msgstr "Este documento ha sido cancelado por el propietario y ya no está disponible para que otros lo firmen."
@ -3891,11 +3903,11 @@ msgstr "Este documento ha sido cancelado por el propietario y ya no está dispon
msgid "This document has been cancelled by the owner."
msgstr "Este documento ha sido cancelado por el propietario."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:224
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
msgid "This document has been signed by all recipients"
msgstr "Este documento ha sido firmado por todos los destinatarios"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:230
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
msgstr "Este documento es actualmente un borrador y no ha sido enviado"
@ -4346,7 +4358,7 @@ msgstr "El archivo subido es demasiado pequeño"
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
msgstr "El archivo subido no es un tipo de archivo permitido"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:169
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:172
msgid "Use"
msgstr "Usar"
@ -4488,7 +4500,7 @@ msgstr "Visto"
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:150
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:148
msgid "Waiting for others to sign"
msgstr "Esperando a que otros firmen"
@ -4806,16 +4818,16 @@ msgid "You"
msgstr "Tú"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:93
msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Estás a punto de completar la aprobación de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#~ msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Estás a punto de completar la aprobación de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:85
msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Estás a punto de completar la firma de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#~ msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Estás a punto de completar la firma de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:77
msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Estás a punto de completar la visualización de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#~ msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Estás a punto de completar la visualización de \"{truncatedTitle}\".<0/> ¿Estás seguro?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:105
msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -5015,7 +5027,7 @@ msgstr "Recibirás una notificación y podrás configurar tu perfil público de
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
msgstr "Ahora se te pedirá que ingreses un código de tu aplicación de autenticador al iniciar sesión."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:173
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:171
msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed."
msgstr "Recibirás una copia por correo electrónico del documento firmado una vez que todos hayan firmado."

View File

@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Un destinataire a été supprimé"
msgid "A recipient was updated"
msgstr "Un destinataire a été mis à jour"
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:156
#: packages/lib/server-only/team/create-team-email-verification.ts:159
msgid "A request to use your email has been initiated by {0} on Documenso"
msgstr "Une demande d'utilisation de votre e-mail a été initiée par {0} sur Documenso"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Document created"
msgstr "Document créé"
#: packages/email/templates/document-created-from-direct-template.tsx:32
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:567
#: packages/lib/server-only/template/create-document-from-direct-template.ts:573
msgid "Document created from direct template"
msgstr "Document créé à partir d'un modèle direct"
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Vous avez été invité à rejoindre {0} sur Documenso"
msgid "You have been invited to join the following team"
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre l'équipe suivante"
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:329
#: packages/lib/server-only/recipient/set-recipients-for-document.ts:327
msgid "You have been removed from a document"
msgstr "Vous avez été supprimé d'un document"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: web.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:231
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
msgid "\"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{0}\" vous a invité à signer \"example document\"."
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "\"{documentTitle}\" a été supprimé avec succès"
#~ "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example\n"
#~ "document\"."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:226
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
msgid "\"{placeholderEmail}\" on behalf of \"{0}\" has invited you to sign \"example document\"."
msgstr "\"{placeholderEmail}\" au nom de \"{0}\" vous a invité à signer \"exemple de document\"."
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" au nom de \"{0}\" vous a invité à signer \"exem
#~ msgid "\"{teamUrl}\" has invited you to sign \"example document\"."
#~ msgstr "\"{teamUrl}\" vous a invité à signer \"example document\"."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:83
msgid "({0}) has invited you to approve this document"
msgstr "({0}) vous a invité à approuver ce document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:80
msgid "({0}) has invited you to sign this document"
msgstr "({0}) vous a invité à signer ce document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:74
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signing-page-view.tsx:77
msgid "({0}) has invited you to view this document"
msgstr "({0}) vous a invité à consulter ce document"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "{0, plural, one {(1 caractère de trop)} other {(# caractères de trop)}
msgid "{0, plural, one {# character over the limit} other {# characters over the limit}}"
msgstr "{0, plural, one {# caractère au-dessus de la limite} other {# caractères au-dessus de la limite}}"
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:82
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/page.tsx:84
msgid "{0, plural, one {# recipient} other {# recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {# destinataire} other {# destinataires}}"
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "{0, plural, one {<0>Vous avez <1>1</1> invitation d'équipe en attente</
msgid "{0, plural, one {1 matching field} other {# matching fields}}"
msgstr "{0, plural, one {1 champ correspondant} other {# champs correspondants}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:129
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit/document-edit-page-view.tsx:132
msgid "{0, plural, one {1 Recipient} other {# Recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {1 Destinataire} other {# Destinataires}}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:235
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:238
msgid "{0, plural, one {Waiting on 1 recipient} other {Waiting on # recipients}}"
msgstr "{0, plural, one {En attente d'1 destinataire} other {En attente de # destinataires}}"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "{0} modèles de signature directe"
msgid "{0} of {1} documents remaining this month."
msgstr "{0} des {1} documents restants ce mois-ci."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:170
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:173
msgid "{0} Recipient(s)"
msgstr "{0} Destinataire(s)"
@ -157,6 +157,18 @@ msgstr "<0>\"{0}\"</0> n'est plus disponible pour signer"
msgid "<0>Sender:</0> All"
msgstr "<0>Expéditeur :</0> Tous"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:104
msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:90
msgid "<0>You are about to complete signing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:76
msgid "<0>You are about to complete viewing \"<1>{documentTitle}</1>\".</0><2/> Are you sure?"
msgstr ""
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/contants.ts:5
msgid "1 month"
msgstr "1 mois"
@ -665,7 +677,7 @@ msgstr "Version de l'application"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view-button.tsx:89
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-button.tsx:120
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/data-table-action-dropdown.tsx:146
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:142
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
@ -835,7 +847,7 @@ msgstr "En utilisant la fonctionnalité de signature électronique, vous consent
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:328
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/reject-document-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:113
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:130
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:305
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:335
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121
@ -947,22 +959,22 @@ msgstr "Cliquez pour insérer le champ"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:446
#: apps/web/src/app/embed/sign/[[...url]]/client.tsx:325
#: apps/web/src/components/forms/v2/signup.tsx:534
msgid "Complete"
msgstr "Compléter"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:70
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
msgid "Complete Approval"
msgstr "Compléter l'approbation"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:69
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
msgid "Complete Signing"
msgstr "Compléter la signature"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:68
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:67
msgid "Complete Viewing"
msgstr "Compléter la visualisation"
@ -1048,23 +1060,23 @@ msgstr "Continuer"
msgid "Continue to login"
msgstr "Continuer vers la connexion"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:188
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:185
msgid "Controls the default language of an uploaded document. This will be used as the language in email communications with the recipients."
msgstr "Contrôle la langue par défaut d'un document téléchargé. Cela sera utilisé comme langue dans les communications par e-mail avec les destinataires."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:154
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:153
msgid "Controls the default visibility of an uploaded document."
msgstr "Contrôle la visibilité par défaut d'un document téléchargé."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:237
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:232
msgid "Controls the formatting of the message that will be sent when inviting a recipient to sign a document. If a custom message has been provided while configuring the document, it will be used instead."
msgstr "Contrôle le formatage du message qui sera envoyé lors de l'invitation d'un destinataire à signer un document. Si un message personnalisé a été fourni lors de la configuration du document, il sera utilisé à la place."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:270
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:263
msgid "Controls whether the recipients can sign the documents using a typed signature. Enable or disable the typed signature globally."
msgstr ""
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:301
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:293
msgid "Controls whether the signing certificate will be included in the document when it is downloaded. The signing certificate can still be downloaded from the logs page separately."
msgstr ""
@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "Créer un webhook"
msgid "Create Webhook"
msgstr "Créer un Webhook"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:215
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:213
msgid "Create your account and start using state-of-the-art document signing."
msgstr "Créez votre compte et commencez à utiliser la signature de documents à la pointe de la technologie."
@ -1258,11 +1270,11 @@ msgstr "Décliner"
msgid "Declined team invitation"
msgstr "Invitation d'équipe refusée"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:168
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:165
msgid "Default Document Language"
msgstr "Langue par défaut du document"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:130
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:129
msgid "Default Document Visibility"
msgstr "Visibilité par défaut du document"
@ -1461,7 +1473,7 @@ msgstr "Document"
msgid "Document All"
msgstr "Document Tout"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:134
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
msgid "Document Approved"
msgstr "Document Approuvé"
@ -1490,7 +1502,7 @@ msgid "Document created using a <0>direct link</0>"
msgstr "Document créé en utilisant un <0>lien direct</0>"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:61
msgid "Document deleted"
msgstr "Document supprimé"
@ -1503,7 +1515,7 @@ msgstr "Brouillon de document"
msgid "Document Duplicated"
msgstr "Document dupliqué"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:192
#: apps/web/src/components/document/document-history-sheet.tsx:104
msgid "Document history"
msgstr "Historique du document"
@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr "Métriques du document"
msgid "Document moved"
msgstr "Document déplacé"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:158
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:156
msgid "Document no longer available to sign"
msgstr "Document non disponible pour signature"
@ -1561,7 +1573,7 @@ msgstr "Document envoyé"
#~ msgid "Document Settings"
#~ msgstr "Document Settings"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:132
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:130
msgid "Document Signed"
msgstr "Document signé"
@ -1585,7 +1597,7 @@ msgstr "Téléchargement du document désactivé en raison de factures impayées
msgid "Document uploaded"
msgstr "Document téléchargé"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:133
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:131
msgid "Document Viewed"
msgstr "Document consulté"
@ -1609,7 +1621,7 @@ msgstr "Le document sera supprimé de manière permanente"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:194
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:197
msgid "Documents created from template"
msgstr "Documents créés à partir du modèle"
@ -1690,7 +1702,7 @@ msgstr "Dupliquer"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:117
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifier le modèle"
@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "Activer la signature par lien direct"
msgid "Enable Direct Link Signing"
msgstr "Activer la signature par lien direct"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:255
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:248
msgid "Enable Typed Signature"
msgstr ""
@ -1866,15 +1878,15 @@ msgstr "Erreur"
#~ msgid "Error updating global team settings"
#~ msgstr "Error updating global team settings"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:141
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:140
msgid "Everyone can access and view the document"
msgstr "Tout le monde peut accéder et voir le document"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:142
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:140
msgid "Everyone has signed"
msgstr "Tout le monde a signé"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:166
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:164
msgid "Everyone has signed! You will receive an Email copy of the signed document."
msgstr "Tout le monde a signé ! Vous recevrez une copie par email du document signé."
@ -1963,7 +1975,7 @@ msgstr "Retourner"
msgid "Go back home"
msgstr "Retourner à la maison"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:226
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/no-longer-available.tsx:57
msgid "Go Back Home"
msgstr "Retourner à la maison"
@ -2047,7 +2059,7 @@ msgstr "Documents de la boîte de réception"
#~ msgid "Include Sender Details"
#~ msgstr "Include Sender Details"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:286
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:278
msgid "Include the Signing Certificate in the Document"
msgstr ""
@ -2267,7 +2279,7 @@ msgstr "Gérer le profil de {0}"
msgid "Manage all teams you are currently associated with."
msgstr "Gérer toutes les équipes avec lesquelles vous êtes actuellement associé."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:158
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:161
msgid "Manage and view template"
msgstr "Gérer et afficher le modèle"
@ -2331,7 +2343,7 @@ msgstr "Gérer vos clés d'accès."
msgid "Manage your site settings here"
msgstr "Gérer les paramètres de votre site ici"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:123
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:140
msgid "Mark as Viewed"
msgstr "Marquer comme vu"
@ -2413,7 +2425,7 @@ msgstr "Mes modèles"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:211
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:209
msgid "Need to sign documents?"
msgstr "Besoin de signer des documents ?"
@ -2440,7 +2452,7 @@ msgstr "Nouveau modèle"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:61
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:60
msgid "Next field"
msgstr "Champ suivant"
@ -2542,11 +2554,11 @@ msgstr "Une fois confirmé, les éléments suivants se produiront :"
msgid "Once you have scanned the QR code or entered the code manually, enter the code provided by your authenticator app below."
msgstr "Une fois que vous avez scanné le code QR ou saisi le code manuellement, entrez le code fourni par votre application d'authentification ci-dessous."
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:147
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:146
msgid "Only admins can access and view the document"
msgstr "Seules les administrateurs peuvent accéder et voir le document"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:144
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:143
msgid "Only managers and above can access and view the document"
msgstr "Seuls les responsables et au-dessus peuvent accéder et voir le document"
@ -2792,7 +2804,7 @@ msgstr "Veuillez taper <0>{0}</0> pour confirmer."
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:221
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:216
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
@ -3078,7 +3090,7 @@ msgstr "Rôles"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:337
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:344
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/branding-preferences.tsx:312
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:313
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:305
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
@ -3153,7 +3165,7 @@ msgstr "Envoyer l'e-mail de confirmation"
msgid "Send document"
msgstr "Envoyer le document"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:205
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/preferences/document-preferences.tsx:200
msgid "Send on Behalf of Team"
msgstr "Envoyer au nom de l'équipe"
@ -3226,7 +3238,7 @@ msgstr "Afficher des modèles dans le profil public de votre équipe pour que vo
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/auto-sign.tsx:229
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:182
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:224
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:124
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:141
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:313
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-skeleton.tsx:75
#: apps/web/src/components/ui/user-profile-timur.tsx:81
@ -3317,7 +3329,7 @@ msgstr "ID de signature"
msgid "Signatures Collected"
msgstr "Signatures collectées"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:200
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:198
msgid "Signatures will appear once the document has been completed"
msgstr "Les signatures apparaîtront une fois le document complété"
@ -3649,7 +3661,7 @@ msgstr "Équipes restreintes"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:39
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:148
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view-documents-table.tsx:228
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:145
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:148
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/invite-team-member-dialog.tsx:408
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:271
msgid "Template"
@ -3883,7 +3895,7 @@ msgstr "Ce document n'a pas pu être dupliqué pour le moment. Veuillez réessay
msgid "This document could not be re-sent at this time. Please try again."
msgstr "Ce document n'a pas pu être renvoyé pour le moment. Veuillez réessayer."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:180
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:178
msgid "This document has been cancelled by the owner and is no longer available for others to sign."
msgstr "Ce document a été annulé par le propriétaire et n'est plus disponible pour d'autres à signer."
@ -3891,11 +3903,11 @@ msgstr "Ce document a été annulé par le propriétaire et n'est plus disponibl
msgid "This document has been cancelled by the owner."
msgstr "Ce document a été annulé par le propriétaire."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:224
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
msgid "This document has been signed by all recipients"
msgstr "Ce document a été signé par tous les destinataires"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:227
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/document-page-view.tsx:230
msgid "This document is currently a draft and has not been sent"
msgstr "Ce document est actuellement un brouillon et n'a pas été envoyé"
@ -4346,7 +4358,7 @@ msgstr "Le fichier téléchargé est trop petit"
msgid "Uploaded file not an allowed file type"
msgstr "Le fichier téléchargé n'est pas un type de fichier autorisé"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:169
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/template-page-view.tsx:172
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
@ -4488,7 +4500,7 @@ msgstr "Vu"
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:150
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:148
msgid "Waiting for others to sign"
msgstr "En attente que d'autres signent"
@ -4806,16 +4818,16 @@ msgid "You"
msgstr "Vous"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:93
msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Vous êtes sur le point de terminer l'approbation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#~ msgid "You are about to complete approving \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Vous êtes sur le point de terminer l'approbation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:85
msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la signature de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#~ msgid "You are about to complete signing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la signature de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/sign-dialog.tsx:77
msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la visualisation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#~ msgid "You are about to complete viewing \"{truncatedTitle}\".<0/> Are you sure?"
#~ msgstr "Vous êtes sur le point de terminer la visualisation de \"{truncatedTitle}\".<0/> Êtes-vous sûr?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:105
msgid "You are about to delete <0>\"{documentTitle}\"</0>"
@ -5015,7 +5027,7 @@ msgstr "Vous serez notifié et pourrez configurer votre profil public Documenso
msgid "You will now be required to enter a code from your authenticator app when signing in."
msgstr "Vous devrez maintenant entrer un code de votre application d'authentification lors de la connexion."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:173
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/page.tsx:171
msgid "You will receive an Email copy of the signed document once everyone has signed."
msgstr "Vous recevrez une copie par e-mail du document signé une fois que tout le monde aura signé."