style: update common.po (#1402)

Update translations
This commit is contained in:
Andre G
2024-10-28 03:26:12 +01:00
committed by GitHub
parent 872762661a
commit e30ceeb038
12 changed files with 108 additions and 481 deletions

View File

@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "404 Plantilla no encontrada"
msgid "A confirmation email has been sent, and it should arrive in your inbox shortly."
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de confirmación y debería llegar a tu bandeja de entrada en breve."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:193
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:201
msgid "A draft document will be created"
msgstr "Se creará un documento borrador"
@ -250,10 +250,6 @@ msgstr "Agregar Campos"
msgid "Add more"
msgstr "Agregar más"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:270
#~ msgid "Add number"
#~ msgstr "Add number"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:146
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/create-passkey-dialog.tsx:154
msgid "Add passkey"
@ -275,19 +271,11 @@ msgstr "Agregar Asunto"
msgid "Add team email"
msgstr "Agregar correo electrónico del equipo"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:256
#~ msgid "Add text"
#~ msgstr "Add text"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:272
#~ msgid "Add Text"
#~ msgstr "Add Text"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/[id]/edit-document.tsx:170
msgid "Add the people who will sign the document."
msgstr "Agrega a las personas que firmarán el documento."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:195
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:203
msgid "Add the recipients to create the document with"
msgstr "Agrega los destinatarios con los que crear el documento"
@ -380,7 +368,7 @@ msgstr "Ocurrió un error al agregar firmantes."
msgid "An error occurred while adding the fields."
msgstr "Ocurrió un error al agregar los campos."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:153
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:161
msgid "An error occurred while creating document from template."
msgstr "Ocurrió un error al crear el documento a partir de la plantilla."
@ -561,7 +549,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este equipo?"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/documents/delete-document-dialog.tsx:98
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/teams/team-email-usage.tsx:94
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:453
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:455
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-member-dialog.tsx:81
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/leave-team-dialog.tsx:81
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/remove-team-email-dialog.tsx:116
@ -660,7 +648,7 @@ msgstr "Al habilitar la 2FA, se requerirá ingresar un código de su aplicación
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/delete-template-dialog.tsx:81
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:78
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:119
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:470
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:472
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:178
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-account.tsx:71
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:164
@ -759,7 +747,7 @@ msgid "Click to insert field"
msgstr "Haga clic para insertar campo"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/new-template-dialog.tsx:126
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:304
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:339
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-2fa.tsx:125
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/document-action-auth-passkey.tsx:138
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/team-transfer-status.tsx:121
@ -814,7 +802,7 @@ msgstr "Configurar ajustes generales para la plantilla."
msgid "Configure template"
msgstr "Configurar plantilla"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:479
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:481
#: apps/web/src/components/templates/manage-public-template-dialog.tsx:460
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@ -900,11 +888,11 @@ msgstr "Crea un equipo para colaborar con los miembros de tu equipo."
msgid "Create account"
msgstr "Crear cuenta"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:310
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:345
msgid "Create and send"
msgstr "Crear y enviar"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:312
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:347
msgid "Create as draft"
msgstr "Crear como borrador"
@ -916,7 +904,7 @@ msgstr "Crear enlace directo"
msgid "Create Direct Signing Link"
msgstr "Crear enlace de firma directo"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:189
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:197
msgid "Create document from template"
msgstr "Crear documento a partir de la plantilla"
@ -988,11 +976,6 @@ msgstr "Creado el"
msgid "Created on {0}"
msgstr "Creado el {0}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/webhooks/page.tsx:89
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/webhooks/page.tsx:94
#~ msgid "Created on <0/>"
#~ msgstr "Created on <0/>"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:100
msgid "Created on{0}"
msgstr "Creado el{0}"
@ -1107,10 +1090,6 @@ msgstr "Eliminado"
msgid "Deleting account..."
msgstr "Eliminando cuenta..."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/super-delete-document-dialog.tsx:135
#~ msgid "Deleting document"
#~ msgstr "Deleting document"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/activity/user-security-activity-data-table.tsx:75
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@ -1215,7 +1194,7 @@ msgstr "Documento completado"
msgid "Document Completed!"
msgstr "¡Documento completado!"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:142
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:150
msgid "Document created"
msgstr "Documento creado"
@ -1246,7 +1225,7 @@ msgstr "ID del documento"
msgid "Document inbox"
msgstr "Bandeja de documentos"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:178
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:179
msgid "Document Limit Exceeded!"
msgstr "¡Límite de documentos excedido!"
@ -1369,10 +1348,6 @@ msgstr "Documentos en borrador"
msgid "Drafted Documents"
msgstr "Documentos redactados"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:245
#~ msgid "Draw"
#~ msgstr "Draw"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/layout-billing-banner.tsx:121
msgid "Due to an unpaid invoice, your team has been restricted. Please settle the payment to restore full access to your team."
msgstr "Debido a una factura impaga, tu equipo ha sido restringido. Realiza el pago para restaurar el acceso completo a tu equipo."
@ -1406,8 +1381,8 @@ msgstr "Editar webhook"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/documents/[id]/recipient-item.tsx:166
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/[id]/page.tsx:114
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:71
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:213
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:220
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:248
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:255
#: apps/web/src/app/(recipient)/d/[token]/configure-direct-template.tsx:118
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/email-field.tsx:126
#: apps/web/src/app/embed/direct/[[...url]]/client.tsx:376
@ -1507,7 +1482,7 @@ msgstr "Ingresa tu texto aquí"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/[id]/edit-template.tsx:230
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/duplicate-template-dialog.tsx:51
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/move-template-dialog.tsx:56
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:152
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:160
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:122
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:151
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/checkbox-field.tsx:212
@ -1548,20 +1523,10 @@ msgstr "Tiempo de espera excedido"
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:73
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:106
#~ msgid "Expires on"
#~ msgstr "Expires on"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:71
msgid "Expires on {0}"
msgstr "Expira el {0}"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/tokens/page.tsx:75
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:108
#~ msgid "Expires on <0/>"
#~ msgstr "Expires on <0/>"
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:107
msgid "Expires on{0}"
msgstr "Expira el{0}"
@ -1663,10 +1628,6 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Hide additional information"
msgstr "Ocultar información adicional"
#: apps/web/src/app/(internal)/%5F%5Fhtmltopdf/certificate/page.tsx:40
#~ msgid "I am the owner of this document"
#~ msgstr "I am the owner of this document"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:186
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:173
msgid "I'm sure! Delete it"
@ -2010,8 +1971,8 @@ msgstr "Mis plantillas"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/admin/users/data-table-users.tsx:66
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table-actions.tsx:144
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/security/passkeys/user-passkeys-data-table.tsx:61
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:235
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:242
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:270
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:277
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/complete/claim-account.tsx:119
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:170
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/add-team-email-dialog.tsx:153
@ -2162,7 +2123,7 @@ msgstr "O"
msgid "Or continue with"
msgstr "O continúa con"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:289
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:324
msgid "Otherwise, the document will be created as a draft."
msgstr "De lo contrario, el documento se creará como un borrador."
@ -2302,7 +2263,7 @@ msgstr "Por favor, ingresa un nombre significativo para tu token. Esto te ayudar
msgid "Please mark as viewed to complete"
msgstr "Por favor, marca como visto para completar"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:457
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:459
msgid "Please note that proceeding will remove direct linking recipient and turn it into a placeholder."
msgstr "Por favor, ten en cuenta que proceder eliminará el destinatario de enlace directo y lo convertirá en un marcador de posición."
@ -2593,7 +2554,7 @@ msgstr "Rol"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:444
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/template-direct-link-dialog.tsx:446
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/number-field.tsx:336
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/text-field.tsx:342
msgid "Save"
@ -2662,7 +2623,7 @@ msgstr "Seleccionar clave de acceso"
msgid "Send confirmation email"
msgstr "Enviar correo de confirmación"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:273
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:308
msgid "Send document"
msgstr "Enviar documento"
@ -2744,10 +2705,6 @@ msgstr "Firmar"
msgid "Sign as {0} <0>({1})</0>"
msgstr "Firmar como {0} <0>({1})</0>"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:219
#~ msgid "Sign as <0>{0} <1>({1})</1></0>"
#~ msgstr "Sign as <0>{0} <1>({1})</1></0>"
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/name-field.tsx:183
msgid "Sign as<0>{0} <1>({1})</1></0>"
msgstr "Firmar como<0>{0} <1>({1})</1></0>"
@ -3180,7 +3137,7 @@ msgstr "El documento ha sido movido con éxito al equipo seleccionado."
msgid "The document is now completed, please follow any instructions provided within the parent application."
msgstr "El documento ahora está completado, por favor sigue cualquier instrucción proporcionada dentro de la aplicación principal."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:159
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:167
msgid "The document was created but could not be sent to recipients."
msgstr "El documento fue creado pero no se pudo enviar a los destinatarios."
@ -3188,7 +3145,7 @@ msgstr "El documento fue creado pero no se pudo enviar a los destinatarios."
msgid "The document will be hidden from your account"
msgstr "El documento será ocultado de tu cuenta"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:281
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:316
msgid "The document will be immediately sent to recipients if this is checked."
msgstr "El documento se enviará inmediatamente a los destinatarios si esto está marcado."
@ -3556,10 +3513,6 @@ msgstr "Escribe 'eliminar' para confirmar"
msgid "Type a command or search..."
msgstr "Escribe un comando o busca..."
#: apps/web/src/app/(signing)/sign/[token]/signature-field.tsx:275
#~ msgid "Typed Signature"
#~ msgstr "Typed Signature"
#: apps/web/src/app/(unauthenticated)/verify-email/page.tsx:26
msgid "Uh oh! Looks like you're missing a token"
msgstr "¡Oh no! Parece que te falta un token"
@ -3750,7 +3703,7 @@ msgstr "Usar Autenticador"
msgid "Use Backup Code"
msgstr "Usar Código de Respaldo"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:183
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:191
msgid "Use Template"
msgstr "Usar Plantilla"
@ -4184,10 +4137,6 @@ msgstr "Estás a punto de revocar el acceso para el equipo <0>{0}</0> ({1}) para
msgid "You are currently on the <0>Free Plan</0>."
msgstr "Actualmente estás en el <0>Plan Gratuito</0>."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:92
#~ msgid "You are currently subscribed to <0>{0}</0>"
#~ msgstr "You are currently subscribed to <0>{0}</0>"
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/update-team-member-dialog.tsx:148
msgid "You are currently updating <0>{teamMemberName}.</0>"
msgstr "Actualmente estás actualizando <0>{teamMemberName}.</0>"
@ -4232,10 +4181,6 @@ msgstr "No puedes modificar a un miembro del equipo que tenga un rol más alto q
msgid "You cannot upload encrypted PDFs"
msgstr "No puedes subir PDFs encriptados"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/page.tsx:97
#~ msgid "You currently have an active plan"
#~ msgstr "You currently have an active plan"
#: apps/web/src/app/(dashboard)/settings/billing/billing-portal-button.tsx:45
msgid "You do not currently have a customer record, this should not happen. Please contact support for assistance."
msgstr "Actualmente no tienes un registro de cliente, esto no debería suceder. Por favor contacta a soporte para obtener asistencia."
@ -4282,7 +4227,7 @@ msgstr "Has alcanzado el límite máximo de {0} plantillas directas. <0>¡Actual
msgid "You have reached your document limit."
msgstr "Has alcanzado tu límite de documentos."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:181
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/data-table-templates.tsx:182
msgid "You have reached your document limit. <0>Upgrade your account to continue!</0>"
msgstr "Has alcanzado tu límite de documentos. <0>¡Actualiza tu cuenta para continuar!</0>"
@ -4316,10 +4261,6 @@ msgstr "Has verificado tu dirección de correo electrónico para <0>{0}</0>."
msgid "You must be an admin of this team to manage billing."
msgstr "Debes ser un administrador de este equipo para gestionar la facturación."
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/transfer-team-dialog.tsx:80
#~ msgid "You must enter '{confirmTransferMessage}' to proceed"
#~ msgstr "You must enter '{confirmTransferMessage}' to proceed"
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/token/delete-token-dialog.tsx:60
#: apps/web/src/components/(dashboard)/settings/webhooks/delete-webhook-dialog.tsx:58
#: apps/web/src/components/(teams)/dialogs/delete-team-dialog.tsx:54
@ -4382,7 +4323,7 @@ msgstr "Tus {0} plantillas de firma directa"
msgid "Your document failed to upload."
msgstr "Tu documento no se pudo cargar."
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:143
#: apps/web/src/app/(dashboard)/templates/use-template-dialog.tsx:151
msgid "Your document has been created from the template successfully."
msgstr "Tu documento se ha creado exitosamente a partir de la plantilla."
@ -4497,4 +4438,3 @@ msgstr "¡Tu token se creó con éxito! ¡Asegúrate de copiarlo porque no podr
#: apps/web/src/app/(teams)/t/[teamUrl]/settings/tokens/page.tsx:86
msgid "Your tokens will be shown here once you create them."
msgstr "Tus tokens se mostrarán aquí una vez que los crees."